Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Pazzini



Podobne dokumenty
ME 25 Okleiniarka prostoliniowa SCM MINIMAX ME25

olimpic k 360 Kompaktowa, automatyczna okleiniarka olimpic k

strugarki czterostronne profiset strugarki czterostronne

MAGLE NIECKOWE - MURAL ROLLER IRONERS. 180 Elektryczne / Electric PE-18/100 M PE-18/120 M -

olimpic k100 kompaktowa, automatyczna okleiniarka

4 Narzędzia Diamentowe / PCD Tools

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. Strona 1/9 Page 1/9

prasy poziome euromac bending machines

Inquiry Form for Magnets

olimpic k100 kompaktowa, automatyczna okleiniarka

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.

olimpic k 560 automatyczna okleiniarka

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny

RCS 03 Scorpion. Dane techniczne Technical data RCS 03. Strona 1/8 Page 1/8. Typ Type. Regał chłodniczy Cooling multideck

okleiniarki olimpic k 360 kompaktowa, automatyczna okleiniarka

G14L LPG toroidal tank

Centrum obróbcze FORMAT 4 PROFIT H20 CNC

BELLISSIMA. Pastry counters /Lady cukiernicze

OLIMPIC K 500 JEDNOSTRONNA AUTOMATYCZNA OKLEINIARKA WĄSKICH PŁASZCZYZN

JAROMA OBRABIARKI DO DREWNA

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

TURNTABLES Turntables have been created to further increase the efficiency of exchanging containers. These devices are installed next

TURNTABLES OBROTNICE 1

S U WA K I K R Z Y W K O W E

Ligo Resso Sensi

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

okleiniarki olimpic k 100 kompaktowa, automatyczna okleiniarka

Kompletna linia do produkcji sztukaterii z poliuretanu

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

Fixtures LED HEDRION

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

Instrukcja dotycząca. portalu Meusburgera

Bow terminals Zaciski szynowe

Rev Źródło:

LIGO RESSO SENSI

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA

cutting with 3s solid solidna

Poziom kleju poniżej rolki klejowej, zabezpieczony przed wypłynięciem. Możliwe również zastosowanie kleju poliurytanowego.

Stacja filtracyjna MCP-16RC

RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. Strona 1/8 Page 1/8.

Firma i adres (Company and address): Imię/Name: Nazwisko/Surname: Stanowisko/Position: tel.: fax:

Stainless steel long products

planet p800 Wielofunkcyjne centrum obróbcze z okleinowaniem.

BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

WFSC NEW! SOLID CARBIDE DRILLS WĘGLIKOWE WIERTŁA MONOLITYCZNE HIGH FEED DRILLS. with COOLANT HOLES (3XD, 5XD) Z OTWORAMI CHŁODZĄCYMI (3XD, 5XD)

Page Summa BVBA

Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. Pasek LED / LED strip

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

przelotowy korpus maszyny, przygotowany do zabudowy jednostkami obróbczymi

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

112 TBMP, 212 TBMP. Automatyczna Maszyna do korekcji masy w korbowodach

KATALOG MASZYN MACHINERY CATALOGUE

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

olimpic k 560 automatyczna okleiniarka

POL DEU SUPERSET NT. Strugarka czterostronna

Small ATS Display SYSTEM SOLUTIONS

author m400 centrum sterowane numerycznie

quadra

The Overview of Civilian Applications of Airborne SAR Systems

Standardized Test Practice

TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Ogłoszenie o zamówieniu

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

F155 STOJAKI NA SZPULE O MAKS. NOŚNOŚCI 70 DO 180KN

okleiniarki olimpic k 560 automatyczna okleiniarka


For choosen profiles, KLUS company offers end caps with holes for leading power supply cable. It is also possible to drill the end cap independently

Velum. English Polski

centra obróbcze morbidelli p800 wielofunkcyjne centrum obróbcze z okleinowaniem

CX12 S2 1150X520 GEL MAŁE ROZMIARY, DUŻA ZWROTNOŚĆ CX14


Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

Rodzaj środka technicznego

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

system OPEN LED ES-SYSTEM

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

NARZĘDZIA BLACHARSKIE WISS, DURO DYNE

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

morbidelli ux100/ux200

COMARME ZAKLEJARKI DO KARTONÓW PRZEGLĄD

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

Loft. Kolekcja Loft to niezwykle nowoczesny system utrzymany w jasnej stylistyce. Pozwala na nieograniczone

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges

OPBOX ver USB 2.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

Transkrypt:

Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Pazzini SCM GROUP spa - Via Casale, 450-47827 Villa Verucchio (RN) - Italy Tel. +39/0541/674111 - Fax +39/0541/674274 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.com

English - Polski Semi-automatic edge bander and trimmer machines Półautomatyczna okleiniarka i frezarka do obróbki krawędzi prostych i krzywoliniowych Olimpic M80

Olimpic M80 Semi-automatic edge bander for application of edges on straight or shaped panels. The worktable is equipped with supports which can be positioned according to the panel shape, thus permitting to work without jigs. Main standard features: shear device and roll-holder plate for the application of rolled edges with 3 mm max. thickness automatic loading of edges in strips start/stop cycle pedal electronic speed variator from 2 to 10 m/min Półautomatyczna okleiniarka do obróbki krawędzi prostych i krzywoliniowych. Stół roboczy jest wyposażony w krążki, które można ułożyć zgodnie z kształtem płyty, co umożliwia pracę bez szablonu. Ogólna charakterystyka: nóż do odcinania obrzeża i podajnik okleiny z rolki o maks. grubości 3 mm automatyczny załadunek obrzeża w paskach pedał start/stop elektroniczna regulacja prędkości od 2 do 10 m/min Olimpic M80 Semi-automatic edge bander for straight, round and shaped panels Półautomatyczna okleiniarka do obróbki krawędzi prostych i krzywoliniowych.

Semi-automatic edge bander for straight, round and shaped panels Półautomatyczna okleiniarka do obróbki krawędzi prostych i krzywoliniowych. Automatic feeding unit (opt.) to facilitate feeding of large panels and increase productivity in case of machining panels requiring with straight edges. Automatyczny posuw (opcja), który ułatwia załadunek dużych płyt i podnosi wydajność maszyny przy prostych krawędziach. Two powered pressure rollers which can be individually excluded (SCM patent) in relation to the type of edge or according to the panel geometry. Dwie napędzane rolki docisku, które mogą być pojedynczo odłączone (patent SCM) w zależności od rodzaju obrzeża oraz geometrii płyty. Machine in CE configuration Maszyna wykonana w zgodności z normami CE

Semi-automatic trimmer for straight, round and shaped panels Półautomatyczna frezarka do obróbki obrzeży elementów prostych i krzywoliniowych 1 2 3 1 High frequency trimming units with simple and immediate setting of removal by means of pivoting rings with decimal indication (SCM patent). Agregat frezujący z silnikiem wysokiej częstotliwości, wyposażony w obrotowe kopiały z dziesiętnym licznikiem pozycji (Patent SCM). 2 Worktable with adjustable and rotating supports (SCM patent) according to the panel shape, thus not requiring any jig. Stół roboczy z regulowanymi i obracanymi podkładkami (Patent SCM) zgodnie z kształtem płyty, co umożliwia pracę bez szablonu. 3 End cutting unit (opt.) completes the finishing in the machining of squared panels. It can be used for straight or radial end cutting. Agregat odcinający (opcja) umożliwia wykończenie obrzeża na elementach prostokątnych. Może być zastosowany do cięcia prostego lub z promieniem.

Olimpic M80 T Semi-automatic trimming machine for edges applied on panels with straight or shaped profile, with internal and external radius. The operating units versatility allows to perform trimming in a differentiated way: only on the top panel side, only on the bottom part, or on both sides. Półautomatyczna frezarka do obróbki obrzeży elementów prostych i krzywoliniowych, o promieniu zewnętrznym i wewnętrznym. Zróżnicowanie agregatów roboczych umożliwia obróbkę tylko z góry płyty, tylko z dołu płyty lub z obydwu stron. Machine in CE configuration Maszyna wykonana w zgodności z normami CE Olimpic M80 T Semi-automatic trimmer for straight, round and shaped panels Półautomatyczna frezarka do obróbki obrzeży elementów prostych i krzywoliniowych

Technical features Dane techniczne Olimpic M80 Semi-automatic edge bander Półautomatyczna okleiniarka Min. and max. edge thickness Min. i maks. grubość obrzeża mm 0,5-3,0 Min. and max. edge height Min. i maks. wysokość obrzeża mm 12-83 Rolled edges height with shear device: Wysokość obrzeża odcinanego nożem: thickness 0,5-1,0 grubość 0,5 1,0 mm 80 thickness 0,5-2,5 grubość 0,5 2,5 mm 50 thickness 0,5-3 grubość 0,5-3 mm 45 Min. and max. panel thickness Min. i maks. grubość płyty mm 10-80 Min. panel width Min. szerokość płyty mm 50 Min. panel length Min. długość płyty mm 230 Min. internal radius (concave) thickness 0,5 1,0 mm Min. promień wewnętrzny przy grubości obrzeża 0,5 1,0 mm mm 20 Min. external radius (convex) thickness 0,5 1,0 mm Min. promień zewnętrzny przy grubości obrzeża 0,5 1,0 mm mm 5 Adjustable feed speed Regulowana prędkość posuwu m/min 2-10 Installed power Moc zainstalowana KW 3,5 Operating compressed air Sprężone powietrze bar 6 Roll-holder plate diameter Średnica podajnika okleiny w rolce mm 800 Weight Ciężar Kg 250 Length Długość mm 1000 Width Szerokość mm 740 Worktable height Wysokość stołu roboczego mm 850 Total height Ogólna wysokość mm 1100 Olimpic M80 T Semi-automatic trimming machine Półautomatyczna frezarka Min. and max. edge thickness Min. i maks. grubość obrzeża mm 0,5-3,0 Min. and max. panel thickness Min. i maks. grubość płyty for radius cutting przy cięciu z promieniem mm 16-80 for chamfer cutting przy cięciu z fazą mm 12-80 Min. panel width Min. szerokość płyty mm 50 Min. panel length Min. długość płyty mm 200 Min. internal radius (concave) thickness 0,5 1,0 mm Min. wewnętrzny promień przy grubości obrzeża 0,5 1,0 mm mm 20 Min. external radius (convex) thickness 0,5 1,0 mm Min. zewnętrzny promień przy grubości obrzeża 0,5 1,0 mm mm 5 Installed power Moc zainstalowana KW 1,5 Weight Ciężar Kg 200 Standard length Standardowa długość mm 1000 Width Szerokość mm 800 Worktable height Wysokość stołu roboczego mm 850 Total height Ogólna wysokość mm 1400

SCM. The widest range of woodworking machines SCM. Największy zakres maszyn do obróbki drewna SCM has been producing woodworking machinery for 50 years and represents the nucleus of SCM Group. With a total of 3000 employees, 18 factories, 23 subsidiaries and an export of 70%, SCM is one of the world s top producers of woodworking equipment. SCM produces, in premises certified according ISO 9001 standards, the widest range of machines for secondary wood machining, from machines for small woodworking companies to CNC work centres, to high production integrated lines for the machining of solid wood. Specialized technicians all over the world are able to supply an efficient and rapid after-sale service to SCM customers because full use is made of a system of remote computerised diagnostics. SCM produkuje maszyny do obróbki drewna od 50 lat i stanowi rdzeń SCM Group. Zatrudnia 3000 pracowników, posiada 18 fabryk i 23 filie. 70% produkcji wykonywane jest na eksport. SCM jest jednym z głównych producentów maszyn i wyposażenia do obróbki drewna. Produkcja SCM posiada certyfikat ISO 9001 i obejmuje największy zakres urządzeń, od maszyn dla małych firm, poprzez centra obróbcze, aż po linie przemysłowe do obróbki drewna litego. Wyspecjalizowani technicy na całym świecie są w stanie zapewnić efektywną i szybką obsługę posprzedażową do klientów SCM, dzięki optymalnemu wykorzystaniu skomputeryzowanego systemu diagnostyki.