POLISH. Consent Form 1 Foreign language pack



Podobne dokumenty
Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)


Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information


APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE


ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form


Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Formularz Rejestracyjny. Registration Form

Informacje o usługach tłumaczeniowych

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Angielski Biznes Ciekawie

FORMULARZ NIEPOŻĄDANEGO DZIAŁANIA LEKU DLA PACJENTÓW

Imię i Nazwisko: / Name and Surname:.. Imię i nazwisko ojca: / Father s full name..

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document.

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

General Certificate of Education Ordinary Level ADDITIONAL MATHEMATICS 4037/12

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.


Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)


18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Klaps za karę. Wyniki badania dotyczącego postaw i stosowania kar fizycznych. Joanna Włodarczyk


Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Warsztaty Sesja VI. Niedziela 14:00-15:30

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesn"t start automatically

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Privacy policy. Polityka prywatności

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Warsztaty Ocena wiarygodności badania z randomizacją

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round


National Insurance contributions. We need some more information (potrzebujemy pewnych dodatkowych informacji) Inland Revenue

Dynamiczny DNS dla usług typu Neostrada przykład konfiguracji

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Humanistyczny. dziedzina nauk humanistycznych - filozofia,

PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Zezwolenie na używanie substancji i/lub metod zabronionych dla celów terapeutycznych. Therapeutic Use Exemptions

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

NEW CUSTOMER CONSULTATION QUESTIONNAIRE KWESTIONARIUSZ KONSULTACYJNY DLA NOWEGO KLIENTA

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

If students use a Form LM test, they MUST use an answer document marked FORM LM.

Transkrypt:

Consent Form 1 Foreign language pack POLISH This pack contains: One Polish language Consent Form 1- CHA2867 This is set out identically to the Trust s current Consent Form 1 One English language Consent Form 1 CHA2333 for reference. This includes guidance notes for help and support. Please complete the foreign language consent form and file in the patient s health record. The patient should be given a photocopy of the completed foreign language consent form.

Formularz zgody do użycia na terenie Kornwalii Formularz zgody 1 Zgoda pacjenta na przeprowadzenie badania lub leczenia CHA2867 Wydrukowano 01/2002 Zaktualizowano 01/2010

FORMULARZ ZGODY 1 Do użycia na terenie Kornwalii ZGODA PACJENTA Nazwa proponowanego zabiegu lub leczenia (w tym krótkie wyjaśnienie, jeśli termin medyczny jest niejasny) Stanowisko Oświadczenie pracownika medycznego (wypełnia pracownik medyczny posiadający odpowiednią wiedzę na temat proponowanego zabiegu, zgodnie z polityką uzyskania zgody) Oświadczam, że wyjaśniłem/-am zabieg pacjentowi. W szczególności, wyjaśniłem/-am: Zamierzone korzyści Istotne, niemożliwe do uniknięcia lub często pojawiające się ryzyka Wszelkie inne zabiegi, które mogą okazać się niezbędne podczas tego zabiegu transfuzja krwi Inne zabiegi (prosimy określić) Omówiłem/-am także szczegóły na temat tego, co najprawdopodobniej będzie obejmował zabieg, korzyści i ryzyka związane z jakimikolwiek alternatywnymi zabiegami (w tym brak leczenia) oraz wszelkie obawy pacjenta. Wręczono poniższą ulotkę/kasetę Niniejszy zabieg będzie obejmował: znieczulenie ogólne i/lub regionalne znieczulenie miejscowe podanie środka uspokajającego Podpisano Dane kontaktowe (w przypadku gdy pacjent życzy sobie omówić dostępne opcje w późniejszym terminie) Stanowisko Oświadczenie tłumacza ustnego (gdzie stosowne) Oświadczam, że przetłumaczyłem/-am powyższe informacje pacjentowi najlepiej jak potrafię oraz w sposób, który uważam za zrozumiały dla pacjenta. Podpisano Numer Państwowej Służby Zdrowia (NHS): Imię i nazwisko pacjenta: GÓRNA ŻÓŁTA KOPIA - AKTA MEDYCZNE Biała kopia zaakceptowana przez pacjenta: tak lub nie (prosimy zakreślić właściwe) NB: Prosimy o zapoznanie się ze wskazówkami dla pracowników medycznych znajdującymi się na wewnętrznej stronie okładki. Adres: urodzenia: Numer CR: MIEJSCE NA NAKLEJKę PACJENTA Specjalne wymagania (np. inny język, sposób komunikowania się, itp.) Pracownik medyczny odpowiedzialny za pacjenta PROSIMY ZŁOŻYĆ NINIEJSZY FORMULARZ W CELU JEGO WŁOŻENIA DO AKT MEDYCZNYCH Należy dopilnować, aby dane identyfikacyjne/naklejka identyfikacyjna pacjenta znajdowały się na obu kopiach Oświadczenie pacjenta Jeśli Państwa leczenie zostało zaplanowane z wyprzedzeniem, powinniście byli Państwo otrzymać własną kopię strony 1 zawierającą informacje na temat korzyści i ryzyka związanych z proponowanym leczeniem. Jeśli nie, kopia zostanie zaoferowana Państwu teraz. W razie jakichkolwiek wątpliwości prosimy pytać - jesteśmy tutaj po to, aby Państwu pomóc. W każdej chwili mogą Państwo zmienić zdanie, również po podpisaniu niniejszego formularza. Zgadzam się na zabieg lub leczenie, o którym mowa w niniejszym formularzu. Rozumiem, że nie mogą mi Państwo zagwarantować, iż zabieg przeprowadzać będzie konkretna osoba, aczkolwiek osoba przeprowadzająca go będzie miała odpowiednie doświadczenie. Rozumiem, że będę miał(a) możliwość omówienia szczegółów odnośnie znieczulenia z anestezjologiem przed zabiegiem, chyba że będzie to niemożliwe w związku z koniecznością podjęcia nagłych działań ze względu na moją sytuację. (Dotyczy to wyłącznie pacjentów poddawanych znieczuleniu ogólnemu lub regionalnemu.) Rozumiem, że jakikolwiek dodatkowy zabieg nieuwzględniony w niniejszym formularzu zostanie przeprowadzony wyłącznie w sytuacji, gdy będzie to konieczne dla uratowania mi życia lub zapobieżenia poważnemu uszczerbkowi na moim zdrowiu. Poinformowano mnie o dodatkowych zabiegach, których przeprowadzenie może okazać się niezbędne podczas mojego leczenia. Poniżej wymieniłem/-am wszystkie zabiegi, których przeprowadzenia nie życzę sobie bez wcześniejszego przedyskutowania. Zgadzam się/nie zgadzam się, aby próbki tkanek i płynów były wykorzystywane anonimowo i przechowywane dla celów kontroli jakości oraz innych celów technicznych. [niepotrzebne skreślić]. Zgadzam się/nie zgadzam się, aby próbki tkanek i płynów były wykorzystywane anonimowo i przechowywane na potrzeby edukacji klinicznej [niepotrzebne skreślić]. Zgadzam się/nie zgadzam się, aby próbki tkanek i płynów były wykorzystywane anonimowo i przechowywane na potrzeby badań zatwierdzonych z etycznego punktu widzenia [niepotrzebne skreślić]. Poniżej wymieniłem/-am wszelkiego rodzaju badania medyczne, na potrzeby których nie chcę, aby wykorzystano moje próbki: Podpis pacjenta Jeśli pacjent nie jest w stanie sam się podpisać, aczkolwiek wyraził swoją zgodę, wówczas podpis składa świadek. Młode osoby/dzieci mogą również chcieć, aby w tym miejscu podpisał się ich rodzic (patrz uwagi). Podpis świadka Potwierdzenie udzielenia zgody (do wypełnienia przez pracownika medycznego z chwilą gdy pacjent jest przyjęty na zabieg, w przypadku gdy formularz został uprzednio podpisany przez pacjenta) W imieniu zespołu leczącego pacjenta, potwierdziłem z pacjentem, że nie ma on żadnych dalszych pytań i życzy sobie przeprowadzenia zabiegu. Podpisano Stanowisko Ważne: (zaznaczyć odpowiedni kwadrat) Należy zapoznać się także z podjętą z góry decyzją o odmowie leczenia (np. formularz świadka Jehowy) Pacjent wycofał zgodę (należy poprosić pacjenta o podpisanie/wpisanie daty w tym miejscu)

Consent form for use in Cornwall Consent Form 1 Patient agreement to investigation or treatment CHA2333 Printed 01/2002 Revised 01/2010

Guidance to Health Professionals (to be read in conjunction with consent policy) What a consent form is for This form documents the patient s agreement to go ahead with the investigation or treatment you have proposed. It is not a legal waiver - if patients, for example, do not receive enough information on which to base their decision, then the consent may not be valid, even though the form has been signed. Patients are also entitled to change their minds after signing the form, if they retain capacity to do so. The form should act as an aide-memoire to health professionals and patients, by providing a check-list of the kind of information patients should be offered, and by enabling the patient to have a written record of the main points discussed. In no way, however, should the written information provided for the patient be regarded as a substitute for face-to-face discussions with the patient. The law on consent See the Department of Health s Reference Guide to Consent for Examination or Treatment for a comprehensive summary of the law on consent (also available at www.doh.gov.uk/consent). Relatives cannot be asked to sign a form on behalf of an adult who lacks capacity to consent for themselves, unless they have been given the authority to do so under a Lasting Power of Attorney or as a court appointed deputy. Information Information about what the treatment will involve, its benefits and risks (including side-effects and complications) and the alternatives to the particular procedure proposed, is crucial for patients when making up their minds. The courts have stated that patients should be told about significant risks which would affect the judgement of a reasonable patient. Significant has not been legally defined, but the GMC requires doctors to tell patients about serious or frequently occurring risks. In addition, if patients make clear they have particular concerns about certain kinds of risk, you should make sure they are informed about these risks, even if they are very small or rare. You should always answer questions honestly. Sometimes, patients may make it clear that they do not want to have any information about the options, but want you to decide on their behalf. In such circumstances, you should do your best to ensure that the patient receives at least very basic information about what is proposed. Where information is refused, you should document this in the patient s notes. Who can give consent Everyone aged 16 or more is presumed to be competent to give consent for themselves, unless the opposite is demonstrated. If a child under the age of 16 has sufficient understanding and intelligence to enable him or her to understand fully what is proposed, then he or she will be competent to give consent for himself or herself. Young people aged 16 and 17, and legally competent younger children, may therefore sign this form for themselves, if they wish. If the child is not able to give consent for himself or herself, someone with parental responsibility may do so on their behalf. Even where a child is able to give consent for himself or herself, you should always involve those with parental responsibility in the child s care, unless the child specifically asks you not to do so. If a patient has the mental capacity to give consent but is physically unable to sign a form, you should complete this form as usual, and ask an independent witness to confirm that the patient has given consent orally or non-verbally. When NOT to use this form If the patient is 18 or over and lacks the capacity to give consent, you should use form 4 (form for adults who lack the capacity to consent to investigation or treatment) instead of this form. A patient lacks capacity if they have an impairment of mind or brain or disturbance affecting the way their mind or brain works and they cannot: understand information about the decision to be made retain that information in their mind use or weigh that information as part of the decision-making process, or communicate their decision (by talking, using sign language or any other means). You should always take all reasonable steps (for example involving more specialist colleagues) to support a patient in making their own decision, before concluding that they are unable to do so.

CONSENT FORM 1 For use in Cornwall PATIENT AGREEMENT Name of proposed procedure or treatment (including brief explanation if medical term not clear) Statement of Health Professional (to be filled in by health professional with appropriate knowledge of proposed procedure, as specified in consent policy) NHS number: Name of patient: Address: of birth: CR number: AFFIX PATIENT LABEL Special Requirements (e.g. other language, other communication method etc.) Responsible health professional Job title Statement of Patient Please ensure Patient identifier details/label is on both copies Please read this form carefully. If your treatment has been planned in advance, you should already have your own copy of page 1 which describes the benefits and risks of the proposed treatment. If not, you will be offered a copy now. If you have any further questions, do ask - we are here to help you. You have the right to change your mind at any time, including after you have signed this form. I agree to the procedure or course of treatment described on this form. I understand that you cannot give me a guarantee that a particular person will perform the procedure. The person will, however, have appropriate experience. I understand that I will have the opportunity to discuss the details of anaesthesia with an anaesthetist before the procedure, unless the urgency of my situation prevents this. (This only applies to patients having general or regional anaesthesia.) I understand that any procedure in addition to those described on this form will only be carried out if it is necessary to save my life or to prevent serious harm to my health. I have been told about additional procedures which may become necessary during my treatment. I have listed below any procedures which I do not wish to be carried out without further discussion. I have explained the procedure to the patient. In particular, I have explained: The intended benefits Significant, unavoidable or frequently occurring risks Any extra procedures which may become necessary during the procedure blood transfusion other procedure (please specify) I have also discussed what the procedure is likely to involve, the benefits and risks of any available alternative treatments (including no treatment) and any particular concerns of this patient. The following leaflet/tape has been provided This procedure will involve: general and/or regional anaesthesia local anaesthesia sedation Signed Contact Details (if patient wishes to discuss options later) Statement of Interpreter (where appropriate) job title I have interpreted the information above to the patient to the best of my ability and in a way in which I believe s/he can understand. PLEASE FOLD FOR INSERTION INTO HEALTH RECORDS I agree / disagree that tissue and fluid samples may be used anonymously and stored for quality control and other technical purposes [delete as appropriate]. I agree / disagree that tissue and fluid samples may be used anonymously and stored for clinical education [delete as appropriate]. I agree / disagree that tissue and fluid samples may be used anonymously and stored for ethically approved research [delete as appropriate]. I have listed below any types of medical research for which I do not wish my samples to be used: Patient s signature A witness should sign below if the patient is unable to sign but has indicated his or her consent. Young people/children may also like a parent to sign here (see notes). Witness Signature Confirmation to Consent (to be completed by health professional when the patient is admitted for the procedure, if the patient has signed the form in advance) On behalf of the team treating the patient, I have confirmed with the patient that they have no further questions and wish the procedure to go ahead. Signed Name(PRINT) Job title Signed YELLOW TOP COPY - HEALTH RECORDS White copy accepted by patient: yes or no (please ring) NB: See Guidance to Health Professionals on inside cover Important notes: (tick if applicable) See also advance decision to refuse treatment (eg Jehovah s Witness form) Patient has withdrawn consent (ask patient to sign/date here)