Eksamen 20.05.2014 FSP5876/PSP5550 Polsk nivå II Elevar og privatistar / Elever og privatister Nynorsk/Bokmål
Oppgåve 1 Svar på spørsmålet under på polsk. Skriv ein samanhengande tekst på 3 5 setningar. Co zamierzasz robić, kiedy skończysz szkołę? Oppgåve 2 Bruk teksten under for å avgjere om desse utsegnene er riktige eller feil. Grunngi svaret ditt på norsk med informasjon frå teksten. a) Begge lærarane som starta skoleutvekslinga, underviser i engelsk. b) Dei norske og dei polske elevane brukte tysk for å kommunisere med kvarandre. c) Rafał vil bu i Gdynia resten av livet. d) Dei polske elevane likte det norske skolesystemet. e) Det viste seg ikkje å vere nokon god idé å arrangere skoleutvekslinga. f) Det var dårleg vêr da dei polske elevane var i Noreg. Polsko-norweska wymiana młodzieży Wymiana pomiędzy IX Liceum Ogólnokształcącym w Gdyni a Helgeland Videregående Skole została zainicjowana przez panią Annę Twardowską, nauczycielkę języka angielskiego i matematyki, oraz panią Ingrid Hansen, nauczycielkę norweskiego i angielskiego. Dzięki zaangażowaniu obu nauczycielek 25 kwietnia szesnastoosobowa grupa młodzieży pełna wrażeń wróciła z wizyty w norweskiej szkole. Uczniowie zwiedzili również Oslo, Bergen oraz Trondheim. Poniżej przedstawiamy wrażenia uczniów biorących udział w wymianie: Moim zdaniem, wymiana okazała się ogromnym sukcesem. Niektóre przyjaźnie przetrwają zapewne długie lata. Norwegowie byli otwarci i mili, więc atmosfera była bardzo przyjemna. Łukasz, klasa IIb. Według mnie, wymiana była doskonała. Poznaliśmy wielu wspaniałych ludzi. Norwegowie są świetni. Dzięki wymianie wiem, gdzie chcę spędzić resztę swojego życia. W Oslo. Rafał, klasa IIe. Naszym zdaniem wymiana polsko-norweska okazała się świetnym pomysłem. Dzięki niej mieliśmy możliwość poznania całkiem innej kultury oraz nowych, ciekawych ludzi. Jesteśmy pod wrażeniem norweskiego systemu nauczania oraz tamtejszej architektury. Mamy nadzieję, że jeszcze nie raz zobaczymy naszych norweskich przyjaciół. VI ELSKER NORGE! Marta, klasa IIc i Marta, klasa IIe. Miło było poznać zupełnie inną kulturę i styl życia Norwegów. Ich system nauczania jest świetny. Podobały nam się warsztaty taneczne. Szkoda tylko, że Norwegowie nie Eksamen FSP5876/PSP5550 Polsk nivå II Side 3 av 10
prowadzą bogatego życia towarzyskiego. Bartosz, klasa IIc oraz Sylwia, klasa IIb. Wymiana polsko-norweska okazała się najlepszym projektem, w którym braliśmy udział. Ludzie w Norwegii są wspaniali, tak samo jak szkoła i otoczenie. Lekcje w norweskiej szkole bardzo nam się spodobały. Chcielibyśmy zorganizować podobne u nas, w Gdyni. Bardzo żałujemy, że musieliśmy opuścić ten piękny kraj i mamy szczerą nadzieję, że zobaczymy jeszcze kiedyś ludzi, których tam poznaliśmy Aleksander, klasa IIc i Marta, klasa IIb. Oppgåve 3 Klassen din ønskjer å invitere ein vennskapsklasse frå Polen, og du har fått i oppgåve å skrive eit invitasjonsbrev til den polske skolen. I brevet skal du presentere skolen din og foreslå aktivitetar for ei veke. Brevet skal vere på polsk. Skriv under med Uczniowie z klasy 2C. Oppgåve 4 Vel eitt av temaa under, og skriv ein samanhengande tekst på polsk. a) Kvifor er det nyttig å lære framandspråk og bli kjend med andre kulturar? Skriv ein tekst med overskrifta Języki otwierają drzwi. b) Presenter skolesystemet i Polen og/eller i Noreg. Du kan mellom anna skrive om dette: lengda på skolegangen og skoledagen, alderen da ein begynner og sluttar på skolen, fag som det blir undervist i. c) Skriv ei forteljing med tittelen Tak zaczęła się nasza przyjaźń. Eksamen FSP5876/PSP5550 Polsk nivå II Side 4 av 10
Blank side Eksamen FSP5876/PSP5550 Polsk nivå II Side 5 av 10
Oppgave 1 Svar på spørsmålet under på polsk. Skriv en sammenhengende tekst på 3 5 setninger. Co zamierzasz robić, kiedy skończysz szkołę? Oppgave 2 Bruk teksten under for å avgjøre om følgende utsagn er riktige eller feil. Begrunn svaret ditt på norsk med informasjon fra teksten. a) Begge lærerne som startet skoleutvekslingen, underviser i engelsk. b) De norske og de polske elevene brukte tysk for å kommunisere med hverandre. c) Rafał vil bo i Gdynia resten av livet. d) De polske elevene likte det norske skolesystemet. e) Det viste seg ikke å være noen god idé å arrangere skoleutvekslingen. f) Det var dårlig vær da de polske elevene var i Norge. Polsko-norweska wymiana młodzieży Wymiana pomiędzy IX Liceum Ogólnokształcącym w Gdyni a Helgeland Videregående Skole została zainicjowana przez panią Annę Twardowską, nauczycielkę języka angielskiego i matematyki, oraz panią Ingrid Hansen, nauczycielkę norweskiego i angielskiego. Dzięki zaangażowaniu obu nauczycielek 25 kwietnia szesnastoosobowa grupa młodzieży pełna wrażeń wróciła z wizyty w norweskiej szkole. Uczniowie zwiedzili również Oslo, Bergen oraz Trondheim. Poniżej przedstawiamy wrażenia uczniów biorących udział w wymianie: Moim zdaniem, wymiana okazała się ogromnym sukcesem. Niektóre przyjaźnie przetrwają zapewne długie lata. Norwegowie byli otwarci i mili, więc atmosfera była bardzo przyjemna. Łukasz, klasa IIb. Według mnie, wymiana była doskonała. Poznaliśmy wielu wspaniałych ludzi. Norwegowie są świetni. Dzięki wymianie wiem, gdzie chcę spędzić resztę swojego życia. W Oslo. Rafał, klasa IIe. Naszym zdaniem wymiana polsko-norweska okazała się świetnym pomysłem. Dzięki niej mieliśmy możliwość poznania całkiem innej kultury oraz nowych, ciekawych ludzi. Jesteśmy pod wrażeniem norweskiego systemu nauczania oraz tamtejszej architektury. Mamy nadzieję, że jeszcze nie raz zobaczymy naszych norweskich przyjaciół. VI ELSKER NORGE! Marta, klasa IIc i Marta, klasa IIe. Miło było poznać zupełnie inną kulturę i styl życia Norwegów. Ich system nauczania jest świetny. Podobały nam się warsztaty taneczne. Szkoda tylko, że Norwegowie nie Eksamen FSP5876/PSP5550 Polsk nivå II Side 7 av 10
prowadzą bogatego życia towarzyskiego. Bartosz, klasa IIc oraz Sylwia, klasa IIb. Wymiana polsko-norweska okazała się najlepszym projektem, w którym braliśmy udział. Ludzie w Norwegii są wspaniali, tak samo jak szkoła i otoczenie. Lekcje w norweskiej szkole bardzo nam się spodobały. Chcielibyśmy zorganizować podobne u nas, w Gdyni. Bardzo żałujemy, że musieliśmy opuścić ten piękny kraj i mamy szczerą nadzieję, że zobaczymy jeszcze kiedyś ludzi, których tam poznaliśmy Aleksander, klasa IIc i Marta, klasa IIb. Oppgave 3 Klassen din ønsker å invitere en vennskapsklasse fra Polen, og du har fått i oppgave å skrive et invitasjonsbrev til den polske skolen. I brevet skal du presentere skolen din og foreslå aktiviteter for en uke. Brevet skal være på polsk. Skriv under med Uczniowie z klasy 2C. Oppgave 4 Velg ett av temaene under, og skriv en sammenhengende tekst på polsk. a) Hvorfor er det nyttig å lære fremmedspråk og bli kjent med andre kulturer? Skriv en tekst med overskriften Języki otwierają drzwi. b) Presenter skolesystemet i Polen og/eller i Norge. Du kan blant annet skrive om følgende: lengden på skolegangen og skoledagen, alderen da man begynner og slutter på skolen, fag som det undervises i. c) Skriv en fortelling med tittelen Tak zaczęła się nasza przyjaźń. Eksamen FSP5876/PSP5550 Polsk nivå II Side 8 av 10
Blank side Eksamen FSP5876/PSP5550 Polsk nivå II Side 9 av 10
Schweigaards gate 15 Postboks 9359 Grønland 0135 OSLO Telefon 23 30 12 00 utdanningsdirektoratet.no