Konwencja nr 187 dotycząca struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy



Podobne dokumenty
KONWENCJA Nr 161 MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY. dotycząca służb medycyny pracy, przyjęta w Genewie dnia 26 czerwca 1985 r.

Zalecenie nr 197 dotyczące struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy

KONWENCJA Nr 140. dotycząca płatnego urlopu szkoleniowego, przyjęta w Genewie dnia 24 czerwca 1974 r. (Dz. U. z dnia 23 lipca 1979 r.

KONWENCJA NR 149. dotycząca zatrudnienia oraz warunków pracy i życia personelu pielęgniarskiego, przyjęta w Genewie dnia 21 czerwca 1977 r.

Konwencja Nr 181 dotycząca prywatnych biur pośrednictwa pracy. Konferencja Ogólna Międzynarodowej Organizacji Pracy,

KONWENCJA NR 159 MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY DOTYCZĄCA REHABILITACJI ZAWODOWEJ I ZATRUDNIENIA OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH

KONWENCJA (NR 100) (Dz. U. z dnia 27 września 1955 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ

Protokół z 2014 r. do Konwencji nr 29 dotyczącej pracy przymusowej, z 1930 r.

KONWENCJA (NR 87) (Dz. U. z dnia 28 maja 1958 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ

Zalecenie Nr 198 dotyczące stosunku pracy

KONWENCJA Nr 151. słuŝbie publicznej. (Dz. U. z dnia 17 lutego 1994 r.) W imieniu Polskiej Ludowej Rzeczypospolitej

KONWENCJA Nr 162 MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY dotycząca bezpieczeństwa w stosowaniu azbestu

zbadania możliwości rozszerzenia zakresu zakazów i ograniczeń zawartych w niniejszej konwencji i w załączonych do niej protokołach, biorąc również

KONWENCJA. o prawie właściwym dla wypadków drogowych, sporządzona w Hadze dnia 4 maja 1971 r. (Dz. U. z dnia 15 kwietnia 2003 r.)

DEKLARACJA MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY DOTYCZĄCA SPRAWIEDLIWOŚCI SPOŁECZNEJ NA RZECZ UCZCIWEJ GLOBALIZACJI

Druk nr 2547 Warszawa, 16 lutego 2004 r.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

KONWENCJA. o właściwości organów i prawie właściwym w zakresie ochrony małoletnich, sporządzona w Hadze dnia 5 października 1961 r.

WYKAZ KONWENCJI MOP RATYFIKOWANYCH PRZEZ POLSKĘ

POROZUMIENIE. o ochronie nietoperzy w Europie, podpisane w Londynie dnia 4 grudnia 1991 r. (Dz. U. z dnia 3 grudnia 1999 r.)

PROTOKÓŁ FAKULTATYWNY. do Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet,

KONWENCJA. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, sporządzona w Genewie dnia 13 listopada 1979 r.

Druk nr 2254 Warszawa, 17 listopada 2003 r.

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

KONWENCJA O PRAWACH POLITYCZNYCH KOBIET Z DNIA 31 MARCA 1953 R. (Dz. U. z dnia 18 kwietnia 1955 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej

KONWENCJA. o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 2001 r.)

UMOWA EUROPEJSKA DOTYCZĄCA MIĘDZYNARODOWEGO PRZEWOZU DROGOWEGO TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH (ADR) Artykuł 1

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 czerwca 2018 r. (OR. en)

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2015 r. (OR. en)

KONWENCJA. o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych, sporządzona w Hadze dnia 2 października 1973 r. (Dz. U. z dnia 17 maja 2000 r.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA RADY

KONWENCJA O PRACY NA MORZU z 2006 r.

PL 2 PL UZASADNIENIE. 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku

KONWENCJA O WCZESNYM POWIADAMIANIU O AWARII JĄDROWEJ

Istota bezpieczeństwa i higieny pracy, System prawny ochrony pracy, System organizacyjny ochrony pracy.

DECYZJE. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 77 ust. 2 lit. a), w związku z art. 218 ust.

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Litewskiej, zwane dalej "Stronami",

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Protokół dodatkowy do Konwencji Genewskich z 12 sierpnia 1949 roku dotyczący przyjęcia dodatkowego znaku rozpoznawczego (Protokół III) 1

Wniosek DECYZJA RADY

PROTOKÓŁ DODATKOWY DO KONWENCJI W SPRAWIE LIKWIDACJI WSZELKICH FORM DYSKRYMINACJI KOBIET

KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAŻOWYCH

A.3 PROTOKÓŁY DOTYCZĄCE TWORZENIA SZKÓŁ EUROPEJSKICH SPORZĄDZONE NA PODSTAWIE STATUTU SZKOŁY EUROPEJSKIEJ SPIS TREŚCI

P6_TA-PROV(2005)0329 Ochrona zdrowia i bezpieczeństwo pracy: narażenie pracowników na promieniowanie optyczne ***II

KONWENCJA. sporządzona w Ramsarze dnia 2 lutego 1971 r. (Dz. U. z dnia 29 marca 1978 r.) W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA

Konwencja o ograniczeniu bezpaństwowości

KONWENCJA o obszarach wodno-błotnych mających znaczenie międzynarodowe, zwłaszcza jako środowisko życiowe ptactwa wodnego,

EUROPEJSKA KONWENCJA o wykonywaniu praw dzieci sporządzona w Strasburgu dnia 25 stycznia 1996 r.

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY

Informacje dotyczące roli zakładowych organizacji związkowych w kształtowaniu bezpieczeństwa i higieny pracy Konsultacje

UMOWA. (Dz. U. z dnia 12 grudnia 2007 r.)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Konwencja nr 188 dotycząca pracy w sektorze rybołówstwa

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en)

PRACY BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PODSTAWOWE I NIEZBĘDNE DZIAŁANIA Z ZAKRESU

ZAŁĄCZNIK. Decyzja Rady

ROLA KADRY ZARZĄDZAJĄCEJ W KSZTAŁTOWANIU BEZPIECZEŃSTWA PRACY. dr inż. Zofia Pawłowska

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

RAPORT Z DRUGIEGO SPOTKANIA STRON. Aneks DECYZJA II/1 ORGANIZMY GENETYCZNIE ZMODYFIKOWANE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2019 r. (OR. en)

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

ZARZĄDZENIE. Nr 64/2016. Rektora Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. z dnia 6 grudnia 2016 r.

Wniosek DECYZJA RADY

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 15 lutego 2013 r. (21.02) (OR. en) 5826/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0284 (NLE) TRANS 30

PLAN SZKOLEŃ CENTRALNYCH

Szanowny Panie Ministrze,

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Regulacje międzynarodowe dotyczące problematyki BHP (W1)

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU. Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

KONWENCJA O PRACY NA MORZU z 2006 r.

CYWILNOPRAWNA KONWENCJA O KORUPCJI, sporządzona w Strasburgu dnia 4 listopada 1999 r. (Dz. U. z dnia 16 listopada 2004 r.)

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

KONWENCJA. o zwalczaniu bezprawnych czynów skierowanych przeciwko bezpieczeństwu lotnictwa cywilnego, sporządzona w Montrealu dnia 23 września 1971 r.

DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej III. (Akty przygotowawcze) RADA (2008/C 52/01)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en)

Europejska konwencja o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu

KONWENCJA. znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzona w Hadze dnia 5 października 1961 r.

PROTOKÓŁ. o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych. (Dz.U.UE L z dnia 16 grudnia 2009 r.)

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Uniwersal Periodic Review UPR POWSZECHNY OKRESOWY PRZEGLĄD PRAW CZŁOWIEKA RADY PRAW CZŁOWIEKA ONZ

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/9

Sprawozdanie Rzecznika Praw Obywatelskich z realizacji przez Polskę zobowiązań wynikających z Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych

Rezolucja CM / Res (2008) 3 o zasadach regulujących przyznanie Nagrody Krajobrazowej Rady Europy

Konwencja Rady Europy w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet i przemocy domowej

Transkrypt:

Konwencja nr 187 dotycząca struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy Konferencja Ogólna Międzynarodowej Organizacji Pracy, zwołana do Genewy przez Radę Administracyjna Międzynarodowego Biura Pracy i zebrana tam w dniu 31 maja 2006 r. na dziewięćdziesiątej piątej sesji, dostrzegając ogromną skalę wypadków przy pracy, w tym śmiertelnych oraz chorób zawodowych, jak również konieczność dalszych działań w celu ich ograniczenia, pamiętając, że zgodnie z Konstytucją Międzynarodowej Organizacji Pracy ochrona pracowników przed chorobami i urazami powstałymi w wyniku wykonywanej pracy jest jednym z celów Organizacji, dostrzegając, iż wypadki przy pracy, w tym śmiertelne oraz choroby zawodowe mają negatywny wpływ na produktywność oraz rozwój gospodarczy i społeczny, uwzględniwszy ustęp III(g) Deklaracji Filadelfijskiej, który stanowi, iż Międzynarodowa Organizacja Pracy jest zobowiązana do popierania wśród narodów świata programów zapewniających odpowiednią opiekę nad życiem i zdrowiem pracowników we wszystkich zajęciach, pamiętając o Deklaracji dotyczącej podstawowych zasad i praw w pracy oraz jej Działań uzupełniających z 1998 r., uwzględniwszy Konwencję nr 155 dotycząca bezpieczeństwa, zdrowia pracowników i środowiska pracy z 1981 r., Zalecenie nr 164 dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia pracowników i środowiska pracy z 1981 r. oraz inne instrumenty Międzynarodowej Organizacji Pracy właściwe dla struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy, pamiętając, iż promowanie bezpieczeństwa i higieny pracy jest częścią programu Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącego godnej pracy dostępnej dla wszystkich, pamiętając o wnioskach dotyczących działań według standardów MOP podejmowanych na rzecz bezpieczeństwa i higieny pracy globalnej strategii przyjętej przez Międzynarodową Konferencję Pracy na 91. sesji (2003 r.) i dotyczącej przede wszystkim zapewnienia, iż kwestie związane z bezpieczeństwem i higieną pracy zostaną potraktowane priorytetowo w programach krajowych,

podkreślając wagę nieustannego promowania krajowej kultury prewencji w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy, podjąwszy decyzję o przyjęciu niektórych wniosków dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy, która to sprawa stanowi czwarty punkt porządku dziennego sesji, podjąwszy decyzję, iż wnioski te zostaną ujęte w formę Konwencji międzynarodowej, przyjmuje w dniu piętnastym czerwca dwutysięcznego szóstego roku następującą Konwencję, która otrzyma nazwę: Konwencja dotycząca struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy z 2006 r. I. DEFINICJE Dla celów niniejszej Konwencji: Artykuł 1 a) określenie polityka krajowa ma zastosowanie do polityki krajowej dotyczącej bezpieczeństwa i higieny pracy oraz środowiska pracy zgodnie z postanowieniami Artykułu 4 Konwencji nr 155 dotyczącej bezpieczeństwa, zdrowia pracowników i środowiska pracy, z 1981 r.; b) określenia krajowy system w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy lub system krajowy mają zastosowanie do infrastruktury, która stanowi główną strukturę dla wdrożenia krajowej polityki i krajowych programów w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy; c) określenia krajowy program w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy lub program krajowy mają zastosowanie do każdego programu krajowego, którego założenia są realizowane w określonym czasie, którego sformułowane priorytety oraz działania służą poprawie bezpieczeństwa i higieny pracy i który posiada środki, aby ocenić postęp w jego realizacji; d) określenie krajowa kultura prewencji w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy ma zastosowanie do kultury, w której bezpieczne i higieniczne środowisko pracy jest respektowane we wszystkich obszarach, a rząd, pracodawcy i pracownicy aktywnie uczestniczą w tworzeniu bezpiecznego i higienicznego środowiska pracy poprzez system określonych praw i obowiązków, uznając prewencję za kwestię priorytetową. 2

II. CEL Artykuł 2 1. Każdy Członek, który ratyfikuje niniejszą Konwencję będzie promował ciągłe działania służące poprawie bezpieczeństwa i higieny pracy w celu zapobiegania wypadkom przy pracy, w tym śmiertelnym oraz chorobom zawodowym poprzez rozwój, w porozumieniu z najbardziej reprezentatywnymi organizacjami pracodawców i pracowników, polityki krajowej, systemu krajowego i programu krajowego. 2. Każdy Członek podejmie działania służące stopniowemu osiągnięciu bezpiecznego i higienicznego środowiska pracy poprzez system krajowy i programy krajowe w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy, przy uwzględnieniu zasad określonych w instrumentach Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP) właściwych dla struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy. 3. Każdy Członek, w porozumieniu z najbardziej reprezentatywnymi organizacjami pracodawców i pracowników, będzie okresowo rozważał działania, które mogą zostać podjęte w celu ratyfikowania odpowiednich Konwencji MOP dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy. III. POLITYKA KRAJOWA Artykuł 3 1. Każdy Członek będzie promował bezpieczne i higieniczne środowisko pracy poprzez sformułowanie polityki krajowej. 2. Każdy Członek będzie promował i poszerzał, na wszystkich właściwych poziomach, prawo pracowników do bezpiecznego i higienicznego środowiska pracy. 3. Formułując politykę krajową, każdy Członek, z uwzględnieniem warunków i praktyki krajowej oraz w porozumieniu z najbardziej reprezentatywnymi organizacjami pracodawców i pracowników, będzie promował podstawowe działania, takie jak ocena ryzyka zawodowego i zagrożeń, zwalczanie ryzyka zawodowego i zagrożeń u źródła oraz rozwój kultury prewencji w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny polegającej na informowaniu, konsultacji i szkoleniu. IV. SYSTEM KRAJOWY Artykuł 4 1. Każdy Członek ustanowi, wdroży, będzie stopniowo rozwijać system krajowy w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy i dokonywać okresowych przeglądów tego systemu, w porozumieniu z najbardziej reprezentatywnymi organizacjami pracodawców i pracowników. 3

2. Na krajowy system w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy będą się składały m.in.: a) ustawy i rozporządzenia, układy zbiorowe pracy jeśli mają zastosowanie i wszelkie inne stosowne instrumenty w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy; b) władza lub organ, bądź też władze lub organy odpowiedzialne za bezpieczeństwo i higienę pracy wyznaczone zgodnie z krajowym prawem i praktyką; c) mechanizmy w celu zapewnienia zgodności z krajowym prawem i przepisami obejmującymi systemy inspekcji ; d) rozwiązania w celu wspierania, na szczeblu przedsiębiorstwa, współpracy pomiędzy kierownictwem, pracownikami i ich przedstawicielami jako niezbędny element działań prewencyjnych w miejscu pracy; 3. Krajowy system w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy, o ile to możliwe, powinien obejmować: a) krajowe trójstronne organy doradcze lub organy zajmujące się kwestiami bezpieczeństwa i higieny pracy; b) służby informacyjne i doradcze zajmujące się bezpieczeństwem i higieną pracy; c) zapewnianie szkolenia w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy; d) usługi w zakresie higieny pracy zgodnie z krajowym prawem i praktyką; e) badania w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy; f) mechanizm w celu gromadzenia i analizy danych na temat wypadków przy pracy i chorób zawodowych, przy uwzględnieniu odpowiednich instrumentów MOP; g) zabezpieczenie współpracy w ramach programów ubezpieczeniowych lub systemów zabezpieczenia społecznego obejmujących wypadki przy pracy i choroby zawodowe; h) mechanizmy wspierające stopniową poprawę warunków bezpieczeństwa i higieny pracy w mikroprzedsiębiorstwach, małych i średnich przedsiębiorstwach oraz w gospodarce nieformalnej. V. PROGRAM KRAJOWY Artykuł 5 1. Każdy Członek sformułuje, wdroży, będzie monitorować, oceniać i dokonywać okresowych przeglądów krajowego programu w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy w porozumieniu z najbardziej reprezentatywnymi organizacjami pracodawców i pracowników. 2. Program krajowy będzie: a) wspierał rozwój krajowej kultury prewencji w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny; b) przyczyniał się do ochrony pracowników poprzez eliminowanie lub minimalizowanie, jeśli to możliwe, zagrożeń i ryzyka zawodowego związanych z wykonywaną pracą, zgodnie z krajowym prawem i praktyką celem zapobiegania wypadkom przy pracy, w tym śmiertelnym oraz chorobom zawodowym i promowania bezpieczeństwa i higieny w miejscu pracy; 4

c) formułowany i sprawdzany na podstawie analizy sytuacji w kraju w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy oraz analizy krajowego systemu w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy; d) zawierać cele oraz wskaźniki postępu działań; e) wspierany, tam gdzie to możliwe, przez inne uzupełniające programy i plany krajowe, które będą pomagały w stopniowym tworzeniu bezpiecznego i higienicznego środowiska pracy. 3. Program krajowy będzie rozpowszechniany oraz, w miarę możliwości, wspierany i wprowadzany przez najwyższe władze państwowe. VI. POSTANOWIENIA KOŃCOWE Artykuł 6 Niniejsza Konwencja nie rewiduje żadnej międzynarodowej konwencji ani zalecenia dotyczących pracy. Artykuł 7 Dyrektor Generalny Międzynarodowego Biura Pracy zostanie poinformowany o formalnych ratyfikacjach niniejszej Konwencji w celu ich zarejestrowania. Artykuł 8 1. Niniejsza Konwencja będzie obowiązywała tylko tych Członków Międzynarodowej Organizacji Pracy, których ratyfikacje zostaną zarejestrowane przez Dyrektora Generalnego Międzynarodowego Biura Pracy. 2. Wejdzie ona w życie po upływie 12 miesięcy od daty zrejestrowania przez Dyrektora Generalnego ratyfikacji niniejszej Konwencji przez dwóch Członków. 3. Następnie niniejsza Konwencja wejdzie w życie dla każdego Członka po upływie 12 miesięcy od daty zarejestrowania jego ratyfikacji. Artykuł 9 1. Członek, który ratyfikował niniejszą Konwencję, może ją wypowiedzieć po upływie dziesięciu lat od daty początkowego jej wejścia w życie aktem przekazanym Dyrektorowi Generalnemu Międzynarodowego Biura Pracy i przez niego zarejestrowanym. Wypowiedzenie to nabierze mocy dopiero po upływie jednego roku od daty jego zarejestrowania. 2. Każdy Członek, który ratyfikował niniejszą Konwencję, a który w ciągu jednego roku po upływie dziesięcioletniego okresu, wymienionego w poprzednim ustępie, nie skorzystał z prawa wypowiedzenia przewidzianego w niniejszym Artykule, będzie związany postanowieniami niniejszej Konwencji na nowy okres dziesięciu lat i następnie będzie mógł 5

ją wypowiedzieć po upływie każdego okresu dziesięciu lat z zachowaniem warunków przewidzianych w niniejszym Artykule. Artykuł 10 1. Dyrektor Generalny Międzynarodowego Biura Pracy zawiadomi wszystkich Członków Międzynarodowej Organizacji Pracy o zarejestrowaniu wszystkich ratyfikacji i aktów wypowiedzenia przekazanych mu przez Członków Organizacji. 2. Zawiadamiając Członków Organizacji o zarejestrowaniu drugiej zgłoszonej mu ratyfikacji, Dyrektor Generalny zwróci uwagę Członków Organizacji na datę wejścia w życie niniejszej Konwencji. Artykuł 11 Dyrektor Generalny Międzynarodowego Biura Pracy udzieli Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych w celu zarejestrowania, zgodnie z Artykułem 102 Karty Narodów Zjednoczonych, wyczerpujących informacji o wszystkich ratyfikacjach i aktach wypowiedzenia, które zarejestrował zgodnie z postanowieniami poprzednich Artykułów. Artykuł 12 Rada Administracyjna Międzynarodowego Biura Pracy, w każdym przypadku, gdy uzna to za potrzebne, przedstawi Konferencji Ogólnej sprawozdanie ze stosowania niniejszej Konwencji i rozpatrzy, czy należy wpisać na porządek dzienny Konferencji sprawę całkowitej lub częściowej jej rewizji. Artykuł 13 1. W razie przyjęcia przez Konferencję nowej konwencji wprowadzającej całkowitą lub częściową rewizję niniejszej Konwencji i o ile nowa konwencja nie stanowi inaczej: a) ratyfikacja przez Członka nowej konwencji wprowadzającej rewizję spowoduje z mocy samego prawa, bez względu na postanowienia Artykułu 9 powyżej, natychmiastowe wypowiedzenie niniejszej Konwencji z zastrzeżeniem, że nowa konwencja wprowadzająca rewizję wejdzie w życie; b) począwszy od daty wejścia w życie nowej konwencji wprowadzającej rewizję, niniejsza Konwencja przestanie być otwarta do ratyfikacji przez Członków. 2. Niniejsza Konwencja pozostanie w każdym razie w mocy w swej aktualnej formie i treści dla tych Członków, którzy ją ratyfikowali, a nie ratyfikowali konwencji wprowadzającej rewizję. Artykuł 14 Teksty angielski i francuski niniejszej konwencji są jednakowo autentyczne. 6

Powyższy tekst jest autentycznym tekstem Konwencji przyjętej należycie przez Konferencję Ogólną Międzynarodowej Organizacji Pracy na jej dziewięćdziesiątej piątej sesji, która odbyła się w Genewie i została ogłoszona za zamkniętą w dniu 16 czerwca 2006 r. Na dowód czego w dniu siedemnastego czerwca złożyli swe podpisy: Przewodniczący Konferencji ČESTMIR SAJDA Dyrektor Generalny Międzynarodowego Biura Pracy JUAN SOMAVIA Za zgodność tłumaczenia z oryginałem: Marek Waleśkiewicz Dyrektor Departamentu Dialogu i Partnerstwa Społecznego Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej 7