OŚWIETLENIE ULICZNE, ILUMINACJE, SPECJALNE ZASTOSOWANIA



Podobne dokumenty
nano led the Green light

teceo Za cznikdostmid Przyk adowaoprawao wietleniowa drogowa LED Projekt: Michel Tortel CHARAKTERYSTYKA OPRAWY Szczelność komory optycznej: IP 66 (*)

furyo OPIS CHARAKTERYSTYKA OPRAWY ZALETY OPCJE Furyo 1

nano PO PROSTU ŚWIATŁO

albany the green light

4-6m. STYLOWY, ELAGANCKI WYGLĄD uzupełniony INTELIGENTNYm SYSTEMem STEROWANIA, IDEALNY NOCY. Wersja ścienna. Słup z pojedyncz ym wysięgnikiem

isla led THE GREEN LIGHT

ClearFlood kompletne rozwiązanie LED do oświetlania obiektów sportowych i terenów zewnętrznych

ClearFlood kompletne rozwiązanie LED do oświetlania obiektów sportowych i terenów zewnętrznych

ClearFlood kompletne rozwiązanie LED do oświetlania obiektów sportowych i rekreacyjnych

LumiRoad rodzina podstawowych opraw do oświetlenia dróg

PROJEKT ZAWIERA: Strona tytułowa. Projekt zawiera. Zagadnienia formalno prawne. Opis techniczny. Obliczenia. Oświadczenie projektanta.

LumiRoad rodzina podstawowych opraw do oświetlenia dróg

Doskonałe oświetlenie dróg

Seria Linea. Opis. Linia oświetlenia nie potrzebuje montażu dodatkowych korytek i okablowania. Wszystkie elementy są zintegrowane w oprawie.

Ekonomiczne rozwiązanie do oświetlania obszarów zewnętrznych

Proste wzornictwo, uniwersalna oprawa

Selenium LED po prostu efektywność

Iridium² LEDGINE oświetlanie dróg

Ekonomiczne rozwiązanie do oświetlania terenów zewnętrznych

Ekonomiczne rozwiązanie do oświetlania terenów zewnętrznych

teceo 1 2 THE GREEN LIGHT

Ekonomiczne rozwiązanie do oświetlania obszarów zewnętrznych

Iridium gen3 inteligentna oprawa drogowa podłączana metodą plug & play

Iridium² LEDGINE oświetlanie dróg

Iridium LED Mini bezpieczne drogi

LumiStreet rodzina podstawowych opraw do oświetlenia dróg

Thema 2 LED: efektywność i klasyczna elegancja

Jargeau 400 LED połączenie historycznej konstrukcji z nowoczesną technologią oświetlenia Jargeau 400 LED

TownGuide Core łatwy wybór, łatwa eksploatacja

Doskonała jakość światła i wysoka sprawność

TownGuide Core łatwy wybór, łatwa eksploatacja

FlowStar oświetlenie LED wjazdów do tuneli i punktowe oświetlenie wnętrz tuneli

Iridium gen3 inteligentna oprawa drogowa podłączana metodą plug & play

PARAMETRY TECHNICZNE OPRAWY DROGOWEJ W TECHNOLOGII LED

BGS213. zamiennik oprawy MALAGA w wersji LED

CoreLine Waterproof oczywisty wybór wśród technologii LED

Moduł FlowLine LED oprawa liniowa LED do oświetlenia w tunelach

Iridium² oświetlanie dróg

LUNA VENTO. industrial LED lighting 5 PRZEZNACZENIE DANE TECHNICZNE SPECYFIKACJE 6 WARIANTY WYKONANIA AKCESORIA 7 CHARAKTERYSTYKI FOTOMETRYCZNE

Selenium LED po prostu efektywność

Platforma Mini LED: kompaktowe rozwiązania

Doskonała jakość światła i wysoka sprawność

OptiVision LED gen2 nowa era w dziedzinie inteligentnego oświetlenia terenu i obiektów sportowych

ClearFlood Large najlepsze rozwiązanie w modernizacji oświetlenia

ASTAR. Oprawy drogowe. ASTAR Oprawa drogowa LED z wymiennymi źródłami światła ADQUENLight

MICROMEX. Argasiński Andrzej Konin ul. Świętojańska 32D Tel:

Product Line 055A 2016 ASTAR ECO. Energooszczędne oprawy oświetlenia ulicznego

ClearWay ekonomiczna oprawa LED o wysokich parametrach świetlnych

Nowości Oprawy profesjonalne. Philips Lighting Grudzień 2015

TubePoint Core uniwersalne i ekonomiczne rozwiązanie oświetlenia tuneli

Tempo kompaktowy. Tempo 3 RVP351. Korzyści. Cechy. Wniosek. Specyfikacje

MileWide² estetyka i wydajność

TownGuide Core. Wybierz najlepsze rozwiązanie.

Przygotuj swoje miasto na przyszłe innowacje dzięki oprawom DigiStreet

CoreLine Waterproof oczywisty wybór wśród technologii LED

Moduł FlowLine LED oprawa liniowa LED do oświetlenia w tunelach

CoreLine Downlight oczywisty wybór wśród technologii LED

KATALOG OŚWIETLENIA PRZEMYSŁOWEGO

CoreLine Downlight oczywisty wybór wśród technologii LED

ADQUEN OU. Oprawy drogowe. ADQUEN OU Oprawa drogowa LED. Źródła światła Cechy charakterystyczne

OptiFlood kontrola światła przeszkadzającego

CoreLine SlimDownlight - Oczywisty wybór w przypadku technologii LED

Stylizowana oprwa inspirowana

CoreLine Waterproof oczywisty wybór wśród technologii LED

CoreLine SlimDownlight - Oczywisty wybór w przypadku technologii LED

TownGuide Core Wybierz najlepsze rozwiązanie

GentleSpace Gen3: elastyczne oświetlenie typu Highbay do pomieszczeń produkcyjnych, magazynowych, hal sportowych i wystawienniczych, oferujące wysoką

SmartBalance połączenie wydajności z inteligentną konstrukcją

PowerBalance do montażu na powierzchni równowaga w wydajności

TrueLine, do wbudowania. to subtelna, energooszczędna i zgodna z normami oświetlenia biurowego linia świetlna. Korzyści

Specyfikacja techniczna Cleveo 2 LED

ClearWay ekonomiczna oprawa LED o wysokich parametrach świetlnych

Obejmij ulice domową atmosferą TownTune Asymmetric Lyre DTC

Maxos LED Performer wydajne i precyzyjne oświetlenie liniowe

OPRAWA OŚWIETLENIA LED I-VALO DORA

UniStreet prosta, wydajna i ekonomiczna rodzina opraw ulicznych

PowerBalance do montażu na powierzchni równowaga w wydajności

ArenaVision LED gen3 rewolucja w oświetleniu stadionów

MITRA NEW. Oprawa przemysłowa. Źródła światła. Cechy charakterystyczne. do wysokoprężnych lamp metalohalogenkowych o mocy 250W, 400W. Montaż.

CoreLine Batten oczywisty wybór wśród technologii LED

TrueLine, do wbudowania. to subtelna, energooszczędna i zgodna z normami oświetlenia biurowego linia świetlna. Korzyści

TubeLine LED zoptymalizowane, liniowe rozwiązaniem LED dedykowane do oświetlenia tuneli

GreenWarehouse system oświetlenia ze sterowaniem bezprzewodowym umożliwiający pełną kontrolę nad oszczędzaniem energii

StoreFlux zaawansowane akcentujące oświetlenie LED idealnie komponujące się z architekturą sklepu

SPÓŁDZIELNIE, DEVELOPERZY, WSPÓLNOTY MIESZKANIOWE

TrueLine, nasufitowa to subtelna, energooszczędna i zgodna z normami oświetlenia biurowego linia świetlna

SmartBalance połączenie wydajności z inteligentną konstrukcją

MACH 5 LED. Kompaktowa obudowa umożliwia stałe rozpraszanie ciepła. Elementy elektryczne i optyczne łatwo wymienialne.

Quebec LED klasyka oświetlenia zewnętrznego

PowerBalance RC360 doskonała kombinacja odpowiedniej wydajności i zwrotu z inwestycji

StoreSet elastyczne oświetlenie wnętrz

PowerBalance RC360 doskonała kombinacja odpowiedniej wydajności i zwrotu z inwestycji

Oświetlenie przejść dla pieszych

OptiFlood LED wszystko, czego potrzebujesz do oświetlenia terenu

Band. Połączenie estetyki z technologią LED

SmartBalance połączenie wydajności z inteligentną konstrukcją

Qba. Profesjonalny projektor iluminacyjny o kompaktowym, łatwym do w komponowania w fasadę budynku kształcie

SL slim LN widoczna różnica

GreenWarehouse system oświetlenia ze sterowaniem bezprzewodowym umożliwiający pełną kontrolę nad oszczędzaniem energii GentleSpace GreenWarehouse

Transkrypt:

OŚWIETLENIE ULICZNE, ILUMINACJE, SPECJALNE ZASTOSOWANIA 2011/2012

NASZ ZIELONY SYMBOL Po dokładnej analizie wpływu naszych opraw na środowisko zdecydowaliśmy się na wprowadzenie symboli zidentyfikowania opraw przyjaznych środowisku. w celu dokładnego Wyznaczyliśmy obiektywne kryteria oceny w czterech niezależnych obszarach takich jak: zużycie energii, zaśmiecenie światłem środowiska (imisja światłem), rodzaju użytych materiałów oraz typu produkcji. Każdy nasz produkt został oceniony pod względem: rodzaju źródła światła, zainstalowanej mocy, użytych kloszy i wielu innych kryteriów. Produkt Schrédera otrzymuje zielony symbol warunkiem, że spełni co najmniej 8 kryteriów, z których 6 jest obowiązkowych. pod

OSZCZĘDNOŚCI ENERGII Efektywność energetyczna Oprawy umożliwiające zaprojektowanie systemu oświetlenia efektywnego energetycznie, pozwalającego obniżyć koszty eksploatacji Efektywność energetyczna zależność między mocą zainstalowanego systemu oświetleniowego a uzyskanym poziomem oświetlenia na analizowanej powierzchni: EER = P 0,8 [W/m² / cd/m²] IMISJA ŚWIATŁEM materiały Ograniczenie strumienia emitowanego w górną półprzestrzeń ULOR (Upward Light Output Ratio) współczynnik określający udział strumienia świetlnego emitowanego w górną półprzestrzeń do strumienia świetlnego źródła światła w oprawie Oprawy oświetlenia ulicznego: ULOR < 3% Oprawy oświetlenia dekoracyjnego: ULOR < 10% EER = S x L śr P S x E śr 0,06 [W/m² na lx] Nie zawierające rtęci Oprawa zaprojektowana dla źródeł światła nie zawierających rtęci EER: współczynnik efektywności energetycznej P: moc źródła światła i układu zasilającego S: powierzchnia oświetlana Lśr: średnia luminancja Eśr: średnie natężenie oświetlenia Oświetlenie efektywne energetycznie wyklucza stosowanie źródeł rtęciowych oraz opraw o niskim stopniu szczelności IP Jarznik lamp wyładowczych Oprawy współpracujące ze źródłami światła, których średnica jarznika jest 20mm, co pozwala optymalnie kontrolować strumień świetlny źródła IP 66 Szczelność komory optycznej IP 66 Redukcja zawartości rtęci Oprawa zaprojektowana do użycia źródeł światła o zawartości rtęci < 15 mg Ekologiczne materiały łatwo przetwarzalne Oprawy wykonywane z materiałów łatwo przetwarzalnych, przyjaznych środowisku o długim okresie użytkowania (aluminium i szkło) Łatwy demontaż Konstrukcja oprawy pozwala na jej łatwy demontaż na części składowe po okresie eksploatacji Skuteczność świetlna źródła światła + układu zasilającego Oprawa wyposażona w źródła światła i układy zasilające, pozwalają uzyskać skuteczność: F P 70 lm/w F: znamionowy strumień źródła światła P: moc pobiera przez źródło światła i układ elektryczny Regulacja rozsyłów światłości Możliwość regulacji źródła światła względem odbłyśnika Elektronika Konstrukcja oprawy uwzględnia termicznomechaniczne aspekty pozwalające na użycie podzespołów elektronicznych PRODUKCJA Obniżona waga Waga oprawy (włączając źródło światła i układ zasilający) jest ograniczona znamionowym strumieniem źródła światła: 7000 lm: 3.5 kg 18000 lm: 7.5 kg 57000 lm: 12 kg ISO 14001 Oprawy posiadają certyfikat ISO 14001 związany z zarządzeniem ochrony środowiska na etapie produkcji. Lokalna produkcja 80% opraw produkowanych jest w kraju sprzedaży Redukcja mocy Możliwość wbudowania układów redukcji strumienia świetlnego emitowanego z oprawy Inteligentne sterowanie Oprawa przystosowana do instalacji systemu inteligentnego zarządzania (telemanagement) Obowiązkowe

OŚWIETLENIE ULICZNE, OBIEKTÓW MAŁEJ ARCHITEKTURY, ELEWACJI BUDYNKÓW I O SPECJALNYM ZASTOSOWANIU Kierujemy się zawsze zasadą właściwego oświetlenia. Oświetlenia nowoczesnego, racjonalnego, ekonomicznego i ekologicznego. Nasze produkty charakteryzują się innowacyjnymi układami optycznymi gwarantującymi doskonałą kontrolę światła emitowanego oraz optymalizacją konstrukcji mechanicznej przyczyniającymi się znacznie do zmniejszenia zużycia energii. ROZWÓJ, BEZPIECZEŃSTWO I NIEZAWODNOŚĆ Zarówno w fazie konstruowania naszych produktów jak i w ich produkcji używamy naszych najlepszych rozwiązań w dziedzinie fotometrii, mechaniki oraz bezpieczeństwa elektrycznego opraw. ZRÓWNOWAŻONE OŚWIETLENIE Największy wpływ opraw na ochronę środowiska uzależniony jest od zużycia energii elektrycznej przez cały okres ich eksploatacji >99%. Skupiliśmy się na efektywnym wykorzystaniu energii do celów oświetleniowych. WPROWADZENIE BYĆ LOKALNYM W GLOBALNYM ŚWIECIE Posiadamy 43 lokalne przedstawicielstwa zatrudniające około 2.600 pracowników konstruujących, produkujących i sprzedających oświetlenie zewnętrzne na całym świecie. Dzięki lokalizacji linii produkcyjnych na terytorium państw naszych spółek, 80% wyrobów wytwarzanych jest blisko miejsca ich instalacji. To znacząco skraca czas oczekiwania na zamówiony towar oraz zmniejsza straty energii związane z transportem oraz wielokrotnym przeładunkiem. DESIGN Ściśle współpracujemy ze światowej sławy projektantami tworzącymi dla nas wzory opraw ulicznych i dekoracyjnych. Dzięki temu, oprawy oświetleniowe charakteryzujące się nowoczesnym wzornictwem pozostają w harmonii z przestrzenią publiczną. REWOLUCJA LEDOWA Poprzez umiejętną integrację diod LED i układów elektronicznych dążymy do osiągnięcia właściwych rozwiązań. Oferujemy maksymalną sprawność instalacji oświetleniowej, zapewniającą minimalne zużycie energii elektrycznej, a tym samym niskie koszty eksploatacji. NASZE ZIELONE SYMBOLE Po dokładnej analizie wpływu naszych opraw na środowisko zdecydowaliśmy się na wprowadzenie symboli THE GREEN LIGHT w celu dokładnego zidentyfikowania opraw przyjaznych środowisku. Wyznaczyliśmy obiektywne kryteria w czterech niezależnych obszarach: zużycie energii, zaśmiecenie światłem, użyte materiały oraz produkcja. Symbole te służą do ułatwienia klientom wyboru opraw przyjaznych środowisku. I DUŻO WIECEJ Dodatkowo, w innych naszych publikacjach oraz na stronie internetowej www.schreder.com.pl znajdziecie Państwo szczegółowe informacje dotyczące wszystkich naszych produktów. W przypadku jakichkolwiek pytań nie wahajcie się skorzystać z wiedzy naszych specjalistów. WPROWADZENIE

06 System Owlet 20 Squalo 31 Dunaled 10 Senso 21 Nano 32 Enyo 11 Piano 12 Claro 22 Medio 23 Eco 33 Bloco 34 Oświetlenie przejść dla pieszych SPIS TREŚCI 13 Furyo 24 Neos 35 METRO I STACJE KOLEJOWE 14 Evolo 25 Acqueo 36 OŚWIETLENIE PRZEMYSŁOWE 15 Falco 26 Focal 37 OŚWIETLENIE ROND 16 Onyx 27 Corus 38 OŚWIETLENIE BALUSTRADOWE 17 Sapphire 28 Terra 39 OŚWIETLENIE OBIEKTÓW SPORTOWYCH 18 Ambar 29 Noctis 40 OŚWIETLENIE TUNELOWE 19 Ipso 30 Noctis Linea 43 OZNACZENIA LAMP SPIS TREŚCI

Telemanagement INNOWACYJNY SYSTEM OWLET sterowanie oświetleniem drogowym W związku z ciągłymi dążeniami do ograniczenia zużycia energii elektrycznej przez instalacje oświetlenia drogowego, firma Schréder nieustannie rozwija swoje technologie w oświetleniu ulicznym. OWLET to system telemanagmentu służący do monitorowania, kontroli, pomiaru zużycia energii i zarządzania oświetleniem zewnętrznym. Oparty jest na otwartej technologii umożliwiającej oszczędność energii, zmniejszenie emisji gazów cieplarnianych, zwiększenie niezawodności oświetlenia zewnętrznego i obniżenia kosztów utrzymania instalacji. SYSTEM OWLET jest to system inteligentnego zarządzania oświetleniem ulicznym, który umożliwia: zdalne załączanie/wyłączanie sterowanie nawet pojedynczym punktem świetlnym monitorowanie pracy instalacji oświetleniowej zdalny nadzór umożliwiający kontrolę instalacji oświetleniowej TELEMANAGEMENT OWLET Inteligentne sterowanie pojedynczym punktem świetlnym czyni oświetlenie niezawodnym w każdych warunkach środowiskowych, zmieniając jego parametry i dostosowując wymagany poziom luminancji lub natężenia oświetlenia do aktualnych potrzeb użytkowników drogi. Monitorowanie pracy instalacji oświetleniowej oznacza stały nadzór nad: zużyciem energii godzinami pracy źródeł światła (możliwość przewidzenia żywotności źródła dzięki rejestracji parametrów jego pracy) trybami pracy systemu (załączanie, wyłączanie, redukcja) występującymi awariami i ich naprawami SYSTEM OWLET pozwala znacznie zredukować bieżące koszty eksploatacji instalacji w wyniku zmniejszenia kosztów zużycia energii oraz zmniejszenie kosztów konserwacji. STRUKTURA SYSTEMU System składa się z: antena GSM antena ZigBee sterownik w oprawie lub sterownik w słupie sterownik segmentowy (centralny) Struktura Systemu Owlet Strona internetowa Serwer GSM / GPRS Sterownik Centralny Transmisja radiowa ZigBee - 2.4 GHz { Źródło światła Statecznik Sterownik w oprawie/na słupie 6

Telemanagement Sterownik segmentowy (centralny) komunikuje się za pomocą GSM i/lub GPRS (transmisja pakietowa) za pośrednictwem VPN z serwerem SQL, na którym przechowywane są dane dotyczące systemu. W przypadku awarii sterownika segmentowego system kontynuuje pracę. Załączanie i wyłączanie opraw po podaniu napięcia zasilającego następuje dzięki wbudowanemu zegarowi astronomicznemu w poszczególnych sterownikach lokalnych (w oprawie lub w słupie). Podstawowe funkcje STEROWNIKA SEGMENTOWEGO (CENTRALNEGO) Obsługuje do 150 sterowników w oprawie lub w słupie Zapewnia komunikację między sterownikami Przesyła automatyczne polecenie załączania, wyłączania i sterowania Zbiera i przekazuje dane na serwer Możliwość sterowania ręcznego i automatycznego za pośrednictwem strony internetowej Miejsce montażu np. szafa oświetleniowa Sterownik systemu OWLET słupowy jest montowany we wnęce słupowej. Sterowniki umożliwiają załączanie i sterowanie wieloma typami odbiorników m.in. statecznikami elektronicznymi lub w przypadku większej mocy ze statecznikami elektromagnetycznymi. Obsługuje do dwóch urządzeń. TELEMANAGEMENT OWLET 40 52 354 45 390 7

Telemanagement Sterownik systemu OWLET w oprawie jest montowany wewnątrz oprawy wraz ze statecznikiem elektronicznym. Sterowniki umożliwiają załączanie i sterowanie wieloma typami odbiorników min. statecznikami elektronicznymi lub w przypadku większej mocy ze statecznikami elektromagnetycznymi. Sterownik w oprawie przypisany jest do jednego statecznika elektronicznego. +70 C -20 C % 10 90 % 92 mm g 390 g IP20 98,8 mm 114 mm 42 mm TELEMANAGEMENT OWLET Dzięki wyjściu z regulowanym napięciem sterującym (1-10V, DALI) sterowniki mogą regulować pobieraną mocą opraw oświetleniowych (płynna regulacja strumienia świetlnego) jak również zbierać dane dotyczące pracy systemu oświetleniowego. % 120 100 80 60 40 20 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Napięcie sterujące 9 9.5 10 W przypadku systemu Owlet jesteśmy w stanie uwzględnić podczas normalnego trybu pracy współczynnik utrzymania MF jaki projektant przyjął na etapie projektowania. Dzięki uwzględnieniu tego parametru jesteśmy w stanie zredukować moc w przedziale 8-10%. Strumień Moc 100 Strumień świetlny [%] 80 60 40 20 2 lata 4 lata 6 lat 8 lat Spadek strumienia świetlnego w czasie Bardzo często dana instalacja jest przeszacowana pod kątem skuteczności energetycznej (zbyt duże moce opraw). Poprzez odpowiednie dopasowanie mocy stateczników elektronicznych dopasowujemy jaka moc jest najbardziej odpowiednia dla danego układu drogowego. W ten sposób osiągamy redukcję mocy na poziomie 20 25%. 8

Telemanagement Dzięki dopasowaniu do oczekiwań klienta, oraz w związku ze zmianą natężenia ruchu pojazdów w stosunku dobowym wprowadzamy system redukcji strumienia świetlnego w zadanych przez klienta godzinach. Wprowadzając redukcję świecenia zmieniając kategorie oświetlenia o 2 klasy oświetleniowe w porze nocnej redukcje w poborze energii sięgają 30 40%. 100 Strumień świetlny [%] 80 60 40 20 19:00 23:00 03:00 07:00 Czas załączenia RODZAJ KOMUNIKACJI Dzięki nowoczesnej technologii ZigBee sterownik OWLET jest urządzeniem o wielu możliwościach i dużej niezawodności. Protokół transmisji danych w sieciach bezprzewodowych ZigBee bazuje na standardzie łącza radiowego o częstotliwości 2,4 GHz zdefiniowanego przez IEE802.15.4., w którym jakość połączenia jest ciągle kontrolowana, aby moc transmisji dopasować do warunków komunikacji i tym samym unikać zakłóceń przesyłowych mogących występować w systemach komunikujących się przez sieć zasilającą. W ramach protokołu Zigbee poszczególne sterowniki komunikują się ze sterownikiem segmentowym tworzą sieć typu MESH, która posiada zdolności do dynamicznego kierowania przepływem danych tak, aby był on jak najbardziej efektywny oraz do automatycznej zmiany konfiguracji oraz naprawy w przypadku awarii lub zmiany położenia węzłów. Połączenie z serwerem sterownika centralnego uzyskane za pośrednictwem wirtualnej sieci prywatnej VPN na bazie aktualnych standardów bezpieczeństwa (bezpieczne połączenie przy pomocy protokołu IPSec/SSL) oferuje optymalną zewnętrzną ochronę oraz gwarantuje bezproblemowy dostęp do wszystkich danych i funkcji sterowników OWLET poprzez stronę internetową. PRZETWARZANIE DANYCH System OWLET mierzy i zapamiętuje zużycie energii wszystkich przyłączonych odbiorników. Dane te mogą być przedstawiane, analizowane i grupowane w różnych zestawieniach na specjalnej stronie internetowej. Rozpoznawanie błędów niedociążenia lub przeciążenia przyłączonych odbiorników jest zapewnione dzięki stałej ewidencji poszczególnych danych. W każdej chwili mamy możliwość wykonania analizy kompletnej sieci oświetleniowej. TELEMANAGEMENT OWLET KORZYŚCI WDROŻENIA SYSTEMU OWLET Zwiększenie jakości oświetlenia przez możliwość jego sterowania dostosowując poziom oświetlenia do aktualnych potrzeb użytkowników drogi, nie do pory dnia (uzależnienie poziomu luminancji od natężenia ruchu, warunków pogodowych, sytuacji szczególnych jak np. wypadek, czy roboty drogowe). Zwiększenie niezawodności systemu oświetleniowego przez monitoring jego pracy informujący o awariach oraz umożliwiający ich wcześniejsze przewidzenie na podstawie rejestrowanych parametrów pracy. Uniezależnienie się od zakłóceń występujących w sieci zasilającej 230V (stare sieci zasilające: kablowe, napowietrzne w obszarach silnie zurbanizowanych). Zmniejszenie kosztów instalacji przez: zmniejszenie zużycia energii elektrycznej w wyniku redukcji mocy źródeł światła obniżenie kosztów konserwacji dzięki dłuższej trwałości źródeł i podzespołów, możliwości zaplanowania i kontroli wymiany źródeł światła obniżenie kosztów poprzez dostosowanie współczynnika utrzymania MF obniżenie kosztów poprzez wprowadzenie zadanej/właściwej mocy oprawy w odniesieniu do żądanej luminancji 9

SENSO H W L Senso 1 Senso 2 L 758 mm 1028 mm W 303 mm 311 mm H 159 mm 173 mm OŚWIETLENIE ULICZNE SENSO OrientoFlex : regulowana i wydajna optyka umożliwiająca oszczędność energii elektrycznej według obowiązujących norm Białe światło dostępne w barwie ciepłej 3500 K lub neutralnej barwie 4250 K (jako opcja) Systemy ThermiX i LEDSafe : zachowują stałą wydajność w czasie Ograniczona konserwacja FutureProof: szybki demontaż i wymiana optyki lub modułu zasilającego po zakończeniu okresu użytkowania Materiały łatwo przetwarzalne Klosz szklany, gięty, samoczyszczący, antyrefleksyjny Green Light oprawa przyjazna środowisku Autonomiczny system redukcji mocy Diody LED Typ Strumień świetlny przy t a =35 C Cree XP-E 60.000 h na L80 (*) OrientoFlex Senso 1 Senso 2 Max. liczba diod 62 96 Moc 79 W 123 W Temperatura barwowa Strumień świetlny przy zasileniu 350 ma 3500 K (ciepły biały) 94 lm/led (***) 4250 K (**) (neutralny) 100 lm/led (***) 3500 K (ciepły biały) 94 lm/led (***) 4250 K (**) (neutralny) 100 lm/led (***) (*) L80 odnosi się do wskazanej liczby godzin; oprawa zachowuje 80% początkowego strumienia świetlnego. (**) Opcja. (***) Typy diod mogą ulec zmianie ze względu na stale rozwijającą się technologię LED. Oprawy Senso wyposażone są w zestaw umożliwiający montaż na pionowym słupie lub wysięgniku. Jako opcja, dostępny jest zestaw montażowy z możliwością zmiany kąta nachylenia oprawy w celu wykonania poprawek w miejscu instalacji. 10 SENSO OŚWIETLENIE ULICZNE

L Projekt: Michel Tortel PIANO W H W H Piano 1 Piano 2 L 717 mm 1110 mm W 277 mm 307 mm H 87 mm 87 mm Diody LED Typ Strumień świetlny przy t a =35 C Cree XP-E 60.000 h na L80 (*) LensoFlex Piano 1 Piano 2 Max. liczba diod 16 24 32 48 64 80 96 Moc 21 W 31,5 W 41 W 63 W 84 W 105 W 128 W Strumień świetlny przy zasilaniu 350 ma 3500 K (ciepły biały opcja) 94 lm/led (**) 94 lm/led (**) 4250 K (neutralny) 100 lm/led (**) 100 lm/led (**) 6000 K (zimny biały opcja) 107 lm/led (**) 107 lm/led (**) (*) L80 odnosi się do wskazanej liczby godzin; oprawa zachowuje 80% początkowego strumienia świetlnego (**) Typy diod mogą ulec zmianie ze względu na stale rozwijającą się technologię LED PIANO Optyka LensoFlex : o wysokiej wydajności z możliwością dostosowania do wybranej instalacji oświetleniowej Białe światło o temperaturze barwowej 3500 K oraz naturalne o temperaturze 4250 K, tworzące atmosferę przestrzeni miejskiej oraz jako opcja chłodno-białe światło dla maksymalnego strumienia świetlnego Systemy ThermiX i LEDSafe : zachowują stałą wydajność w czasie FutureProof: szybki demontaż i wymiana optyki lub modułu zasilającego po zakończeniu okresu użytkowania Materiały łatwo przetwarzalne Szkło o wysokim współczynniku przepuszczania OŚWIETLENIE ULICZNE Możliwy jest również montaż opraw Piano na wysiegniku w celu zachowania jednakowego stylu instalacji oświetleniowej. Uchwyt naścienny pozwala na doświetlenie wąskich uliczek jak też innych przestrzeni o niskich wymaganiach oświetleniowych. Kraków, Uniwersytet Jagielloński, Kampus III, oprawy typu PIANO PIANO oświetlenie uliczne 11

CLARO H W L L W H Claro 537 mm 230 mm 112 mm OŚWIETLENIE ULICZNE CLARO Oriento : wydajna fotometrycznie optyka umożliwia oszczędność energii elektrycznej według obowiązujących norm Białe światło dostępne w barwie neutralnej 4150 K i ciepłej barwie 3500 K (jako opcja) Systemy ThermiX i LEDSafe : zachowują stałą wydajność w czasie Ograniczona konserwacja FutureProof: szybki demontaż i wymiana optyki lub modułu zasilającego po zakończeniu okresu użytkowania Materiały łatwo przetwarzalne Green Light oprawa przyjazna środowisku Autonomiczny system redukcji mocy Diody LED Typ Lumiled Rebel Strumień świetlny przy t a =35 C 60.000 h na L70 (*) Oriento Claro Max. liczba diod 28 42 Zasilanie 500 ma Strumień świetlny dla 4150 K Moc Zasilanie 350 ma Strumień świetlny dla 4150 K 100 lm/led (**) Moc 34 W 51 W (*) L70 odnosi się do wskazanej liczby godzin; oprawa zachowuje 70% początkowego strumienia świetlnego (**) Typy diod mogą ulec zmianie ze względu na stale rozwijającą się technologię LED Oprawy Claro wyposażone są w system montażu z mechanizmem pochylenia zarówno dla montażu bezpośrednio na słupie jak i na wysięgniku. Jako opcja dostępny jest system umożliwiający bardziej precyzyjne ustawienie nachylenia oprawy. 12 CLARO OŚWIETLENIE ULICZNE

Projekt: Michel Tortel FURYO Furyo 1 Furyo 2 Furyo 3 L (mm) 704 851 879 H (mm) 149 182 216 W (mm) 216 304 314 A (mm) Ø 60 Ø 60/76 Ø 60/76 B (mm) Ø 60 Ø 60 Ø 60 Lampy metalohalogenkowe lub Źródła światła wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 250 W oraz lampy Cosmpolis o mocy do 140 W Szczelność komory optycznej IP 66 Sealsafe Szczelność komory osprzętu IP 66 Odporność na uderzenia IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Furyo 1: 6,1 kg Waga (bez układu Furyo 2: 9,7 kg stabilizacyjno-zapłonowego) Furyo 3: 10,5 kg FURYO 3 wielkości HiR wielopłaszczyznowy odbłyśnik o wysokiej sprawności skonstruowany z myślą o nowej generacji lamp wyładowczych Opływowy, kompaktowy kształt Materiały przetwarzalne: aluminium i szkło Termiczne oddzielenie komory optycznej od komory osprzętu elektrycznego Szczelność komory optycznej IP 66 (system Sealsafe ) przez cały okres eksploatacji Samoczyszczące szkło Szybka, łatwa i bezpieczna konserwacja Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. OŚWIETLENIE ULICZNE SZYBKA I BEZPIECZNA KONSERWACJA Szybki dostęp do lampy od przodu oprawy bez użycia jakichkolwiek narzędzi. Dostęp do źródła światła następuje poprzez zwolnienie dźwigni, automatycznie rozłączając napięcie zasilające. Warszawa, ulica Anielewicza, oprawy typu FURYO 1 / 3 FURYO OŚWIETLENIE ULICZNE 13

EVOLO Projekt: Hyphen Design Evolo 2 Evolo 3 L 755 mm 893 mm H1 156 mm 199 mm H2 192 mm 225 mm W 302 mm 334 mm OŚWIETLENIE ULICZNE EVOLO 2 wielkości Sealsafe IP 66 szczelność komory optycznej oprawy przez cały okres eksploatacji Odseparowana termicznie komora osprzętu elektrycznego wydłuża żywotność podzespołów elektronicznych Duża ilość dostępnych rozsyłów światłości Oprawa przyjazna środowisku: - materiały łatwo przetwarzalne (aluminium i szkło) - wysoka sprawność układu optycznego - precyzyjna kontrola wiązki światła ograniczająca zaśmiecanie światłem środowiska Szeroki wybór podzespołów elektronicznych (stateczniki, fotokomórki, ) Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. Źródła światła Lampy metalohalogenkowe o mocy do 250 W oraz wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 400 W lub lampy Cosmpolis o mocy do 140 W Szczelność komory optycznej IP 66 Sealsafe Szczelność komory osprzętu IP 66 Odporność na uderzenia (szkło, PC) IK 08 / IK 10 Klasa ochronności elektrycznej I Waga (bez układu stabilizacyjno-zapłonowego) Evolo 2: 6,6 kg Evolo 3: 9,5 kg SZYBKA I BEZPIECZNA KONSERWACJA Dostęp do oprawy bez użycia narzędzi następuje poprzez naciśnięcie klamry wykonanej ze stali nierdzewnej znajdującej się w przedniej części pokrywy. Wrocław, ul. Czackiego, Bandtkiego, oprawy typu EVOLO 14 EVOLO OŚWIETLENIE ULICZNE

Projekt: Michel Tortel FALCO Falco 1 Falco 2 L (mm) 740 875 H (mm) 169 199 W (mm) 230 299 Lampy metalohalogenkowe lub Źródła światła wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 150 W oraz lampy Cosmpolis o mocy do 140 W Szczelność komory optycznej IP 66 Sealsafe Szczelność komory osprzętu IP 66 Odporność na uderzenia (szkło) IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Waga (bez układu stabilizacyjno-zapłonowego) Falco 1: 6,5 kg Falco 2: 10 kg FALCO 2 wielkości HiR² wielopłaszczyznowy odbłyśnik drugiej generacji dla nowego typu źródeł światła Odseparowanie komory osprzętu elektrycznego od komory lampy zwiększające trwałość podzespołów elektronicznych Szczelność komory optycznej IP 66 (system Sealsafe ) przez cały okres eksploatacji Materiały przetwarzalne: aluminium i szkło Beznarzędziowa, szybka, łatwa konserwacja Oprawa kompaktowa o opływowym kształcie Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. OŚWIETLENIE ULICZNE ŁATWA I BEZPIECZNA KONSERWACJA Konserwacja oprawy bez użycia narzędzi poprzez przesunięcie klamry zintegrowanej z obudową. Blokada samoczynnego zamknięcia oprawy podczas otwarcia pokrywy. Bielawa, ulica Sikorskiego, oprawy typu FALCO FALCO OŚWIETLENIE ULICZNE 15

ONYX Onyx 2ST Onyx 3 L 732 mm 843 mm H 208 mm 268 mm W 332 mm 392 mm OŚWIETLENIE ULICZNE ONYX 2 wielkości Doskonała kontrola strumienia świetlnego oraz redukcja światła wysyłanego bezpośrednio w górną półprzestrzeń dzięki specjalnemu kloszowi wykonanemu z lekko giętego szkła zintegrowanego z korpusem oprawy Możliwość regulacji położenia źródła światła względem odbłyśnika Możliwość montażu oprawy na wysięgniku lub bezpośrednio na słupie Materiały przetwarzalne: aluminium i szkło Szczelność komory optycznej IP 66 (system Sealsafe ) przez cały okres eksploatacji Szczelność komory osprzętu dla ONYX 2 ST IP65 Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. Źródła światła Lampy metalohalogenkowe o mocy do 400 W lub wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 600 W Szczelność komory optycznej IP 66 Sealsafe Szczelność komory osprzętu Onyx 2 ST: IP 65 Onyx 3: IP 44 Odporność na uderzenia (szkło) IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Waga (bez układu stabilizacyjno-zapłonowego) Onyx 2ST: 7,8 kg Onyx 3: 11,4 kg EASY SZYBKA AND I BEZPIECZNA SAFE MAINTENANCE KONSERWACJA Wrocław, Autostradowa Obwodnica, oprawy typu ONYX 2ST Dostęp do oprawy bez użycia narzędzi Maintenance po zluzowaniu aluminiowego without tools by moving trzystopniowego the closing systemu lever zamykania. integrated in the rear of the cover. The cover is kept open by means of a prop. 16 ONYX OŚWIETLENIE ULICZNE

SAPPHIRE Sapphire 1 Sapphire 2 Sapphire 3 L 520 mm 720 mm 819 mm H 190 mm 207 mm 295 mm W 285 mm 335 mm 365 mm Źródła światła Lampy metalohalogenkowe o mocy do 400 W lub wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 600 W oraz lampy Cosmpolis o mocy do 140 W Dostępna w wersji Led do 175 W Szczelność komory optycznej IP 66 Sealsafe Szczelność komory osprzętu IP 44 Odporność na uderzenia (szkło) IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Sapphire 1: 5,9 kg Waga (bez układu Sapphire 2: 9,3 kg stabilizacyjno-zapłonowego) Sappire 3: 11 kg (*) Typy diod mogą ulec zmianie ze względu na stale rozwijającą się technologię LED SAPPHIRE 3 wielkości Szczelność komory optycznej IP 66 (system Sealsafe ) przez cały okres eksploatacji Innowacyjny układ optyczny o wysokiej sprawności Nowy system zamknięcia Easilok (jako opcja: Sapphire 1 i 2) Prosta i szybka konserwacja Materiały przetwarzalne: aluminium i szkło Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. Dostępna w wersji LED OŚWIETLENIE ULICZNE PROSTA KONSERWACJA Dostęp do oprawy bez użycia narzędzi za pomocą systemu zamknięcia wykonanego z aluminium (klamra). System Sealsafe zamykający komorę optyczną, unieruchamiany za pomocą opuszczonej dźwigni. Autostrada A4, Węzeł Kąty Wrocławskie, oprawy typu SAPPHIRE 1 / 2 SAPPHIRE OŚWIETLENIE ULICZNE 17

AMBAR Projekt: Alain Baré Ambar 2 Ambar 3 L 603 mm 700 mm H1 184 mm 200 mm H2 288 mm 307 mm W 280 mm 320 mm OŚWIETLENIE ULICZNE AMBAR 2 wielkości, Ambar 2 do 150 W oraz Ambar 3 do 400 W Opływowy, kompaktowy kształt Układ optyczny o wysokiej sprawności Szczelność komory optycznej IP 66 (system Sealsafe ) przez cały okres eksploatacji Wysokiej jakości materiały: szkło i aluminium IP 66 w całym okresie użytkowania Montaż na wysięgniku lub bezpośrednio na słupie Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. Źródła światła Lampy metalohalogenkowe lub wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 400 W Szczelność komory optycznej IP 66 Sealsafe Szczelność komory osprzętu IP 66 Odporność na uderzenia (szkło) IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Waga (bez układu stabilizacyjno-zapłonowego) Ambar 2: 5,3 kg Ambar 3: 6,2 kg SZYBKA I BEZPIECZNA KONSERWACJA Lubin, ulica Wrocławska, oprawy typu AMBAR Dostęp do komory osprzętu elektrycznego oprawy bez użycia jakichkolwiek narzędzi następuje poprzez zluzowanie klamry znajdującej się w przedniej części pokrywy. Blokada przed samoistnym zamknięciem oprawy podczas konserwacji. 18 AMBAR OŚWIETLENIE ULICZNE

IPSO Lampy metalohalogenkowe Źródła światła lub wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 250 W Szczelność komory optycznej IP 66 Sealsafe Szczelność komory osprzętu IP 66 Odporność na uderzenia (szkło) IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Waga (bez układu stabilizacyjno-zapłonowego) 7 kg IPSO Oprawa kompaktowa Układ optyczny o wysokiej sprawności Szczelność komory optycznej IP 66 (system Sealsafe ) przez cały okres eksploatacji Szczelność komory osprzętu wynosi IP 66 Wysokiej jakości materiały: szkło i aluminium Uniwersalny uchwyt montażowy umożliwiający montaż na wysięgniku lub bezpośrednio na słupie Regulacja pochylenia w pionie od 0 do +15 i w poziomie od 0 do - 20 Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. OŚWIETLENIE ULICZNE SZYBKA I BEZPIECZNA KONSERWACJA Trzystopniowy system zamykania z blokadą samoczynnego zamknięcia. Beznarzędziowy dostęp do komory lampy i komory osprzętu. Świdnica, ulica Kazimierza Wielkiego, oprawy typu IPSO IPSO OŚWIETLENIE ULICZNE 19

SQUALO Squalo 2 Squalo 3 L 520 mm 630 mm H 305 mm 348 mm W 300 mm 369 mm OŚWIETLENIE ULICZNE SQUALO 2 wielkości Kompaktowa budowa Materiały przetwarzalne: aluminium i szkło Układ optyczny o wysokiej sprawności IP 66 dla całej oprawy w całym okresie użytkowania Klasa I lub II Montaż bezpośrednio na słupie lub wysięgniku (Ø46 76 mm) Regulacja pochylenia do 15 Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. Lampy metalohalogenkowe o mocy Źródła światła do 250 W lub wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 400 W Szczelność komory optycznej IP 66 Szczelność komory osprzętu IP 66 Odporność na uderzenia (szkło) IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Waga (bez układu stabilizacyjno-zapłonowego) Squalo 2: 4,7 kg Squalo 3: 6,2 kg ŁATWA I BEZPIECZNA KONSERWACJA Dostęp do wnętrza oprawy bez użycia jakichkolwiek narzędzi następuje poprzez zluzowanie klamry znajdującej się w przedniej części pokrywy. 20 SQUALO OŚWIETLENIE ULICZNE

Projekt: Alain Baré NANO Nano 1 Nano 2 L 382 mm 440 mm H1 139 mm 169 mm H2 145 mm 175 mm W 190 mm 215 mm Lampy metalohalogenkowe Źródła światła lub wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 100 W Szczelność komory optycznej IP 66 Szczelność komory osprzętu IP 66 Odporność na uderzenia (szkło) IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Waga (bez układu stabilizacyjno-zapłonowego) Nano 1 szkło: 2,2 kg Nano 2 szkło: 2,7 kg NANO 2 wielkości Niewielkie rozmiary Innowacyjny układ optyczny (mini odbłyśnik minir ) Szczelność komory optycznej IP 66 przez cały okres eksploatacji Oprawa przyjazna środowisku; materiały przetwarzalne: aluminium i szkło Możliwość montażu układu stabilizacyjnozapłonowego w słupie Osprzęt elektryczny umieszczony modułowo na demontowalnej płycie. OŚWIETLENIE ULICZNE SZYBKA I BEZPIECZNA KONSERWACJA Dostęp do wnętrzna oprawy bez użycia jakichkolwiek narzędzi, następuje poprzez naciśnięcie aluminiowej klamry, znajdującej się w przedniej części pokrywy. NANO OŚWIETLENIE ULICZNE 21

MEDIO OŚWIETLENIE ULICZNE MEDIO Oprawa kompaktowa montowana na przewieszce Specjalnie zaprojektowany odbłyśnik dla symetrycznych rozsyłów światła Klosz zaprojektowany tak aby maksymalnie ograniczyć zaśmiecanie światłem elewacji budynków Szczelność komory lampy na poziomie IP 66 Sealsafe przez cały okres eksploatacji Bezpieczniki montowane w oprawie (opcja) Obudowa oprawy wykonana z odlewu aluminiowego Łatwy montaż i ustawienie oprawy względem drogi Lampy metalohalogenkowe Źródła światła lub wysokoprężne lampy sodowe o mocy do 150 W Szczelność komory optycznej IP 66 Sealsafe Szczelność komory osprzętu IP 54 Odporność na uderzenia (szkło) IK 08 Klasa ochronności elektrycznej I lub II Waga (bez układu stabilizacyjno-zapłonowego) 3,9 kg ŁATWY I PROSTY MONTAŻ Szybkie zamocowanie, dzięki możliwości odpięcia komory optycznej od korpusu. Zaczep montażowy pozwala na zawieszenie oprawy na przewieszce i swobodne jej ustawienie. Podczas konserwacji zawiasy zabezpieczają klosz przed przypadkowym upadkiem. 22 MEDIO OŚWIETLENIE ULICZNE