Instrukcja instalacji i obsługi



Podobne dokumenty
Wentylatory kanałowe. Instrukcja instalacji. do wentylatorów kanałowych w wykonaniu jedno- i trójfazowym

Instrukcja montażu. Konwektory ścienne Modele ścienne z wymiennikami ciepła PowerKon. Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania!

2-stopniowy przełącznik trójfazowy typ 30051/

Instrukcja instalacji i obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Wentylatory dachowe. Instrukcja instalacji. Do wentylatorów dachowych w wykonaniu jedno- i trójfazowym (nie dotyczy wersji przeciwwybuchowej!

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Planeck 1.64 Spis treści

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Konwektory w obudowach kołpakowych

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

Nagrzewnica elektryczna LEO EL

Instrukcja montażu i eksploatacji

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

ZAWARTOŚĆ KARTONU DANE TECHNICZNE

Aparaty grzewczo-wentylacyjne TIP

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

AW Termowentylatory na gorącą wodę

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO-

Sterownik ECON. Instrukcja obsługi i montażu

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Siłowniki elektryczne

SILENT-100 CHZ DESIGN

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E

Wymiana dodatkowego ogrzewania elektrycznego

Informacje dla instalatora

APARAT GRZEWCZO-WENTYLACYJNY NW 25/45 NW 40 AGRO

NW 25 NW 45 NW 40 AGRO

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

INSTRUKCJA MONTAŻU KLIMAKONWEKTORÓW CVK2/CVK4/CVKS

NAGRZEWNICE STACJONARNE SERIA KOT

APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE FAGW

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Silnik Jednofazowy silnik na łożyskach kulkowych posiada dwie prędkości obrotowe. Dla ochrony przed przeciążeniem,

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

CAW Montowane na suficie termowentylatory na gorącą wodę

Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

VKF OVK. Seria. Seria OV. Seria

Laser AL 02. Strona 1 z 5

TTW S / TTW S

Kurtyny powietrzne ELiS C

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

Centronic UnitControl UC42 / UC45

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

APARAT GRZEWCZO-CHŁODZĄCY AGC

Jakość-Podczerwień-Ekologia. Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W

Siłowniki elektryczne

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

/2006 PL

AKCESORIA: z blokiem sterowania

Siłownik elektryczny

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Instrukcja instalacji i montażu

Instrukcja obsługi i montażu

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

STL MF Instrukcja montażowa

PROMIENNIKI PODCZERWIENI CIR.

Wentylator serii KAM EKO MAX jest wyposażony w silnik o zwiększonej mocy z wirnikiem zewnętrznym.

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

Aquilo F1T (z wentylatorem)

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

Seria KAM WENTYLATORY KOMINKOWE

Transkrypt:

1.26 1.45 TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 1.57 Aparat grzewczo-wentylacyjny z 2-stopniowym silnikiem trójfazowym Aparat grzewczo-wentylacyjny z 1-stopniowym silnikiem jednofazowym Przechowywać starannie dla przyszłych zastosowań! Przeczytać uważnie przed pierwszym uruchomieniem! I 369/01/10/1 PL

1.57 TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne Objaśnienie znaków: Uwaga! Niebezpieczeństwo! Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować poważne obrażenia u ludzi lub szkody materialne. Nezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować poważne obrażenia u ludzi w wyniku porażenia prądem elektrycznym lub szkody materialne. Wskazówka Ważna wskazówka! W przypadku nieprzestrzegania nie jest zagwarantowane poprawne działanie urządzenia (urządzeń). Prosimy starannie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji przed rozpoczęciem montażu i instalacji! Spis treści 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.............. 3 2. Wskazówki bezpieczeństwa......................... 4 3. Transport i składowanie........................... 5 4. Zakres dostawy.................................... 5 5. Dane techniczne................................... 5 6. Montaż.......................................... 6 7. Przyłącze hydrauliczne............................ 6 8. Podłączenie elektryczne........................... 8 8.1 Wskazówki bezpieczeństwa........................ 8 8.2 Pełna ochrona silnika.............................. 8 8.3 Podłączenie elektryczne............................ 8 8.4 Silnik indukcyjny trójfazowy......................... 9 8.5 Silnik prądu przemiennego......................... 11 9. Uruchomienie...................................... 13 9.1 Czynności kontrolne przed uruchomieniem............ 13 9.2 Uruchomienie.................................. 13 9.3 Czynności kontrolne po uruchomieniu............... 13 10. Unieruchomienie (na dłuższy okres)................. 14 11. Konserwacja i czyszczenie.......................... 14 11.1 Obudowa..................................... 14 11.2 Wymiennik ciepła.............................. 14 11.3 Silnik........................................ 15 12. Zakłócenia pracy.................................. 15 Wszystkie osoby, biorące udział w zabudowie, uruchomieniu i stosowaniu tego produktu mają obowiązek przekazania tej instrukcji wszystkim osobom, których to dotyczy, aż po użytkownika końcowego. Instrukcję należy przechowywać aż do końca użytkowania produktu! Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian w treści lub układzie bez w c z e ś n i e j s z e - g o uprzedzenia!

TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 1.57 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Aparaty grzewczo-wentylacyjne TIP firmy Kampmann są zbudowane wg najnowszych osiągnięć techniki i zgodnie z zasadami bezpieczeństwa. Pomimo to może podczas użytkowania dochodzić do zagrożenia dla osób, uszkodzenia urządzenia lub powstania innych szkód, jeżeli urządzenia nie zostaną odpowiednio zamontowane, uruchomione lub będą używane niezgodnie z przeznaczeniem. Obszary zastosowań TIP można stosować wyłącznie - we wnętrzach (np.: hale produkcyjne, hale zakładowe i montażowe, magazyny, warsztaty w przemyśle i handlu, hale sportowe i cieplarnie itp.). TIP nie można stosować - na zewnątrz, - w pomieszczeniach wilgotnych, jak pływalnie, w strefach mokrych, - w pomieszczeniach, w których występuje niebezpieczeństwo wybuchu, - w pomieszczeniach o dużym zapyleniu, - w pomieszczeniach z agresywną atmosferą, W trakcie montażu należy zabezpieczyć produkty przed wilgocią. W razie wątpliwości należy uzgodnić zastosowanie z producentem. Inne lub wykraczające ponad to zastosowanie traktowane jest jako użycie niezgodnie z przeznaczeniem. Za szkody wynikłe z tego tytułu odpowiada wyłącznie użytkownik urządzenia. Użycie zgodnie z przeznaczeniem obejmuje również przestrzeganie wskazówek dotyczących montażu, opisanych w niniejszej instrukcji. Wiedza fachowa Montaż tego wyrobu wymaga wiedzy specjalistycznej z zakresu ogrzewania, chłodzenia, wentylacji i elektrotechniki. Wiadomości te, stanowiące z reguły przedmiot nauczania zawodowego w wymienionych specjalnościach, nie zostały oddzielnie opisane. Za szkody wynikające z nieprawidłowego montażu odpowiada użytkownik. Instalator tego urządzenia powinien w związku ze swoim wykształceniem zawodowym posiadać wystarczającą wiedzę o - przepisach dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom - wytycznych i uznanych zasadach techniki, jak np. przepisy VDE, normy DIN i EN. 3

1.57 TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne Cel i zakres obowiązywania instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące montażu urządzenia TIP do stanu gotowości eksploatacyjnej. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji mogą być zmienione bez uprzedzenia. 2. Wskazówki bezpieczeństwa Instalacja i montaż jak również prace konserwacyjne przy urządzeniach elektrycznych powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanych specjalistów elektryków. Przyłącze elektryczne należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami branżowymi. W przypadku nieprzestrzegania odpowiednich przepisów oraz instrukcji obsługi mogą wystąpić zakłócenia w pracy oraz, w następstwie, uszkodzenia urządzeń i zagrożenie dla osób. W przypadku błędnego podłączenia w wyniku zamiany przewodów istnieje niebezpieczeństwo zagrożenia życia! Przed przystąpieniem do prac związanych z podłączeniem i konserwacją należy wszystkie elementy instalacji odłączyć od napięcia i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. Przeczytać wszystkie części niniejszej instrukcji dla zapewnienia prawidłowej instalacji i nienagannego działania TIP. Bezwzględnie przestrzegać następujących wskazówek istotnych ze względów bezpieczeństwa: Odłączyć zasilanie wszystkich części urządzenia, przy których wykonywane są jakiekolwiek prace. Zabezpieczyć urządzenie przed nieupoważnionym ponownym włączeniem! Przed rozpoczęciem prac instalacyjnych / konserwacyjnych odczekać po wyłączeniu urządzenia do całkowitego zatrzymania wentylatora. Uwaga! Przewody rurowe, osłony i elementy zabudowy mogą być w zależności od rodzaju pracy bardzo gorące lub bardzo zimne Uwaga! Podczas transportu urządzenia należy nosić rękawice, obuwie ochronne i odpowiednią odzież roboczą! Mimo starannej produkcji nie można wykluczyć ostrych krawędzi. Zmiany w urządzeniu Nie dokonywać bez konsultacji z producentem żadnych zmian ani przeróbek urządzenia, ani nie montować na TIP dodatkowych elementów, gdyż może to ujemnie wpłynąć na bezpieczeństwo i niezawodność urządzenia. Nie wykonywać przy urządzeniu żadnych czynności, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji. Elementy do zabudowy na miejscu montażu i ułożenie przewodów muszą być odpowiednie dla przewidywanego połączenia systemowego! 4

TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 1.57 3. Transport i składowanie Przestrzegać przepisów dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Ostrożnie! Możliwe ostre krawędzie! Podczas transportu nosić rękawice, obuwie ochronne i odpowiednią odzież roboczą. Uwaga! Do przenoszenia nie chwytać urządzenia TIP za lamele! Do transportu używać odpowiednich pomocniczych środków transportu, aby uniknąć uszkodzenia zdrowia! Przestrzegać wydrukowanych na opakowaniu wskazówek dotyczących składowania i montażu sufitowego. Czasowe składowanie Urządzenia mogą być składowane w pomieszczeniach suchych, bezpyłowych i zabezpieczonych przed wpływami atmosferycznymi. Urządzenia układać na sobie w stosy tylko pionowo w pozycji stojącej. W ten sposób uniknie się uszkodzeń! Do składowania używać oryginalnych opakowań. Składować TIP w pozycji magazynowej podanej na kartonie. 4. Zakres dostawy Materiał do mocowania na suficie, jak śruby, kołki, itd. należy udostępnić na miejscu budowy, w zależności od rodzaju montażu i konstrukcji podłoża. Natychmiast po otrzymaniu sprawdzić: - Czy dostawa nie jest uszkodzona? - Czy dostarczono zamówiony artykuł? W razie potrzeby sprawdzić numery typu. - Czy zakres dostawy i ilość dostarczonych artykułów są prawidłowe? 5. Dane techniczne Dane techniczne Seria 54 55 56 57 Stopień ochrony IP 54 IP 54 IP 54 IP 54 Pojemność wodna l 1,6-2,6 2,2-3,8 3,4-5,6 4,8-7,6 Masa kg 27-29 36-38 47-51 64-68 Poziom ciśnienia akustycznego 1) db(a) Stopień obrotów 1 Stopień obrotów 2 49 55 51 59 51 58 57 61 1) Poziom ciśnienia akustycznego w otwartym pomieszczeniu w odległości 5 m Dokładne dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej aparatu grzewczo-wentylacyjnego. Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw 89/392 EWG; 73/23 EWG; 89/336 EWG; 79/196 EWG 5

1.57 TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 6. Montaż Warunkiem montażu tego produktu jest wiedza fachowa w zakresie ogrzewania, chłodzenia, wentylacji i elektrotechniki. Wiedza ta, stanowiąca z reguły przedmiot nauczania zawodowego w powyższej specjalności, nie została tutaj opisana. Za szkody wynikające z nieprawidłowego montażu odpowiada użytkownik. Aparaty grzewczo-wentylacyjne można montować na ścianie za pomocą konsoli ściennych lub na suficie za pomocą odpowiednich konsoli sufitowych. Aparaty grzewczo-wentylacyjne można też montować na konsolach ściennych lub sufitowych wykonanych w miejscu montażu. W przypadku montażu aparatów grzewczo-wentylacyjnych należy zachować odstęp minimalny A pomiędzy koszem ochronnym silnika a ścianą lub sufitem. Zmniejszenie minimalnego odstępu prowadzi do ograniczenia mocy aparatu grzewczo-wentylacyjnego i zwiększa poziom szumów. Zwrócić uwagę również przy stosowaniu akcesoriów na zachowanie minimalnych odstępów i dostateczną ilość miejsca przy elementach wymagających konserwacji (np. filtrach). A A Montaż ścienny Montaż sufitowy Przegląd typów Wielkość urządzenia Typ Odstęp minimalny A Odstęp standardowy A* 4 54 36 / 54 31 135 mm 240 mm 5 55 36 / 55 31 150 mm 235 mm 6 56 36 / 56 31 195 mm 280 mm 7 57 36 / 57 31 255 mm 320 mm *w przypadku stosowania konsoli ściennych Typ 3_044 6

TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 1.57 7. Przyłącze hydrauliczne Podłączyć TIP stosownie do oznaczeń na urządzeniu. Przewody rurowe ułożyć w ten sposób, żeby na wymiennik ciepła nie były przenoszone żadne naprężenia mechaniczne i zapewniony był dostęp do urządzenia przy pracach konserwacyjnych i naprawczych. Zapewnić odpowietrzenie przewodów rurowych na budowie. Uszczelnić fachowo nieużywane przyłącza rurowe. Należy pamiętać: Wymiennik ciepła na wodę grzewczą przeznaczony jest do instalacji grzewczych na ciepłą wodę zgodnie z DIN 18380. Należy przestrzegać warunków roboczych i parametrów wody zgodnie z VDI 2035, jak i obowiązujących w branży przepisów montażowych. Uwaga! Kroćce przyłączeniowe wymiennika ciepła należy podczas przyłączania bezwzględnie podtrzymywać za pomocą obcęgów do rur lub innego odpowiedniego narzędzia. 7

1.57 TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 8. Podłączenie elektryczne 8.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podłączenie elektryczne tego wyrobu wymaga wiedzy specjalistycznej z zakresu elektrotechniki. Wiadomości te, stanowiące z reguły przedmiot nauczania zawodowego w powyższej specjalności nie zostały tutaj oddzielnie opisane. Błędy przy podłączeniu mogą prowadzić do uszkodzenia urządzenia! Za szkody w ludziach i materiałach wynikające z błędnego podłączenia i/lub nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem producent nie odpowiada! Przed rozpoczęciem pracy przy sterowaniu i przy urządzeniu TIP należy przestrzegać następujących wskazówek dotyczących bezpieczeństwa: Odłączyć zasilanie urządzenia i zabezpieczyć przed nieupoważnionym włączeniem. Przyłącze elektryczne wykonać wyłącznie zgodnie z załączonymi schematami połączeń. Przyłącze elektryczne wykonać wyłącznie zgodnie z aktualnie obowiązującymi wytycznymi VDE i norm EN oraz technicznymi warunkami przyłączenia regionalnego zakładu energetycznego. Przyłączenie urządzenia wykonać wyłącznie przewodami ułożonymi na stałe. 8.2 Pełna ochrona silnika Pełna ochrona silnika realizowana jest za pomocą przełączników termicznych wprowadzonych w uzwojenia silnika. Wyłączają one silnik w przypadku każdego nadmiernego rozgrzania za pomocą ryglującego się przełącznika wielostopniowego. W ten sposób silnik zabezpieczony jest przed przeciążeniem, nadmiernym i niedostatecznym napięciem, niedopuszczalnie wysoką temperaturą otoczenia oraz zablokowaniem się wirnika. Przełączniki termiczne rejestrują podwyższoną temperaturę, ocena i odłączenie silnika realizowane są przez przełącznik wielostopniowy. Z tego powodu stosowane mogą być tylko przełączniki wielostopniowe z właściwym układem połączeń względnie inne urządzenie załączające. Inne urządzenia zabezpieczające (np. termiczne wyzwalacze nadprądowe) nie gwarantują wystarczającej ochrony w przypadku silników załączanych wielostopniowo. 8.3 Podłączenie elektryczne Użycie niewłaściwych urządzeń załączających oraz zastosowanie niewystarczających urządzeń zabezpieczających może doprowadzić do powstania szkód. W takich wypadkach producent odmawia jakiejkolwiek gwarancji. Przyłączenie elektryczne dozwolone jest tylko w instalacjach wyposażonych w urządzenie rozłączające od sieci na wszystkich biegunach ze szczeliną otwarcia wynoszącą co najmniej 3 mm! 8

TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 1.57 8.4 Silnik indukcyjny trójfazowy Silnik indukcyjny trójfazowy z zewnętrznym wirnikiem może być załączany dwustopniowo za pomocą 2-stopniowego przełącznika trójfazowego (połączenie Y /Δ). 1. stopień regulacji Połączenie w Y 2. stopień regulacji Połączenie w Δ Wentylatory napędzane są polem lewoskrętnym! Uwaga! Eksploatacja tego urządzenia z przetwornicą częstotliwości dozwolona jest tylko wtedy, gdy przetwornica częstotliwości wyposażona jest w filtry sinusoidalne działające na wszystkich biegunach. Brak filtra sinusowego może prowadzić do uszkodzenia termicznego silnika wentylatora. W tym wypadku producent odmawia jakiejkolwiek gwarancji. Połączenie równoległe prąd trójfazowy Możliwe jest równoległe podłączenie kilku TIP, również różnej wielkości, do jednego przełącznika wielostopniowego, o ile nie zostanie przekroczona moc załączeniowa przełącznika. Przełączniki termiczne wszystkich TIP muszą być połączone szeregowo. W przypadku podłączenia kilku TIP do jednego przełącznika wielostopniowego zalecamy zastosowanie pośrednich skrzynek z zaciskami. Maks. liczba załączanych aparatów grzewczo-wentylacyjnych TIP Oznaczenie Typ P max. / I max. 54 36 55 36 56 36 57 36 2-stopniowy przełącznik trójfazowy bez przyłącza termostatu pomieszczeniowego 30050 4 kw/ 10 A 30 14 10 7 2-stopniowy przełącznik trójfazowy z przyłączem termostatu pomieszczeniowego 30049 4 kw/ 10 A 30 14 10 7 Elektroniczny 2-stopniowy sterownik trójfazowy 30177 4 kw/ 10 A 30277 30 14 10 7 Odpowiednie przełączniki prądu trójfazowego Do załączania silników i sterowania prędkością obrotową dostępne są w ofercie różne przełączniki. Powyższa tabela prezentuje przegląd używanych przełączników, ich moc załączeniową i wynikającą z niej maks. ilość urządzeń TIP, które można podłączyć do jednego przełącznika 9

1.57 TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne Schemat elektryczny prąd trójfazowy 2-stopniowy przełącznik trójfazowy do następnych aparatów grzewczo-wentylacyjnych listwa zaciskowa na aparacie ogrzewczo-wentylacyjnym Podłączenie do przełącznika 2-stopniowego 10

TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 1.57 8.5 Silnik prądu przemiennego Silniki wentylatorów (230 V/50 Hz prąd przemienny) wyposażone są w jednofazowe uzwojenie z pomocniczą fazą kondensatorową. Prędkość obrotowa może być zmieniana za pomocą 7-stopniowego sterownika prądu przemiennego poprzez redukcję napięcia (zasada transformatora). Podłączenie elektryczne silnika prądu przemiennego Silnik wentylatora posiada uzwojenie główne 230 V oraz pomocnicze uzwojenie kondensatorowe. Urządzenia są fabrycznie okablowane do prawidłowego kierunku obrotów (schemat połączeń 1, str. 12). Jeżeli brak jest wydajności powietrza, błędnie podłączono kierunek obrotów! Połączenie równoległe prąd przemienny Możliwe jest połączenie równoległe kilku aparatów TIP, również różnej wielkości, do jednego przełącznika wielostopniowego, o ile nie zostanie przekroczona maksymalna moc załączeniowa przełącznika wielostopniowego. W przypadku podłączenia kilku TIP do jednego przełącznika wielostopniowego zalecamy zastosowanie pośrednich skrzynek z zaciskami. Uwaga: Przełączniki termiczne wszystkich silników wentylatorów należy połączyć szeregowo! Uwaga: Uzwojenia silników wszystkich wentylatorów należy połączyć równolegle! Odpowiednie przełączniki prądu przemiennego Do załączania silników i sterowania prędkością obrotową dostępne są w ofercie różne przełączniki. Tabela na stronie 12 u dołu prezentuje przegląd używanych przełączników, ich moc załączeniową i wynikającą z niej maks. ilość urządzeń TIP, które można podłączyć do jednego przełącznika. 11

1.57 TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne Schematy elektryczne prąd przemienny regulator listwa zaciskowa regulator listwa zaciskowa łączówka zaciskowa silnika łączówka zaciskowa silnika Zmiana kierunku ruchu obrotowego poprzez zamianę dwóch żył podłączenia silnika: Połączenie: U1-Z1 ==> U1-Z2 Połączenie: V1-Z2 ==> V1-Z1 Schemat połączeń 1 prąd przemienny: okablowanie fabryczne Schemat połączeń 2 prąd przemienny: zmiana kierunku ruchu obrotowego Maks. ilość urządzeń TIP na prąd przemienny podłączanych do jednego przełącznika wielostopniowego TIP typoszereg Typ I max. 54 31 55 31 56 31 57 31 1-stopniowy przełącznik prądu przemiennego 30069 10 A 11 7 5 2 7-stopniowy sterownik prądu przemiennego 30772 7,5 A 9 5 4 2 12

TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 1.57 9. Uruchomienie 9.1 Czynności kontrolne przed uruchomieniem Przed uruchomieniem TIP należy wykonać następujące czynności kontrolne: Czy aparat TIP jest prawidłowo i pewnie zamocowany? Czy przewód ochronny podłączony jest prawidłowo do wszystkich urządzeń? Czy przełączniki termiczne są prawidłowo podłączone (w przypadku kilku termostyków TIP szeregowo)? Czy wszystkie przewody podłączone są prawidłowo, zgodnie ze schematami połączeń? Należy przestrzegać również wskazówek dotyczących uruchomienia innych części instalacji. 9.2 Uruchomienie Po prawidłowym przeprowadzeniu wyżej wymienionych czynności kontrolnych postąpić następująco: Otworzyć zawory pionu ogrzewania. Napełnić fachowo przewody rurowe i wymiennik ciepła, jeżeli po zamontowaniu zostały opróżnione. Należy przy tym zadbać o całkowite odpowietrzenie systemu. Następnie sprawdzić szczelność wszystkich przewodów rurowych i zaworów. Uruchomić TIP, podłączając napięcie do przełącznika wielostopniowego i włączając przełącznik wielostopniowy z zainstalowaną ewentualnie regulacją. Sprawdzić kierunek obrotów i wszystkie stopnie prędkości obrotowej. 9.3 Czynności kontrolne po uruchomieniu Po uruchomieniu TIP należy wykonać następujące czynności kontrolne: Czy wentylatory są wyłączane i blokowane przez wyłącznik termiczny? W tym celu odłączyć na przełączniku wielostopniowym jeden drut z zacisku TK (Uwaga: 230 V!). Wszystkie wentylatory muszą natychmiast się wyłączyć. Na przełączniku wielostopniowym musi zgasnąć kontrolka gotowości do pracy. Ponownie podłączyć drut do zacisku TK. Nie może nastąpić ponowny rozruch wentylatorów. Odblokować przełącznik wielostopniowy i włączyć go ponownie. Musi nastąpić ponowny rozruch wentylatorów. W celu kontroli kompletnego okablowania przełączników termicznych odłączyć na krótko żyły przyłączeniowe wszystkich przełączników termicznych. 13

1.57 TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne Czy wentylatory we wszystkich TIP obracają się na wszystkich stopniach załączenia we właściwym kierunku? Kierunek obrotów określony jest za pomocą strzałki. Wentylator musi zasysać powietrze. W przypadku błędnego kierunku obrotów wszystkich wentylatorów trójfazowych na wszystkich stopniach załączenia należy zamienić dwie fazy na przełączniku wielostopniowym. W przypadku złego kierunku obrotów silników prądu przemiennego należy zamienić przyłącza danej fazy pomocniczej (Z1, Z2). W przypadku błędnego kierunku obrotów poszczególnych wentylatorów należy sprawdzić okablowanie błędnie pracujących wentylatorów. Czy wszystkie wentylatory obracają się swobodnie, czy słychać szumy tarcia? Jeżeli wystąpią szumy tarcia, należy ustalić ich przyczynę. Możliwe przyczyny to: - urządzenie zamontowane z naprężeniami - zanieczyszczenie budowlane (np. resztki papieru, itd.) pomiędzy wentylatorem i wymiennikiem ciepła 10. Unieruchomienie (na dłuższy okres) Wyłączyć przełącznik wielostopniowy. Jeżeli występuje ryzyko mrozu, wymiennik ciepła i przewody rurowe muszą być bezwzględnie zabezpieczone środkiem przeciw zamarzaniu! 11. Konserwacja czyszczenie 11.1 Obudowa Ocynkowana obudowa aparatów grzewczo-wentylacyjnych nie wymaga konserwacji. Zanieczyszczenia obudowy nie mają wpływu na działanie urządzenia. Czyszczenie konieczne jest jedynie ze względów estetycznych. 11.2 Wymiennik ciepła Osady kurzu i tłuszczu na lamelach wymiennika ciepła wpływają negatywnie na przepływ powietrza i wymianę ciepła. Tylko czysty wymiennik ciepła gwarantuje stale pełną wydajność grzewczą. Z tego powodu należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać wymiennik ciepła TIP pod kątem zanieczyszczeń i czyścić go w razie potrzeby. Sprawdzenie wymagane jest co najmniej 1 x w roku, przed rozpoczęciem sezonu grzewczego, w niekorzystnych warunkach (wysokie zapylenie) również co miesiąc. W przypadku występowania osadów kurzu można ostrożnie przedmuchać wymiennik ciepła Cu/Al sprężonym powietrzem. Należy przy tym postępować ostrożnie, ponieważ lamele aluminiowe bardzo łatwo się wyginają (powyginane lamele należy ostrożnie wyprostować za pomocą odpowiednich narzędzi. 14

TIP Aparaty grzewczo-wentylacyjne 1.57 11.3 Silnik Silnik z zewnętrznym wirnikiem urządzenia TIP nie wymaga konserwacji. Obustronnie zamknięte łożyska kulkowe silnika posiadają smarowanie wieczyste. Osady na łopatach wentylatora i na kratce ochronnej zmniejszają wydajność powietrza. Wentylator i kratkę ochronną należy kontrolować w regularnych odstępach czasu ( wymiennik ciepła) i w razie zabrudzenia oczyszczać. 12. Zakłócenia pracy Zakłócenie Możliwa przyczyna Usuwanie zakłócenia Wentylator nie obraca się przy włączonym silniku i świecącej się lampce gotowości do pracy - wartość zadana temperatury za niska - zestyk zdalny odłączony - zwiększyć wartość zadaną - sprawdzić zestyk zdalny, w razie potrzeby zmostkować Wentylator nie obraca się przy włączonym silniku i nieświecącej się lampce gotowości do pracy W trybie ogrzewania strumień powietrza nie nagrzewa się Wentylatory nie tłoczą powietrza lub tłoczą go za mało - brak napięcia zasilania - bezpiecznik sterowania uszkodzony - połączenie kablowe przerwane - nastąpiło wyzwolenie przełącznika termicznego wentylatora (niebezpieczeństwo przegrzania) - niewystarczający przepływ czynnika grzewczego - powietrze w wymienniku ciepła -Strumień powietrza jest przerwany bądź zablokowany np. przez zanieczyszczony filtr lub zanieczyszczony wymiennik ciepła - Sprawdzenie bezpieczników w podrozdzielni i bezpiecznika sterującego w przełączniku - Sprawdzenie temperatury silnika i w razie potrzeby schłodzenie. Wyjaśnić przyczynę przegrzania (np. silnik zablokowany, temperatura powietrza zasysanego za wysoka, zanieczyszczony filtr); Ponownie włączyć urządzenie - Sprawdzić przepływ czynnika grzewczego (pion grzewczy, kocioł) i usunąć zakłócenie - odpowietrzyć wymiennik ciepła - zapewnić przepływ powietrza, - wymienić filtr, - oczyścić wymiennik ciepła 15