RAYSTAT-M2. Polski. gotności do osadzania w podłożu. wilgotności. RayStat-M2-A-Sensor temperatury.

Podobne dokumenty
Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Elektroniczne regulatory temperatury

Instrukcja obsługi. DEVIreg 316. Termostat elektroniczny.

Elektroniczne regulatory temperatury

SR (rynnowy detektor wilgoci) montaż...w rynnie długość przewodu czujnika...6m (4x1mm²) z możliwością przedłużenia do 50m

termostaty do instalacji specjalnych

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

Instrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od +5 do +45 C) Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi TD-NE

/07 (BJ) Polski

Instrukcja obsługi Sterownik pompy centralnego ogrzewania RP1

ES-CTI2 Jednostka Sterująca 3x64 System Centralnego Nadzoru Opraw Awaryjnych Instrukcja montażu

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

Instrukcja Termostat standardowy FH-CWT

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-25. Instrukcja obsługi

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

CZUJNIK DESZCZU HYGROSENS (MODEL 12 V AC/DC) Nr katalogowy: CON- REGME- 12V Cechy urządzenia:

Type ETO2. Controller for ice and snow melting. English Deutsch Polski Norsk Français Italiano Nederlands 67222A 04/14 (JRK) 2014 OJ Electronics A/S

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Czujniki temperatury zewnętrznej

DEVIreg 330 (od +60 to +160 C)

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi

Dane techniczne analizatora CAT 4S

Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od -10 do +10 C) Termostat elektroniczny.

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Nr katalogowy: 45xx815

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

Funkcje na panelu regulatora T500/TVT03

Instrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU Funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

DMX Demux 16 Demux 16 OEM

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

Czujniki temperatury zewnętrznej

TERMOSTAT ELEKTRONICZNY TERP INSTRUKCJA

Termostat przylgowy BRC

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2

Termostaty pomieszczeniowe do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Type OTN2 / OTD2 with room or floor sensor /07 (BJ) Polish

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. DEVIreg 610. Termostat elektroniczny.

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

ZEPTO-CCW. Tccw. zasobnik CWU PRZEZNACZENIE I PODSTAWOWE FUNKCJE

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

ZEPTO-CCW PRZEZNACZENIE I PODSTAWOWE FUNKCJE

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja instalacji

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221

Termostaty pomieszczeniowe

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

VA-704x i VA-706x Siłowniki z napędem elektrotermicznym do sterowania zaworami Biuletyn produktu Data wydania

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Instrukcja instalacji modułów wejść M910E M920E, modułu wejść/wyjść M921E oraz modułu wyjść M901E.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 531. Termostat elektroniczny.

ELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

Czujnik ruchu McGuard Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

ES-CTI2 Jednostka Sterująca 2.4GHz System Centralnego Nadzoru Opraw Awaryjnych Instrukcja montażu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Czujnik prędkości przepływu powietrza

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

Elektroniczny termostat C 502 z czujnikiem podłogowym

EGT , 392, 446, 447: Czujnik temperatury montowany w kanale Jak zwiększyliśmy efektywność energetyczną

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Czujnik prędkości przepływu powietrza

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

Czujniki temperatury zewnętrznej

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

elektroniczny regulator temperatury UK PL RU Installation manual Instrukcja montażu Инструкция по монтажу

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

EMDR-10. Sterownik elektroniczny

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Luxbud: Ogrzewanie przeciwoblodzeniowe

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

Transkrypt:

RAYSTAT-M2 to elektroniczny termostat, który umożliwia ekonomiczne usuwanie śniegu i lodu z rynien dachowych i powierzchni gruntowych poprzez jego roztapianie. Połączenie niskiej temperatury i wilgoci powoduje tworzenie się lodu. mierzy temperaturę oraz wilgotność i uruchamia system rozpuszczania śniegu i lodu tylko w razie wykrycia jego obecności. nadaje się do sterowania działaniem elektrycznych przewodów grzewczych. Termostat. -G- Czujnik temperatury i -wifl gotności do osadzania w podłożu. -R- Rynnowy czujnik wilgotności. -A- Zewnetrzny czujnik temperatury.

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 -G- RayStat -M2-A- Fig. 5 Fig. 6 -G- -A- -R- PINK Fig. 7 Fig. 8 Raystat-M2 Controller

OZNACZENIE CE Niniejszy wyrób został wyprodukowany zgodnie z Dyrektywą Rady 89/336/WE w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej (z późniejszymi zmianami) oraz Dyrektywą Rady 2006/95/WE w sprawie sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia. Zastosowane normy EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60730-1 i EN 60730-2-9. Wyrób może być stosowany wyłącznie wtedy, gdy cała instalacja spełnia warunki obowiązujących dyrektyw. Gwarancja producenta obowiązuje pod warunkiem zainstalowania wyrobu w sposób zgodny z niniejszą instrukcją oraz aktualnymi przepisami. Jeśli produkt uległ jakiemukolwiek uszkodzeniu, np. w czasie transportu, musi przed podłączeniem zasilania zostać sprawdzony przez upoważniony do tego personel. UWAGA Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do prac montażowych lub konserwacyjnych należy zawsze odłączyć zasilanie urządzenia i wszystkich podłączonych do niego elementów instalacji. Urządzenie (kontroler) i wszelkie połączone z nim elementy mogą być instalowane wyłącznie przez uprawnionych elektryków. Instalacja elektryczna musi spełniać wymogi obowiązującego prawa. DANE TECHNICZNE Termostat : Napięcie zasilające.230 V AC ±10 %, 50-60 Hz Przekaźnik wyjściowy (NO)...16 A Różnica włącz./wyłącz....0.3 C Różnica włącz./wyłącz....0/+10 C Żądany czas ogrzewania...0-5 godzin Temperatura otoczenia... -10/+50 C Wilgotność powietrza w otoczeniu...10-95 % Obudowa...IP 20 / Nema 1 Zużycie energii...3 VA Waga...200 g Wymiary (wys./szer./głęb.)... 86/52/59 mm Czujnik typu -G- do osadzania w podłożu: Przeznaczony do osadzania w podłożu na powierzchniach zewnętrznych. Mierzy...Wilgotność i temperaturę Montaż... Na zewnątrz Obudowa...IP 68 Wymiary...Wys. 32, Ø60 mm Czujnik rynnowy typu -R-: Przeznaczony do montażu w rynnach dachowych i rurach spustowych. Stosowany razem z czujnikiem zewnętrznym typu -A-. Mierzy... Wilgotność Montaż... W rynnach dachowych i rurach spustowych Obudowa...IP 68 Wymiary (wys./szer./głęb.)... 105/30/13 mm Czujnik zewnętrzny typu -A- : Mierzy... Temperaturę Montaż... Do powierzchni ścian Wymiary (wys./szer./głęb.)... 86/45/35 mm UWAGA: Wystąpienie błędu czujnika niezależnie od jego typu powoduje wyłączenie systemu przeciwoblodzeniowego. MONTAŻ CZUJNIKÓW Czujnik gruntowy typu -G- do osadzania w podłożu, rys. 1 + 3: Przeznaczony do montażu na zewnątrz, w miejscach, w których występowanie śniegu i lodu regularnie powoduje problemy. Powinien być zagłębiony w pozycji poziomej w taki sposób, aby jego górna powierzchnia była równa z powierzchnią podłoża. Przewód czujnika należy zainstalować zgodnie z wymogami obowiązującego prawa. UWAGA: Zalecamy poprowadzenie przewodu w ochronnej rurce. Szczegółowa instrukcja montażu jest dołączona do czujnika. W przypadku czujnika typu -G-, należy wykorzystać dołączoną płytkę instalacyjną. Czujnik rynnowy -R-, rys. 2 + 4: Przeznaczony do montażu w rynnie dachowej lub rurze spustowej po słonecznej stronie budynku. Ważne jest takie umieszczenie elementów kontaktowych czujnika, by stykały się one ze spływającą wodą z rozpuszczonego śniegu i lodu. Szczegółowa instrukcja montażu jest dołączona do czujnika. Czujnik zewnętrzny -A-, rys. 2 + 4: Przeznaczony do łącznego stosowania z czujnikiem rynnowym -R-. Może również być używany samodzielnie, do pomiaru samej temperatury. Czujnik należy montować pod okapem dachu od północnej strony budynku. Przewody czujników: Czujniki -G- i - R- są dostarczane z 10-metrowym przewodem, który można przedłużyć do ok. 200 m stosując standardowy przewód instalacyjny: 6x1,5 mm 2 dla -G- i 4x1,5 mm 2 dla -R-. Przewód czujnika -A- może mieć długość do ok. 50 m. Przewody czujników winny być zainstalowane zgodnie z wymogami obowiązującego prawa. W żadnym wypadku nie mogą być poprowadzone równoległe do przewodów elektrycznych, gdyż interferencja elektryczna mogłaby zakłócać sygnał czujnika. Montaż termostatu Termostat powinien być zamontowany na szynie DIN na zaaprobowanym panelu. Zasilanie należy podłączyć do zacisków 1 i 2. Instalacja elektryczna musi spełniać wymogi obowiązującego prawa. Ustawienia: można zaprogramować na usuwanie śniegu i lodu z powierzchni zewnętrznych z czujnikami -G- lub z rynien dachowych/rur spustowych z czujnikami -R- i -A-. Sterowanie elektrycznym układem grzewczym za pomocą czujnika -G- (rys. 5+7): Podłączyć 1 czujnik -G- do zacisków 8-14. Podłączyć przewód grzewczy do przekaźnika wyjściowego w sposób pokazany na rys. 7. Sterowanie elektrycznym układem grzewczym za pomocą czujników - R- + -A- (rys. 6 + 7): Podłączyć 1 czujnik -R- do zacisków 10-14. Przewody różowy i szary powinny pozostać niepodłączone. Podłączyć 1 czujnik -A- do zacisków 8 i 9. Podłączyć przewód grzewczy do przekaźnika Programowanie czułości: 1. Wyłączyć zasilanie. 2. Połączyć przewodem zaciski 8 i 9. 3. Połączyć przewodem zaciski 10 i 11. 4. Ustawić pokrętło TIME SET w pozycji maksymalnej (constantly on). 5. Ustawić pokrętło TEMP SET w pozycji maksymalnej (10). 6. Włączyć zasilanie. ON zacznie migać. a. Diody TEMP, MOIST i RELAY będą świecić światłem ciągłym, wskazując ustawienie fabryczne poziomu czułości. 7. Zaprogramować poziom czułości. Ustawić pokrętło TIME SET w pozycji od 1 do 5 (1=minimalny, 2=niski, 3=normalny/ ustawienie fabryczne, 4=wysoki, 5=maksymalny). a. Kombinacja diod będzie wskazywać zaprogramowaną czułość (zgodnie z poniższą tabelą). 8. Wyłączyć zasilanie i ustawić żądaną temperaturę (TEMP SET) oraz czas ogrzewania po usunięciu lodu (TIME SET). 9. Zdemontować przewody łączące zaciski 8 i 9 oraz 10 i 11. 10. Zamontować czujniki temperatury i wilgotności w zwykły sposób. Ustawić pokrętło TIME SET w pozycji od 1 do 5. Kombinacja diod będzie wskazywać zaprogramowany poziom czułości: Pokrętło TIME SET Poziom czułości TEMP MOIST RELAY 1 Minimalny Włączona WYŁ. WYŁ. 2 Niski Włączona Włączona WYŁ. 3 Ustawienie fabryczne Włączona Włączona Włączona 4 Wysoki WYŁ. Włączona Włączona 5 Maksymalny WYŁ. WYŁ. Włączona Oprzewodowanie (rys. 3): Zacisk Oznaczenie Oprzewodowanie kolorystyczne 1, 2 Napięcie zasilające, 230 V AC 50/60 Hz 5, 7 Przekaźnik wyjściowy, 16 A Przewód grzewczy (rys.7) 8, 9 szary/różowy Czujnik temperatury 1, (1/2) -G- lub -A- 10, 11 żółty/biały Czujnik wilgotności, (5/6) -G- lub -R- 13, 14 brązowy/zielony Ogrzewanie czujnika, (3/4) -G- lub -R- Przewody czujnika -R- w kolorze różowym i szarym muszą pozostać niepodłączone. Ochrona środowiska i utylizacja Pomóż chronić środowisko, utylizując opakowanie oraz wyrób w odpowiedzialny sposób. Utylizacja wyrobu Produkty oznaczone tym symbolem nie nadają się do utylizacji razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Należy je przekazywać do punktów odbioru odpadów zgodnie z obowiązującymi lokalnymi

RAYSTAT-M2-G-SENSOR Czujnik gruntowy typu -G- Przeznaczony do osadzania w podłożu na powierzchniach zewnętrznych. Mierzy temperaturę oraz wilgotność Montaż czujnika Czujnik jest przeznaczony do montażu w miejscach, w których występowanie śniegu i lodu zwykle powoduje problemy. Powinien być zagłębiony tak, aby jego górna powierzchnia była równa z powierzchnią podłoża. Do montażu należy wykorzystać dołączoną płytkę. Czujnik należy osadzać w podłożu twardym, np. betonowym lub asfaltowym. Montaż przewodu czujnika Przewód czujnika winien być zainstalowany zgodnie z wymogami obowiązującego prawa. W żadnym wypadku nie może on być poprowadzony równoległe do przewodów elektrycznych, gdyż interferencja elektryczna mogłaby zakłócać sygnał czujnika. Czujnik -G- jest dostarczany z 10-metrowym przewodem, który można przedłużyć do 200 m stosując standardowy przewód instalacyjny 6x1,5 mm². Łączny opór przewodu nie może przekraczać 10 ohm. : 1 = Termostat sterujący systemem przeciwoblodzeniowym 2 = Puszka połączeniowa (tylko jeśli przewód czujnika 3 = Kanał przewodu czujnika 4 = Przewód grzewczy 5 = Czujnik -G- 6 = Metalowa płytka wyrównująca 7 = Przewód czujnika : 1 = Czujnik -G- 2 = Metalowa płytka wyrównująca 3 = Przewód grzewczy

RAYSTAT-M2-R-SENSOR Czujnik rynnowy typu -R- Przeznaczony do montażu w rynnach i rurach spustowych itp. Służy do wykrywania wilgoci i jest stosowany w połączeniu z czujnikiem temperatury zewnętrznej -A-. Montaż czujnika Czujnik należy zamontować w rynnie lub rurze spustowej na nasłonecznionej stronie budynku. Styki czujnika powinny być skierowane przeciwnie do kierunku przepływu wody. Czujnik należy montować w miejscu, w którym często występuje woda z topniejącego śniegu. Montaż przewodu czujnika Przewód czujnika winien być zainstalowany zgodnie z wymogami obowiązującego prawa. W żadnym wypadku nie może on być poprowadzony równoległe do przewodów elektrycznych, gdyż interferencja elektryczna mogłaby zakłócać sygnał czujnika. Czujnfik jest dostarczany z 10-me - trowym przewodem, który można przedłużyć do 200 m stosując standardowy przewód instalacyjny 6x1,5 mm². Łączny opór przewodu nie może przekraczać 10 ohm. : 1 = Termostat sterujący systemem przeciwoblodzeniowym 2 = Czujnik -R- 3 = Czujnik -A- A = Czujnik -R- B = Czujnik -A- C = Puszka połączeniowa (tylko jeśli przewód czujnika D = Przewód grzewczy B E C A D : e = Termostat sterujący systemem przeciwoblodzeniowym A = Czujnik -R- B = Czujnik -A- C = Puszka połączeniowa (tylko jeśli przewód czujnika D = Przewód grzewczy