KURTYNY POWIETRZNE KP-T2-W Z WYMIENNIKIEM WODNYM



Podobne dokumenty
DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DTR ELIS T2-E/1.0/09.11/PL

ZAWARTOŚĆ KARTONU DANE TECHNICZNE

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

APARAT GRZEWCZO-WENTYLACYJNY NW 25/45 NW 40 AGRO

Kurtyny bramowe ELiS G

Kurtyny powietrzne ELiS C

NW 25 NW 45 NW 40 AGRO

Nagrzewnica elektryczna LEO EL

KURTYNO - NAGRZEWNICE ELiS DUO. ELiS DUO

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

KURTYNY POWIETRZNE FLOWAIR.COM

KURTYNY POWIETRZNE FLOWAIR.COM

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23

DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS

NAGRZEWNICE WODNE LEO AGRO LEO AGRO LEO AGRO SP

APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE FAGW

KARTA KATALOGOWA. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3512-S/Y

Konwektory w obudowach kołpakowych

Nagrzewnice wodne LEO AGRO

DANE TECHNICZNE LEO FB 10 V LEO FB 20 V LEO FB 30 V

Instrukcja montażu. Konwektory ścienne Modele ścienne z wymiennikami ciepła PowerKon. Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania!

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3509-S/Y RM-3512-S/Y RM-3515-S/Y

APARAT GRZEWCZO-WENTYLACYJNY LEO

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Kurtyny powietrzne ELiS A

Nagrzewnica wodna LEO EX

DANE TECHNICZNE LEO FB 10 LEO FB 20 LEO FB 30 V M V M V M

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DTR ELIS G/1.0/ /PL

KURTYNA POWIETRZA SERIA SV

Kurtyny powietrzne ELiS T

APARAT GRZEWCZO-WENTYLACYJNY NWP 15 NWP 25 NWP 45 NWP 65. Dokumentacja techniczna Instrukcja użytkowania

KURTYNY POWIETRZNE ELiS T. ELiS T

NAGRZEWNICE WODNE LEO EX

Kurtyny powietrzne. Parametry techniczne kurtyn kz, kc, ke

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

WKp WENTYLATORY KANAŁOWE

Dokumentacja techniczna: S1 S2 S3

KURTYNO - NAGRZEWNICE ELiS DUO. ELiS DUO

Kurtyny powietrzne i kurtyno-nagrzewnice

PAEC3200 PAEC3200. Stylowa kurtyna powietrzna do chłodni, wyposażona w silnik EC i zintegrowane sterowanie. 1 Bez ogrzewania

Kurtyna powietrzna OVAL EC

CENNIK AKCESORIÓW TACKA FB 98 PLN KONFUZOR FB 269 PLN NAWIEWNIK FB INDEKS: PLN KONSOLA STOJĄCA FB 175 PLN

Kurtyno-nagrzewnice ELiS DUO

APARAT GRZEWCZO-WENTYLACYJNY NWP 15 NWP 25 NWP 45 NWP 65. Dokumentacja techniczna Instrukcja użytkowania

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

APARAT GRZEWCZO-CHŁODZĄCY AGC

WYDANIE 12/2011 WODNE NAGRZEWNICE POWIETRZA

AGRO Moc cieplna (kw) Wydajność (m³/h) Masa (kg) 34,6 36,9. Obudowa stal malowana proszkowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DTR ELIS /T/2.0/ /PL

LEO. Ogrzewanie powietrzne i wentylacja.

Aquilo F1T (z wentylatorem)

KARTA KATALOGOWA. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3509-S/Y

Ogrzewanie powietrzne i wentylacja

AR200 AR200. Kurtyna powietrzna do zabudowy do mniejszych wejść. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3 18 kw 2 Wymiennik wodny

Kurtyny bramowe ELiS G

Kurtyny powietrzne i kurtyno-nagrzewnice

ESSENSSE / VCE. Kurtyna powietrzna CECHY GŁÓWNE. Bez nagrzewnicy. Nagrzewnica wodna. Nagrzewnica elektryczna

ROBUR NEXT R KM KOMORA MIESZANIA DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

AR300 AR300. Kurtyna powietrzna do zabudowy dla budynków komercyjnych, z wbudowanym sterowaniem. 3 Grzałki elektryczne: 9 18 kw 2 Wymiennik wodny

Thermozone AR 200 E Kurtyna powietrzna do zabudowy dla drzwi o wysokości do 2,5 m

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

Informacje dla instalatora

Aparaty grzewczo-wentylacyjne typu SWO

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy

ESSENSSE / VCE. Kurtyna powietrzna CECHY GŁÓWNE: Bez nagrzewnicy. Nagrzewnica wodna. Nagrzewnica elektryczna

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DTR ELIS G/1.0/ /PL

WODNE NAGRZEWNICE POWIETRZA TRINNITY HD 20 70

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ

MPA-W z nagrzewnicą wodną

m 0,2 1,0 2,0 3,0 4,0 3,9 m/s 5,0 6,0

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Thermozone AD 200 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 2,5 m

Portier. Portier. Estetyczne kurtyny powietrzne do wejść. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3-13,5 kw. Maksymalna wysokość montażu 2,5 m*

AGI AGI. Solidna kurtyna powietrzna do dużych bram przemysłowych. 1 Bez ogrzewania 2 Wymiennik wodny WL. Montaż poziomy i pionowy

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

KURTYNO- NAGRZEWNICE ELiS DUO

Kanałowa nagrzewnica wodna NOW

LEO. Ogrzewanie powietrzne i wentylacja.

Skuteczne ogrzewanie i wentylacja budynków inwentarskich

AR 200 E :\PLDU\ 35=Ï' $5 $5 %2. :,'2. = *Ï5< 35=Ï' $ AR )2.2 WHO ID[

INSTRUKCJA MONTAŻU, EKSPLOATACJI I KONSERWACJI

Napięcie / natężenie prądu wentylatora [V/A] VCV-B-25S. Hałas** [db(a)] Moc nagrzewnicy [kw]

Aquilo F1T (z wentylatorem)

Thermozone AD 400 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 4 m

Thermozone AD 300 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 3,5 m

Zasobnik Wody. Instrukcja montażu i obsługi

Wymiana układu hydraulicznego

COLUM EC COLUM EC COLUM EC ROUND EC. Kurtyna powietrzna EKSKLUZYWNE KURTYNY POWIETRZNE

AGB. APARAT GRZEWCZY służy do ogrzewania powietrza w pomieszczeniach o średniej i dużej kubaturze

ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-B inox INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

SZAFKI NAWIEWNE KLIMOR /15. GDYNIA, Listopad 2005r

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

NOWA KOMORA MIESZANIA

KP/BB KURTYNY POWIETRZNE

Transkrypt:

KURTYNY POWIETRZNE KP-T2-W Z WYMIENNIKIEM WODNYM str. 1

Spis treści 1. INFORMACJE OGÓLNE str.3 2. DANE TECHNICZNE str. 3 2.1. BUDOWA str.3 2.2. GŁÓWNE WYMIARY str.4 2.3. POZIOM CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO str.4 2.4. WYDAJNOŚĆ str.5 2.5. NOMOGRAMY PRĘDKOŚCI PRZEPŁYWU POWIETRZA str.5 3. TABELE MOCY GRZEWCZYCH str.6 3.1. KURTYNA KP-T2-W-100 str.6 3.2. KURTYNA KP-T2-W-150 str.6 3.3. KURTYNA KP-T2-W-200 str.7 4. MONTAŻ str.7 4.1. ZALECANE ODLEGŁOŚCI MONTAŻU str.7 4.2. MONTAŻ POD STROPEM ZA POMOCĄ SZPILEK str.8 4.3. MONTAŻ DO PRZEGRÓD PIONOWYCH ZA POMOCĄ WSPORNIKÓW str.8 4.4. ELEMENTY ZESTAWU WSPORNIKÓW str.8 4.5. ETAPY POSTĘPOWANIA str.9-10 4.6. MONTAŻ PIONOWY ZA POMOCĄ WSPORNIKÓW str.11-12 5. AUTOMATYKA str.13 5.1. ELEMENTY AUTOMATYKI str.13 5.2. PODŁĄCZENIE AUTOMATYKI ORAZ ZASILANIA str.14 5.3. AUTOMATYKA STEROWANIE L str.14 5.3.1. STEROWANIE L SCHEMATY ELEKTRYCZNE str.14-15 5.3.2. STEROWANIE L ŁĄCZENIE KURTYN str.15 5.4.MONTAŻ CZUJNIKA DRZWIOWEGO str.16 6. PODŁĄCZENIE INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ str.16 7. PODŁĄCZENIE INSTALACJI WODNEJ str.17 8. EKSPLOATACJA str.17 9. WYMIANA FILTRÓW str.18 10. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA str.19 11. SERWIS str.19 Dziękujemy Państwu za zakup kurtyny powietrznej KP-T2-W. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia poprawek i zmian w instrukcji obsługi w dowolnym czasie i bez powiadomienia, a także zmian w urządzeniu nie wpływających na jego działanie. Instrukcja ta jest integralną częścią urządzenia i powinna znajdować się w jego pobliżu. Aby zapewnić prawidłową obsługę urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość. Urządzenia mogą być instalowane i eksploatowane wyłącznie w warunkach do jakich zostały przystosowane. Każde inne zastosowanie, niezgodne z niniejszą instrukcją może prowadzić do uszkodzenia urządzenia bądź wystąpienia groźnych w skutkach wypadków. Należy dołożyć wszelkich starań w celu wyeliminowania możliwości niewłaściwego stosowania urządzenia. Należy ograniczyć dostęp do urządzenia osobom nieupoważnionym oraz przeszkolić personel obsługujący. Producent nie bierze żadnej odpowiedzialności za zniszczenia będące wynikiem błędów instalacji, złej eksploatacji, lub będących wynikiem nie zapoznania się z wytycznymi instrukcji producenta. ZALECENIA I WYMAGANE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Urządzenie może być instalowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, posiadający odpowiednie uprawnienia i kwalifikacje. Podczas wykonywania prac przy urządzeniu, należy pamiętać o własnym bezpieczeństwie. Przy montażu, podłączeniu elektrycznym, uruchamianiu, naprawach oraz konserwacji aparatów grzewczych należy przestrzegać powszechnie uznawanych przepisów i norm bezpieczeństwa. str. 2

1. INFORMACJE OGÓLNE Kurtyny powietrzne KP-T2-W służą do zabezpieczania pomieszczeń przed stratami oraz niekontrolowanymi zyskami ciepła. Montując je nad otworami drzwiowymi zabezpieczają pomieszczenia w okresie zimowym przed napływem zimnego powietrza z zewnątrz lub w okresie letnim przed dostawaniem się ciepłego powietrza do chłodzonego pomieszczenia.. W grupie urządzeń KP-T2-W znajdują się następujące modele: KP T2-W-100 kurtyna z wodnym wymiennikiem ciepła, maks. zasięg strumienia 3,5m; KP T2-W-150 kurtyna z wodnym wymiennikiem ciepła, maks. zasięg strumienia 3,5m; KP T2-W-200 kurtyna z wodnym wymiennikiem ciepła, maks. zasięg strumienia 3,5m; 2. DANE TECHNICZNE 2.1 BUDOWA Konstrukcja wewnętrzna stal ocynkowana; Wentylator wentylator promieniowy, dwustronnie ssący z łopatkami z tworzywa sztucznego PP; IP20; Wymiennik ciepła dwurzędowy, miedziano-aluminiowy; króćce przyłączeniowe ½ ; Obudowa stal malowana proszkowo; kolor szary RAL 9007, elementy boczne tworzywo sztuczne ABS, kolor ciemny szary RAL 7016; kratka wlotowa tworzywo sztuczne PA6GF30, kolor szary RAL 9007 kratka wylotowa kurtyny tworzywo sztuczne PA6GF30, kolor ciemny szary RAL 7016 Wsporniki montażowe kształtownik stalowy, zamknięty; kolor szary RAL 9007 Wsporniki montażowe kształtownik stalowy, zamknięty; kolor szary RAL 9007. str. 3

2.2 GŁÓWNE WYMIARY T2W-100 T2W-150 T2W-200 2.3 POZIOM CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO str. 4

2.4 WYDAJNOŚĆ 2.5 NOMOGRAMY PRĘDKOŚCI PRZEPŁYWU POWIETRZA. str. 5

3. TABELE MOCY GRZEWCZYCH. 3.1 KURTYNA KP-T2-W-100 3.2 KURTYNA KP-T2-W-150 str. 6

3.3 KURTYNA KP-T2-W-200 4. MONTAŻ. Szerokość otworu drzwiowego nie powinna być większa niż szerokość wylotu powietrza kurtyny. W przypadku większych otworów należy zamontować urządzenia obok siebie. 4.1 ZALECANE ODLEGŁOŚCI MONTAŻU str. 7

4.2 MONTAZ POD STROPEM ZA POMOCĄ SZPILEK W przypadku montażu podstropowego należy w otwory montażowe wkręcić 4 szpilki M8 (6 szt. dla modelu T2-W- 200 / T2-N-200). Szpilki powinny być wkręcone w otwór minimalnie na 20mm długości gwintu. 4.3 MONTAŻ DO PRZEGRÓD PIONOWYCH ZA POMOCĄ WSPORNIKÓW 4.4 ELEMENTY ZESTAWU WSPORNIKÓW. str. 8

4.5 ETAPY POSTĘPOWANIA. str. 9

str. 10

4.6 MONTAŻ PIONOWY ZA POMOCĄ WSPORNIKÓW. Komplet wsporników do montażu pionowego składa się z dwóch metalowych konsol, pomiędzy które wsuwana jest kurtyna. W skład zestawu wchodzi konsola górna i dolna oraz zestaw szpilek z nakrętkami do przymocowania wsporników z urządzeniem. W przypadku montażu pionowego należy przytwierdzić wsporniki do przegrody pionowej a następnie wsunąć pomiędzy je urządzenie. W otwory montażowe kurtyny wkręcić 2 szpilki M8 (patrz punkt 6 i 7) a następnie przytwierdzić urządzenie do wspornika nakrętką z podkładką. Szpilki powinny być wkręcone w otwór minimalnie na 20mm długości gwintu. W kurtynach z wymiennikiem wodnym króćce przyłączeniowe powinny zawsze znajdować się u góry urządzenia (ułatwia to odpowietrzenie urządzenia). str. 11

5. AUTOMATYKA STEROWANIE L umożliwia: pracę urządzenia w trybie ciągłym lub przerywanym łączenie kurtyn sterowanie do 5 urządzeń za pomocą jednego zestawu automatyki; podłączenie termostatu pomieszczeniowego*, przełącznika zmiany biegów*, zaworu dwu-* lub trójdrogowego* oraz czujnika krańcowego drzwi*; *nie jest standardowym wyposażeniem dostępny opcjonalnie. str. 12

5.1 ELEMENTY AUTOMATYKI 5.2 PODŁĄCZENIE AUTOMATYKI ORAZ ZASILANIA. W celu podłączenia automatyki oraz zasilania do kurtyny KP-T2-W należy uchylić dolną pokrywę kurtyny, wykręcając śrubę z łbem imbusowym (klucz imbusowy nr 5). Przewody zasilające i sterownicze należy przeprowadzić przez dławnice znajdujące się w górnej części urządzenia. str. 13

5.3 AUTOMATYKA STEROWANIE L 5.3.1 STEROWANIE L SCHEMATY ELEKTRYCZNE W przypadku pracy kurtyny z termostatem z przełącznikiem biegów TS bez czujnika drzwiowego należy podłączyć przewód ze złączki nr 3 w termostacie do zacisku D w układzie sterowania. Następnie ustawić zworkę trybu pracy w pozycję praca bez termostatu. str. 14

5.3.2 STEROWANIE L ŁĄCZENIE KURTYN. str. 15

5.4 MONTAŻ CZUJNIKA DRZWIOWEGO. Przykładowe sposoby montażu czujników drzwiowych. DCm w przypadku przedstawionego sposobu montażu należy wykorzystać złącza 21 i 22. drzwi skrzydłowe Dce w przypadku przedstawionego sposobu montażu należy wykorzystać przewody: zielony i żółty. Pozostałe niewykorzystane przewody zaizolować. drzwi skrzydłowe drzwi rozsuwane 6. PODŁACZENIE INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ. Podłączenia silników wentylatorów oraz sterowników powinny być wykonane zgodnie z dokumentacją techniczną. Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić poprawność podłączenia silnika wentylatora i sterowników. Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić czy napięcie w sieci jest zgodne z napięciem na tabliczce znamionowej urządzenia. Instalacja elektryczna, zasilająca silnik wentylatora powinna być dodatkowo zabezpieczona bezpiecznikiem przed skutkami ewentualnego zwarcia w instalacji. Uruchomienie urządzenia bez podłączenia przewodu uziemiającego jest niedozwolone. str. 16

7. PODŁĄCZENIE INSTALACJI WODNEJ. Przyłącze powinno być wykonane w sposób niepowodujący naprężeń. Zalecane jest zastosowanie zaworów odpowietrzających w najwyższym punkcie instalacji. Instalacja powinna być wykonana w taki sposób, aby w razie awarii istniała możliwość przeprowadzenia demontażu urządzenia. W tym celu należy zastosować zawory odcinające tuż przy urządzeniu. Instalacja z czynnikiem grzewczym musi być zabezpieczona przed wzrostem ciśnienia czynnika grzewczego ponad dopuszczalną wartość (1,6 MPa). Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić prawidłowość podłączenia przewodów z czynnikiem grzewczym oraz szczelność instalacji. Podczas montażu instalacji należy bezwzględnie unieruchomić króćce przyłączeniowe wymiennika. 8. EKSPLOATACJA Urządzenie przeznaczone jest do pracy wewnątrz pomieszczeń, w temperaturach powyżej 0oC. W niskich temperaturach (poniżej 0ºC) istnieje niebezpieczeństwo zamarznięcia czynnika. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wymiennika ciepła będące skutkiem zamarznięcia czynnika w wymienniku. Nie wolno umieszczać na urządzeniu, ani zawieszać na króćcach przyłączeniowych żadnych przedmiotów Urządzenie musi podlegać okresowym przeglądom. Przy nieprawidłowej pracy urządzenia należy go niezwłocznie wyłączyć. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia. Producent nie bierze odpowiedzialności za szkody wynikłe podczas użytkowania uszkodzonego urządzenia. W przypadku gdy woda z urządzenia zostaje spuszczona na dłuższy okres czasu, rurki wymiennika należy przedmuchać sprężonym powietrzem. str. 17

9. WYMIANA FILTRÓW Kurtyny KP-T2-W mogą być wyposażone we wkłady filtracyjne klasy filtracji EU2. Wkłady filtracyjne powinny być regularnie wymieniane co najmniej raz na rok. Zbytnie zabrudzenie filtrów może powodować spadek wydajności wentylatora a tym samym zmniejszenie skuteczności wytwarzanej bariery powietrznej. Aby wymienić wkłady filtracyjne należy: 1. Zdemontować kratkę wlotową kurtyny odkręcając śruby mocujące. T2-W-100 T2-W-150 T2-W-200 2. Zdemontować zaczepy filtra odkręcając śruby mocujące i wymienić filtry. T2-W-100 T2-W-150 T2-W-200 str. 18

10. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Okresowo należy sprawdzać (min. raz na rok) stan zabrudzenia wymiennika ciepła. Zapchanie lamel wymiennika powoduje spadek mocy grzewczej urządzenia oraz jest niekorzystne dla pracy wentylatorów. Czyszczenie wymiennika należy wykonać stosując się do poniższych wytycznych: Na czas przeprowadzania czyszczenia należy odłączyć zasilanie elektryczne. Należy zdemontować kratkę wlotową. Podczas czyszczenia wymiennika należy uważać aby nie pozaginać aluminiowych lamel. Nie zaleca się używania ostrych przedmiotów do czyszczenia, ze względu na możliwość uszkodzenia lamel. Zaleca się czyszczenie sprężonym powietrzem. Nie dopuszcza się czyszczenia wymiennika wodą! Czyszczenie należy wykonywać ruchami wzdłuż lamel, kierując dyszę nadmuchową prostopadle do wymiennika. Pozostałe elementy urządzenia nie wymagają zabiegów konserwacyjnych. 11. SERWIS W razie jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu urządzenia prosimy o kontakt z działem serwisu producenta. Za eksploatację urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, przez osoby do tego nieuprawnione oraz za szkody powstałe z tego tytułu producent nie ponosi odpowiedzialności! Wyprodukowano w Polsce Made in EU Dystrybutor str. 19