Wytwornica mgły D-3000

Podobne dokumenty
Wytwornica mgły A-2001

Wytwornica mgły A-1200

PHZ-700 Wytwornica pary

Instrukcja użytkowania Wytwornica mgły 400 W FM01. Nr zamówienia:

Instrukcja Użytkowania. Wytwornica mgly. Nr zam

Instrukcja użytkowania HF-900 HAZER Wytwornica mgły. Nr zamówienia:

Wytwornica mgły B-400

+ Wytwornica mgły X-1000 Hazer

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi

LV-BH 400 wytwornica pary/ baniek mydlanych

Wytwornica mgły LED DB-L6F

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Instrukcja użytkowania. Blender HB W. Nr zam

Mikser 500 W, pojemnik 1,5 l

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Nr produktu

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Instrukcja użytkowania Maszyna Moon-Fog do wytwarzania mgły. Nr zamówienia:

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Wytwornica mgły z laserem FL-01RG

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Instrukcja użytkowania Diodowy efekt świetlny LV-DJ13(A) Nr zamówienia:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

Instrukcja użytkowania Oświetlenie LED GM502, 8 W. Nr zamówienia:

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

MINI PIEKARNIK R-2148

Efekt reflektora LED DL-1008

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

PAS15A Aktywny subwoofer

Miniwzmacniacz SAP-702

DL-LED107S Reflektor efektowy LED PAR

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

Instrukcja użytkowania. Kolorofon DL-LED162. Nr zam

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Rotomat Eurochron 8877c1a

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Szklany czajnik z regulacją temperatury

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Lampa dekoracyjna Lava

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

MIKSER DO FRAPPE R-447

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja użytkowania Reflektor DL-LED107S-UV. Nr zamówienia:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

MP-2000 końcówka mocy PA

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja użytkowania. Reflektor LED PAR-64. Nr zam

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Diodowy efekt świetlny DL-1115

Maszyna do dymu McCrypt X-1200 Nr produktu

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Przenośny wentylator (2w1)

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Kruszarka do lodu TRHB-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Transkrypt:

Instrukcja użytkowania Wytwornica mgły D-3000 Nr zam. 1349522

Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5 5. Opis produktu...6 6. Poszczególne części i elementy obsługi...7 7. Uruchomienie...8 a) Ustawienie...8 b) Podłączenie elektryczne...9 c) Napełnianie i obsługa...10 8. Obchodzenie się z urządzeniem...14 9. Konserwacja...15 a) Bezpiecznik...15 b) Czyszczenie...15 10. Usuwanie awarii...16 11. Utylizacja...17 12. Dane techniczne...17 2

1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim. Należy zachować niniejszą instrukcję użytkowania do późniejszego korzystania! Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00-17:00) Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00 Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10 Strona www: www.conrad.pl Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska 3

2. Objaśnienia symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających konserwacji przez użytkownika. Dlatego nigdy nie należy otwierać obudowy. Ważne wskazówki, do których należy się bezwzględnie stosować, są wyróżnione w niniejszej instrukcji użytkowania symbolem wykrzyknika. Symbol wykrzyknika informuje użytkownika, że przed uruchomieniem urządzenia musi on zapoznać się z niniejszą instrukcją użytkowania oraz stosować się do niej podczas użytkowania urządzenia. Ten symbol informuje, że produkt może być używany tylko w pomieszczeniach. Symbol strzałki oznacza specjalne porady i wskazówki dotyczące obsługi. 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wytwornica mgły jest przeznaczona do odparowywania przez podgrzewanie odpowiedniej cieczy, wskutek czego uzyskuje się efekt mgły. Produkt jest dopuszczony do podłączenia do sieci napięcia zmiennego 230 V/50 Hz i można go podłączać tylko gniazd wyposażonych w styk ochronny. Produkt jest dopuszczony wyłącznie do stosowania w zamkniętych pomieszczeniach a więc nie może być stosowany na zewnątrz. Bezwzględnie należy chronić urządzenie przed kontaktem z wilgocią, np. w łazience. Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest ponadto związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Nie można dokonywać zmian produktu, przebudowywać go ani otwierać obudowy! Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji. 4

4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody. Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja! Szanowni Państwo, poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń mają chronić nie tylko urządzenie, lecz także Państwa zdrowie. Należy uważnie zapoznać się z następującymi punktami: Aby przeprowadzić prawidłowe uruchomienie, przed użyciem produktu należy koniecznie uważnie przeczytać całą instrukcję eksploatacji wraz ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń nie włączać urządzenia i zwrócić się do specjalisty lub naszego serwisu. Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu. Produkt posiada klasę ochrony I. Urządzenie można podłączać do zasilania wyłącznie do poprawnie zamontowanego gniazda ze stykiem ochronnym (230 V/50 Hz) sieci publicznego zakładu energetycznego. Nigdy nie wkładać ani nie wyjmować wtyczki mokrymi rękami. Zwracać uwagę, aby kabel zasilający nie został zgnieciony, zgięty, uszkodzony na ostrych krawędziach lub narażony na obciążenie mechaniczne. Unikać nadmiernego termicznego obciążenia kabla zasilającego; dotyczy to zarówno bardzo wysokich jak i bardzo niskich temperatur. Nie dokonywać żadnych zmian przy kablu zasilającym. Nieprzestrzeganie tych wskazówek skutkuje uszkodzeniem kabla. Uszkodzony kabel zasilający może być źródłem niebezpiecznego dla życia porażenia prądem elektrycznym. Jeśli przewód zasilający wykazuje uszkodzenia, nie wolno go dotykać. Najpierw należy odłączyć od prądu gniazdo, do którego wzmacniacz jest podłączony (np. wyłączając automatyczny bezpiecznik) i ostrożnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Nie używać dalej produktu i przekazać go do specjalistycznego warsztatu. Nieużywane urządzenia muszą być odłączone od zasilania napięciem. W tym celu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Urządzenia zasilane napięciem sieciowym należy chronić przed dziećmi. Dlatego podczas korzystania z urządzenia w obecności dzieci należy zachować szczególną czujność, szczególnie gdy dzieci próbują przez otwory wsuwać różne przedmioty do środka urządzenia. Istnieje ryzyko groźnego dla życia porażenia prądem! W bezpośrednim otoczeniu produktu nie ustawiać żadnych naczyń z płynami, np. szklanek, wiader, wazonów ani roślin. Ciecze mogą dostać się do wnętrza urządzenia, co ma ujemny wpływ na bezpieczeństwo elektryczne. Ponadto występuje znaczne ryzyko pożaru lub groźnego dla życia porażenia prądem elektrycznym! Najpierw w takim przypadku należy odłączyć od prądu gniazdo, do którego wzmacniacz jest podłączony (np. wyłączając automatyczny bezpiecznik) i następnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Odłączyć wszystkie kable od urządzenia. Produkt nie może być używany, należy go oddać do specjalistycznego warsztatu. 5

Urządzenie może być używane wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach (nie na zewnątrz). Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, kapiącej lub pryskającej wody, silnych wibracji oraz znacznych obciążeń mechanicznych. Na urządzeniu lub w jego bezpośrednim otoczeniu nie należy ustawiać żadnych otwartych źródeł ognia, np.świec. Urządzenie nie może pracować bez nadzoru. Nigdy nie włączać wytwornicy bez płynu, gdyż w takim wypadku ulegnie ona uszkodzeniu. Produkt nie jest przeznaczony do klimatu tropikalnego. Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może się ono stać niebezpieczną zabawką dzieci. Stosować się także do dodatkowych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych rozdziałach instrukcji. W zastosowaniach przemysłowych lub publicznych należy stosować wiele ustaw i przepisów, np. przepisy bhp stowarzyszeń branżowych odnoszące się do urządzeń elektrycznych. Użytkownik jest zobowiązany do uzyskania odpowiednich informacji we właściwych instytucjach i urzędach oraz jest odpowiedzialny za stosowanie obowiązujących ustaw i przepisów. W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowego podłączenia lub pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji obsługi, należy skontaktować się z naszym działem informacji technicznej lub z inną wykwalifikowana osobą. 5. Opis produktu Wytwornica mgły może być stosowana podczas przyjęć, w dyskotekach, barach, podczas przedstawień teatralnych. Mgła pozwala na uzyskanie imponujących efektów, które można wzmocnić przez kolorowe reflektory lub lasery. wysoka wydajność wytwarzania mgły zdejmowany panel obsługi z wyświetlaczem LCD i kablem o długości ok. 2,5 m sterowanie DMX tryb timera (regulowana ilość mgły i częstotliwość wyrzutu) zbiornik o pojemności 6 l 6

6. Poszczególne części i elementy obsługi (1) Włącznik zasilania (7) Przycisk VOLUME (2) Automatyczny bezpiecznik (8) Przycisk MANUAL (3) Przycisk FUNCTION (9) DISPLAY (4) Przycisk UP (10) Przełączniki DIP (5) Przycisk DOWN (11) Wejście/wyjście DMX (5-pinowe) (6) Przycisk TIMER (12) Wejście/wyjście DMX (3-pinowe) 7

7. Uruchomienie a) Ustawienie Montaż i instalację urządzenia może przeprowadzić tylko wykwalifikowany pracownik zaznajomiony z zagrożeniami i odpowiednimi przepisami. Konserwacją, obsługą i uruchomieniem urządzenia mogą zajmować się wyłącznie odpowiednio wykwalifikowane osoby. Wybierając miejsce ustawienia zadbać, aby urządzenie nie było narażone na działanie wstrząsów, wibracji, kurzu, wysokich i niskich temperatur i wilgoci. Poza tym w pobliżu urządzenia nie mogą znajdować się ani silne transformatory ani silniki. Należy upewnić się przy ustawianiu urządzenia, że kabel podłączeniowy i kabel zdalnego sterowania nie są zgniecione lub uszkodzone przez ostre krawędzie. Podczas ustawiania urządzenia nie wykonywać żadnych dodatkowych otworów ani nie wkręcać dodatkowych wkrętów w obudowę urządzenia. Może to spowodować, że możliwe będzie dotknięcie elementów znajdujących się pod niebezpiecznym napięciem. Nie stawiać urządzenia na palnych powierzchniach i w pobliżu palnych przedmiotów. Zawsze zachowywać odstęp co najmniej 3 m od palnych i wybuchowych przedmiotów. Zwrócić uwagę, aby wylot mgły nie był skierowany na osoby, zwierzęta lub otwarty ogień. Wydostająca się gorąca para może spowodować oparzenia (zachować odstęp bezpieczeństwa wynoszący 5 m). Dysza wylotowa mgły bardzo się nagrzewa. Powierzchnia wytwornicy mgły może nagrzewać się maks. do 40 C - 80 C. Pamiętać o odpowiedniej wentylacji urządzenia, obszar o promieniu 0,5 m wokół urządzenia powinien być wolny (nie zastawiony). Nie zakrywać nigdy otworów wentylacyjnych. Przed uzupełnieniem płynu do wytwarzania mgły, demontażem, transportem lub konserwacją urządzenia należy odczekać do jego ostygnięcia. Wytwornica mgły jest zaprojektowana do użytku przy ustawieniu na podłodze. Wytwornicę mgły należy ustawiać tylko na poziomej powierzchni. Urządzenie musi być zamontowane poza zasięgiem rąk innych osób. Podczas ustawienia należy dokładnie przestrzegać wszystkich przepisów ustawowych obowiązujących w danym kraju. Przed transportem urządzenia należy całkowicie opróżnić zbiornik. Odbiór instalacji (przy wykorzystaniu zarobkowym/publicznym): Przed pierwszym uruchomieniem i po dokonaniu istotnych zmian instalacja (wraz z podłączeniem elektrycznym) musi zostać sprawdzona przez rzeczoznawcę. Konieczna jest coroczna kontrola przez uprawnioną osobę. Co najmniej co 4 lata musi zostać dokonany odbiór przez rzeczoznawcę. Wytwornicę mgły należy ustawiać z zachowaniem w/w wskazówek. 8

b) Podłączenie elektryczne Gniazdo, do którego ma być podłączone urządzenie, musi być łatwo dostępne, aby w razie błędu można było szybko i łatwo odłączyć wytwornicę od zasilania. Przewód zasilający efektu świetlnego nie powinien stykać się z innymi przewodami. Zachować ostrożność podczas pracy z przewodami i gniazdami zasilania. Napięcie panujące w sieci może spowodować groźne dla życia porażenie prądem elektrycznym. Nie zostawiać kabli swobodnie rozłożonych na posadzce. Zlecić ich fachowe ułożenie, aby nie tworzyć zagrożenia wypadkiem. Przed podłączeniem do zasilania upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. Przed podłączeniem urządzenia do gniazda sprawdzić, czy wartość napięcia urządzenia podana na tabliczce znamionowej, zgadza się z napięciem panującym w sieci. Jeśli wartość podana na urządzeniu jest inna niż w sieci, nie podłączać urządzenia. W przypadku nieodpowiedniego napięcia zasilania może dojść do nieodwracalnych szkód w urządzeniu oraz mogą powstać zagrożenia dla użytkownika. Wytwornicę mgły można obsługiwać bezpośrednio z panelu obsługi na urządzeniu lub przez kontroler DMX. Panel obsługi można odczepić od wytwornicy mgły. W tym celu należy odkręcić dwie śruby radełkowe. Teraz można wyciągnąć panel obsługi. Panelu obsługi można teraz używać jak przewodowego pilota zdalnego sterowania. Długość kabla wynosi ok. 2,5 m. Ułożyć kabel zdalnego sterowania do miejsca, z którego urządzenie ma być obsługiwane. Jeśli wytwornica ma być sterowana przez zewnętrzny kontroler DMX, należy połączyć gniazdo 3- lub 5-pinowe gniazdo DMX (12/11) z wyjściem kontrolera DMX. Połączyć 3- lub 5-pinowe gniazdo DMX (12/11) z wejściem DMX kolejnego urządzenia. Jeśli wytwornica ma być ostatnim lub jedynym urządzeniem w łańcuchu DMX, należy podłączyć tutaj wtyczkę z opornikami obciążenia. Do pracy urządzenia wtyk zasilania musi być podłączony do gniazdka sieciowego ze stykiem ochronnym. Jednakże na razie nie podłączać zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do sieci zasilającej należy najpierw napełnić zbiornik płynem (patrz Obsługa ). 9

c) Napełnianie i obsługa Przed napełnianiem zbiornika zawsze najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Nigdy nie wlewać do wytwornicy palnych płynów i barwników ani nie dodawać ich do płynu do wytwarzania mgły. Stosować wyłącznie odpowiednie płyny na bazie wody (odpowiednie płyny do wytwornic mgły znajdują się w asortymencie CONRAD). Nigdy nie przechylać wytwornicy płyn może wylać się do środka urządzenia powodując uszkodzenia lub zagrożenie dla użytkownika. Podczas wlewania płynu uważać, żeby płyn nie dostał się do wnętrza urządzenia. Może to spowodować uszkodzenia urządzenia lub groźne dla życia porażenie prądem. Nigdy nie użytkować wytwornicy bez płynu. Podczas pracy bez płynu wytwornica ulegnie uszkodzeniu. Bezwzględnie stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa stosowanego płynu do wytwarzania mgły. Upewnić się, że wtyczka nie jest podłączona do gniazdka. Odkręcić pokrywę zbiornika i napełnić zbiornik płynem do wytwarzania mgły. Do napełniania i opróżniania zbiornik płynu musi zostać wyjęty z wytwornicy. Wąż zakrętki zbiornika umieścić w zbiorniku i mocno zakręcić zakrętkę. Wtyczkę podłączyć do gniazda ze stykiem ochronnym. Włączyć urządzenie włącznikiem sieciowym (1). Przy włączonym urządzeniu włącznik sieciowy świeci się i wytwornica nagrzewa się (komunikat na wyświetlaczu: Warming Up). Proces nagrzewania się zimnego urządzenia trwa ok. 5 minuty. Gdy urządzenie osiągnie swoją temperaturę roboczą, na wyświetlaczu pojawia się komunikat Ready To Fog. Urządzenie jest gotowe do wytwarzania mgły. Wybór parametrów menu / Przycisk FUNCTION Przyciskiem FUNCTION (3) można w menu wybrać wartości dla Man Vol Out, Interval Set, Duration Set oraz Volume Out. Wartości można przy tym ustawić w taki sposób, aby nastawa została zapamiętana na stałe lub tylko do wyłączenia urządzenia. Zapamiętanie ustawienia na stałe: Przyciskiem FUNCTION (3) wybrać żądany punkt menu. Ustawić żądaną wartość. Naciskać przycisk FUNCTION (3) aż na wyświetlaczu (9) ponownie pojawi się komunikat Warming Up lub Ready To Fog. Ustawienie zostaje zapisane na stałe i pozostaje aktywne także po wyłączeniu wytwornicy. Tymczasowe zapamiętanie ustawienia: Przyciskiem FUNCTION (3) wybrać żądany punkt menu. Ustawić żądaną wartość. Po krótkim czasie komunikat na wyświetlaczu zmienia się na Warming Up lub Ready To Fog. Ustawienie zostaje zapamiętane. Ustawienie zostaje jednakże utracone po wyłączeniu wytwornicy wyłącznikiem sieciowym (1). 10

Man Vol Out Ustawienie ilości mgły w trybie TIMER Przyciskiem FUNCTION (3) wybrać punkt menu Man Vol Out. Ustawić wartość w zakresie 10% - 100% przyciskiem UP (4) lub DOWN (5). Uwaga: W menu można wybrać także wartość poniżej 10%. Jednakże wtedy zachodzi możliwość/ ryzyko, że wytwornica mgły nie będzie pracować prawidłowo lub przerwie pracę, ponieważ w tym zakresie element grzewczy nie pracuje na swoich parametrach roboczych. Po wyborze ustawienia NONSTOP BURST w trybie Timer nie będzie wyrzutu mgły. Interval Set Ustawienie czasu trwania przerwy między wyrzutami mgły w trybie TIMER Przyciskiem FUNCTION (3) wybrać punkt menu Interval Set. Przyciskami UP (4) i DOWN (5) ustawić żądaną wartość (10S - 900S) długości przerwy. Uwaga: Nie wybierać ustawienia poniżej 10S. W trybie Timer zachodzi ryzyko, że przy wartości poniżej 10S pompa ulegnie zniszczeniu. Duration Set Ustawienie czasu wyrzutu mgły w trybie TIMER Przyciskiem FUNCTION (3) wybrać punkt menu Duration. Przyciskami UP (4) i DOWN (5) ustawić żądaną wartość (10S - 200S) czasu trwania wyrzutu mgły. Uwaga: Nie wybierać ustawienia poniżej 10S. W trybie Timer zachodzi ryzyko, że przy wartości poniżej 10S pompa ulegnie zniszczeniu. Ilość mgiełki ustawiona w punkcie menu Man Vol Out wpływa na maksymalny ciągły czas emisji mgiełki (emisja mgiełki bez przerwy na nagrzanie). Przykład: Jeżeli wybrano ilość mgiełki wynoszącą 10%, można wybrać maksymalny czas emisji mgiełki wynoszący 200 sek. Wytwornica mgły wytwarza w takim przypadku mgłę bez przerwy przez 200 sek. Jeżeli wybrano ilość mgiełki wynoszącą 100%, można osiągnąć maksymalny czas emisji mgiełki wynoszący tylko 60 sek. Volume OUT Ustawienie ilości mgły dla trybu ciągłego Przyciskiem FUNCTION (3) wybrać punkt menu Volume OUT. Przyciskami UP (4) i DOWN (5) ustawić żądaną wartość (1% - 100%) ilości mgły. W trybie ciągłym wytwornica przerywa co jakiś czas wyrzut mgły, aby ponownie się nagrzać. Jeżeli wybrano ustawienie NONSTOP BURST, wytwornica mgły pracuje w trybie ciągłym z funkcją NONSTOP BURST. Po naciśnięciu przycisku urządzenie wyrzuca mgłę w sposób ciągły przez ok. 5 minut. Wytwornica automatycznie reguluje ilość mgły w taki sposób, aby wyrzut mgły nie musiał zostać przerwany przez fazę dogrzewania. 11

Tryb ręczny: Nacisnąć i przytrzymać przycisk MANUAL (8) na pilocie zdalnego sterowania. Urządzenie wytwarza mgłę w maksymalnej ilości (100%) tak długo, jak wciśnięty jest ten przycisk. Komunikat na wyświetlaczu: Man 100%. Tryb ciągły: Nacisnąć przycisk VOLUME (7) na pilocie zdalnego sterowania. Urządzenie wytwarza w sposób ciągły mgłę w ilości ustawionej w punkcie menu Volume OUT. Nacisnąć ponownie przycisk VOLUME (7), aby wyłączyć tryb ciągły. W trybie ciągłym wytwornica przerywa co jakiś czas wyrzut mgły w zależności od ilości mgły i temperatury otoczenia, aby ponownie się nagrzać. Tryb przerywany: Nacisnąć przycisk TIMER (6) na pilocie zdalnego sterowania. Urządzenie wytwarza mgłę zgodnie z ustawieniami Timera oraz wartościami ustawionymi w punktach menu Duration Set, Interval Set oraz Man Vol Out. Urządzenie wytwarza mgłę przez ustawiony czas a następnie robi przerwę. Następnie rozpoczyna się ponownie opisany wyżej cykl. Nacisnąć ponownie przycisk TIMER (6), aby wyłączyć tryb przerywany. Tryb DMX: Każde urządzenie DMX w łańcuchu DMX potrzebuje przypisanego do niego kanału DMX, aby mogło być jednoznacznie sterowane przez kontroler. Kanał DMX ustalany jest przełącznikami DIP 1-9 (10) umieszczonymi na tylnej ściance urządzenia. Każdemu przełącznikowi DIP jest przypisana jedna wartość. Suma tych wartości definiuje wtedy przypisany kanał DMX. Przełącznik DIP 10 nie ma żadnej funkcji. Wartości poszczególnych przełączników DIP 1-9 podane są w poniższej tabeli. Przełącznik znajdujący się w pozycji ON jest aktywny a znajdujący się w pozycji OFF jest nieaktywny. Przełącznik DIP Kanał DMX 1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256 12

Przykład: Przełączniki DIP 1, 3 i 5 znajdują się w pozycji ON, pozostałe znajdują się w pozycji OFF. Kanał DMX = 1 + 4 + 16 = 21 Ilość mgły jest regulowana bezstopniowo przez wartość DMX ustawionego kanału DMX. Wartość 0 brak wyrzutu mgły Wartość 255 maksymalny wyrzut mgły Jeśli nie następuje wyrzut mgły lub wyrzut mgły zostaje przerwany, oznacza to, że faza nagrzewania jeszcze się nie zakończyła lub urządzenie dogrzewa (komunikat na wyświetlaczu: Warming Up). Pamiętać, aby podczas pracy urządzenia zbiornik nigdy nie był pusty. Jeśli jednak do tego dojdzie, należy natychmiast wyłączyć wytwornicę wyłącznikiem zasilania POWER (1) i odczekać, aż ostygnie. Po ostygnięciu urządzenia napełnić zbiornik. Poziom widać z boku na wskaźniku poziomu w zbiorniku. Nieznaczne ilości mgły powstające do wyłączeniu/odłączeniu urządzenia są zjawiskiem normalnym i nie świadczą o uszkodzeniu. Po zakończeniu używania urządzenia należy odłączyć je od sieci zasilającej i pozostawić do ostygnięcia. Następnie opróżnić zbiornik. W ten sposób zapobiega się wylaniu się płynu podczas transportu lub magazynowania. 13

8. Obchodzenie się z urządzeniem Nigdy nie podłączać wtyczki do gniazda zasilania natychmiast po przeniesieniu urządzenia z zimnego pomieszczenia do ciepłego. Skrapla się wtedy woda, która może w pewnych warunkach spowodować zniszczenie urządzenia! Pozostawić urządzenie niepodłączone aż osiągnie temperaturę otoczenia. Odczekać, aż wyparują skropliny. Wyciągając wtyczkę z gniazdka nigdy nie ciągnąć za przewód; zawsze należy chwytać wtyczkę za przeznaczone do tego powierzchnie. W przypadku dłuższego nieużywania urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania. Ze względów bezpieczeństwa zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasilania podczas burzy. Nigdy nie dotykać okolic wylotu mgły podczas pracy urządzenia i krótko po jej zakończeniu, ponieważ urządzenie w tym miejscu bardzo się nagrzewa. Ryzyko poparzenia. Nigdy nie stosować zanieczyszczonego płynu do wytwarzania mgły. Zawsze natychmiast po napełnieniu zbiornika należy zamknąć zbiornik w urządzeniu i pojemnik z płynem. Zawsze opróżnić zbiornik przed transportem lub dłuższą przerwą w użytkowaniu urządzenia. Stosować wyłącznie płyny na bazie wody. 14

9. Konserwacja Należy regularnie sprawdzać bezpieczeństwo techniczne wytwornicy pary, np. pod kątem uszkodzeń przewodów podłączeniowych i obudowy. Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza bezpieczna eksploatacja urządzenia, należy je wyłączyć i zabezpieczyć ją przed ponownym włączeniem. Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy: urządzenie, zdalne sterowanie lub przewód zasilania mają widoczne uszkodzenia urządzenie nie działa urządzenie było długo składowane w niekorzystnych warunkach urządzenie było narażone na trudne warunki podczas transportu Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia należy zapoznać się z następującymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa: Po otwarciu pokryw lub usunięciu elementów oprócz tych, które można otworzyć/usunąć ręką, mogą zostać odkryte elementy znajdujące się pod napięciem. Pod napięciem mogą znajdować się także podłączenia. Przed strojeniem, konserwacją, naprawą lub wymianą części albo podzespołów urządzenia musi zostać odłączone od wszystkich źródeł napięcia, jeśli niezbędne jest otwarcie urządzenia. Jeśli prace konserwacyjne lub naprawy na otwartym urządzeniu znajdującym się pod napięciem są nieuniknione, może je wykonywać tylko wykwalifikowany pracownik znający występujące w takim przypadku zagrożenia oraz znający odpowiednie przepisy. Kondensatory w urządzeniu mogą być jeszcze naładowane, nawet jeśli samo urządzenie zostało odłączone od źródeł napięcia. a) Bezpiecznik Wytwornica mgły posiada automatyczny bezpiecznik (2). Dlatego nie jest konieczna wymiana bezpiecznika. Po zadziałaniu bezpiecznika należy wcisnąć przycisk zerowania. b) Czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i odczekać, aż ostygnie. Urządzenie nie wymaga konserwacji nie należy więc go otwierać. Otwarcie urządzenia powoduje wygaśnięcie gwarancji. Do czyszczenia urządzenia używać wyłącznie miękkiej, suchej szmatki lub pędzelka. W żadnym wypadku nie należy stosować agresywnych środków czyszczących lub roztworów chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie powierzchni. Z zewnątrz można czyścić wytwornicę mgły jedynie wilgotną szmatką. W żadnym wypadku nie należy stosować agresywnych środków czyszczących, roztworów chemicznych lub środków szorujących, ponieważ może to spowodować uszkodzenie lakieru. Aby nie dopuszczać do powstawania osadów i pozostałości w kanałach fluidalnych mgły, należy używać specjalnego preparatu do czyszczenia wytwornicy. Stosować się do wskazówek dotyczących używania płynu czyszczącego. Wytwornicę mgły należy czyścić najpóźniej co 40 godzin pracy. 15

10. Usuwanie awarii Kupując wytwornicę mgły nabyli Państwo produkt zbudowany zgodnie z najnowszym stanem wiedzy technicznej i bezpieczny w użyciu. Mimo to mogą pojawić się problemy i usterki. Dlatego poniżej podano opis usuwania możliwych awarii: Bezwzględnie stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Podczas pracy nagle przestaje pojawiać się mgła: Urządzenie dogrzewa płyn. Po zakończeniu dogrzewania mgła pojawi się ponownie. Urządzenie nie jest podłączone ze źródłem zasilania. Sprawdzić poprawność połączenia oraz napięcie w gniazdku. Zadziałał automatyczny bezpiecznik. Wcisnąć przycisk zerowania automatycznego bezpiecznika Zbiornik jest pusty, uzupełnić. Urządzenie wytwarza mgłę mimo wyłączonego trybu wytwarzania mgły lub mgła pojawia się jeszcze przez krótki czas po wyłączeniu urządzenie/odłączeniu od zasilania: To nie jest usterka. Odparowuje resztka płynu znajdująca się jeszcze w gorącym otworze wylotowym mgły. Urządzenie nie wytwarza mgły w trybie Timer: Jeśli w menu Man Vol Out wybrano ustawienie NONSTOP BURST, w trybie Timera nie następuje wyrzut mgły. Niemożliwa obsługa urządzenia przez kontroler DMX: Nadano niwłaściwy adres DMX. Wszelkie inne naprawy niż wyżej opisane mogą być wykonywane wyłącznie przez upoważnionego specjalistę. 16

11. Utylizacja Urządzenia elektroniczne są materiałami do odzysku i nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi! Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. 12. Dane techniczne Napięcie robocze...230 V/50 Hz Pobór mocy...2248 W +/- 10% Bezpiecznik...automatyczny bezpiecznik 12 A Czas nagrzewania...5 min ±40 s max czas trwania wystrzału...1 min ±30 s (przy pełnej wydajności mgły) Pojemność zbiornika...6 l Wydajność mgły...maks. 1133 m³/min (maks. 40000 cu.ft/min) Częstotliwość wytwarzania mgły...10 s - 900 s (Interval Set)...10 s - 200 s (Duration Set) Protokół DMX...DMX-512 Kanały DMX...1 Przewód podłączeniowy zdalnego sterowania...ok. 2,5 m Wymiary...640 x 310 x 250 mm Waga...13,5 kg (bez wyposażenia) Warunki pracy...-25 C do +40 C / 10-90% wzgl. wilgotność powietrza 17

18

19

Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V2_0915_02/VTP