Szef kuchni Marcin Ferfecki zaprasza w podróż do krainy doznań smakowych.

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI APPETIZERS

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Sałaty. Przystawki zimne

PRZYSTAWKI / STARTERS

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Strumienna 10, Kraków

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

WSPANIAŁE WESELE. w Focus Hotel Premium Gdańsk.

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Przekąski. Sałaty. Zupy

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA

KARTA NAPOI I KAKTAJLI. SZAMPANY I WINA MUSUJĄCE Moet & Chandon 750 ml 320,00. Martini 750 ml 99,00 Brut, Asti APERITIF / BITTER / VERMOUTH

KARTA DRINKÓW DRINK MENU

Appetizers / Przystawki

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym

PRZYSTAWKI / STARTERS

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

BISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml

PRZYSTAWKI TATAR WOŁOWY z korniszonami i cebulką zł PASZTET WIEJSKI na wiśni złamanej koniakiem z sosem śmietanowo-chrzanowym...16 zł ŚLEDŹ MOCN

38 zł. 12 zł. 45 zł. 35 zł. 32 zł. 28 zł. 24 zł. 14 zł. 18 zł ZAKĄSKI DO TRUNKÓW. Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

Nie ma bardziej szczerej miłości, niż miłość do jedzenia

KREWETKI BLACK TIGER Z POMIDORAMI I CZOSNKIEM CAMEMBERT PANIEROWANY Z ŻURAWINĄ

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa.

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

I ETNIE SMAKI : CHŁODNIK 250 ML 12 ZŁ RISOTTO SZAFRANOWE 200 G 38 ZŁ TORCIK ESTERHAZY 120 G 18 ZŁ BOTWINA KOPER JAJKO RISOTTO SZAFRAN PARMEZAN

Godziny otwarcia. Specjalne lunch menu z dostawą. Rezerwacje stolików i zamówienia

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Z U P Y P R Z Y S T A W K I

ZABIERZEMY CIĘ W PODRÓŻ DO ŚWIATA SMAKÓW

DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Rozsmakuj się w wyjątkowym miejscu!

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

Restauracja Lipowy Most Zaprasza

ZESTAWY. VODKA 40 ml

PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,-

NAPOJE ZIMNE. SOKI SOKI CAPPY 6,00 pomarańcza, jabłko, ananas, czarna porzeczka, brzoskwinia, pomidor, truskawka, grejpfrut, wieloowocowy

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,-

Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (300g) galaretka wieprzowa. Zupy

Przystawki / Starters

NASZA OFERTA. Tradycyjne spotkanie przy świątecznym stole

Przystawki / Appetizers

Restauracja Impresja

KOKTAJLE BEZALKOHOLOWE NON-ALCOHOLIC COCKTAILS

PRZYSTAWKI / STARTERS

MENU DWÓR KONSTANCIN

ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy

P R Z E G R Y Z K I. Leśne smaki ( pasztet z dziczyzny w dwóch smakach) 23,00 zł. Wędzony łosoś z cytryną na sałacie podany 25,00 zł

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Szef Kuchni Poleca Chef s Recommendation

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

Specjalność restauracji / Special of Restaurant

Smacznego! Guten Appetit!

KOKTAILE / COCKTAILS. Siódma Pieczęć 15,- Seagram's, Passoa, sok pomarańczowy Seagram's, Passoa, orange juice

menu ***

KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

KREWETKI BLACK TIGER W SOSIE WINNO CZOSNKOWYM (8 SZTUK)

MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki. 35 PLN Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz

Restauracja SuperNova

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Restauracja Bory Catering

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA.

Przysmak z polędwicy argentyńskiej. Kaczka pieczona PÓŁ KACZKI (350g) UPIECZONEJ Z JABŁKAMI I CEBULĄ, PODANE Z POZNAŃSKIMI PYZAMI I MODRĄ KAPUSTĄ

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017


Thai menu / Menu tajskie

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Restauracja. À La Carte

Transkrypt:

Propozycje dań w karcie menu stanowią połączenie między nowoczesnością a bogactwem tradycji kuchni światowych. Potrawy, oparte na sprawdzonych recepturach, zaskakują niekonwencjonalnym smakiem. Dishes that can be found in the Safran menu merge modernity and rich tradition of world cuisine. Meals based on tested recipes will surprised our Guests by unconventional taste. Szef kuchni Marcin Ferfecki zaprasza w podróż do krainy doznań smakowych. Chef Marcin Ferfecki intvites on a journey to the land of taste experiences. Smacznego! Bon appetit!

Dania polskie/polish dishes Tradycyjnie wypiekane proziaki w 3 smakach Traditional baked proziaki in 3 flavours 210 g 15 PLN Tatar z polędwicy wołowej podany z żółtkiem confit i grzankami czosnkowymi Tartar from beef loin served with confit yolk and garlic croutons 100 g/260 g 35 PLN Żur Żur (soup made from fermented rye flour) 300 ml Żeberka marynowane w miodzie, duszone w młodej kapuście z kminkiem w towarzystwie młodych ziemniaków Ribs marinated in honey, stewed in young cabbage with caraway and with young potatoes on the side 180 g/380 g 22 PLN Sernik krakowski pod sorbetem z malin Cracow style cheesecake with raspberry sorbet 150 g

Przystawki/Appetisers Carpaccio wołowe podane z chrupiącymi sałatami i smażonymi kapeluszami borowika szlachetnego pod płatkami sera peccorino Beef carpaccio served with crispy lettuces and fried porcini mushroom caps under slices of peccorino cheese 100 g/150 g 36 PLN Ratatouille z wędzonego łososia, avocado i ogórka podane na emulsji z rukoli i limonek, obsypane owocami granatu, serwowane na blinie gryczanym Ratatouille from smoked salmon, avocado and cucumber, served on emulsion from rucola and limes, s prinkled with pomegranates, served on buckwheat blintzes 80 g/170 g 26 PLN Samosy z wołowiną i zielonym groszkiem w towarzystwie trzech musów (pomidor, koper włoski, pikantne mango) Samosas with beef and green peas with three mousses on the side (tomato, fennel, spicy mango) 80 g/190 g 21 PLN Płatki konfitowanego boczku w towarzystwie wędzonych buraczków i sosu czosnkowego Slices of confited bacon with smoked beetroots and garlic sauce 150 g/200 g 16 PLN Krewetki black tiger marynowane w sosie sojowym i sezamie, podane w akompaniamencie orzechów nerkowca i salsy ze świeżego ananasa Black tiger shrimps in soy sauce and sesame, served with cashews and salsa from fresh pineapple 100 g/200 g 2

Zupy/Soups Bulion z kaczki z kluseczkami Royal i chrupiącymi warzywami Duck broth with Royal dumplings and crispy vegetables 250 ml 1 Dwukolorowy krem z pomidorów i groszku zielonego z sakiewkami nadziewanymi serem gorgonzola Two-colour cream from tomatoes and peas with pastry pockets filled with gorgonzola cheese 250 ml 17 PLN Aromatyczna zupa z krewetek i trawy cytrynowej z grzankami z ciasta drożdżowego i świeżą kolendrą Aromatic soup with shrimps and lemon grass with croutons from yeast cake and fresh coriander 250 ml 22 PLN Krem ze szpinaku z nutą truflowej śmietanki Cream of spinach with a flavour of truffle cream 250 ml 15 PLN

Sałaty/Salads Bukiet włoskich sałat z pieczonym łososiem, jabłkiem, groszkiem cukrowym w orzeźwiającym sosie limonkowo-miodowym Bouquet of Italian lettuces with baked salmon, apple, green peas in refreshing lime and honey sauce 120 g/250 g 31 PLN Sałata z owocową nutą jabłek i gruszek z kaczką pieczoną Salad with fruity flavour of apples and pears with roasted duck 100 g/250 g 2 Sałatka Grecka Greek Salad 250 g 26 PLN Sałatka z grillowanych warzyw, ułożona na grzankach, okraszona sosem balsamicznym Salad from grilled vegetables served on toasts and sprinkled with balsamic sauce 250 g 22 PLN

Makarony/Pasta Garganelli z łososiem i świeżym szpinakiem w maślanym sosie cytrynowym Garganelli with salmon and fresh spinach in butter lemon sauce 80 g/210 g 32 PLN Farfalle z kurczakiem koprem włoskim i orzechami włoskimi w pesto z nutą słodkiej śmietanki Farfalle with chicken, fennel and walnuts with pesto and sweet cream flavour 100 g/250 g 21 PLN Penne a la Toskana w sosie z czerwonego wina z cielęciną i grzybami Penne a la Toskana in red wine sauce with veal and mushrooms 100 g/260 g 26 PLN Czarne tagliatelle z warzywami julienne, gęsto okraszone gorgonzolą i świeżymi ziołami Black tagliatelle with julienne vegetables, richly sprinkled with gorgonzola and fresh spices 100 g/250 g 24 PLN Conchiglioni rigati z szynką crudo, ricottą i świeżą szałwią zapiekane w towarzystwie chrupiących sałat i sosu pesto Conchiglioni rigati with prosciutto crudo, ricotta, fresh sage, baked with crispy lettuces and pesto sauce 90 g/220 g 2

Ryby/Fish Stek z tuńczyka pod salsą verde, podany z ziołowymi ziemniakami i konfiturą cebulowo-malinową Tuna steak under verde salsa, served with herbal potatoes, onion and raspberry jam 200 g/400 g 63 PLN Lucjan zapiekany pod pomarańczową musztardą podany na bazyliowym risotto z pomidorami Red snapper baked under orange mustard served on basil risotto with tomatoes 190 g/400 g 4 Labraks pieczony w świeżych ziołach podany na kuskusie z kalafiora z czosnkiem Labrax roasted in fresh herbs served on couscous from cauliflower with garlic 350 g/450 g 40 PLN

Dania mięsne/meat dishes Polędwica wołowa z sosem z czerwonej cebuli w towarzystwie ziemniaków gratin i zielonych szparagów Sirloin with red onion sauce and gratin potatoes and green asparagus on the side 200 g/450 g 72 PLN Stek z antrykota z krewetkami na maśle czosnkowym podany z frytkami domowej roboty i grillowanymi pomidorkami koktajlowymi Entrecote steak with shrimps on garlic butter, served with home-made French fries and grilled cherry tomatoes 180 g/50 g/450 g 42 PLN Indyk tika masala serwowany z kolorowym ryżem i kiełkami rzodkiewki Turkey tikka masala with colourful rice and radish sprouts 150 g/400 g 31 PLN Eskalopki cielęce w sosie kurkowym podane z ziemniaczanymi gnocchi i duszonym szpinakiem Veal escalopes in chanterelle sauce served in potato gnocchi and stewed spinach 200 g/460 g 52 PLN Polędwiczka wieprzowa w aromacie jałowca podana z krokietem ziemniaczanym, sosem z grzybów leśnych i akcentem kalafiora romanesco Pork loin in juniper aroma, served with potato croquettes, sauce from forest mushrooms and flavour of romanesco cauliflower 180 g/400 g 45 PLN Roladki z kurczaka z pomidorami suszonymi w sosie truflowym serwowane z risotto z speckiem i fasolką szparagową Chicken rolls with dried tomatoes in truffle sauce, served with risotto with speck and green beans 190 g/400 g 34 PLN Gęsia pierś z kandyzowanymi buraczkami na kaszy prażonej jęczmiennej z porami i pomidorami suszonymi Goose breast with candied beetroots on roasted ground barley with leeks and dried tomatoes 200 g/450 g 5

Desery/Desserts Jaśminowy krem brulee z malinowym coulis i sorbetem melonowym Jasmine cream brulee with raspberry coulis and melon sorbet 220 g 16 PLN Terrina czekoladowo kawowa z kruchymi ciasteczkami podana z lodami z białej czekolady i pomarańczowym sosem angielskim Coffee and chocolate terrine with biscuits, served with white chocolate ice-cream and English orange sauce 180 g 24 PLN Orzechowe tiramisu Nutty tiramisu 200 g 23 PLN Sorbet limonkowo-cytrynowy w kompocie z melona Lime and lemon sorbet in melon compote 160 g 24 PLN Własna kompozycja lodów i sorbetów Own composition of ice-cream and sorbets 180 g 13 PLN

Napoje zimne/cold drinks Coca-cola 0,2 l 5 PLN Fanta 0,2 l 5 PLN Sprite 0,2 l 5 PLN Tonic 0,2 l 5 PLN Woda mineralna gazowana/niegazowana Mineral water 5 PLN Dzbanek soku owocowego Jug of fruit juice 1 l Sok owocowy Fruit juice 0,2 l 5 PLN Sok ze świeżych owoców Fresh squeezed fruits juice 0,2 l Red Bull

Napoje gorące/hot drinks Kawa Alfredo/Alfredo coffee Kawa espresso Espresso Podwójne espresso Double espresso Kawa czarna Black coffee Kawa biała White coffee Cappucino Kawa latte Cafe latte Kawa latte z syropem smakowym Cafe late with flavoured syrup Kawa po Irlandzku Irish coffee Czekolada z bitą śmietaną Chocolate with whipped cream 1 Herbata Richmont/Richmont s tea Herbata owocowa Fruit tea Herbata czarna Black tea Herbata zielona Green tea

Alkohole/Alcohol Apéritif and Digestif 50 ml Ouzo Campari Bitter Cachaca Canario Jagermeister Kir 100 ml Grappa di Prosceco Liqueur de Poire Williams Eaux De Vie Poire Prisonniere 7 PLN 11 PLN 15 PLN 15 PLN 22 PLN

Alkohole/Alcohol Vermouth 100 ml Martini Bianco Martini Extra Dry Martini Rosso Rum 50 ml Bacardi Superior Bacardi Black Havana Club Gin 50 ml Lubuski Gin Gordon s London Dry Gin Bombay Sapphire Dry Gin

Alkohole/Alcohol Tequila 50 ml Olmeca Silver Olmeca Gold Sauza Bianco Sauza Gold Tequila Maracame Anejo 13 PLN 13 PLN 36 PLN Wódki czyste gatunkowe 50 ml/pure vodka Wyborowa Vodka Absolut Vodka Finlandia Vodka Smirnoff Black Vodka J.A. Baczewski Belvedere Vodka Grey Goose Vodka Wyborowa Exquisite Vodka 7 PLN 11 PLN 15 PLN 15 PLN 15 PLN

Alkohole/Alcohol Wódki aromatyzowane 50 ml/aromatised vodka Finlandia Cranberry Finlandia Lime Finlandia Mango Absolut Citron Absolut Kurant Absolut Pears Wódki gatunkowe stołowe 50 ml/table flavoured vodka Żubrówka Bison Grass Vodka Żołądkowa gorzka Bitter Vodka Soplica Wiśniowa Soplica Cherry Soplica Staropolska Soplica traditional Polish 7 PLN 7 PLN

Alkohole/Alcohol Whisky, Whiskey, Bourbon 50 ml Grant s Blended Scotch Whisky Ballantine s 12 Years Old Scotch Whisky Ballantine s Scotch Whisky Aged 21 Years J.W. Red Label Scotch Whisky J.W. Black Label 12 Years Old Scotch Whisky Chivas Regal 12 Years Old Scotch Whisky Chivas Regal 18 Years Old Scotch Whisky Jim Beam Kentucky Straight Bourbon Whiskey Jim Beam Black Burbon Whiskey Jack Daniel s Tennessee Whiskey Jack Daniel s Gentleman Whiskey Tullamore Dew Irish Whiskey Jameson Whiskey 16 PLN 26 PLN 16 PLN 16 PLN 26 PLN 14 PLN 20 PLN

Alkohole/Alcohol Single malt scotch whisky 50 ml Glenfiddich 12 Years Old Single Malt Scotch Whisky Glenrothes Speyside Single Malt Glenmorangie10 Years Old Single Malt Scotch Whisky Glenkinchie 12 Years Old Single Malt Scotch Whisky Macallan 12 Years Old Single Malt Scotch Whisky Lagavulin 16 Years Old Single Malt Scotch Whisky 20 PLN 21 PLN 22 PLN 26 PLN 2 34 PLN

Alkohole/Alcohol Cognac, Brandy, Armagnac, Calvados 50 ml Hennessy Very Special Cognac Hennessy Fine de Cognac Martel VSOP Cognac Delamain Pale Dry XO Remy Martin VSOP Cognac Stock 84 Metaxa 7* Magno Solera Reserva Brandy de Jerez Osborne Armagnac Castarede Bas VSOP Calvados VSOP 14 PLN 1 22 PLN 2 22 PLN 22 PLN 16 PLN 14 PLN 20 PLN 1

Alkohole/Alcohol Likiery, Kremy 50 ml/liquer, Cream Advocaat Amaretto Di Sicilia Archers Baileys Becherovka Blue Curacao Creme de Banane Bols Melon Bols Peach Bols Strawberry Bols Vanilla Creme de Cassis Triple Sec

Alkohole/Alcohol Likiery, Kremy, Miody Pitne 50 ml/liquer, Cream, Meads Cointreau Malibu Krupnik Polish Traditional Honey Vodka Trójniak Kasztelański Kahlua Passoa Sambuca Southern Comfort 11 PLN 6 PLN 11 PLN

Alkohole/Alcohol Piwo butelkowe/bottled beer Budweiser Desperados Heineken Żywiec niskoalkoholowy Low-alcohol Żywiec Żywiec Porter Leżajsk Heineken Warka Warka Strong Paulaner Guinness 0,33 l 0,4 l 0,33 l 0,33 l 0,33 l 0,5 l 0,5 l 0,5 l 0,5 l 0,5 l 0,33 l 7 PLN 6 PLN 7 PLN 14 PLN 11 PLN Piwo lane/draft beer Żywiec Żywiec 0,33 l 0,5 l 6 PLN

Alkohole/Alcohol Long Drinks Forrest Bull (Żubrówka, sok jabłkowy, sok ananasowy, red bull, świeży ogórek) (Hierochloe, apple juice, pineapple juice, red bull, fresh cucumber) Absolutna perła (Absolut Pear, likier melonowy, sok ananasowy, Fanta) (Absolut Pear, melon liqueur, pineapple juice, Fanta) Special (Absolut Citron, lime cordial, pół świeżej limonki, napój imbirowy, woda gazowana) (Absolut Citron, lime cordial, half a fresh lime, ginger drink, sparkling water) Sky Rider (wódka Sky, likier waniliowy, sok pomarańczowy) (Sky vodka, vanilla liqueur, orange juice) Tropical Jager (Jagermeister, likier melonowy, likier triple sec, Sprite) (Jagermeister, melon liqueur, triple sec liqueur, Sprite) Red Fresh (gin, creme de cassis, sok z limonki, tonic) (Gin, creme de cassis, lime juice, tonic) Rado Screwdriver (Finlandia Cranberry, sok żurawinowy, sok pomarańczowy) (Finland Cranberry, cranberry juice, orange juice) Moscow Mule (Absolut Kurant, sok z limonki, napój imbirowy) (Absolute Kurant, lime juice, ginger drink) Cuba Libre (Capitan Morgan, sok z limonki, Coca-cola) (Capitan Morgan, lime juice, Coca-cola) Tequilla Sunrise (Tequila, sok pomarańczowy, grenadine) (Tequila, orange juice, grenadine) Mojito (Bacardi Rum, sok z limonki, listki mięty, cukier, woda gazowana) (Bacardi Rum, lime juice, mint leaves, sugar, sparkling water) 250 ml 225 ml 225 ml 175 ml 200 ml 185 ml 200 ml 175 ml 210 ml 225 ml 160 ml 20 PLN 1 1 16 PLN 22 PLN 16 PLN 11 PLN 22 PLN 1 1 1

Alkohole/Alcohol Short Drinks Black Russian (Wyborowa Wodka, Kahlua) Caipirinha (Cachaca, 1/2 limonki, cukier trzcinowy) (Cachaca, 1/2 lime, brown sugar) Martini Dry (Gin, Martini Extra Dry) Margerita (Tequila, Cointreau, sok z limonki) (Tequila, Cointreau, lime juce) 75 ml 75 ml 75 ml 100 ml 14 PLN 14 PLN 14 PLN 20 PLN Shot Drinks Teraz Polska (Wyborowa Wodka, Grenadine) Brain (Archers, Grenadine,Baileys) 50 ml 50 ml

Na życzenie Gości istnieje możliwość przygotowania dań wegetariańskich If you wish we also prepare vegetarian dishes Do cen nie jest doliczony serwis Service not included Dla dzieci istnieje możliwość przygotowania połowy porcji We also prepare child portion Ceny zawierają podatek VAT Price includes VAT Ceny obowiązują od 1 czerwca 2013 Prices valid from 1st June 2013 Podana gramatura uwzględnia wagę potraw serwowanych Weight of dishes includes the weight of the served dishes Godziny otwarcia restauracji / 12.00 22.00 Restaurant opening hours Rezerwacje / 17 773 73 61 Reservations dłuższy czas oczekiwania na danie longer waiting time for dish danie wegetariańskie / rybne vegetarian dish / fish możliwość zamówienia 1/2 porcji possibility to order half portions