Instrukcja obsługi kamery UVD- XP4DNR(-P)

Podobne dokumenty
Arkusz instalacyjny kamery UVD-XP3DNR

Instrukcja instalacji kamery klinowej TruVision HD-TVI 1080P

Instrukcja obsługi kamery UVD-IP- XP4DNR(-P)

Instrukcja obsługi kamery UVC-XP4DN- HR(-P)

Instrukcja konfiguracji kamery TruVision High Definition TVI

Instrukcja instalacji kamery w obudowie tubowej TruVision HD-TVI 720P i 1080P

Kamera kolorowa, zewnętrzna typu bullet z serii

Kamera IP UltraView dzień/noc w obudowie tradycyjnej skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja konfiguracji kamery klinowej TruVision HD-TVI 1080P

Instrukcja konfiguracji kamery TruVision High Definition TVI

Menu kamery analogowej

Instrukcja obsługi. Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera PTZ zewnętrzna PTZ-715WP

Rysunek 2: Elementy sterujące na panelu przednim

Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...r

Kamera kolorowa, zewnętrzna typu bullet z serii

Model: XD24V9 DC 12V. Kopułowa kamera kolorowa z obiektywem AI o zmiennej ogniskowej INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja konfiguracji kamery TruVision HD-TVI 3 Mpiks.

Instrukcja obsługi kamery UltraView UVC Digital WDR

Instrukcja Obsługi Kamer DSP EFFIO E

Instrukcja użytkownika. Kolorowa Kamera DSP Sony O.S.D. (Menu Ekranowe) VTV 229 DNR

Instrukcja Obsługi Kamer DSP EFFIO E

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY. Sunell IRC13/40ATVD/B IRC13/40AUVD/M IRC13/40AUVD

IN-821N KAMERA KOLOR Z OSD MENU, DNR, SUPER BLC, DSS, DETEKCJĄ RUCHU INSTRUKCJA INSTALACJI

Kamera CCD wysokiej rozdzielczości Dzień / Noc INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI KAMERY

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY. Sunell IRC13/40ZMDN

KAMERA B2310PVF, B2810PVF INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY obrotowej PTZ N-CAM 870

FALCON. Klawiatura sterująca. Instrukcja obsługi. Model: KBD 3001 BK

Instrukcja instalacji kamery TruVision HD-TVI 3 Mpiks.

Instrukcja Obsługi Kamer 4 w P

INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER IN-900BIR30N

TruVision GEL 17 in./ 19 in. VGA Monitor - Instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi Kamery BCS-DM171IR20

Podręcznik instalacji kamery termicznej IP TruVision

LTb-IR3.6PS Ltb-ir49ps

Instrukcja Obsługi Kamery BCS-T670TDNIR3

INSTRUKCJA INSTALACJI

KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 09 listopad 2014

Instrukcja Obsługi Kamery GC-T160IR25

Model: LV-AL20MT. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSD BODY CAMERA

INSTRUKCJA INSTALACJI

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TVR 15HD

Instrukcja Obsługi Kamery GC-T170IR25

Kamera endoskopowa SC-610. Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUG. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi i funkcjonowania:

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kopułowa kamera kolorowa wysokiej rozdzielczości z obiektywem o stałej ogniskowej. Model: XD236 DC 12V

hurtowniakamer.com.pl

Instrukcja uruchomienia. Symmetra LX PRZECZYTAĆ W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Covert

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY PTZ

KONTROLER SYSTEMU. Skrócona instrukcja obsługi. Polish SPC-6000

INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER. EV-AHD-1080P- 3.6MiD-4T

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Instrukcja obsługi Kamery cofania ACV >

Kamera sieciowa Mini Dome

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 70

Kamera szybkoobrotowa 540 linii, 33 X ZOOM optyczny, WDR, ICR, PH-33

Instrukcja Obsługi Kamer HD-CVI 1080P

REJESTRATOR CYFROWY INTROX IN 104

KAMERA DUALNA CCD WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi - wersja polska

Kamera ZC-AF16. Prosimy dokładnie przeczytać tę instrukcję przed zainstalowaniem i użytkowaniem kamery i zachować ją do późniejszego wykorzystania.

Instrukcja obsługi kamer IR TruVision TVB- 2104/4104 i TVB- 2105/4105

Podręcznik instalacji kamery IP TruVision Covert

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TVR 12

Instrukcja instalacji kamery IP TruVision

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

PAVIRO End of line supervision module

Computer Setup Instrukcja obsługi

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Wandaloodporne kamery FlexiDomeXT LTC 136x i 146x

Kamera megapikselowa IP TruVision skrócona instrukcja obsługi

SPIS TREŚCI. Kamery stacjonarne. Kamery stacjonarne WDR. Kamery IR. Kamery szybkoobrotowe wewnętrzne. Kamery szybkoobrotowe zewnętrzne.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Instrukcja Obsługi VODN218E

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Instrukcja obsługi. Wyświetlacz kolorowy TFT

RSC-524PHPD Kamera kolorowa dzień-noc - profesjonalna

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A

Zwróć uwagę na polaryzację zasilacza, ponieważ niewłaściwa konfiguracja może doprowadzić do zdarzeń niepożądanych jak np. pożar.

Instrukcja instalacji kamery PTZ IP TruVision

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Instrukcja użytkownika Dell Display Manager

Kamera szybkoobrotowa 540/660 linii, DZIEŃ/NOC, 23 X ZOOM, oświetlacz IR 6 diod o zasięgu do 80 m, HQ-SD5423-IR

Transkrypt:

Instrukcja obsługi kamery UVD- XP4DNR(-P) Spis treści Wstęp 1 Ostrzeżenia 1 Opis produktu 1 Funkcje 1 Wytyczne dla użytkownika 2 Komponenty 2 Joystick sterujący menu ekranowego 2 Instalacja 2 Połączenie kablowe 3 Instalacja kamery 3 Ustawienie kąta 3 Regulacja ogniskowej 3 Podłączenie monitora 3 Programowanie 3 Nawigacja 3 Menu główne 4 Menu Presets (Presety) 4 Menu Setup (Konfiguracja) 4 Menu Viewing (Opcje obrazu) 6 Menu Exposure (Ekspozycja) 6 Menu White balance (Balans bieli) 7 Menu Save/restore (Zapisz/przywróć) 7 Kontakt z działem wsparcia technicznego 7 Informacje prawne 8 Mapa menu 10 Wstęp Przedstawiamy kamerę UVD-XP4DNR(-P). Niniejszy dokument zawiera ogólne informacje dotyczące kamery UDV-EVRDNR, a także szczegółowe instrukcje z objaśnieniami: jak instalować kamerę; jak programować kamerę. jak ustawić kąt patrzenia kamery i ostrość obrazu Aby skutecznie korzystać z niniejszego dokumentu, muszą być spełnione następujące wymagania minimalne: podstawowa wiedza o systemach i podzespołach telewizji przemysłowej (CCTV); podstawowa wiedza o okablowaniu elektrycznym i połączeniach elektrycznych niskiego napięcia. Uwaga: Instalację każdego sprzętu powinien przeprowadzać wykwalifikowany pracownik serwisu posiadający wszelkie wymagane uprawnienia. Ostrzeżenia W instrukcji mogą pojawić się następujące ostrzeżenia: POUCZENIE: Pouczenia informują o warunkach lub praktykach, w wyniku których może dojść do uszkodzenia sprzętu lub innych przedmiotów. OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia informują o sytuacjach lub czynnościach, które mogą spowodować zniszczenie sprzętu lub poważne uszkodzenie ciała. Opis produktu Kolorowe kamery wideo UVD-XP4DNR(-P) (wzmocniona kopułka) są zasilane prądem zmiennym 24 V/prądem stałym 12 V. Kamera używa układ DSP (system cyfrowego przetwarzania sygnałów) do przetwarzania sygnału obrazu. Funkcje Poniżej przedstawiono funkcje kamery: Następna generacja technologii XPosure. Poprawione parametry balansu bieli oraz przy słabym oświetleniu. Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P) 1

540 linii TVL koloru. Rysunek 2: Kabel wyjściowy monitora Zakres dynamiki 95 db (typowo), 120 db (maksymalnie). Tryby ustawień wstępnych dla różnych warunków otoczenia. Interfejs ekranowy. Wytyczne dla użytkownika Należy korzystać z następujących wytycznych: Postaraj się przed zamontowaniem kamery ustawić jak największą liczbę wymaganych parametrów. Podczas procedury konfiguracji po zamontowaniu należy zachować odpowiednie środki ostrożności. W celu zasilania kamery należy zawsze używać zasilaczy klasy 2 o napięciu 12 VDC lub 24 VAC, podanych na liście. Kamery nie należy używać poza podanym zakresem temperatur: -50 do 50 C. Jeżeli źródło światła w miejscu zainstalowania kamery wykazuje znaczące, nagłe zmiany natężenia, kamera może nie działać w prawidłowy sposób. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem, należy chronić urządzenie przed działaniem deszczu i wilgoci oraz nie ściągać osłony ani tylnej części obudowy kamery. Komponenty Rysunek 1 pokazuje główne elementy jednostki ze wzmocnioną kopułą. Rysunek 1: Jednostka ze wzmocnioną kopułką Korpus soczewki Osłona A. Wyjście BNC monitora B. Wyjście RCA monitora Podłącz kabel wyjściowy RCA monitora do wyjścia wideo monitora a wyjście BNC monitora do monitora TV. Joystick sterujący menu ekranowego Joystick sterujący menu ekranowego (Rysunek 3) jest pięciokierunkowym manipulatorem, który umożliwia ręczne sterowanie funkcjami kamery. Tabela 1 przedstawia funkcje joysticka sterującego i opisuje sposób ich użycia. Rysunek 3: Joystick sterujący menu ekranowego Joystick sterujący menu ekranowego Tabela 1: Funkcje joysticka sterującego menu ekranowego Kierunek joysticka Opis Góra Lewo Prawo Przesuwa kursor na górę w celu wyboru pozycji menu. Przesuwa kursor w lewo w celu wyboru lub ustawienia parametrów wybranej pozycji menu. Przesuwa kursor w prawo w celu wyboru lub ustawienia parametrów wybranej pozycji menu. Dół Enter Przesuwa kursor w dół w celu wyboru pozycji menu. Naciśnij środkową część joysticka sterującego, aby wyświetlić menu Setup (Konfiguracja). Jeżeli wybrana pozycja menu ma swoje własne menu, wciśnij joystick, aby wejść do podmenu. Naciśnij joystick sterujący i przytrzymaj go przez 2 sekundy, aby zapisać ustawienia i wyjść z menu Setup (Konfiguracja). Obudowa kamery Joystick sterujący menu ekranowego Dodatkowe wyjście wideo Rysunek 2 pokazuje komponenty wyjściowe monitora. Instalacja Rozdział ten zawiera informacje, w jaki sposób zainstalować kamerę i w jaki sposób dopasować jej kąt patrzenia oraz ostrość. 2 Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P)

W celu instalacji kamery należy przygotować powierzchnię montażową, wykonać połączenia kablowe i zamontować kamerę. Połączenie kablowe Aby wykonać połączenia kablowe, należy wykonać następujące czynności: 1. Podłącz kabel koncentryczny pomiędzy złączem BNC kamery a złączem wideo monitora lub urządzenia rejestrującego wideo. 2. Podłącz zasilacz 12 VDC lub 24 VAC do wejścia zasilania. Oznaczenia na kamerze mają następujące znaczenie: Kabel czerwony. Wejście zasilania. Kabel czarny. Wejście zasilania. Kabel biały. Wyjście wideo. Kabel czarny. Masa sygnału wideo. Uwaga: W przypadku zasilania prądem zmiennym 24 V lub prądem stałym 12 V można użyć kabla czarnego lub czerwonego jako masy. Regulacja ogniskowej Aby wyregulować powiększenie i ostrość, zobacz Rysunek 5 i wykonaj następujące czynności: 1. Poluzuj śrubę blokującą pierścień regulacji powiększenia (ZOOM). 2. Obróć pierścień w celu uzyskania żądanego poziomu powiększenia. 3. Dokręć śrubę blokującą pierścień regulacji powiększenia. 4. Poluzuj śrubę blokującą pierścień ostrości. 5. Obróć pierścień ostrości w celu uzyskania żądanej ostrości. 6. Dokręć śrubę blokującą pierścień ostrości. Rysunek 5: Regulacja powiększenia i ostrości Instalacja kamery Aby zainstalować kamerę należy przytwierdzić ją do powierzchni montażu używając odpowiednie uchwyty. Śruba blokująca pierścień powiększenia dla obiektywu VA2 i pierścień ostrości dla obiektywu VA9 Śruba blokująca pierścień ostrości dla obiektywu VA2 i pierścień powiększenia dla obiektywu VA9 Ustawienie kąta Aby ustawić kąt poziomy platformy w zakresie do 180 stopni, należy ją obrócić (Rysunek 4). Aby ustawić kąt poziomy wirnika w zakresie do 350 stopni, należy obrócić wirnik w wymaganym kierunku (Rysunek 4). Aby ustawić kąt pionowy platformy w zakresie do 90 stopni, należy ją obrócić (Rysunek 4). Rysunek 4: Regulacja kamery Regulacja pozioma modułu Podłączenie monitora Aby skonfigurować kamerę, należy do niej podłączyć monitor. Aby podłączyć monitor, wykonaj następujące czynności: 1. Podłącz kabel wyjściowy monitora (Rysunek 2) do gniazda wyjścia wideo monitora (Rysunek 1). 2. Podłącz wtyk BNC do monitora wideo. 3. Naciśnij klawisz Enter (zobacz joystick sterujący menu ekranowego na stronie 9), aby wyświetlić menu Setup (Konfiguracja). Regulacja pionowa modułu Programowanie Rozdział ten opisuje w jaki sposób poruszać się w menu ustawień w celu dopasowania konfiguracji kamery. Regulacja pozioma podstawy Nawigacja Aby uzyskać dostęp do menu i przechodzić między opcjami, naciśnij i przytrzymaj środkową część joysticka sterującego menu ekranowego (Rysunek 3). Przesuń joystick sterujący w górę lub w dół, aby poruszać się pomiędzy pozycjami i naciśnij Enter (środkowa część Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P) 3

joysticka sterującego), aby wybrać pozycję. Przesuń joystick sterujący w prawo lub w lewo, aby wybrać inne opcje dostępne dla tej pozycji. Powrót do poprzedniego menu z dowolnego innego menu (oprócz menu głównego) możliwy jest przez wybranie opcji Previous page (Poprzednia strona). Menu główne Menu Main (Główne) (Rysunek 6) zawiera następujące opcje: Menu Presets (Presety) na stronie 4. Menu Setup (Konfiguracja) na stronie 4. Menu Viewing (Opcje obrazu) na stronie 6. Menu Exposure (Ekspozycja) na stronie 6. Menu White balance (Balans bieli) na stronie 7. Menu Save/restore (Zapisz/przywróć) na stronie 7. Menu Exit (Wyjście) (opuszczenie systemu menu). Mapa menu znajduje się na ostatniej stronie podręcznika. fazowych przy oświetleniu fluorescencyjnym. Może być ono używane z zasilaczem 24 VAC. NTSC50Hz (NTSC 50 Hz). Ten tryb wykorzystuje obiektyw z przysłoną typu DC do redukcji przejść fazowych przy oświetleniu fluorescencyjnym. To ustawienie wstępne nie działa prawidłowo z obiektywem z ręczną przysłoną. Menu Setup (Konfiguracja) Menu Setup (Konfiguracja) (Rysunek 7) zawiera następujące opcje: Menu Camera ID Setup (Konfiguracja identyfikatora kamery) na stronie 4. Menu Sync (Synchronizacja) na stronie 5. Konfiguracja funkcji wykrywania ruchu na stronie 5. WDR setup (Konfiguracja WDR) (obszar bezpieczny, scena środkowa, dolna 1/3 lub pełna scena). Rysunek 7: Menu konfiguracji Rysunek 6: Menu główne Menu Camera ID Setup (Konfiguracja identyfikatora kamery) Menu Presets (Presety) Opcje menu Presets (Presety) są następujące: Normal (Normalny). Jest to domyślne ustawienie kamery dla ogólnych warunków oświetlenia. Tryb ten obsługuje 14 bitowy zakres dynamiki i daje priorytet renderowaniu najważniejszych punktów sceny. Indoor (Wewnątrz). Tryb ten obsługuje 16 bitowy zakres dynamiki i daje priorytet renderowaniu zacienionych elementów sceny. Outdoor (Na zewnątrz). To ustawienie wstępne oferuje najwyższy 17 bitowy zakres dynamiki i daje priorytet renderowaniu najjaśniejszych punktów sceny. Flickerless (Redukcja migotania). Ten tryb wykorzystuje blokadę linii do wyeliminowania przejść Menu Camera ID Setup (Konfiguracja identyfikatora kamery) (Rysunek 8) zawiera następujące opcje: ID display (Wyświetlanie identyfikatora) (off (wył.) lub on (wł.)). Camera ID (Identyfikator kamery). Naciśnij w prawo, aby przesunąć kursor w celu edycji identyfikatora kamery. Naciśnij w górę lub w dół, aby wybrać identyfikator. Po zakończeniu naciśnij w górę lub w dół, aby wyjść z pola edycji. ID position (Pozycja identyfikatora) (góra-lewo, góra-środek, góra-prawo, dół-lewo lub dół prawo). 4 Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P)

Rysunek 8: Konfiguracja identyfikatora kamery Rysunek 10: Konfiguracja strefy detekcji ruchu Menu Sync (Synchronizacja) Opcja SYNC (Synchronizacja) w menu Setup (Konfiguracja) (Rysunek 8 na stronie 19) zawiera następujące opcje INT (Wew.) lub LL (LINE LOCK (Blokada linii)): INT (WEW.). Synchronizacja wewnętrzna. W celu zmniejszenia efektu przewijania paska fazowego przy oświetleniu fluorescencyjnym należy stosować zasilacz prądu stałego. LL. Blokada linii. Opcja ta używana jest do synchronizacji obrazu przy zasilaniu napięciem przemiennym w celu dopasowania synchronizacji obrazu do częstotliwości napięcia zasilającego. (Rysunek 10) Opcje wykrywania ruchu Off (Wył.). Detekcja ruchu jest wyłączona. Motion det. (wykrywanie ruchu). Detekcja ruchu jest włączona z domyślnymi ustawieniami. Wejdź do podmenu (Rysunek 11), aby zmienić ustawienia (patrz Menu Motion detection (Detekcja ruchu) poniżej). Jeżeli zostanie wykryty ruch, w górnej, lewej części ekranu zostanie wyświetlone słowo Alarm a kamera przybliży, pochyli i skadruje obszar ustawiony w opcji Setup alarm zone (Konfiguracja strefy alarmu). Rysunek 11: Menu detekcji ruchu Rysunek 9: Menu blokady linii Konfiguracja funkcji wykrywania ruchu Alarm detekcji ruchu oznacza alarm wyzwalany po wykryciu ruchu przez kamerę. Ekran funkcji Motion detection setup (Konfiguracja detekcji ruchu) (Rysunek 10) zawiera następujące opcje: Opcje wykrywania ruchu na stronie 5. Konfiguracja strefy ruchu na stronie 6 Menu Motion detection (Detekcja ruchu) Ekran Motion detection menu (Menu detekcji ruchu) (Rysunek 11 powyżej) zawiera następujące opcje: Motion Threshold (Próg ruchu). Ustawia poziom czułości dla funkcji detekcji ruchu. Digital zoom (Zoom cyfrowy). Określa z jakiej odległości kamera przybliży obraz w przypadku alarmu. Domyślnie kamera przybliża środkową część ekranu. Digital pan (Kadrowanie cyfrowe). Określa, które miejsce kamera przybliży w przypadku alarmu. Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P) 5

Przesuń suwak w lewo aby skadrować lewą stronę i w prawo aby skadrować prawą stronę. Digital tilt (Pochylanie cyfrowe). Określa, które miejsce kamera przybliży w przypadku alarmu. Przesuń suwak w lewo aby pochylić w dół i w prawo aby pochylić w górę. Konfiguracja strefy ruchu Kamera będzie monitorować ruch w obszarze określonym w polach zdefiniowanych w podmenu (Rysunek 12 poniżej). Jeżeli w obszarze tym zostanie wykryty ruch, kamera uruchomi alarm i przybliży ten obszar. Rysunek 12: Konfiguracja strefy ruchu 3. Naciśnij klawisz Enter. Kolor wybranej strefy zmieni się na czerwony. Aby zmniejszyć obszar strefy, naciśnij klawisze strzałek. 4. Naciśnij klawisz Enter i przytrzymaj go przez chwilę, aby wyjść z menu Alarm Zone Setup (Konfiguracja strefy alarmu) i wrócić do menu Motion Zone Setup (Konfiguracja strefy ruchu). Menu Viewing (Opcje obrazu) Menu Viewing (Opcje obrazu) (Rysunek 14) zawiera następujące opcje: Flip (Obrót). (OFF (Wył.), HORIZ (Poz.), VERT (Pion.), BOTH (Oba)). Włączenie lub wyłączenie odbicia w poziomie. Resolution (Rozdzielczość). (HIGH (Wys.), NORMAL (Normalna)). Wysoka lub normalna. Opcja High (Wysoka) powoduje ustawienie dużej ostrości obrazu przy wyższej rozdzielczości. Rysunek 14: Menu opcji obrazu Rysunek 13: Konfiguracja strefy alarmu Aby ustawić strefę alarmu, wykonaj następujące czynności: 1. Wybierz jedno z ustawień opcji Adjust Zone (Ustawienie strefy) 1/2/3/4 z menu Setup Motion Zone (Konfiguracja strefy ruchu) (Rysunek 12). Wybrana strefa będzie otoczona grubą ramką i podświetlona na biało. Aby zmienić wybraną strefę, naciśnij klawisze strzałek (Rysunek 13). 2. Naciśnij klawisz Enter. Kolor wybranej strefy zmieni się na zielony. Aby zwiększyć obszar strefy, naciśnij klawisze strzałek. Menu Exposure (Ekspozycja) Menu Exposure (Ekspozycja) (Rysunek 15) zawiera następujące opcje: AGC (ARW) (medium (średnia), high (wysoka), custom (niestandardowa) lub low (niska)). Kamera automatycznie dostosowuje jakość obrazu przy słabym oświetleniu. Preferencje AE (highlights (miejsca jasne) lub shadows (cienie)). Range control (Kontrola zakresu) (low (niski), normal (normalny), high (wysoki) lub custom (niestandardowy)). Shutter limit (Ograniczenie migawki) (x2, x4, x8, x16, x32, lub off (wył.)). Krótki czas otwarcia migawki umożliwia zarejestrowanie wyraźnego obrazu podczas szybkiego ruchu. Frame RPT (Powtarzanie klatki) (OFF (Wył.)/ON (Wł.)). 6 Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P)

B/W Control (Regulacja czerni/bieli) (OFF (Wył.)/ON (Wł.)). Rysunek 17: Menu zapisywania/przywracania Rysunek 15: Menu ekspozycji Menu White balance (Balans bieli) Menu White balance (Balans bieli) (Rysunek 16) zawiera następujące opcje: Mode (Tryb) (ATW lub PTL). Tryb ATW to automatyczne śledzenie balansu bieli. W trybie PTL można ustawić określony balans bieli. Rysunek 16: Menu balansu bieli Kontakt z działem wsparcia technicznego Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, obsługi, konserwacji i rozwiązywania problemów związanych z tym produktem, należy przeczytać ten dokument oraz inne dokumenty dołączone do zestawu. W przypadku dalszych pytań można zwrócić się do działu pomocy technicznej w standardowych godzinach pracy (od poniedziałku do piątku, bez świąt i dni wolnych). Informacje kontaktowe zawiera witryna internetowa www.interlogix.com Tabela 2: Pomoc techniczna Europa, Bliski Wschód i Afryka W Wybierz łącze Contact Us (Kontakt z nami) w witrynie www.utcfssecurityproducts.eu Polska T +1 855.286.8889 E techsupport@interlogix.com Australia Menu Save/restore (Zapisz/przywróć) Menu Save/restore (Zapisz/przywróć) (Rysunek 17) zawiera następujące opcje: Save user settings (Zapisz ustawienia użytkownika). Zapisuje wszystkie bieżące zmiany. Restore user settings (Przywróć ustawienia użytkownika). Odrzucenie wszystkich bieżących zmian. Restore factory settings (Przywróć ustawienia fabryczne). Przywraca ustawienia fabryczne wszystkich parametrów. Reset camera (Resetuj kamerę). Resetuje kamerę. E techsupport@interlogix.au Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P) 7

Informacje prawne Copyright 2012 UTC Fire & Security. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znaki towarowe i Marka i logo Interlogix, UltraView to znaki patenty towarowe firmy UTC Fire & Security. Pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich producentów lub ich sprzedawców. Producent UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 2955 Red Hill Avenue, Costa Mesa, CA 92626 5923, USA Autoryzowany przedstawiciel producenta na terenie Unii Europejskiej: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia Zgodność z przepisami FCC Zgodność z przepisami ACMA Klasa A: Urządzenie zostało przetestowane i została stwierdzona jego zgodność z ograniczeniami urządzeń cyfrowych klasy A zgodnie z częścią 15 norm FCC. Wartości graniczne określono w celu zapewnienia należytego zabezpieczenia przed powstawaniem szkodliwych zakłóceń w otoczeniu pracującego urządzenia. Niniejsze urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może stanowić źródło promieniowania energii o częstotliwości radiowej; jeżeli nie zostanie więc zainstalowane i nie będzie użytkowane zgodnie z instrukcją, może stać się źródłem szkodliwych zakłóceń w komunikacji radiowej. Praca tego urządzenia w obszarze mieszkalnym może być powodem zakłóceń, a w takim przypadku użytkownik jest zobowiązany do zneutralizowania zakłóceń na własny koszt. Uwaga! Niniejsze urządzenie jest produktem klasy A. W przypadku użycia wewnątrz budynków urządzenie może powodować zakłócenia radiowe. W takiej sytuacji użytkownik powinien podjąć odpowiednie środki zaradcze. Informacje kontaktowe Aby uzyskać więcej informacji, patrz: www.interlogix.com lub www.utcfssecurityproducts.eu. Kanada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-0330 du Canada. Certyfikacja Dyrektywy Unii Europejskiej N4131 12004/108/EC (dyrektywa EMC): Niniejszym firma UTC Fire & Security deklaruje, że to urządzenie to jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz innymi postanowieniami dyrektywy 2004/108/EC. 2002/96/EC (dyrektywa WEEE): Na obszarze Unii Europejskiej produktów oznaczonych tym znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami miejskimi. W celu zapewnienia prawidłowego recyklingu, produkt należy oddać lokalnemu sprzedawcy lub przekazać do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz: www.recyclethis.info. 8 Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P)

Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P) 9

Mapa menu 10 Instrukcja obsługi kamery UVD-XP4DNR(-P)