Moduły I/O Modules We/Wyj UI-8/DO-FC-4 i UI-8/DO-FC-4-H

Podobne dokumenty
Kanały wejściowe przewodowy RTD wymaga 2 wejść Pobór mocy...1,6 W Napięcie zasilania V DC

Moduły We/Wy AO-8 i AO-8-H

Moduły We/Wy UI-8/AO-4 i UI-8/AO-4-H

Figure: Two-piece design. The auto-addressing. auto-addressing

StruxureWareTM Building Operation Rodzina modułów We/Wy Serwera Automatyki

Moduły DO-FA-12-H We/Wyj DO-FA-12 i DO-FA-12-H

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers

DC UPS. User Manual. Page 1

2-kanałowe wyjście dwustanowe; 250 V AC; 1 A; bezpotencjałowe; przekaźnik 2 zestyki przełączne

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

moduł elektroniczny BL67 4 wyjścia dwustanowe, PNP, 0,5 A BL67-4DO-0.5A-P

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-4M12MT-4DO-0.5A-P

moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, NPN, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-N

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-2M12MT-4DO-2A-P

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

moduł elektroniczny BL67 4 wyjścia dwustanowe, PNP, 2,0 A BL67-4DO-2A-P

moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, NPN, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-N

BMXEHC0200 Moduł licznika M340-2 kanały

ELPOREX Sp. z o.o. ELEKTORNIKA DLA AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

moduł elektroniczny BL67 16 wyjść dwustanowych, PNP, 0.1 A BL67-16DO-0.1A-P

RE11RMMU przekaźnik czasowy opóźniający 10-funkcyjny - 1 s..100 h V AC - 1 OC

Moduły RIO z wyjściami analogowymi IPSEN-BL8O DIN

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

ABL8RPS24100 Zasilacz impulsowy 1-3 fazowy V - 24 V - 10A

moduł elektroniczny BL67 8 konfigurowalnych kanałów dwustanowych, PNP, diagnostyka kanału, 0,5 A BL67-8XSG-PD

RE8RA11B przemysłowy przekaźnik czasowy s - typ C - 24 V AC/DC - 1 Z/O

WI180C-PB. Karta charakterystyki online

KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G

moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, PNP, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-P

RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220

Stacja sieciowa BL compact dla DeviceNet 8 Digital NPN Inputs and 8 Digital NPN Outputs BLCDN-8M12LT-8DI-N-8DO-0.5A-N

EDS-P308. Pełny opis produktu. Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 16 Configurable Digital Channels BLCCO-16M8LT-8XSG-P-8XSG-P

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

Moduł 4 przekaźników sterowanych RS485

EDS-316. Pełny opis produktu. Specyfikacja techniczna

Zestaw w IP67 dla Profibus DPV1 TI-BL67-DPV1-2

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

Andover ContinuumTM Infinet II

Iskrobezpieczne Bariery Zenera

Fuse supervision control (FSC) Elektroniczna kontrola stanu wkładek topikowych (FSC) Features / Właściwości 1

Zestaw w IP20 TI-BL20-E-EN-8

Rev Źródło:

Kontrola grzałek. Min.

Zestaw w IP67 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL67-EN-S-4

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 8 Analog Current or Voltage Inputs BLCCO-8M12L-4AI-VI-4AI-VI

moduł elektroniczny BL67 4 napięciowe/prądowe wejścia analogowe BL67-4AI-V/I

SiMod-X-(A1) Przetwornik parametrów powietrza z interfejsem RS485 (MODBUS RTU) oraz wyjściem analogowym (dotyczy wersji -A1)

TM2AMI4LT MODUŁ ANALOGOWY 4 WE, NAP. PRAD. PT. NI.

LCD (Liquid Crystal Display)

moduł elektroniczny BL67 2 prądowe/napięciowe wejścia analogowe i 2 napięciowe wyjścia analogowe BL67-2AI2AO-V/I

Zasilacz iskrobezpieczny

Zestaw w IP67 do komunikacji I/O przez Profibus DPV1 TI-BL67-DPV1-S-6

TAC Xenta 421A/422A Moduły z wejściami uniwersalnymi i wyjściami cyfrowymi

moduł elektroniczny BL67 8 konfigurowalnych kanałów dwustanowych, PNP, 0,5 A BL67-8XSG-P

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Analog Pt and Ni Sensor Inputs BLCCO-4M12LT-2AI-PT-2AI-PT

RM4LA32MW Przekaźnik kontroli poziomu cieczy RM4-L V AC DC

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

POWERTECH SYSTEMY CENTRALNEJ BATERII CENTRAL BATTERY SYSTEMS

IXARC Enkodery Inkrementalny UCD-IPH00-XXXXX-02M0-2TW. Interfejs Programmable Incremental

EDS-205A/208A. Pełny opis produktu. Specyfikacja techniczna. Małe i tanie niezarządzalne switche do zastosowań przemysłowych.

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Duża odporność na surowe warunki pracy czynią przełączniki tej serii idealnym rozwiązaniem do zastosowań w przemysłowych sieciach Ethernet.

RM4TR32 przekaźnik kontroli zasilania trójfazowego RM4-T - zakres V

Zestaw w IP20 dla PROFINET IO TI-BL20-E-PN-4

EtherNet/IP. 2 porty nadrzędne IO-Link klasy A Obudowa wzmacniana włóknem szklanym

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF

ATX 2005 POWER SUPPLY PWM SUPERVISOR

_PL_ VIBTRANSMITTER VT1000 INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMS FOR MODERN INDUSTRY

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

Regulator klimakonwektora

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

RE7MA13BU przekaźnik symetryczny z opóźn. zał i wył - 0, s 24 V AC DC-2 styki przeł.

OPBOX ver USB 2.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver

LED MAGIC BALL MP3 F

3.2 INFORMACJE OGÓLNE O UKŁADACH WEJŚĆ/WYJŚĆ ODDALONYCH SMARTSTIX I/O

RE7RL13BU przekaź. czas. opóźn. wył. z zest. ster - 0,05..1 s - 24 V AC DC- 2 styki przeł.

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is


SITOP modular Modułowe zasilacze sieciowe

Zestaw w IP67 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet/IP TI-BL67-EIP-S-4

GXW35W. Główne parametry Częstotliwość Hz 50 Napięcie V 400 Współczynnik mocy cos ϕ 0.8 Faza i połączenie 3

Zestaw w IP20 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL20-E-EN-S-4

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

3.1 INFORMACJE OGÓLNE O UKŁADACH WEJŚĆ/WYJŚĆ ODDALONYCH SMARTMOD I/O

Strona WYKONANIE PRZEMYSŁOWE DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN Jednofazowe, dwufazowe i trójfazowe Napięcie wyjściowe: 24VDC Moc wyjściowa: 5-960W

RE7TP13BU regulowany przekaźnik czasowy opóźniający zał. - 0, s - 24 V AC DC - 2OZ

Moduł I/O sieci PROFIBUS-DP 16 wejść dwustanowych PNP TBDP-L2-16DIP

3.3 INFORMACJE OGÓLNE O UKŁADACH WEJŚĆ/WYJŚĆ ODDALONYCH SMARTBLOCK I/O

Zestaw w IP20 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL20-E-EN-S-2

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

Kompatybilność z rozwiązaniem SmartStruxure. Rodzina Serwera Automatyki

Zestaw w IP20 dla EtherCAT TI-BL20-E-EC-S-2

STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8

E-TRONIX Sterownik Uniwersalny SU 1.2

Transkrypt:

Rodzina [Automation Serwera Automatyki Server Family] Kompatybilność SmartStruxure z rozwiązaniem solution SmartStruxure compatible Moduły I/O Modules We/Wyj UI-8/DO-FC-4 and i UI-8/DO-FC-4-H 8 wejść 8uniwersalnych channel universal i 4 wyjścia inputcyfrowe, and 4 channel styki przełączne Form C digital output 1 1 Introduction Wprowadzenie The UI-8/DO-FC-4 and UI-8/DO-FC-4-H are UI-8/DO-FC-4 universal i UI-8/DO-FC-4-H input, 8 channel to and połączenie digital output, modułów 4 We/Wy obsługujących channel I/O modules. 8 kanałów The wejść UI-8/DO-FC-4 uniwersalnych and UIi 4 kanały 8/DO-FC-4-H wyjść cyfrowych. I/O modules Te kompaktowe are ideal when moduły an są idealne, application gdy aplikacja requires wymaga a mix of mieszanych point types. typów punktów. The universal inputs are ideal for any mix of Moduł ten temperature, idealnie nadaje pressure, się do flow, dowolnego status points, pomiaru and temperatury, similar ciśnienia, point types przepływu, in a building stanu control i innych system. As podobnych counter sygnałów inputswejściowych they are commonly w układzie usedsterowania in energy budynku. metering Wejścia applications. cyfrowe są powszechnie As supervisedstosowane inputs they w aplikacjach are used pomiaru for security energii. applications Punkty nadzorowane where it is critical są wykorzystywane to know whether w aplikacjach or notsystemów a wire has bezpieczeństwa, been cut or gdy istotna shorted. jest wiedza These czy events dany provide przewód a separate został przecięty indication of alarms and trouble conditions to the system. lub zwarty. Te zdarzenia generują oddzielną sygnalizację alarmu i uszkodzenia w systemie. The digital outputs support digital Form C point Każdy kanał types. obsługuje The Formwyjścia C relays przekaźnikowe are designed ze forstykami direct przełącznymi load applications. (Form-C). Styki przełączne w modułach UI-8/DO-FC-4 i UI-8/DO-FC-4-H są przeznaczone do obciążania bezpośredniego. Function Właściwości Modular and scalable system System The modules modułowy are part i skalowalny of a modular system that delivers power and communications on a common Serwer bus. Connecting Automatyki modules jest częścią is a one-step systemu process: modułowego, który just slide zapewnia the modules zasilanie together i komunikację using the przez built-in wspólną magistralę. connectors. Łączenie modułów jest procesem jednoetapowym: wystarczy połączyć moduły wykorzystując Patented two-piece wbudowane design złącza. Opatentowana Each module can dwuczęściowa be separated konstrukcja from its terminal base to allow the site to be wired prior to the Każdy installation moduł of można the electronics. oddzielić The od jego patented locking podstawy mechanismzaciskowej, serves as handles aby umożliwić for removing wykonanie the podłączeń module from i okablowania its base. All przed criticalzainstalowaniem components have elektroniki. a protectiveopatentowany cover that permits mechanizm convection blokujący cooling służy to occur. również jako uchwyt do wyjmowania modułu z jego podstawy. Wszystkie krytyczne elementy mają pokrywę ochronną, która umożliwia naturalny przepływ powietrza i chłodzenie konwekcyjne.

2 2 removing Operation the module. WorkStation The StruxureWare może generować Building dostosowane Operation etykiety WorkStation powykonawcze software dla cankażdego generatemodułu. Wstępnie custom perforowane as-built labelsetykiety for eachw module. formacie Preperforated jako letter akcesoria. and A4 size label sheets are letter i A4 są dostępne available as an accessory. Umożliwia wielorzędowy montaż w szafie Accommodates Rodzina multiple modułów row Serwera panel installations Automatyki wykorzystuje The Automation wbudowane Server złącza module umożliwiające family usesmontaż built-in w jednym connectors rzędzie. for single Jeżeli row rozmiar connectivity, panelu wymaga side by side. zastosowania wielu If a panel rzędów, size requires dostępne multiple są kable rows, łączące. extension cords are available. Diody LED sygnalizacji stanu LED status Każdy indicators moduł We/Wyj posiada wskaźnik stanu, The I/O przedstawiający module has a status kondycję indicator i status that denotes tego modułu. the health Każdy and status kanał posiada of the module. dedykowane dwukolorowe (czerwone i zielone) diody LED, które zapewniają lokalne Each input channel has a dedicated two color nadzorowanie wejść cyfrowych. Figure: Two-piece design status LED. The LED can be configured to display Rysunek: Konstrukcja dwuczęściowa either red Diodę or green LED for można eachskonfigurować input state. tak, by sygnalizowała Hot-connect and Hot-swap Podłączanie/przełączanie bez przerywania pracy kolorem czerwonym lub zielonym każdy ze stanów wejścia Because critical applications require 24-hour Each digital cyfrowego. output channel has a dedicated status operation, Ponieważ Schneider aplikacje o Electric znaczeniu designed krytycznym the I/O wymagają indicator using a green LED. modules działania for przez hot-connection 24 godziny na of dobę, terminal Schneider bases and Electric Przełączniki ręczne/wył./automatyczne hot-swapping zaprojektował of Serwer the modules Automatyki their i rodzinę bases. jego Thismodułów Hand/Off/Auto Moduły switches UI-8/DO-FC-4-H są dostępne z przełącznikami design We/Wy ensures do podłączania continuous na power podstawach and zaciskowych The front ręczne/wył./automatycznie panel of the UI-8/DO-FC-4-H (HOA), includes umożliwiając ręczne communication oraz demontażu/montażu during service serwerów operations. i modułów Hand/Off/Auto przesterowanie (HOA) switches wyjść. to provide override na ich podstawach bez przerywania pracy. Taka budowa control of Pozycja the digital przełącznika outputs. typu HOA może być odczytana Auto-addressing gwarantuje ciągłość zasilania i komunikacji w trakcie poprzez interfejsy operatorskie, takie jak oprogramowanie The operacji auto-addressing serwisowych. feature eliminates the need for The position of the HOA switch is readable through StruxureWare Building Operation, umożliwiając bardziej setting DIP switches or pressing commission user interfaces, such as the StruxureWare Building buttons. Automatyczne With theadresowanie Automation Server family, each Operation precyzyjny WorkStation monitoring software, i sterowanie. enabling more module Funkcja automatically automatycznego knows adresowania its order in eliminuje the chainpotrzebę precise monitoring Zabezpieczenie and control. and ustawiania assignsprzełączników itself accordingly DIP lub significantly naciskania przycisków reducing rozruchowych. engineering W rodzinie and maintenance Serwera Automatyki time. każdy Protection Elementy ochronne na wszystkich wejściach zabezpieczają przed wysokim napięciem lub prądem zarówno w trakcie moduł We/Wy automatycznie zna swoją pozycję Protection components on the inputs and the Simple i odpowiednio DIN-rail się installation przyporządkowuje co zdecydowanie outputs stanów protect przejściowych, against high-voltage jak i w short-duration przypadku nieprawidłowego Fasteners redukuje czas easilypotrzebny snap intona a locked programowanie. position for transient podłączenia. events. panel installation. The fastener has a quick-release Wejścia prądowe posiadają ochronę przed przepięciami. feature Prosty for montaż easy DIN-rail na szynie removal. DIN The current inputs are protected against over Klamry w łatwy sposób zatrzaskują się podczas instalacji current. Efficient panelu. Klamry terminal działają management jako szybkozłączki, umożliwiając The łatwe I/Owyjmowanie. module terminals are clearly labelled and protected by transparent covers. The input and output Sprawne terminals zarządzanie are at the zaciskami top and bottom of each module Zaciski modułu and are We/Wy accessible są jasno for maintenance opisane i zabezpieczone without przezroczystą osłoną. Zaciski wejściowe i wyjściowe Specifications znajdują się w górnej i dolnej części każdego modułu i są dostępne dla celów konserwacji bez wyjmowania Input channels...8 modułu. Oprogramowanie StruxureWare Building Output channels...4 DC input supply power...1.9 W Dane techniczne DC input supply voltage...24 VDC Kanały wejściowe... 8 Kanały wyjściowe... 4 Pobór mocy...1,9 W Napięcie zasilania... 24 V DC

3 3 Środowisko pracy Temperatura Environmentotoczenia, robocza... 0 do 50 C Temperatura Ambient temperature, otoczenia, operating przechowywanie...-20...0 to 50 C (32 to 122 F) do +70 C Wilgotność Ambient temperature, maksymalna... storage...-20 to +70 95 % C wilg. (-4 to wzgl., +158 bez F) kondensacji Materiał Maximum humidity...95 % RH non-condensing Klasa Material tworzyw sztucznych...ul94-5vb Obudowa...Przyjazna Plastic rating...ul94-5vb dla środowiska ABS/PC Szczelność Enclosure...Eco obudowy... Friendly ABS/PC IP 20 Enclosure rating...ip 20 Dane mechaniczne Mechanical Wymiary (w tym podstawa zacisków) (S x W x G)...90 x 114 x 64 mm Dimensions including terminal base...90 W x 114 H x 64 D mm (3.6 W x 4.5 H x 2.5 D in.) Waga Weight (z including podstawą terminal zacisków)... base...0.304 kg (0.67 lb) 0,304 kg Waga Weight (bez excluding podstawy terminal zacisków)... base...0.181 kg (0.40 lb) 0,181 kg Podstawa Terminal base zacisków......tb-io-w1 TB-IO-W1 Numery Part numbers części UI-8/DO-FC-4, Moduł I/O module We/Wy 8 wejść universal uniwersalnych/4 inputs/4 digital wyjścia Form Ccyfrowe outputs ze...sxwui8d4x10001 stykami przełącznymi...sxwui8d4x10001 UI-8/DO-FC-4-H, Moduł I/O module We/Wy with z przełącznikiem HOA switches typu HOA 8 wyjść universal cyfrowych, inputs, 4 digital wyjścia Form cyfrowe C outputs ze stykami with Hand/Off/Auto przełącznymi override switches...sxwui8d4h10001 z TB-IO-W1, przełącznikami terminal ręczne/wył./automatycznie base for I/O module (HOA)... SXWUI8D4H10001 (Required for each I/O module)...sxwtbiow110001 TB-IO-W1, podstawa zacisków dla Modułu We/Wy (wymagana Accessory part dla każdego numbersmodułu We/Wy)...SXWTBIOW110001 Numery DIN-RAIL-CLIP, części akcesoriów DIN-rail end clip package of 25 pieces...sxwdinend10001 Zacisk na szynę DIN, zacisk końcowy na szynę DIN, opakowanie 25 sztuk...sxwdinend10001 PRINTOUT-A4-W1, printout sheets for terminal labels PRINTOUT-A4-W1, sheet size, 100 sheets, PRINTOUT-A4-W, 18 labels per wydruk sheet...sxwterlbl10011 A4-W, drukowane arkusze etykiet zacisków do W1, A4, PRINTOUT-LTR-W1, 100 arkuszy, 18 etykiet printout w arkuszu sheets for...sxwterlbl10011 terminal labels Letter sheet size, 100 sheets, 16 labels per sheet...sxwterlbl10012 PRINTOUT-LTR-W1, wydruk LTR-W1, drukowane arkusze etykiet zacisków do W1 Format S-CABLE-L, Letter, S-cable 100 arkuszy, extension 16 etykiet cord for w Automation arkuszu...sxwterlbl10012 Server I/O bus L shaped connectors 1.5 m...sxwscable10002 S-CABLE-L, kabel przedłużający dla magistrali I/O Serwera Automatyki, złącza kątowe typu L 1,5 m... SXWSCABLE10002 S-CABLE-L, kabel przedłużający dla magistrali I/O Serwera Automatyki, złącza kątowe typu L 0,75 m... SXWSCABLE10003

Wejścia Universal uniwersalne inputs Universal inputs Wejścia uniwersalne modułów WE/Wyj UI-8/DO-FC-4 The universal inputs of the UI-8/DO-FC-4 and UIi 8/DO-FC-4-H UI-8/DO-FC-4-H The universal I/O modules są inputs przeznaczone are of the designed UI-8/DO-FC-4 do odczytu to read różnych and UItypów several wejść. 8/DO-FC-4-H different typesi/o of inputs. modules are designed to read several different types of inputs. Typy Input wejść: types: Input types: cyfrowe Digital zliczające Digital Counter nadzorowane Counter Supervised napięciowe Supervised Voltage prądowe Voltage Figure: Digital input external connection termistorowe Current Rysunek: Figure: Digital Przyłącze input external zewnętrzne connection wejścia cyfrowego Current rezystancyjne Temperature K is the monitored external switch. Temperature K is the monitored external switch. Resistive V S = 24K Vto nadzorowany przełącznik zewnętrzny. Resistive V S = 24 V R PU = 10V S kohm = 24 V PU 10 kohm R Counter inputs PU = 10 kω A counter Wejścia Counter input utilizes zliczające inputs the same hardware configuration A counter as the input digital utilizes input the assame shown hardware in the Wejście zliczające wykorzystuje tę samą konfigurację figure above. configuration as the digital input as shown in the sprzętową figure above. co wejście cyfrowe przedstawione Supervised na powyższym inputs rysunku. Supervised Wejścia Supervised inputs nadzorowane are inputs contact closing inputs supplemented Supervised withinputs the supervision are contact of the closing fieldinputs Punkty nadzorowane są wykorzystywane w aplikacjach wiring integrity. supplemented This supervision with the supervision a required of the field systemów feature in wiring many integrity. bezpieczeństwa, securitythis system supervision gdy applications. is istotna a required jest wiedza The supervised czy feature dany inputs przewód many provide security the został ability system przecięty to detect applications. lub zwarty. The Taki specificnadzór supervised forms of jest tampering inputs wymagany provide or trouble w wielu the ability with aplikacjach the to detect wiresystemów connections bezpieczeństwa. specific to the forms fieldofcontacts. tampering Wejścia nadzorowane The trouble supervision with umożliwiają is the wire achieved wykrywanie connections with a combination konkretnych to the field of contacts. 1typów or 2 resistors prób Themodyfikacji supervision is attached lub achieved touszkodzenia the contact with a combination przewodów the field. The of połączeniowych 1resistor 2 resistorsstyków combination zdalnych. attached creates tonadzór the continuous contact jest realizowany incurrent the field. flowz The wykorzystaniem resistor throughjednego combination the fieldlub contact dwóch creates loop rezystorów continuous and presents podłączonych current a flow do styku definedzdalnego. through set of expected the Kombinacja field resistance contact rezystorów loop values and for presents generuje each aciągły Figure: Rysunek: Universal Wewnętrzna input internal konfiguracja configuration wejścia uniwersalnegoof the przepływ definedconditions. set prądu of expected przez If someone pętlę resistance styku attempting zdalnego values for i zapewnia each Figure: Universal input internal configuration to defeat of themonitoring defined conditions. of the fieldif someone contact byisshort attempting Applied signals beyond the absolute maximum określony zestaw przewidywanej rezystancji dla każdego Zastosowanie circuiting the wire with a jumper or cutting the wire, ratings will cause sygnałów over current wykraczających in protection poza to defeat the monitoring of the field contact by short Applied signals beyond the absolute maximum ze the objective circuiting zdefiniowanych is tothe detect wireand with warunków. indicate a jumper Celem such or cutting takiego a the wire, rozwiązania bezwzględne component ratings Dmaksymalne Z. will cause over parametry current in powoduje the protection przepięcie condition. jest thethe objective wykrycie resistors i zgłoszenie toneed detect to be and wystąpienia located indicate such próby the aobejścia w elemencie component zabezpieczającym D Z. DZ. end of the nadzoru condition. cablestyku close The zdalnego resistors the field need poprzez contact, to be mostkowanie so located that at the Szyna The I/O zasilająco-komunikacyjna bus in the terminal base provides w podstawie the I/O zacisków the point lub end where przecięcie of the there cable przewodu. is aclose risk that to the Rezystory thefield circuit contact, muszą is soznajdować that się modulethe withi/o power bus and in theanterminal address. base provides the I/O zapewnia zasilanie i adres dla Modułu We/Wyj. defeated na the iskońcu point between where kabla theblisko there resistors styku a risk and zdalnego, that the I/O the circuit tak aby is odcinek, module with power and an address. Wartość module. The address adresu value w szynie in the I/O zasilająco-komunikacyjnej na defeated którym isistnieje between ryzyko the resistors obejścia and obwodu the I/Oznajdował się bus is increased by module. zwiększa one for The each się address o terminal wartość value base. jeden inthe the dla I/O każdej busalso is następnej między rezystorami a modułem We/Wy. increased by Three different types of supervised input podstawy enablesone RS-485 zaciskowej. for each communication terminal Szyna base. zasilająco-komunikacyjna between The I/Othe bus I/Oalso Obsługiwane są trzy różne typu przyłączy wejścia: connections Threeare different supported: types of supervised input umożliwia moduleenables and komunikację the RS-485 Automation RS-485 communication Server. pomiędzy between modułem the I/O connections Tylko szeregowe are supported: We/ Wyj module i Serwerem and the Automatyki. Automation Server. Series Tylko only równoległe Digital inputs Series only Wejścia The external Digital cyfrowe connection inputs of a digital input is shown Parallel Szeregowe only i równoległe Podłączenia in the following The external zewnętrzne figure. connection wejścia of cyfrowego a digital input przedstawiono is shown Parallel only Series and parallel na poniższym in the following rysunku: figure. Series and parallel Trademarks Schneider and registered Electric trademarks Building are Business the property of www.schneider-electric.com/buildings their respective owners. 03-14009-01-en July 2013 4 4 4

Rodzina Serwera Automatyki Each type of SmartStruxure supervised input solution connection compatible provides R PU 5= 10 kohm a different SmartStruxure capability in regards solution to what compatible form of tamper/trouble can be detected regardless of 5 Two resistors, 5 switch contact open or closed condition. with the switch Każdy rodzaj przyłączenia wejścia nadzorowanego Dwa rezystory, jeden połączony szeregowo, a drugi the switch, ca zapewnia Each type możliwość of supervised wykrycia input connection innych rodzajów provides prób R PU = 10 kohm Each a different type of capability supervised in regards input connection to what form provides of R PU = 10równolegle Akohm single resistor, z przełącznikiem, which is connected umożliwiają in series wykrywanie with the form of bo manipulacji/ a nieprawidłowości niezależnie, czy przełącznik tamper/trouble different capability can be in regards detectedtoregardless what formof of prób the switch, modyfikacji can only / uszkodzeń detect tamper/trouble tak w postaci inzwarcia, the external conne Two resistors, where one is connected in series styku tamper/trouble switch jest contact w stanie can open otwartym beordetected closed czy condition. regardless zamkniętym. of Two with resistors, the jak form switch i przerwania ofwhere a short and one one circuit obwodu. is isconnected across Podłączenie the in inwire parallel series pair. zewnętrzne The supervised inp with Jeden switchrezystor contact open połączony or closed szeregowo condition. z przełącznikiem with switch, thenadzorowanego external switch canand connection detect onetamper/trouble is przyłącza connected of a series szeregowego inonly conditions parallel supervised with i in równoległego following figure umożliwia A single resistor, wykrywanie whichwyłącznie is connected prób inmodyfikacji/ series with the theswitch, formprzedstawiono input ofcan connection bothdetect an open tamper/trouble na is and poniższym shown in the a shorted rysunku. conditions following circuit. The infigure. uszkodzeń Athe single switch, resistor, w can postaci only which detect zwarcia is connected tamper/trouble między in parą series przewodów. in the with the external form connection of both an open of a series and a and shorted parallel circuit. The the Przyłącze formswitch, of a short can zewnętrzne circuit only detect across tamper/trouble wejścia the nadzorowanego wire pair. in The the external supervised connection input connection of a series isand shown parallel in the form z external of a wykorzystaniem connection short circuit połączenia of across a series the tylko only wire szeregowego supervised pair. The supervised following figure. input connection is shown in the external przedstawiono input connection connection na isrysunku shown of a series poniżej. in the only following supervised figure. following figure. input connection is shown in the following figure. Rysunek: Figure: Series only external connection Each type Przyłącze of supervised zewnętrzne input connection szeregowe i provides równoległe K ato different is nadzorowany the monitored capability przełącznik external in regards switch. zewnętrzny. to what form of tamper/trouble can be detected regardless of Figure: VSeries switch S = S 24 5and contact V parallel open external or closed connection condition. Rysunek: Figure: Series Przyłącze only external zewnętrzne connection tylko szeregowe Figure: Series and parallel external connection Figure: Series only external connection K is ther monitored external switch. K to is nadzorowany the monitoredprzełącznik external switch. zewnętrzny. K is the monitored A PU PU single = 10 10resistor, kω kohm external which switch. is connected in series with K is the monitored external switch. V S = 5 V Wejścia the switch, napięciowe can only detect tamper/trouble in the V S = S 24 5 V V S = 5 V form A single of aresistor, short circuit whichacross is connected the wireinpair. parallel The with V S = 5 V Zewnętrzne external the switch, connection can przyłącze only of detect wejścia a series tamper/trouble napięciowego only supervised in the R PU = 10 kohm R PU = 10 kohm PU 10 kohm R PU = 10przedstawiono input form kohmof connection an openna circuit isponiższym shown in the in the field rysunku. following wiring loop. figure. The R PU = 10 kohm external connection of a parallel only supervised Jeden rezystor połączony szeregowo z przełącznikiem Voltage inputs umożliwia A single resistor, wykrywanie which wyłącznie is connected prób in modyfikacji/ parallel with Voltage inputsconnection is shown in the following figure. A The external connection of a voltage input is shown the single switch, resistor, can only which detect is connected tamper/trouble in parallel in the with The uszkodzeń w postaci zwarcia między parą przewodów. in the external following connection figure. of a voltage input is shown the formswitch, of an open can only circuit detect in the tamper/trouble field wiring loop. in the The in the following figure. Przyłącze form external of anconnection zewnętrzne open circuit of wejścia in a parallel the field nadzorowanego only wiring supervised loop. The z external input wykorzystaniem connection connection ispołączenia shown of a parallel in the tylko only following szeregowego supervised figure. przedstawiono input connection na isrysunku shown in poniżej. the following figure. Figure: Series a KR PU is = the 10monito kohm Two V S = 5resistors, V with the switch the R PU switch, = 10 kohm ca the form of bo external Voltage inputs conne supervised inp The external c following figure in the following Figure: Parallel only external connection Rysunek: Figure: Parallel Przyłącze only zewnętrzne external connection tylko równoległe K is the monitored external switch. to is the nadzorowany monitored przełącznik external switch. zewnętrzny. V S 5 S = 24 V S 5 V R PU = 10 kω R IN = 100 kohm Figure: Series a Figure: Voltage input external connection Figure: Voltage Rysunek: Figure: input Series Przyłącze external only external zewnętrzne connection connection wejścia napięciowego KCurrent is the monito inputs V G is the monitored external voltage. V G is thev Kmonitored is the monitored external external voltage. switch. The external c Figure: G nadzorowane Parallel only external zewnętrzne connection napięcie. R IN = 100 kohm in V S the = 5following V R IN = 100 RK V S kohm is the 5 V IN = 100 monitored kω external switch. R Current inputs PU = 10 kohm Current VR inputs The external S PU = = 510 V kohm connection of a current input is shown The in the external following connection figure. of a current input is shown Voltage inputs Wejścia in the following A single prądowe figure. resistor, which is connected in parallel with The external c Schneider the switch, Electric can Building only detect Business tamper/trouble www.schneider-electric.com/buildings Zewnętrzne in the Trademarks and przyłącze registered trademarks wejścia areprądowego the property of their przedstawiono respective owners. in the following form of an open circuit in the field wiring loop. The na 03-14009-01-en poniższym rysunku. external connection of a parallel only supervised input connection is shown in the following figure. Schneider TrademarksElectric and registered Building trademarks Business are thewww.schneider-electric.com/buildings property of their respective owners. 2013 2013 Schneider Schneider Electric. Electric. All All rights rights reserved. reserved. Figure: Voltage V G is the monit Figure: Voltage

6 When a Jeżeli universal wejście input uniwersalne is used as a wykorzystane temperature jest jako input, Vwejście S and R temperaturowe, PU in the internal SmartStruxure configuration parametry Vsolution S of i Rthe PU wewnętrznej compatible universal konfiguracji input are used wejścia according uniwersalnego to the following stosowane są zgodnie 6 table. z tabelą poniżej. 6 Thermistor When Typ a universal V S input V S is used R PU as a temperature R PU type input, termistora V S and R PU in the internal configuration of the universal 20 kohm20 kω input are used 5 V 5 V according to the 10 kohm 10 following kω table. Figure: Current input external connection Rysunek: Przyłącze zewnętrzne wejścia prądowego 10 kohm 5 V 10 kohm 10 I G is the monitored external current. Thermistor kω V 5 V 10 kω S R PU I 2.2 kohm 1 V 1.5 kohm G to monitorowany zewnętrzny prąd. type R SH = 47 ohm 1.8 kohm2,2 kω 1 V 1 V 1.5 kohm 1,5 kω 20 kohm 5 V 10 kohm R SH = 47 Ω Figure: Current input external connection In the internal configuration of the current input, 1 kohm 1 V 1.5 kohm Wewnętrzna konfiguracja wejścia prądowego obejmuje 1,8 10 kohm kω 5 V1 V 10 kohm 1,5 kω there is Ia current limit circuit in order to protect the również shunt resistor obwód G is the monitored external current. from ograniczający over load. The natężenie input current prądu mający 2.2 kohm 1 V 1.5 kohm is za limited zadanie to 60ochronę ma withrezystora a serial connected bocznikującego FET przed 1 kω 1 V 1,5 kω R SH = 47 ohm 1.8 kohm 1 V 1.5 kohm przeciążeniem. transistor. If thisprąd limit is wejściowy reached for jest 0.5 ograniczany s, the The resulting voltage across the thermistor is do transistor 60 ma In is the za turned pomocą internal off. configuration podłączonego When 5 s has ofelapsed, szeregowo the current theinput, measured 1 kohm and a temperature 1 V is calculated 1.5 kohm tranzystora transistor there isfet. turned aw current on przypadku again limitocircuit przekroczenia makeina order new start totej protect wartości the dependent on the selected thermistor type. granicznej attempt. shunt przez resistor 0,5 sek. fromtranzystor over load. jest Thewyłączany. input current is Mierzone jest powstające napięcie w termistorze Po 5 sekundach, limited to 60 wykonywana ma with a serial jest ponowna connected próba FET Resistive a temperatura inputs jest obliczana zależnie od wybranego uruchomienia Temperature transistor. inputs tranzystora. If this limit is reached for 0.5 s, the The external typu The resulting termistora. connection voltage of a across resistivethe input thermistor is The external transistor connection is turned ofoff. a temperature When 5 s has input elapsed, is the shown in measured the following and afigure. temperature is calculated shown in transistor the following is turned figure. on again to make a new start dependent on the selected thermistor type. attempt. Wejścia termistorowe Wejścia Resistive rezystancyjne inputs Temperature inputs Zewnętrzne [Automation przyłącze Serverwejścia Family] temperaturowego Zewnętrzne The externalprzyłącze connection wejścia of a resistive rezystancyjnego input is przedstawiono The external poniższym connection rysunku. of a temperature input is przedstawiono shown in the following na poniższym figure. rysunku. shown in the following figure. 6 When a universal input is used as a temperature input, V S and R PU in the internal configuration of the universal input are used according to the following table. Thermistor V S R PU Figure: type Resistive input external connection Figure: Temperature input external connection R20 M is kohm the monitored 5 Vexternal resistance. 10 kohm RFigure: Rysunek: T is thecurrent monitored Zewnętrzne input external przyłącze connection thermistor. wejścia temperaturowego 10 kohm 5 V 10 kohm V S = 5 V RI G is the monitored external current. T to nadzorowany zewnętrzny termistor. 2.2 kohm 1 V 1.5 kohm Figure: Rysunek: Resistive Zewnętrzne input external przyłącze connection wejścia rezystancyjnego R PU = 10 kohm R SH = 47Figure: ohm Temperature input external connection 1.8 kohm 1 V 1.5 kohm R M to is the nadzorowana monitored external zewnętrzna resistance. rezystancja. In the internal R T is the configuration monitored external of the current thermistor. input, 1 kohm 1 V 1.5 kohm V there is a current limit circuit in order to protect the S = 5 V shunt resistor from over load. The input current is R limited to 60 ma with a serial connected FET PU = 10 kω kohm transistor. If this limit is reached for 0.5 s, the The resulting voltage across the thermistor is transistor is turned off. When 5 s has elapsed, the measured and a temperature is calculated transistor is turned on again to make a new start dependent on the selected thermistor type. attempt. Resistive inputs Temperature inputs The external connection of a resistive input is The Trademarks external and registered connection trademarks of aare temperature the property of their input respective is owners. shown in the following figure. 03-14009-01-en shown in the following figure. July 2013 Schneider Schneider Electric, Pion Electric Budynków, Building www.schneider-electric.com/buildings Business www.schneider-electric.com/buildings

7 7 Dane Specifications techniczne Wejścia Universaluniwersalne inputs Bezwzględne Absolute maximum obciążenie ratings maksymalne...-0,5...-0.5 to +24 VDC do +24 V DC Digital Cyfrowe Range...Dry contract switch closure or open collector/open drain, 24 VDC, 2.4 ma Zakres...Styki bezpotencjałowe lub otwarty kolektor/otwarty dren, 24 V DC, 2,4 ma Minimum pulse width...120 ms Szerokość impulsu minimalna... 120 ms LED polarity...software selectable, if the LED is activated when the input is high or low Sygnalizacja diody LED...Wybierana programowo, dioda LED jest uaktywniana przy stykach zwartych lub rozwartych LED color...red or green, software selectable Kolor diody LED... Czerwony lub zielony, wybierany programowo Counter Zliczające Range...Dry contract switch closure or open collector/open drain, 24 VDC, 2.4 ma Zakres Minimum...Styki pulse width...20 bezpotencjałowe lub otwarty kolektor/otwarty dren, 24 ms V DC, 2,4 ma Szerokość Maximum frequency impulsu minimalna...25... Hz 120 ms Maksymalna LED polarity częstotliwość...25...software selectable, if the LED is activated when the input is high or low Hz Sygnalizacja LED color...red diody LED...Wybierana programowo, dioda LED jest uaktywniana or green, przy stykach software zwartych selectable lub rozwartych Kolor Supervised diody LED...Czerwony lub zielony, wybierany programowo Nadzorowane 5 V circuit, 1 or 2 resistors Monitored switch combinations...series only, parallel only, and series and parallel Obwód 5 V, 1 lub 2 rezystory Resistor range...1 to 10 kohm Nadzorowane For a 2-resistorkombinacje configuration, przełącznika... each resistor is assumedtylko to have szeregowo, the sametylko value równolegle, +/- 5 % oraz szeregowo i równolegle Zakres Voltagerezystora...1 do 10 kω Dla Range...0 konfiguracji 2-rezystorowej, przyjmuje się, że każdy rezystor ma taką samą wartość +/- 5 % to 10 VDC Napięciowe Accuracy...+/-(7 mv + 0.2 % of reading) Zakres... Resolution...12 bit, 2.7 mv0 do 10 V DC Dokładność... Impedance...100 +/-(7 mv kohm + 0,2 % odczytu) Rozdzielczość...12 Reliability check...yes bitów, 2,7 mv Impedancja...100 Current kω Test Range...0 niezawodności...tak to 20 ma Accuracy...+/-(0.03 ma + 0.4 % of reading) Prądowe Resolution...12 bit, 5.6 μa Zakres...0 do 20 ma Impedance...47 ohm Dokładność...+/-0,03 ma + 0,4 % odczytu) Reliability check...yes Rozdzielczość...12 bitów, 5,6 μa Resistive Impedancja... 47 Ω 10 ohm to 10 kohm accuracy...+/-(7 + 4 x 10-3 x R) ohm Test R = Resistance niezawodności in ohm...tak Rezystancyjne 10 to 60 kohm accuracy...+/-(4 x 10-3 x R + 7 x 10-8 x R 2 ) ohm dokładność 10 Ω do 10 kω...+/-(7 + 4 x 10-3 x R) Ω R = rezystancja w Ω dokładność Schneider Electric 10 Building Ω do 60 Business kω...+/-(4 www.schneider-electric.com/buildings x 10-3 x R + 7 x 10-8 x R2) Ω R = rezystancja w Ω

8 Test niezawodności...tak Termistorowe Zakres...-50 do +150 C Rozdzielczość...12 bitów Test niezawodności...tak Obsługiwane termistory Honeywell...20 kω Type I (Continuum)...10 kω Type II (I/NET)...10 kω Type III (Satchwell)...10 kω Type IV (FD)...10 kω Type V (FD z bocznikiem 11k)...Linearyzowany 10 kω Satchwell D/T...Linearyzowany 10 kω Johnson Controls...2,2 kω Xenta...1,8 kω Balco...1 kω Dokładność termistora 20 kω, 10 kω, 2,2 kω oraz 1,8 kω... 50 do -30 C: +/-1,5 C... -30 do 0 C: +/-0,5 C...0 do 50 C: +/-0,2 C...50 do 100 C: +/-0,5 C...100 do 150 C: +/-1,5 C Liniowo 10 kohm...-50 do -30 C: +/-3,0 C... -30 do 0 C: +/-1,0 C...0 do 50 C: +/-0,3 C...50 do 100 C: +/-0,5 C...100 do 150 C: +/-2,0 C 1 kω... -50 do +150 C: +/-1,5 C Wyjścia cyfrowe Wyjścia cyfrowe Form C modułów UI-8/DO-FC-4 i UI-8/DO-FC-4-H I/O to styki przełączne z jednym wspólnym zaciskiem (C), jednym zaciskiem normalnie otwartym (NO) i jednym zaciskiem normalnie zamkniętym (NC). Zaciski są izolowane od masy sygnałów.

9 Szyna zasilająco-komunikacyjna w podstawie zacisków zapewnia zasilanie i adres dla Serwera Automatyki. The I/O bus in the terminal base provides the I/O module Wartość with power adresu and w an szynie address. zasilająco-komunikacyjnej zwiększa się o wartość jeden dla każdej następnej The address podstawy valuezaciskowej. in the I/O bus Szyna is increased zasilająco-komunikacyjna by one forumożliwia each terminal komunikację base. TheRS-485 I/O buspomiędzy also modułem enableswe/ RS-485 Wyj i Serwerem communication Automatyki. between the I/O module and the Automation Server. 9 Figure: Rysunek: Form Wewnętrzna C digital output konfiguracja internalwyjść configuration cyfrowych, styki [Automation przełączneserver Family] Specifications Digital outputs Dane Specifications techniczne Wyjścia Universal cyfrowe inputs 7 Contact rating...250 VAC/30 VDC, 3 A Switch type...form C Relay Obciążalność...Single Pole Double Throw Absolute... maximum styków...250 ratings...-0.5 Normally Open or Normally to +24 V AC, Closed VDC30 V DC, 3 A Typ Digital przekaźnika... Przełączny (Form C) Isolation contact to system ground...5000 VAC... Range Minimum...Dry pulse width...100 contract switch closure or open collector/open drain, Jednobiegunowy 24 VDC, 2.4 ma ms dwupolowy... Minimum LED polarity pulse energized width...120 relay...on Normalnie otwarty (NO) lub normalnie ms zamknięty (NC) Izolacja... LED polarity non-energized...software relay...off selectable, if the LED is activated when the input is high or low 5000 VAC Cykl LED color eksploatacji......green...red or green, software co selectable najmniej 100 000 cykli Szerokość Counter impulsu minimalna... 100 ms For protection from excess current that could be Individual 24 VDC power sources to the field Sygnalizacja Range produced...dry by diody field wiring, przy zasilonym follow these przekaźniku...on contract instructions: switch closuremust or open be current collector/open limited to drain, maximum 24 VDC, of 42.4 amps ma Sygnalizacja Minimum pulse diody width LED...20 przy niezasilonym przekaźniku...off for UL compliant installations, and no more ms Connect one RET terminal on each of the I/O than 6 amps in other areas. Kolor Maximum diody frequency LED......25 Hz Zielony modules to a common chassis/power ground LED polarity For more information on wiring, see rail in the...software control panel using a size 16 AWG, selectable, if the LED is activated when the input is high or low Celem Automation Server Family Hardware Guide. LED color 1.3ochrony mm,...red orprzed largernadmiernym wire. prądem w przewodach Indywidualne orźródła green, zasilania software24 selectable V DC instalacji muszą od urządzeń obiektowych należy postępować następująco: być wyposażone w ograniczenie prądowe maksymalnie Supervised Podłączyć jeden zacisk powrotu na każdym module 4 A dla instalacji zgodnych z UL i nie więcej niż 6 A 5 VWe/Wyj circuit, 1do orwspólnej 2 resistors podstawy montażowej/szyny masy w innych obszarach. Monitored zasilania switch w w rozdzielnicy combinations...series AKPiA stosując przewód Więcej only, parallel informacji only, na and temat series okablowania and parallelmożna znaleźć Resistor 16 AWG, range...1 1,3 mm lub większy. w dokumentacji sprzętowej Serwera to 10 kohm Automatyki For Schneider a 2-resistor Electric configuration, Building Businesseach www.schneider-electric.com/buildings resistor is assumed to have the same value +/- 5 % Voltage Range...0 to 10 VDC Schneider Accuracy Electric,...+/-(7 Pion Budynków, www.schneider-electric.com/buildings mv + 0.2 % of reading) Resolution...12 bit, 2.7 mv Impedance...100 kohm

10 Noty prawne Komisja Federal Communications Commission (FCC) Zgodność z przepisami FCC Rules and Regulations CFR 47, Part 15, Class B Niniejsze urządzenie spełnia wymagania Regulacji FCC Part 15. Jego eksploatacja podlega następującym dwóm warunkom: (1) Niniejsze urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń. (2) Niniejsze urządzenie musi być odporne na oddziałujące na niego zakłócenia w powodujące jego niepożądane działanie. CE Zgodność z przepisami Unii Europejskiej (UE) Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE Niniejsze urządzenie spełnia wymagania przepisów opublikowanych w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej regulujących certyfikację własną Znakiem CE dla Unii Europejskiej w sposób określony w powyższej/ych dyrektywie/ach, zgodnie z postanowieniami następujących norm: Norma wyrobu IEC/EN 61326-1, Norma bezpieczeństwa IEC/EN 61010-1. Oświadczenie o zgodności z kanadyjskimi normami branżowymi ICES-003 Niniejsze urządzenie cyfrowe jest produktem Klasy B, który spełnia wszelkie wymogi kanadyjskich przepisów dotyczących urządzeń powodujących zakłócenia. Oświadczenie o zgodności z oznaczeniem C-Tick (Australian Communications Authority (ACA)) AS/NZS 3548 Niniejsze urządzenie nosi oznaczenie C-Tick i jest zgodne z przepisami dotyczącymi kompatybilności elektromagnetycznej i komunikacji radiowej australijskiej agencji Australian Communications Authority (ACA), obowiązującymi w Australiii i Nowej Zelandii(AS/NZS). Informacje Unii Europejskiej dotyczące oznaczenia WEEE Niniejsze urządzenie i jego opakowanie nosi oznaczenie WEEE zgodnie z Dyrektywą UE 2002/96/WE dotyczącą zasad zwrotu i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych obowiązujących w Unii Europejskiej. Produkty zgodne z UL 916 Listed dla Stanów Zjednoczonych i Kanady, Open Class Energy Management Equipment.