21.3.2019 A8-0206/516 516 Artykuł 1 akapit 1 punkt 9 litera b a (nowa) Dyrektywa 2006/22/WE Załącznik I część B akapit 2 Tekst obowiązujący Jeśli wykryto naruszenie przepisów, Państwo Członkowskie może, w razie potrzeby, zbadać wspólną odpowiedzialność innych osób nakłaniających lub osób współdziałających przy naruszeniu przepisów w łańcuchu transportowym, takich jak spedytorzy, nadawcy ładunku lub podwykonawcy, w tym sprawdzić, czy umowy na usługi transportowe umożliwiają przestrzeganie ba) w części B pkt 2 otrzymuje brzmienie: Jeśli wykryto naruszenie przepisów, państwo członkowskie może, w razie potrzeby, zbadać wspólną odpowiedzialność innych osób nakłaniających lub osób współdziałających przy naruszeniu przepisów w łańcuchu transportowym, takich jak spedytorzy, nadawcy ładunku lub podwykonawcy, w tym sprawdzić, czy umowy na usługi transportowe umożliwiają przestrzeganie
przepisów rozporządzeń (EWG) nr 3820/85 i nr 3821/85. przepisów rozporządzeń (WE) nr 561/2006 i (UE) nr 165/2014.
21.3.2019 A8-0206/517 517 Artykuł 2 ustęp 2 akapit 1 2. Państwa członkowskie nie stosują przepisów art. 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. b) i c) dyrektywy 96/71/WE do kierowców w sektorze transportu drogowego zatrudnionych przez przedsiębiorstwa, o których mowa w art. 1 ust. 3 lit. a) wspomnianej dyrektywy, wykonujących przewozy międzynarodowe zdefiniowane w rozporządzeniach nr 1072/2009 i 1073/2009 w przypadku gdy okres delegowania do pracy na ich terytorium jest krótszy lub równy liczbie 3 dni w okresie jednego miesiąca kalendarzowego. 1a. Te szczegółowe przepisy mają zastosowanie do kierowców zatrudnionych przez przedsiębiorstwa ustanowione w państwie członkowskim, które przyjmuje jeden ze środków wykraczających poza granice państwowe, o których mowa w art. 1 ust. 3 lit. a) i b) dyrektywy 96/71/WE.
2. Do celów dyrektywy 96/71/WE kierowcy nie uznaje się za pracownika delegowanego, jeżeli realizuje on przewozy dwustronne. Do celów niniejszej dyrektywy przewóz dwustronny towarów to przewożenie towarów, zgodnie z umową przewozową, z państwa członkowskiego siedziby, zdefiniowanego w art. 2 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 1071/2009, do innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego lub z innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego do państwa członkowskiego siedziby. 2a. Państwa członkowskie stosują także zwolnienie określone w ust. 2 w odniesieniu do przewozu towarów, gdy: w związku z przewozem dwustronnym towarów kierowca realizuje maksymalnie cztery czynności związane z załadunkiem lub rozładunkiem w państwach członkowskich lub państwach trzecich, o ile nie dokonuje załadunku i rozładunku towarów w tym samym państwie członkowskim; kierowca realizuje cztery (dodatkowe) czynności załadunkowe lub rozładunkowe związane z podróżą powrotną do państwa członkowskiego siedziby. Przedsiębiorstwa transportowe mogą także dowolnie dostosować podział tych dodatkowych czynności (do swoich warunków umownych) dozwolonych między wyjazdem z państwa członkowskiego siedziby a powrotem do niego.
21.3.2019 A8-0206/518 518 Artykuł 2 ustęp 2 b (nowy) 2b. Kierowca wykonujący okazjonalne lub regularne międzynarodowe przewozy pasażerskie pasażerów określone w rozporządzeniu (WE) nr 1073/2009 nie jest uznawany za oddelegowanego do celów dyrektywy 96/71/WE, jeżeli: zabiera pasażerów w państwie członkowskim siedziby i wysadza ich w innym państwie członkowskim lub państwie trzecim; lub zabiera pasażerów w państwie członkowskim lub państwie trzecim i
wysadza ich w państwie członkowskim siedziby; lub zabiera i wysadza pasażerów w państwie członkowskim siedziby do celów wycieczek lokalnych określonych w rozporządzeniu (WE) nr 1073/2009.
21.3.2019 A8-0206/519 519 Artykuł 2 ustęp 2 c (nowy) 2c. Kierowca realizujący przewozy kabotażowe określone w rozporządzeniach (WE) nr 1072/2009 i (WE) nr 1073/2009 jest uznawany za pracownika oddelegowanego na mocy dyrektywy 96/71/WE.
21.3.2019 A8-0206/520 520 Artykuł 2 ustęp 2 d (nowy) 2d. Z zastrzeżeniem art. 2 ust. 1 dyrektywy 96/71/WE, kierowca nie jest uznawany za delegowanego na terytorium państwa członkowskiego, przez które przejeżdża tranzytem i w którym nie dokonuje załadunku ani rozładunku towaru oraz nie zabiera ani nie wysadza pasażerów.
21.3.2019 A8-0206/521 521 Artykuł 2 ustęp 2 e (nowy) 2e. Jeżeli kierowca realizuje początkowy lub końcowy odcinek drogowy przewozu kombinowanego określonego w dyrektywie 92/106/EWG, nie uznaje się go za pracownika oddelegowanego do celów dyrektywy 96/71/WE, jeżeli przewóz na samym tym odcinku jest przewozem dwustronnym określonym w ust. 2.
21.3.2019 A8-0206/522 522 Artykuł 2 ustęp 2 f (nowy) 2f. Państwa członkowskie nie stosują części art. 3 ust. 1a [w sprawie długotrwałego delegowania] dyrektywy 96/71/WE [zmienionej dyrektywą (UE) 2018/957] do transportu drogowego.
21.3.2019 A8-0206/523 523 Artykuł 2 ustęp 2 g (nowy) 2g. Państwa członkowskie nie stosują części art. 2 ust. 8 [w sprawie układów zbiorowych] w odniesieniu do stosowania układów zbiorowych lub orzeczeń arbitrażowych, które są powszechnie stosowane do wszystkich podobnych przedsiębiorstw na obszarze geograficznym [zmienione dyrektywą (UE) 2018/957], do transportu drogowego.
21.3.2019 A8-0206/524 524 Artykuł 2 ustęp 2 h (nowy) 2h. Przedsiębiorstwa transportowe prowadzące działalność w państwie nieczłonkowskim nie mogą być traktowane w sposób bardziej uprzywilejowany niż przedsiębiorstwa prowadzące działalność w państwie członkowskim. Państwa członkowskie wprowadzają środki równoważne z dyrektywą 96/71/WE i niniejszą dyrektywą (UE) [XX/XX] (lex specialis) w umowach dwustronnych z państwami trzecimi przy przyznawaniu dostępu do rynku UE przedsiębiorstwom
transportu drogowego mającym siedziby w tych państwach trzecich. Państwa członkowskie dążą również do wdrożenia takich równoważnych środków w kontekście porozumień wielostronnych z państwami trzecimi. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję o odnośnych postanowieniach zawartych przez nie umów dwustronnych i wielostronnych z państwami trzecimi. Aby zapewnić odpowiednią kontrolę tych równoważnych środków w zakresie delegowania przez przewoźników z państw trzecich, państwa członkowskie zapewniają wdrażanie zmienionych przepisów rozporządzenia (UE) XXX/XXX w odniesieniu do określania położenia za pomocą tachografu [rozporządzenie zmieniające rozporządzenie (UE) nr 165/2014] w ramach Umowy europejskiej dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe (AETR).
21.3.2019 A8-0206/525 525 Artykuł 2 ustęp 2 akapit 2 W przypadku, gdy okres delegowania jest dłuższy niż 3 dni, państwa członkowskie stosują przepisy art. 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. b) i c) dyrektywy 96/71/WE w odniesieniu do całego okresu delegowania pracowników na ich terytorium w okresie jednego miesiąca kalendarzowego, o którym mowa w akapicie pierwszym. skreśla się