02-0.2 0..PL Zawory regulacyjne RV 805 i RV 806 --
Obliczenie współczynnika Kv Praktyczne obliczenia wykonuje się uwzględniając parametry obwodów regulacyjnych i warunki robocze medium według wzorów przedstawionych poniżej. Zawór regulacyjny powinien być dobrany tak, aby był zdolny do regulacji przepływu minimalnego przy danych warunkach roboczych. Należy sprawdzić, czy najmniejszy przepływ może być jeszcze regulowany. Powinien być spełniony następujący warunek: r > Kvs / Kv min iorąc pod uwagę ewentualność wystąpienia 0% tolerancji ujemnej wykonania wartości Kv00 w stosunku do Kvs i żądania możliwości regulacji w obszarze przepływu maksymalnego (obniżanie i zwiększenie przepływu) producent zaleca wybieranie wartości Kvs zaworu regulacyjnego większej niż maksymalna wartość robocza Kv: Kvs =..3 Kv Wzory do obliczania Kv Kv = Ciecz Gaz Para przegrzana Para nasycona Spadek ciśnienia p 2 > p /2 p < p /2 Q 00 Q.T 5 n n p.p2 Q v 00 m 2 p Qm v 2.x 00 p Spadek ciśnienia p > = p /2 p = < 2 p /2 p 2.Qn.T 5.p n Q 2v 00 m p Qm 2v.x 00 p Nadkrytyczny przepływ par i gazów Przy spadku ciśnienia większym niż krytyczny (p 2 /p < 0.5) medium uzyskuje w najmniejszym przekroju prędkość dźwięku, co może spowodować podwyższenie głośności. Aby ograniczyć to zjawisko należy zastosować odpowiedni układ dławiący z niską głośnością (wielostopniowa redukcja ciśnienia, przesłona na wylocie). Kawitacja Kawitacja jest to zjawisko miejscowego odparowania cieczy, spowodowana gwałtownym wzrostem prędkości przepływu w wyniku spadku ciśnienia a następnie skraplania się par. Kawitacja powoduje wibracje zaworu, hałas i może spowodować poważne uszkodzenia powierzchni wewnętrznych zaworu. W zaworach regulacyjnych można określić dopuszczalną różnicę ciśnień przy której pojawi się kawitacja: Charakterystyki przepływu zaworu Kv/Kv L R 00 0.9 0.8 0.7 0.6 0.5 0. 0.3 0.2 0. 0 - charakterystyka liniowa Kv/Kv 00 = 0.083 + 0.987. (H/H 00) - charakterystyka stałoprocentowa (-procentowa) (. H/H00) Kv/Kv = 0.083. e 00 L (p - p ) => 2 0.6 (p - p S) W takich przypadkach należy zastosować układ dławiący wielostopniowy lub grzyb perforowany oraz stelitowanie powierzchni gniazda i grzyba ( napawanie węglikami spiekanymi ) 0. 0.2 0.3 0. 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 Stosunek regulacji R H/H Stosunek regulacji to stosunek największego współ- czynnika przepływu do najmniejszego współczynnika przepływu(kv). Praktycznie jest to stosunek największego do najmniejszego przepływu regulowanego (Q). Najmniejszy, minimalny, przepływ regulowany jest zawsze większy od 0. 00 Wielkości i jednostki 0.0 MPa) Oznaczenie Jednostka Nazwa wielkości Kv m /h Współczynnik przepływu Kv 00 m/h Współczynnik przepływu przy skoku znamionowym Kvs m /h Znamionowy współczynnik przepływu armatury Q m/h Objętościowe natężenie przepływu w warunkach roboczych (T, p ) o Q n Nm /h Objętościowe natężeni e przepływu w warunkach normalnych (0 C, Q Masowe natężenie przepływu w warunkach roboczych (T, p ) m kg/h p Mpa Ciśnienie absolutne przed zaworem p 2 MPa Ciśnienie absolutne za zaworem p S MPa Ciśnienie pary nasyconej przy danej temperatu rze (T ) p MPa Spadek ciśnienia na zaworze ( p = p - p 2) kg/m 3 Gęstość medium w warunkach roboczych (T, p ) n kg/nm 3 o Gęstość medium w warunkach normalnych (0 C, 0.0 MPa) 3 v 2 m /kg Objętość pary przy temperaturze T i ciśnieniu p2 3 v m /kg Objętość pary przy temperaturze T I ciśnieniu p /2 T K Temperatura absolutna przed zaworem (T = 273 + t ) x Stopień suchości pary -2-
Diagram dla okreslenia współczynnika Kvs zaworu w zależnosci od przepłwu Q wody i spadku cisnienia p na zaworze 0 n 3 [ m /hour ] 60 Q Kvs 00 80 60 0 30 20 5 0 8 6 3 n n 0x0 25x0 6x0 n n 0x0 6,3x0 n n,0x0 2,5 0,8 0,6 0,,5 2 3 5 6 8 0 5 20 30 0 50 60 80 00 200 00 600 800000 600 0,00 0,0 0,,0,6 Diagram służy do określenia Kvs zaworu w zależności od żądanego przepływu wody i żądanego spadku ciśnienia. Istnieje możliwośćwykorzystania diagramu do sprawdzenia spadku ciśnienia na konkretnym zaworze dla określonego przepływu. Diagram sporządzono dla wody o gęstości 000 kg/m 3. n Dla wartości Q = q. 0 należy obliczyć wartość Kvs = k.0 n. Na przykład wartości Kv = 2,5 = 25. 0- odpowiada przy spadku - 3 ciśnienia 0 kpa przepływowi 6. 0 =,6 m /h wody. Zastosowanie wielostopniowej redukcji ciśnienia W przypadku zaworów eksploatowanych przy spadku cisnienia (p /p < 0,5 dla par i gazów oraz gdy spadek 2 cisnienia na zaworze jest wiekszy od MPa dla p [ kpa ] [ MPa ] cieczy ), zaleca sie zastosowanie systemy dławiacego wielostopniowego w celu zapobieżenia kawitacji i zapewnienia długiej żywotnosci wewnętrznych cześci. System regulacji: grzyb perforowany, gniazdo perforowane (kosz gniazdowy) Redukcja dwustopniowa Redukcja trzystopniowa Redukcja czterostopniowa System regulacji: grzyb formowany; gniazdo/tuleja perforowana Jeden stopień redukcji Redukcja dwustopniowa Redukcja trzystopniowa -3-
RV 805 RV 806 Zawory regulacyjne DN 25, 0, 50, 65, 80, 00 PN 60, 250, 00 Opis Zawory serii RV 805 i RV 806 są zaworami jednogniazdowymi, których konstrukcja pozwala na szerokie zastosowanie w układach regulacji. Wielostopniowy układ dławiący przeznaczony jest do pracy przy dużych spadkach ciśnienia ograniczając zjawiska kawitacji i hałasu. Zawory posiadają dławnicę typu LIVE LOADING. Zawory mogą być wykonanie jako zawory kątowe (typ RV 805) lub w wykonianiu korpusu w kształcie litery Z (typ RV 806). Zawory są dostarczane z końcówkami do spawania. Wykonania końcówek do spawania jest zgodne z normami ČSN 3 075 oraz EN 2 627. Wykonanie materiałowe końcówek do spawania jest dostępne w czterech podstawowych opcjach. Zawory są przystosowane do pracy z siłownikami elektrycznymi firm: ZPA Pečky, ZPA Křižík Prešov, Auma, Schiebel i EMG -Drehmo oraz z napędem pneumatycznym Foxboro. Media robocze Zawory przeznaczone są zwłaszcza do kontrolowania przepływu wtryskiwanej do pary wody. Producent zaleca zabudowę przed zaworem filtra. Niesione przez wodę zanieczyszczenia mogą skrócić żywotność i zakłócać pracę urządzenia. W przypadku stosowania zaworów na inne media zaleca się konsultację zastosowania z producentem. Zastosowanie Zawory serii RV 805 i RV 806 przeznaczone są zwłaszcza do kontrolowania przepływu wtryskiwanej do pary wody (wtrysk wody w stacjach redukcyjno schładzających). Zawory są wykonane do ciśnienia nominalnego PN00. Wielostopniowy układ redukcji pozwala na pracę przy wysokich spadkach ciśnienia: normalnie do 5MPa, maksymalnie do 20MPa). Maksymalne cisnienia robocze, zgodnie z normą EN 2 56-, podane są na stronie 8 niniejszego katalogu. Sposób zabudowy Zawór może być zabudowany w dowolnym położeniu z wyjątkiem przypadku gdy napęd znajduje się pod zaworem.kierunek przepływającego medium musi być zgodny ze strzałkami na korpusie. Parametry techniczne Seria Wykonanie Średnice nominalne Ciśnienie nominalne Materiał korpusu Materiał końcówek do spawania Zakres temp. roboczych Przyłacza Typ gniazda pmax dla stopnia redukcji Charakterystyka regulacji Nieszczelność Wartości Kvs RV 805 RV 806 Jednogniazdowy zawór regulacyjny,kątowy, z przyłączami do spawania Stal węglowa.025 ( P 265 GH) 25, 0, 50 (nieodciążony); 65, 80, 00 (odciążony) 60, 250, 00 Stal nierdzewna.922 (X20CrMoV-) Stal stopowa.7335 Stal węglowa.025 ( 3CrMo-5) ( P 265 GH) -20 do 00 C -20 do 550 C -20 do 00 C -20 do 550 C Końcówki do spawania ČSN 3 075 ( 3/99) Grzyb i gniazdo perforowane; Grzyb formowany-gniazdo perforowane (dla niskich wartości K vs),0 MPa dla grzyba i gniazda perforowanego, 2,0 MPa dla grzyba formowanego Liniowa, stałoprocentowa wg ČSN EN 6053- ( /997) Klasa IV wg ČSN EN 39 (7/202) -- Jednogniazdowy zawór regulacyjny, budowa Z, z przyłączami do spawania Stal stopowa.7335 ( 3CrMo-5) DN 25 0 50 65 80, 00 25 0 50 65, 80, 00 3 Wartość Kvs [m /hod] Ilość stopni redukcji Charakterystyka liniowa Charakterystyka stałoprocentowa System regulacji: grzyb I gniazdo perforowane --- 6. 3-0 6. 3-50 --- 6. 3-32 2 2.5 -.0 2.5-8.0 2.5-2.5 6. 3-0 6. 3-50 3.2 -.0 3.2-8.0 3.2-2. 5 6. 3-32 3 2.0-3.2 2.0-6.3 2.0-9.0 5-0 5-50 2.8-3.2 2.8-6.3 2.8-9.0 5-25.6-2.8.6-5.6.6-7. --- --- 2.5-2.8 2.5-5.6 2.5-7. --- Ilość stopni redukcji System regulacji: grzyb formowany; gniazdo/tuleja perforowana 0.63 -.5 ---.6 -.5 --- 2.0-2.2 ---. - 2.8 --- 3 0.8 -.8 ---.0-2.5 ---
Wymiary i wagi RV 805 PN 60, 250, 00 DN V V2 V3 V L H m [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] 25 250 26 286 60 60 25 3 0 250 26 286 60 65 25 35 50 250 26 286 60 75 25 36 65 30 95 390 60 260 0 0 80 30 95 390 60 260 0 5 00 30 95 390 60 260 0 20 Wymiary i wagi RV 806 PN 60, 250, 00 DN V V2 V3 V V5 L H [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 25 55 20 36 60 75 320 25 0 55 20 36 60 75 330 25 50 55 20 36 60 75 350 25 65 50 295 55 60 00 520 0 80 50 295 55 60 00 520 0 00 50 295 55 60 00 520 0 m [kg] 3 35 36 25 30 35 Wymiary końcówek do wspawania PN 60 PN 250 PN 00 DN D t D t D t [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 25 33.7 33.7 5 33.7 7. 0 8.3 5 8.3 7 8.3 50 60.3 6.3 60.3 8 60.3 2.5 65 76. 7 76. 0 76. 7.5 80 88.9 8 88.9 2.5 88.9 9 00.3 0.3.3 20 Kształt końcówek może być wykonany zgodnie z wytycznymi klienta Zawór regulacyjny RV 805 - budowa kątowa Zawór regulacyjny RV 806 - budowa Z M20x,5 M20x,5 V V V5 D t V2 t V2 V3 V3 V V H H L L -5-
Schemay specyfikacji kompletnego numeru typowego zaworu RV 805 i RV 806 XX X X X X X X X X X X X X. Zawór Zawór regulacyjny RV 2. Seria Zawór regulacyjny, budowa kątowa 8 0 5 Zawór regulacyjny, budowa Z 8 0 6 3. Typ napędu Elektryczne napędy E Pneumatyczne napędy P Elektryczny napęd Modact MTR E P D Elektryczny napęd Modact MTN Control EYA Elektryczny napęd Modact MTN EY Elektryczny napęd Modact MOP 52 030 EYE Elektryczny napęd Modact MOP Control 52 030 EYF Elektryczny napęd Modact MOP 52 03 EYG Elektryczny napęd Modact MOP Control 52 03 EYH Elektryczny napęd Auma SAR 0.2 EAJ Elektryczny napęd Schiebel ra8 E Z K Pneumatyczny napęd Flowserve PO 502 PF D. Przyłącza Końcówki do spawania 5. Materiał końcówek Stal węglowa.025 (P 265 GH) (-20 do 00 C) 2 do spawania Stal stopowa.7335 ( 3CrMo-5) (-20 do 550 C) 6 (w nawiasach zakresy temp. roboczych) Inny materiał - na życzenie 9 6. Materiał dławnicy Grafit 5 7. Ilość stopni redukcji Jednostopniowa Dwustopniowa Trzystopniowa 2 3 Czterostopniowa 8. Charakterystyka przepływu Liniowa Stałoprocentowa L R 9. Liczba przesłon ez przesłon 0 0. Ciśnienie nominalne PN PN 60 PN 250 PN 00. Temperatura robocza C Maksymalna temp. robocza medium 2. Średnica nominalna DN w zależności od wykonania - XXX / XXX - XX 60 250 00 XXX XXX Przykład zamówienia: Zawór regulacyjny, wtryskowy, budowa kątowa, DN 0, PN 250, z napędem elektrycznym Modact Control MT N, przyłącza: do spawania ze stali weglowej.025; dławnica: grafit, redukcja trzystopniowa, z liniową charakterystyką przepływu, zostaje oznaczony: RV 805 EYA 253 L0 250/00-0. Uwaga: Po konsultacji z producentem mogą zostać dostarczone inne Inne typy napędów. -6-
EPD Napęd elektryczny Modact MTR Regada Technical data Typ Oznaczenie w numerze typowym Napięcie zasilania Częstotliwość Pobór mocy Sposób regulacji Siła znamionowa Skok Obudowa Maksymalna temperatura czynnika Dopuszczalna temperatura otoczenia Dopuszczalna wilgotność otoczenia Waga Modact MTR EPD 230 V 50 / 60 Hz 6 lub 25 W 3 - punktowy (w połączeniu z regulatorem NOTREP ciagł e) 25 kn 25, 0 mm IP 55 / IP 67 wg stosowanej armatury -25 do 55 C 90 % 27 do 3 kg Uwaga: Wszelkie dodatkowe informacje techniczne i schematy elektryczne znajdują się w kartach katalogowych na stronie producenta www.regada.sk Schemat przyłączenia napędu Słupki Wersja P-05a/H Z przekładnią kulową A 30 702-7-
Specyfikacja napędu Modact MTR Elektryczny napęd liniowy 52 20. X - X X X X X / X X o o Wykonanie normalne z temperaturą otoczenia w zakresie -25 C do +50 C 0 Połączenie elektryczne Napięcie zasilania Schemat połączenia Na listwę zaciskową 9 230 V AC Z296 Na konektor 8 Wykonanie śruby Kulowa Siła ) 2) wyłączająca 25 000/32-G 0.0-25.0 kn Prędkość przestawienia Robocza prędkość przestawienia 32 mm/min. 38-32 mm/min. Silnik elektryczny Moc Obroty Prąd 25 W 250 0. A G Wykonanie płyty sterowniczej Skok roboczy Schemat połączenia Elektromechaniczna - bez sterowania miejscowego Nadajnik położenia ez nadajnika Pojedyńczy Podwójny Potencjometryczny Pojedyńczy Podwójny ez zasilacza Z zasilaczem ez zasilacza Elektroniczny Z zasilaczem prądowy ez zasilacza Z zasilaczem ez zasilacza Z zasilaczem Pojemnościowy ez zasilacza CPT Z zasilaczem Przyłącze Wysokość przyłącza mechaniczne Słupki A 30/00 25 mm Z298 C 0 mm Z298 E Połączenie Wyjście Schemat połączenia A x00 2x00 x2000 2x2000 2-przewodowy 3-przewodowy 2-przewodowy Rozstaw słupków/ owiercenie kołnierza Dodatkowe wyposażenie - 20 ma 0-20 ma - 20 ma 0-5 ma - 20 ma Gwint sprzęgła 3) ez dodatkowego wyposa żenia; nastawiona max.siła wyłączająca z danego zakresu Dwa dodatkowe wyłączniki połozeniowe S5,S6 Nastawienie siły na żądaną wartość Dopuszczalne kombinacje i kod zamówienia: A+ = 07 Z5a Z6a Z5a Z6a Z0a Z269a Z257a Z260a Z257a Z260a Z257a Z260a Z0a Z269a Rysunek wymiarowy C F P S Q T U V W Y Z I J 50/ M20x.5 P-05a/C P-05a/H C Schemat podłączenia Z298 0 0 2 0 3 Uwagi: ) Siłę wyłączającą z zakresu proszę podać w zamówieniu. W przypadku, kiedy nie jest ona podana producent ustawia maks. wartość z odpowiedniego zakresu. Siłę nie moża póżniej przestawić. 2) Maksym alna siłą obciążenia jest równa: - 0.8 wielokrotności maks. siły wyłączającej dla warunków działania S2-0 min., ewent. S-25%, 6-90 cykli / h - 0.6 wielokrotności maks. siły wyłączającej dla warunków działania S-25%, 90-200 cykli / h 3) Gwint w złączce proszę podać w zamówieniu. -8-
EYA EY Napędy elektryczne Modact MTN, MTP i Modact MTN, MTP Control, typ 52 2 ZPA Pečky Parametry techniczne Typ Oznaczenie w numerze typowym Napięcie zasilania Częstotliwość Pobór mocy Sterowanie Siła znamionowa Skok Obudowa Maksymalna temperatura czynnika Dopuszczalna temperatura otoczenia Dopuszczalna wilgotność otoczenia Waga Modact MTN Control Modact MTP EYA EY 3 ~ 230 V AC / 00 V AC 50 Hz patrz tablica specyfikacji 3 - punktowe; z regulatorem ZP2.RE5 25000 N 25 a 0 mm IP 55 IP 67 wg stosowanej armatury o -25 do 55 C 0-00 % z kondensacją 33 do 5 kg Uwaga : Wszelkie dodatkowe informacje techniczne i schematy elektryczne znajdują się w kartach katalogowych na stronie producenta www.zpa-pecky.cz -9-
Specyfikacja napędu Modact MTN, MTP i Modact MTN, MTP Control Podst. wyposażenie: 2 wyłączniki momentowe MO, MZ nadajnik położ. - potenc. 2x00 lub pojemn. CPT/A 2 wyłączniki położeniowe PO, PZ grzałka 2 wyłączniki sygnalizacyjne SO, SZ trójfazowy silnik asynchroniczny Podstawowe parametry techniczne: Typ Zakres nastaw. siły wyłączającej kn Siła rozruchowa kn Prędkość przestawienia mm.min - MT 25 5-25 32,5 50 80 25 36 27 Wykonanie, elektryczne wyposażenie Z listwą zaciskową z złączką HARTING Nadajnik położenia Dodatkowe wyposażenie elektryczne Wykonanie Control (z zabudowaną kombinacją styczników) bez MO z MO Skok mm 0-00 Wykonanie Modact MTN; Modact MTN Control... stopień krycia IP55 Wykonanie Modact MTP; Modact MTP Control... stopień krycia IP67 prądowy - 20 ma prądowy - 20 ma z MO rezystancyjny 2x 00 rezystancyjny 2x 00 z MO bez nadajnika, z MO bez nadajnika, bez MO bez hamulca AM i regulatora położ. z hamulcem AM, bez regulatora położ. z hamulcem AM i z regulatorem położ. bez hamulca AM i regulatora położ. z hamulcem AM, bez regulatora położ. z hamulcem AM i z regulatorem położ. Silnik Waga Specyfikacja Moc W Obroty In (00V) Iz /min A In Aluminium Żeliwo Podst. Uzupełn. 80 900 0.67 2.5 XXX 80 900 0.67 2.5 XX5X 250 380 0.77 3. 33 5 52 2 XX6X 20 660 0.67 2.2 XX7X 20 660 0.67 2.2 XX8X Rezystanc. nadajn. 2x 00 ohm XXXXM XXX5XM XXX7XM XXX8XM Nadajnik prądowy CPT pasywny XXX0XM XXXXM XXX2XM XXX3XM XXXPXM XXXZXM Nadajnik prądowy CPT pasywny XXXAXM XXXXM XXXCX5M 3) XXXDXM XXXEXM XXXFX5M 3) Notatki: ) Wymagane jest wykonanie z migaczem, dopisać słownie: Wykonanie z migaczem. 2) Wymagane jest wykonanie bez blokady siły, należy dopisać na końcu nr typowego literę M. (np. 522.62NM) 3) Dla napędów MODACT MTN Control z regulatorem ZP2.RE5 na. miejscu umieszcza sie liczbę 5 6XXXXM 7XXXXM XXXXNM XXXXPM Nadajnik prądowy DCPT aktywny XXXRXM XXXSXM Nadajnik prądowy DCPT aktywny XXXKXM XXXLXM XXXMXM XXXNXM Wymiary podłączeniowe - specyfikacja uzupełniającego numeru typowego 52 2 b, g polożenie zamknięte Rozstaw słupków Położenie "zamknięte" Gwint w złączce g I 50 30 M 20x,5 Wykonanie g2i Numer typu podst. 52 2 uzupełn. XRXXXM Przyłączenie do zaworu RV 80x DN 25 do 00-0-
Wymiary napędu Modact MTN, MTP - z listwą zaciskową - z wtyczką x dławik kablowy rozmiar 3-8 mm Wymiary napędu Modact MTN, MTP i Modact MTN, MTP Control 2x dławik kablowy rozmiar 0 - mm x dłąwik kablowy rozmiar 6-2 mm zacisk ochronny Wykonanie 2 A 60 50 a 30 b 7 g 30 c (a) 308 d (b) 352 h (g) 08 e (a) 605 f (b) 69 ch (g) 705 Wykonanie 2 A 60 50 a 30 b 7 g 30 c (a) 308 d (b) 352 h (g) 08 e (a) 633 f (b) 677 ch (g) 733 Wymiary napędu Modact MTN, MTP Control - z listwą zaciskową x P6 rozmiar 9-6 mm MAX. 595 MAX. 33 26 e(a) f(b), ch(g) 325 99 90 25 x dławik kablowy M25x,5 zacisk ochronny sterowanie lokalne Wykonanie 2 A 60 50 a 30 b 7 g 30 c (a) 308 d (b) 352 h (g) 08 e (a) 633 f (b) 677 ch (g) 733 253 00 (53) a,b,g M20 26 A 25 Wykonanie 2 c(a) d(b), h(g) Szczegóły łącznika - tylko po uzgodnieniu z producentem --
EYE, EYF EYG, EYH Elektryczny napęd Modact MOP i Modact MOP Control ZPA Pečky Parametry techniczne Typ Oznaczenie w numerze typowym Napięcie zasilania Częstotliwość Pobór mocy Sposób regulacji Siła znamionowa Skok Obudowa Maksymalna temperatura czynnika Dopuszczalna temperatura otoczenia Reżim pracy Waga Wymiary napędu Modact MOP 52 030 MOP EYE 52 030 MOP Control EYF 520 3 MOP EYG 52 03 MOP Control EYH 3x 230 / 00 V 50 Hz Patrz tablica specyfikacji 3 - punktowy lub cągły 20 Nm Wg skoku zaworu IP 67 Wg stosowanej armatury wg ČSN 33 2000-3, klasa Aa7, A7, AC, AD5, AE5, AF2, AG2, AH2, Ak2, AL2, AM2, AN2, AP3, A, C3 S2 wg ČSN EN 60 03-23 - 36 kg 33-59 kg RYSUNEK WYMIAROWY NAPĘDU MODACT MOP 52 030 i 52 03 WYKONANIE Z LISTWĄ ZACISKOWĄ Zaślepione przepusty kablowe dla silników z wys. osi 00,2,32 dławik M32x,5 Ø-2mm ØH x dławik Ø3-8mm 2x dławik Ø0-mm RYSUNEK WYMIAROWY NAPĘDU 52 030 i 52 03 Z KONEKTOREM Zaślepione przepusty kablowe dla silników z wys. osi 00,2,32 cable gland M3,5 range Ø3-20mm ØH MODACT MOP x dławik m20x,5 ( Ø0-mm) x dławik m20x,5 ( Ø3-8mm) Srerowanie miejscowe D C L J 97 A x P6 x Dławik dla silników z wys. osi 7,80,90-M25x,5 Ø9-6mm x dławik Ø6-2mm Zewnętrzna list zabezpieczająca x dławik dla silników z wys. osi 7,80,90-M25x,5 Ø9-6mm Sterowanie miejscowe Zewnętrzna listwa zabezpieczająca D 05 C L J A E G F E G F Oznaczenie typu 52 030 52 03 A C D E F G ØH J K L 305 90 300 78 33 228 562 60 99 20 300 376 20 328 92 36 228 66 200-328 Oznaczenie typu 52 030 52 03 A C D E F G ØH J K L 305 90 300 78 33 258 592 60 99 20 325 376 20 328 92 36 258 69 200-350 -2-
RYSUNEK WYMIAROWY NAPĘDU 52 030 i 52 03 MODACT MOP CONTROL ØH Zaślepione przepusty kablowe dla silników z wys. osi 00,2,32 Dławik M3,5 Ø3-20mm Sterownanie miejscowe xp6 J D K A C L Zewnętrzna list zabezpieczająca x Dławik dla silników z wys. osi 7,80,90-M25x,5 Ø9-6mm E G F Oznaczenie typu 52 030 52 03 A C D E F G ØH J K L 305 90 300 78 33 258 592 60 99 20 325 376 20 328 92 36 258 69 200-328 Specyfikacja napędu Modact MOP XX XXX XXXXX Przez listwę zaciskową Połączenia 5 Wyjście typu A Przez konektor F Sterowanie miejscowe, wskaźnik położenia ez sterowania miejscowego, bez wskaźnika położenia Nadajnik opornikowy lub wykonanie bez nadajnika Sterowanie miejscowe Sterowanie miejscowe dla napędu Modact MOP Control 7 Z nadajnikem pojemnościowym CPT /A ez sterowania miejscowego, bez wskaźnika położenia Sterowanie miejscowe Sterowanie miejscowe dla napędu Modact MOP Control E H Oznaczenie typu MOP 0/70-7 MOP 0/ 65-9 MOP 0/ 55-5 MOP 0/ 75-25 MOP 0/ 65-0 MOP 0/ 50-50 MOP 0/ 60-80 MOP 80/ 35-7 MOP 80/ 0-9 MOP 80/ 35-5 MOP 80/ 05-25 MOP 00/ 30-9 MOP 00/ 30-5 MOP 00/ 50-25 MOP 00/ 70-0 MOP 00/ 50-63 MOP 00/ 200-80 MOP 00/ 50-00 MOP 00/ 50-5 Moment Wyłączający Rozruchowy (Nm) 20-0 0-80 63-00 kontynuacja tabeli na następnej stronie Prędkość przestawienia Skok Moc Silnik Obroty I n (00V) I/ z In (Nm) (/min.) (obroty) (kw) (/min.) (A) (-) 70 7 0,05 650 0,2,6 65 9 0,06 830 0,3 2,0 55 5 0,09 870 0,7 2,0 75 25 0,8 350 0,56 3,0 65 0 0,25 350 0,76 3,0 50 50 0,25 2830 0,68,0 60 80 0,37 270,00 3,5 35 7 0,09 630 0,36 2,2 0 9 0,2 890 0,60 2,5 35 5 2-250 0,8 835 0,62 2,3 05 25 0,25 350 0,76 3,0 30 9 0,2 890 0,60 2,5 30 5 0,25 850 0,78 2,7 50 25 0,37 920,20 3, 70 0 0,55 395,5 3,9 50 63 0,75 395,86,0 200 80, 285 2,0 6, 50 00, 0 2,65,3 50 5,5 2860 3,30 5,5 52 030 52 03 J 0 2 3 5 K 6 7 8 0 2 3 E 5 F -3-
kontynuacja tabeli z poprzeniej strony, dotyczy napędu Modact MOP Sygnalizacja, nadajnik położenia, migacz ez sygnalizacji,nadajnika położenia i migacza Nadajnik położenia Wyłaczniki sygnalizacyjne Wyłaczniki sygnalizacyjne i nadajnik położenia Migacz Nadajnik położenia i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne, nadajnik położenia, migacz Tylko dla napędów Modact MOP Sygnalizacja, nadajnik położenia, migacz Tylko dla napędu Modact MOP Control Kompletne wyposażenie Sch P-078 ez pozycjonera ez pozycjonera i hamulca AM Litera znakujaca dla wszystkich typów napędów Nadajnik położenia Wyłaczniki sygnalizacyjne i nadajnik położenia Nadajnik położenia i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne, nadajnik położenia, migacz ez sygnalizacji,nadajnika położenia i migacza Nadajnik położenia Wyłaczniki sygnalizacyjne Wyłaczniki sygnalizacyjne i nadajnik położenia Migacz Nadajnik położenia i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne, nadajnik położenia, migacz ez sygnalizacji,nadajnika położenia i migacza Nadajnik położenia Wyłaczniki sygnalizacyjne Wyłaczniki sygnalizacyjne i nadajnik położenia Migacz Nadajnik położenia i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne i migacz Wyłaczniki sygnalizacyjne, nadajnik położenia, migacz XX XXX XXXXX 0 2 3 5 6 7 A C D E F G H I J K L M N O P R S T U P --
EAG EAJ Napędy elektryczne SAR 0.2 Auma Parametry techniczne Typ Oznaczenie w numerze typowym Napięcie zasilania Częstotliwość Pobór mocy Sposób regulacji Moment wyłączający Skok Obudowa Maksymalna temperatura medium Dopuszczalna temperatura otoczenia Dopuszczalna wilgotność otoczenia Waga SAR 0.2 EAJ 3 ~ 380 lub 00 V AC 50 Hz Patrz tablica specyfikacji 3 - punktowe lub sygnałem - 20 ma 00 Nm ~ 27 kn; 20 Nm ~ 32 kn 25 i 0 mm IP 67 Wg stosowanej armatury o -0 do 60C 00 % Z silnikiem -fazowym 9 kg; Z silnikiem 3-fazowym 22 kg Specyfikacja napędów Auma SA X XX XX.X Typ SA Funkcja Regulacyjna R Wykonanie Normalne Szereg napedu 0.2 0.2 Kształt do przyłączenia A (kołnierz F0, gwint 36x6) Wyj sciowe obroty ( rpm ) 5,6 8 6 22 32 5 Moment wyłaczający SAR 0.2 60-20 Nm Moc silnika [ kw ] SAR 0.2 0,06 0,06 0,2 0,2 0,25 0,25 0, 0, -5-
Wykonania Podwójne wyłączniki TANDEM Przekładnia dla sygnalizacji położenia Mechaniczny wskaźnik położenia Potencjometr x200 Elektroniczny transmiter połozenia RWG (z awiera potencjometr), - 20 ma, 2-przewodowy Elektroniczny transmiter połozenia RWG (z awiera potencjometr), - 20 ma, 3/-przewodowy Indukcyjny transmiter połozenia IWG, - 20 ma MATIC - dla ciągłej kontroli (specyfikacja wykonań wg. katalogu producenta) +7kg AUMATIC - dla ciągłej kontroli (specyfikacja wykonań wg. katalogu producenta) + 7kg Dodatkowe informacje wg katalogu producenta (www. auma.com) Wymiary napędów Auma 0.2 Wykonanie normalne (wykonanie z silnikiem 3-fazowym) Przekrój przyłącza A, kołnierz rozmiar F0 Ø 2 Ø 200 50 max. Ø 0 Przyłącze wg ISO 520 Kształt przyłącza A, kołnierz F0, Tr36x6-LH A H 80 20 5 7 283 9 63 3 xm0 3 Ø 70 Ø 02 Ø 25 50 28 65 Wersja MATIC / AUMATIC 80 Ø 200 30 / 300 min. 80 ) 283 9 63 50 50 28 65 min. 80 / 70 ) ) przestrzeń wymagana do otwarcia pokrywy Przyłączenie do zaworu RV 80x DN 25 do 50 RV 80x DN 65 do 00 Ilość słupków A H Waga 30 30 295 30 25 0 ~ 2 kg ~ 5 kg -6-
EZK Napędy elekt ryczne...a8 Schiebel Parametry techniczne Typ Oznaczenie w num. typowym zaworu Napięcie zasilania Częstotliwość Pobór mocy Sposób regulacji Siła nominalna Skok Obudowa Maksymalne temperatura medium Dopuszczalna temperatura otoczenia Dopuszczalna wilgotność otoczenia Waga ra8 EZK 00 / 230 V; 230 V 50 Hz patrz tabela specyfikacji 3 - punktowe lub sygnałem of - 20 ma 60 Nm 25, 0 mm IP 66 wg stosowanej armatury -25 to 60 o C 90 % (wykonanie tropikalne 00 % z kondensacją) 2-35 kg Specyfikacja napędu Wykonanie Funkcja Szereg napędu Kształt do przyłącz. (kołnierz F0, gwint 36x6) Wyjściowe obroty [rpm] Wykonania 2,5 5 7,5 0 5 20 30 0 Moment wyłączający ra8 vypínací 50-20 Nm zatěžovací 30-80 Nm Normalne regulacyjna Moc siłowni ka [ kw ] ra8 00/230V 230V 0,06 0,2 0,8 0,8 0,37 0,37 0,75 0,75 Potencjometr x000 Podwójny potencjometr Nadajnik elektroniczny - 20 ma Regulator położenia ACTUMATIC R Jednostka sterująca SMARTCON 0,2 0,25 0,37 0,75 0,75,0,0,0 XX X A8 A X + XXX r A8 A 2,5 5 7,5 0 5 20 30 0 F FF ESM2 CMR CSC -7-
Wymiary napędów...a8 2) 3) ) Kształt przyłącza A, kołnierz F0 Przyłącze wg ISO 520 Kształt przyłącza A, kołnierz F0, Tr36x6-LH A H ) 225 Z regulatorem ACTUMATIC R Z jednostką sterującą SMARTCON 50 ) przestrzeń wymagana do otwarcia pokrywy 2) wykonanie bez hamulca 3) wykonanie z hamulcem ) Połączenie z zaworem RV 80x DN 25 do 50 RV 80x DN 65 do 00 Ilość słupków A H Waga 30 295 25 ~ 2 kg 30 30 0 ~ 5 kg -8-
PFD Napęd pneumatyczny Flowserve Parametry techniczne Typ Oznaczenie w numerze typowym Ciśnienie zasilania Funkcja Sposób regulacji Siła znamionowa Skok Obudowa Maksymalna temperatura medium Zakres temperatury otoczenia Zakres wilgotności otoczenia Waga Příslušenství Ustawnik elektropneumatyczny (analogowy) typ SRI 990 Ustawnik elektropneumatyczny (inteligentny) typ SRD 99 Pneumatyczny ustawnik pozycyjny typ SRP 98 Wyłączniki sygnalizacyjne typ SGE 985 Elektropneumatyczny ustawnik pozycyjny typ SRI 986 Stacja redukcyjna typ A 320 (0 až 50 C) Stacja redukcyjna typ A 320 (-0 až 80 C) Ustawnik elektropneumatyczny SIPART PS2 Zawór elektromagnetyczny standardowy typ SC G327A00 Zawór elektromagnetyczny w wykonaniu EEx em typ EM G327A00 Zawór elektromagnetyczny w wykonaniu EEx em typ NF G327A00 Wzmacniacz (booster) typ EIL 00 Przekażnik blokujący, typ EIL 200 Urządzenie z wejściem elektrycznym (0) do 20 ma I bezpośrednim wyjściem powietrza sterującego do napędu. Nastawia się za pomocą wyłączników i potencjometrów. Urządzenie z wejściem elektrycznym (0) do 20 ma I bezpośrednim wyjściem powietrza sterującego do napędu. Nastawia się za pomocą PC i specjalnego oprogramowania. Urządzenie z wejściem pneumatycznym 20-00 kpa dla sterowania napędów sygnałem pneumatycznym. Nastawne wyłączniki położeń krańcowych Ustawnik analogowy z wejściem (0) - 20 ma Redukuje ciśnienie sterujące do żądanej wartości Redukuje ciśnienie sterujące do żądanej wartości Ustawnik cyfrowy z wejściem (0) 20 ma ezpośrednio sterowany zawór elektromagnetyczny, konstrukcji 3/2,funkcja U (uniwersalny), G / ezpośrednio sterowany zawór elektromagnetyczny, konstrukcja 3/2; przyłącze G / ezpośrednio sterowany zawór elektromagnetyczny, konstrukcja 3/2; przyłącze G / Przyspieszenie czasu działania napędu (zaworu) Urządzenie zabezpieczające dla odcięcia rurociągu powietrza przy braku powietrza. Warunki robocze Napędy pneumatyczne FOXORO są zdolne do pracy w ekstremalnych temperaturach otoczenia. Napędy te mają dobrą odporność na obciążenia udarowe, oraz charakteryzują się6 wysoką odpornością na drgania. Przy eksploatacji osiągają ponad milion cykli bezawaryjnej pracy. Dostarczane są w wykonaniu z funkcją prostą lub odwrotną, ewentualnie z blokadą położenia przy braku zasilania. Istnieje możliwość wyposażenie napędy w kilka elementów dodatkowych. Prosta i odwrotna funkcja napędu Prosta funkcja to takie wykonanie napędu, kiedy w przypadku braku powietrza sterującego trzpień wchodzi do napędu (otwiera zawór). Przy funkcji odwrotnej w razie braku powietrza sterującego trzpień wychodzi z napędu (zamyka zawór). PO 502 PFD Pmax = 0,6 MPa, Pmin-wartość w tabeli Prosta Odwrotna Sygnał pneumatyczny 20-00 kpa Sygnał prądowy 0() - 20 ma Wg tablicy sił znamionowych 60 mm IP 5 Wg stosowanej armatury -0 do 80 o C 95 % patrz tablica wymiarów -9-
Wymiary i waga napędów Flowserve DN Napęd H 25, 0, 50 25 PO 502 60, 80, 00 0 A 550 50 G M20x,5 M 60 V 308 V2 09 m [kg] 8 Uwaga: wymiary podane w [mm] Schemat zestawienia kompletnego numeru typowego napędu Flowserve Typ napedu Kolor Zakres sprężyn [bar] Kółko ręczne Funkcja Skok [mm] DN 25, 0, 50 60, 80, 00 Typ napędu PO 502 VCxZC PO 502 FSOAC PO 502 VCxZC PO 502 FSOAC Funkcja zavírací NC otevírací NO zavírací NC otevírací NO Skok napędu [mm] 60 60 60 60 Skok zaworu [mm] 25 25 0 0 PX XXXX X XX X X X PO 502 biały 2,0-3,5 FS,5-2,7 VC bez kółka O kółko ręczne boczne S ) prosta A odwrotna Z 60 C Zakres sprężyn [bar],5-2,7 2-3,5,5-2,7 2-3,5 Nastawa sprężyn [bar] 2,2-2,7 2-2,6,9-2,7 Ciśnienie zasilania min. [bar] ) Tylko funkcja zamykająca Uwaga: Za x należy wstawić oznaczenia: O - bez kółka ręcznego, S - z bocznym kółkiem 2-3 5 5 5 5-20-
Maksymalne nadciśnienia robocze wg EN 2 56- [MPa] o Materiał PN Temperatura [ C ] 200 250 300 350 00 50 500 525 550 575 60, 0, 9, 8,8 8, --- --- --- --- --- Stal węglowa.025 250 7,8 6,2,7 3,7 3,2 --- --- --- --- --- ( 6.) 00 28, 26,0 23,5 2,9 2, --- --- --- --- --- 60,9,3 3,3 2,3,5 0,7 8,9 --- --- --- Stal stopowa.7335 250 23,3 22,3 20,8 9,3 8,0 6,7 3,9 --- --- --- (5 2.5) 00 37, 35,7 33,3 30,9 28,9 26,7 22,3 --- --- --- Notatki: -2-
LDM, spol. s r.o. Litomyšlská 378 560 02 Česká Třebová Czech Republic LDM, spol. s r.o. Office in Prague Podolská 50 7 0 Praha Czech Republic LDM, spol. s r.o. Office in Ústí nad Labem Ladova 258/38 00 Ústí nad Labem - Severní Terasa LDM servis, spol. s r.o. Litomyšlská 378 560 02 Česká Třebová Czech Republic tel.: +20 65 502 5 fax: +20 65 533 0 E-mail: sale@ldm.cz http://www.ldm.cz tel.: +20 2 087 360 fax: +20 2 087 92 tel.: 602708257 E-mail: tomas.kriz@ldm.cz tel.: +20 65 502-3 fax: +20 65 53 00 E-mail: servis@ldm.cz LDM, Polska Sp. z o.o. Modelarska 2 0 2 Katowice Poland tel.: +8 32 730 56 33 fax: +8 32 730 52 33 mobile: +8 60 35 999 E-mail: ldmpolska@ldm.cz LDM ratislava s.r.o. Mierová 5 82 05 ratislava Slovakia tel.: +2 2 35027-8 fax: +2 2 35029 E-mail: ldm@ldm.sk http: // www.ldm.sk LDM - ulgaria - OOD z. k. Mladost bl. 2, floor 2, app. 57 78 Sofia ulgaria tel.: +359 2 9763 fax: +359 2 9763 GSM: +359 888 925 766 E-mail: ldm.bg@stark-net.net OOO "LDM Jubilejniy prospekt, dom.6a, of. 602 07 Khimki Moscow Region Russian Federation tel.: +7 95 7559372 fax: +7 95 7559372 E-mail: inforus@ ldmvalves.com TOO LDM Lobody 6/2 Office No. 00008 Karaganda Kazakhstan tel.: +7 722 566 936 fax: +7 722 566 936 mobile: +7 70 738 36 79 E-mail: sale@ldm.kz http://www.ldm.kz LDM Armaturen GmbH Wupperweg 2 D-5789 Lindlar Germany tel.: +9 2266 0333 fax: +9 2266 0372 mobile: +9 77 296069 E-mail: ldmarmaturen@ldmvalves.com http://www.ldmvalves.com Twój partner handlowy LDM, spol. s r.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w swoich produktach i specyfikacjach bez uprzedniego ostrzeżenia. -22-