Zawsze. Niezawodnie. Szczelnie. SPRYTNY OTWÓR W ŚCIANIE RURA PRZEPUSTOWA Z LEJEM KABLOWYM BWS www.hauff-technik.de
2 Sprytny otwór w ścianie RURA PRZEPUSTOWA Z LEJEM KABLOWYM BWS
3
RURY OSŁONOWE I RURY KG NIE SĄ PRZEZNACZONE DO STO- SOWANIA JAKO RURY PRZEPUSTOWE Pomimo oczywistych i znanych wad rury kanalizacyjne (KG) są w dalszym ciągu stosowane na placach budowy jako prosta i opłacalna alternatywa dla profesjonalnych rur przepustowych. Rury KG są nie tylko trudne do zamocowania w zbrojeniu, ale także odkształcają się podczas betonowania, co jest powszechnie znanym problemem. Ponadto gładka rura KG nie tworzy wodoszczelnego połączenia z betonem. Może to prowadzić do wycieków, zwiększając tym samym koszty. nie są wodoszczelne nie są stabilne wymiarowo 4
RURA PRZEPUSTOWA Z LEJEM KABLOWYM BWS 2 1 4 6 7 5 3 8
POWODY, DLA KTÓRYCH WSPOMINAMY O SPRYTNYCH OTWORACH W ŚCIANIE 1 2 Otwór na drut karbowany do mocowania w zbrojeniu. Kołnierz do licowania przeznaczony do obróbki powłoki PMBC. 3 4 Zintegrowana rura przepustowa chroni kabel. Języki do przybijania do łatwego mocowania szalunku. 5 6 Kołnierz środkowy służy jako bariera wodna. Łatwe dostosowanie do grubości ściany. 7 8 Odporna na ciśnienie, trójdzielna płytka zaślepiająca jest łatwa w montażu i zapewnia szczelność do 1 bara bezpośrednio po zabetonowaniu. System wtykowych ram do nieskomplikowanego tworzenia pakietów na miejscu kompatybilny ze wszystkimi 3 wielkościami.
MOŻESZ MIEĆ PEWNOŚĆ, ŻE TWOJA ŚCIANA JEST IDEALNIE SZCZELNA JUŻ OD SAMEGO POCZĄTKU Rura przepustowa z lejem kablowym BWS to wszechstronne rozwiązanie, które łączy zalety rur przepustowych i lejów kablowych. Zintegrowana bariera wodna zapewnia wodoszczelne połączenie, a kształt lejka pozwala chronić kable przed uszkodzeniem. Innowacyjny system wtykowych ram umożliwia łączenie wszystkich trzech rozmiarów oraz bezproblemowe tworzenie pakietów na miejscu. W rezultacie można wyeliminować możliwe odkształcenia i przemieszczanie się rur przepustowych. Nie ma również konieczności stosowania zaślepek, jeśli przez jedną lub większą liczbę rur przepustowych nie przebiega żaden kabel. Zadanie to przejmują płytki zaślepiające. W ten sposób zapewniamy proste, pozwalające zaoszczędzić miejsce i ekonomiczne rozwiązanie. wodoszczelne zdefiniowany kształt i położenie 7
Size measurement table BWS BELLMOUTH WALL SLEEVE BWS Wall sleeve ID, d 1 (mm) Wall sleeve ID, d 2 (mm) Patch flange OD, d 3 (mm) Minimum wall thickness, d 4 (mm) 100 110 200x200 120 150 160 250x250 120 200 200 300x300 120 d 3 d 1 d 4 d 2 Article code BWS 100/110 BWS 150/160 BWS 200/200 Article number 0827030100 0827030150 0827030200 Figure Informacje i dane zawarte w tym katalogu są oparte na naszej aktualnej wiedzy technicznej i doświadczeniu. Ze względu na możliwość wpływu różnorodnych czynników w trakcie obróbki i stosowania naszych produktów użytkownicy powinni przeprowadzić własne testy i próby. Wymieniamy wszystkie części, które nie nadają się do użycia z powodu wad materiałowych. Nie uwzględniamy usterek powstałych podczas transportu lub magazynowania albo wadliwego montażu i ich skutków. Podane parametry nie są objęte gwarancją. Hauff-Technik GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 9 89568 Hermaringen, NIEMCY Tel. +49 7322 1333-0 Faks +49 7322 1333-999 office@hauff-technik.de BWS_190220_PL www.hauff-technik.de