Instrumenty okulistyczne HEINE



Podobne dokumenty
Skiaskop HEINE BETA 200 z HEINE ParaStop

Oftalmoskopy bezpośrednie HEINE

INSTRUMENTY OKULISTYCZNE SKIASKOPY. W kierunku ruchu Hyperopia / Presbyopia. W kierunku odwrotnym Myopia. Zmiana kąta szczeliny Astygmatyzm

Oftalmoskopy bezpośrednie HEINE

Instrumenty okulistyczne

Otoskop światłowodowy HEINE BETA 400 LED Diagnostyka najwyższej jakości: 4,2-krotne powiększenie i wyjątkowe oświetlenie LED HQ

HEINE EL 10 LED. Najlepsze oświetlenie diodowe. Pod każdym względem. Diodowa lampa diagnostyczna LED

Lupy okularowe i oświetlenie HEINE Ułatwiają badanie dla lepszej diagnozy.

Instrument do przesiewowego badania zmian skórnych bardziej wydajny i dokładny. HEINE DELTA 20 Plus Dermatoskop diodowy

DERMATOSKOPY [ 077 ] Dermatoskopy HEINE. mini 3000 DELTA 20 T. mini 3000 LED

Laryngoskopy HEINE Najwyższa jakość i niezawodność

MODEL ZDJĘCIE OPIS. Przenośna Lampa Szczelinowa KJMS1 CECHY:

HEINE mini 3000 Kieszonkowe instrumenty diagnostyczne teraz także z oświetleniem diodowym LED

Instrumenty weterynaryjne HEINE

Jakość w nowym świetle HEINE OMEGA 500 Oftalmoskop pośredni

Instrumenty weterynaryjne HEINE

Dermatoskopy HEINE. Akcesoria Płytka kontaktowa ze skalą Płytka kontaktowa bez skalą Mała płytka kontaktowa Możliwość cyfrowej fotodokumentacji

f = -50 cm ma zdolność skupiającą

LUPY I LAMPY CZOŁOWE LUPY OKULAROWE

Oftalmoskopy pośrednie HEINE

HEINE mini 3000 Kieszonkowe instrumenty diagnostyczne Teraz także z oświetleniem diodowym LED

Główka optyczna do rurek HEINE UniSpec

My wnosimy ŚWIATŁO do ciemności.

EKSKLUZYWNE OŚWIETLENIE ZABIEGOWE LED GABINETY MEDYCYNY ESTETYCZNEJ

LUPY I LAMPY CZOŁOWE LUPY OKULAROWE

Wykonawcy, którzy ubiegają się o udzielenie zamówienia publicznego w nw. postępowaniu

Główka optyczna do rurek HEINE UniSpec

sandy grendel swiss loupes

LEPSZE WYŻSZA WIĘKSZE BRAK WĄTPLIWOŚCI. oświetlenie. wierność kolorów. powiększenie. Medycyna Ogólna i Weterynaria

AUTO REFRAKTO/KERATO/TONOMETR

Otoskopy HEINE. Wzierniki jednorazowe UniSpec Adapter do wzierników AllSpec Gruszka insuflacyjna Port insufl acyjny **

Seria HEINE GAMMA Wstrząsoodporne i bezlateksowe aparaty do pomiaru ciśnienia tętniczego krwi oraz stetoskopy

Oftalmoskop Instrukcja użytkownika

Główka optyczna do rurek HEINE UniSpec

LUPY I LAMPY CZOŁOWE LAMPY CZOŁOWE. Lampy czołowe HEINE. NOWOŚĆ: Przewód zasilający SC 1

LAMPY

Plus Ultra & HEINE Optotechnik GmbH & Co. KG. Wydrukowano w Niemczech,

najnowsze rozwiązania techniczne subtelny włoski design wysoka jakość... idealna lampa zabiegowa

Instrukcja użytkownika Oftalmoskop E15 i E55 z 5 przesłonami

Lekka lampa czołowa AHL50

2-BIEGOWA WIERTARKO-WKRĘTARKA 12 V BBS 12C2. Charakterystyka. Specyfikacja KOMPAKTOWA 2-BIEGOWA WIERTARKO- WKRĘTARKA UDAROWA 12 V BSB 12C2

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNO UŻYTKOWYCH ODCINAJĄCYCH ZESTAWIENIE WYMAGANYCH PARAMETRÓW TECHNICZNYCH

Mikroskopy stomatologiczne AM-3000

Część 1. Podstawowe zagadnienia 1. Informacje ogólne 1

LABORATORIUM FIZYKI PAŃSTWOWEJ WYŻSZEJ SZKOŁY ZAWODOWEJ W NYSIE

Latarki 290 LATARKI 9

Techniki iluminacji. Rozdział 4 G Ł ÓWNE ZAGADNIENIA

laryngoskopy światłowodowe green spec

17. Który z rysunków błędnie przedstawia bieg jednobarwnego promienia światła przez pryzmat? A. rysunek A, B. rysunek B, C. rysunek C, D. rysunek D.

Nowa jakość jazdy. w dzień i w nocy. Drive Control

- 1 - OPTYKA - ĆWICZENIA

KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG

PDF stworzony przez wersję demonstracyjną pdffactory Agata Miłaszewska 3gB

PRZEGLĄD OFTALMOSKOPÓW

Presbiopia LAT LAT LAT LAT. Z wiekiem oko traci swoją elastyczność i coraz trudniej dopasowuje się do zmiennej odległości patrzenia.

PROJEKTORY DO KINA DOMOWEGO

LATARKA HIGH POWER Tripod FLASHLIGHT Latarka High Power Tripod Flashlight X

Strzyżenie wszystkich członków rodziny

NIEOGRANICZONA WOLNOŚĆ

O NAS MEDYCYNA OGÓLNA I LARYNGOLOGIA INSTRUMENTY OKULISTYCZNE LARYNGOSKOPY DERMATOSKOPY CIŚNIENIOMIERZE I STETOSKOPY INSTRUMENTY PROKTOLOGICZNE

Nazwisko i imię: Zespół: Data: Ćwiczenie nr 53: Soczewki

Lampy czołowe LED serii 08-79

Wzrok na szóstkę z plusem PORADNIK DLA RODZICÓW

PHILIPS LED DRL 12V 6W Click 2 LED DayLight 9

Astramax HD-LED Lampa operacyjna

Laserowa korekcja wzroku

Mikroskop Levenhuk Rainbow 2L PLUS Amethyst\Fioletowy

kod produktu: 1DD042 Monitor ViewSonic VG2235m 779,76 zł 633,95 zł netto

Technika pomiarowa 3 / 48

Primus-HD / Yellow. Implant with a smile % fabrycznie załadowane. Innowacyjna 7-mm końcówka implantu. Implantacja przez nacięcie 2,2 mm

Laryngoskopy HEINE. Classic+ Paed. Modular+ Macintosh


Wstęp do astrofizyki I

Wstęp do astrofizyki I

OPTYKA GEOMETRYCZNA I INSTRUMENTALNA

PENTALED 12.

ACUSON P500 FROSK system ultrasonograficzny

dotyczy: przetargu nieograniczonego na dostawę urządzeń medycznych i akcesoriów okulistycznych, nr sprawy: 11/ZP/2007

kod produktu: 1DD090 Monitor ViewSonic VG2239SMH 715,77 zł 581,93 zł netto

Instrukcja użytkownika

Wykład 6. Aberracje układu optycznego oka

Lupy okularowe i oświetlenie HEINE Duże powiększenie i ostry, wyraźny obraz w mocnym oświetleniu LED.

Oftalmoskopy pośrednie HEINE

Scan exam One Szybkie i niezawodne cyfrowe obrazowanie wewnątrzustne

Doskonałe oświetlenie dróg

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ]

Laryngoskopy HEINE Laryngoskopy światłowodowe - seria na PLUS.

DT mm f/4,5-5,6 Widok Budowa Cechy

Mikroskopy [ BAP_ doc ]

PONIEWAŻ ZAPEWNIAJĄ PRECYZYJNĄ KOREKCJĘ ASTYGMATYZMU

Ć W I C Z E N I E N R O-4

Instrukcja użytkownika

EGZEMPLARZ ARCHIWALNY m OPIS OCHRONNY PL 60179

I. TEST SPRAWDZAJĄCY WIELOSTOPNIOWY : BODŹCE I ICH ODBIERANIE

PRZYŁBICE SPAWALNICZE. Pełna kontrola stopnia czułości, zaciemnienia i opóźnienia

METODA DUET. Sulcoflex Trifocal. Soczewka wewnątrzgałkowa. & procedura DUET. Elastyczne rozwiązanie pozwalające przywrócić wzrok

-lampy magazynowe LED. -lampy uliczne LED. -naświetlacze LED -świetlówki liniowe LED -panele LED

Tajemnice świata zmysłów oko.

Copyright 2014 Plus Ultra & HEINE Optotechnik GmbH. Wydrukowano w Niemczech,

CENNIK USŁUG WARSZAWA

Transkrypt:

Instrumenty okulistyczne HEINE

Ręczna lampa szczelinowa HEINE HSL 150 Bezkompromisowa funkcjonalność.

003 [ HEINE HSL 150 RĘCZNA LAMPA SZCZELINOWA ] [ RĘCZNA LAMPA SZCZELINOWA HEINE HSL 150 ] GŁÓWKA OPTYCZNA 3.5 V 2.5 V NR KAT.: C-002.14.602 C-001.14.602 Idealne uzupełnienie stacjonarnej, pełnowymiarowej lampy szczelinowej. HSL 150 daje jasne, białe światło halogenowo-ksenonowe XHL o intensywności porównywalnej z najlepszymi stacjonarnymi lampami szczelinowymi służącymi do badania przedniego odcinka oka. Kompaktowa, ergonomiczna konstrukcja została wyposażona w lupę, co umożliwia szybkie powiększenie obrazu szczeliny i poprawia komfort pracy. HSL 150 daje obraz regulowanej szczeliny o rozmiarze 10 mm x 0,2 mm aż do 14 mm x 4 mm do bezpośredniego oświetlania przedniego odcinka oka. Idealna alternatywa dla przeprowadzania badań w sytuacji, gdy brak jest lampy stacjonarnej lub jej użycie nie jest możliwe. Ta ręczna lampa szczelinowa jest bezcenna przy badaniach przesiewowych, na oddziałach ratunkowych i w przypadku badań pacjentów obłożnych oraz małych dzieci. Powiększony obraz dzięki zastosowaniu lupy 20 D. Ciągła możliwość korzystania przy badaniu rogówki z filtra kobaltowoniebieskiego (FITC), eliminującego zakłócenia. Ciągła regulacja pozycji lupy dla optymalnego wyosiowania ze szczeliną. Wielowarstwowa optyka zapewnia maksymalne oświetlenie i zmniejsza odbicia światła. Całkowicie metalowa konstrukcja zapewnia perfekcyjne ustawienie optyki oraz trwałość i niezawodną pracę. 2,5 V lub 3,5 V ksenonowo-halogenowa technologia XHL dająca jasne, białe światło, porównywalne ze stacjonarną lampą szczelinową. Płynna regulacja jasności. Kompaktowa konstrukcja zapewniająca całkowitą mobilność i łatwość użycia. 100 % pyłoszczelna konstrukcja, dla trwałości i bezobsługowego użytkowania. Lampa HSL 150 waży zaledwie 70 g, co sprawia, że jest najlżejszą lampą tego typu. 6 x powiększenie. Ręczna lampa szczelinowa HEINE HSL 150 z rękojeścią HEINE BETA SLIM Typowe zastosowania: Badanie rogówki na obecność ciał obcych lub urazu oka. Badanie fl uorescencyjne oka przy użyciu precyzyjnego fi ltra kobaltowo-niebieskiego eliminującego zakłócenia (FITC). Ogólne badanie przedniego odcinka oka, tęczówki i soczewki krystalicznej. Podstawowa diagnostyka pacjentów z zakażeniem oka. Badanie pacjentów w podeszłym wieku i obłożnie chorych. Praca z soczewkami kontaktowymi. Medycyna pracy. [ LUPA HEINE HSL 10 x ] LUPA NR KAT.: C-000.14.606 Lupa z powiększeniem 10 x do lampy szczelinowej HSL 150. Precyzyjna, wielowarstwowa optyka czyni obraz bardziej ostrym i czystszym. Powiększenie 10 x w połączeniu z lupą lampy szczelinowej HSL 150. Zwiększa odległość roboczą lekarz pacjent. Duże pole widzenia. Dodatkowa, odłączalna tarcza umożliwia ustawienie lampy szczelinowej na łuku brwiowym i zmniejsza dopływ światła rozproszonego. Tarcza może być wymieniona na miękką nasadkę, odpowiednią dla osób pracujących w okularach. Lupa HEINE HSL 10 x

Retinometr HEINE LAMBDA 100 Niepowtarzalna konstrukcja.

005 [ HEINE LAMBDA 100 RETINOMETR ] [ RETINOMETR HEINE LAMBDA 100 ] GŁÓWKA OPTYCZNA 3.5 V 2.5 V NR KAT.: C-002.35.015 * C-001.35.015 * Pierwszy kompaktowy instrument służący do określania potencjalnej ostrości wzroku u pacjentów z zaćmą i innymi schorzeniami soczewki. LAMBDA 100 był testowany klinicznie z doskonałymi rezultatami. 3.5 V 2.5 V C-002.35.010 ** C-001.35.010 ** * ze skalą ostrości od 20 / 300 do 20 / 25 (skala 2) ** ze skalą ostrości od 0.06 do 0.8 (dziesiętna skala 1) Prosty i łatwy w zastosowaniu. Pewne rozpoznanie. Łatwy w obsłudze. Głowica pasuje zarówno do bateryjnej jak i akumulatorowej rękojeści. Całkowita mobilność brak zależności od lampy szczelinowej. Kompaktowy, lekki (100 g). Można go używać wszędzie, nawet u obłożnie chorych. Ksenonowo-halogenowa technologia oświetlenia z możliwością kontroli natężenia światła. Zapobiega oślepianiu pacjenta. Zawiera kartę z instruktażem dla pacjenta. Retinometr HEINE LAMBDA 100 z rękojeścią HEINE BETA Przykład różnych kratowanych wzorów (kąt widzenia 1 ) Trzy kroki przy określaniu potencjalnej ostrości wzroku retinometrem LAMBDA 100. 1. Włącz instrument, wybierz żądaną ostrość, wybierz kąt kratki, zredukuj oświetlenie otoczenia. 2. Przyłóż retinometr do czoła pacjenta. Oświetl źrenicę czerwonym światłem, aby znaleźć okienko przez które pacjent może rozpoznać kratowany wzór i określić jego kąt. 3. Wybieraj sukcesywnie kratowane wzory pod różnym kątem, dopóki pacjent nie będzie w stanie określić kąta. Wartość ostatniego rozpoznanego kąta oznacza potencjalną ostrość wzroku. 0 Visus = 0,5 20 ( ) 40 45 Visus = 0,32 20 ( ) 60 90 Visus = 0,06 20 ( ) 300

Oftalmoskop HEINE BETA 200 S Perfekcyjny w szczegółach.

007 [ HEINE BETA 200 S OFTALMOSKOP ] [ OFTALMOSKOP HEINE BETA 200 S ] GŁÓWKA OPTYCZNA 3.5 V 2.5 V NR KAT.: C-002.30.120 C-001.30.120 Doskonała optyka asferyczna. BETA 200 S jest pierwszym ręcznym oftalmoskopem bezpośrednim, w którym zastosowano asferyczną optykę w połączeniu z możliwością wyboru pojedynczych soczewek korekcyjnych z zakresu od 36 D to +38 D dla uzyskania precyzyjnego i ostrego obrazu dna oka w każdym badaniu. Unikatowy asferyczny system optyczny fi rmy HEINE wykorzystuje zasadę Gullstranda oddzielając strumień oświetlający od strumienia obserwacyjnego. Pozwala na usunięcie odblasków rogówkowego i tęczówkowego oraz uwidocznienie całej oświetlonej części siatkówki nawet przez wąską źrenicę. 7 przesłon dla większej elastyczności badania zarówno w przypadku małej jak i dużej źrenicy. Asferyczny systemy optyczny pozwala na usunięcie odblasków rogówkowego i tęczówkowego. 74 pojedyncze soczewki korekcyjne (od 36 do +38 D) zapewniają ostrość nawet przy wysokich wadach refrakcji. Układ optyczny zamontowany na metalowej ramie. Dokładność obrazu, trwałość. 7 różnych przesłon odpowiednich do badania siatkówki zarówno przy dużej jak i małej źrenicy. Oddzielny filtr bezczerwienny dla poprawy kontrastu podczas oglądania naczyń krwionośnych siatkówki oka. Żarówka w technologii ksenonowohalogenowej XHL. Jasne, białe światło. Szczelna obudowa, zabezpieczenie przed kurzem. Nie wymaga konserwacji. Ergonomiczny zaokrąglony kształt odpowiada budowie oczodołu. Obsługa jedną ręką podczas badania. Wielowarstwowa powłoka soczewki wziernej i jej zagłębione umieszczenie zmniejsza rozproszenie światła. Miękka podpórka brwiowa stabilizuje instrument podczas badania i chroni okulary badającego. Oftalmoskop HEINE BETA 200 S z rękojeścią HEINE BETA Przesłony Asferyczny System Optyczny (AOS) firmy HEINE eliminuje odblaski rogówkowe i tęczówkowe. Zapewnia wyraźny obraz dna oka, bez zniekształceń i odblasków. [ A ] [ B ] [ 01 ] Kobaltowy niebieski filtr [ 02 ] gwiazdka fiksacyjna z biegunowymi liniami koordynacyjnymi [ 02 ] [ 01 ] [ 05 ] [ 03 ] Duże koło [ 03 ] [ 04 ] Małe kółko [ 05 ] Mikro kółko [ 04 ] [ 05 ] [ 06 ] Szczelina [ 07 ] Półkole [ A ] bez fi ltra bezczerwiennego [ B ] z fi ltrem bezczerwiennym [ 01 ] Płaski, eliptyczny strumień światła, dzięki zastosowaniu Asferycznego Systemu Optycznego fi rmy HEINE. [ 02 ] Ścieżka obserwacyjna. [ 03 ] Skorygowane odblaski rogówkowy i tęczówkowy. [ 04 ] Eliptyczna wiązka światła przebiega przez dolną część rogówki. Wiązka światła oświetlającego została oddzielona od strumienia światła obserwacyjnego (zasada Gullstranda). Dzięki krzywiźnie odblaskowej rogówki, wszystkie odblaski kierowane są z dala od wiązki obserwacyjnej. Płaska, skompresowana wiązka światła dostarcza maksymalną ilość światła, które może wejść przez źrenicę. [ 05 ] Po przejściu komory przedniej oka, wiązka światła znacznie się rozszerza, dzięki czemu oświetla duży obszar siatkówki.

Skiaskop HEINE BETA 200 Nowy wzorzec.

009 [ HEINE BETA 200 SKIASKOP ] [ SKIASKOP HEINE BETA 200 ] GŁÓWKA OPTYCZNA NR KAT.: 3.5 V 2.5 V C-002.15.353* C-001.15.353* HEINE ParaStop zapewnia precyzyjny wybór strumienia światła. Skiaskop znajduje zastosowanie przy pomiarze błędu refrakcji oka. Skiaskop BETA 200 ma zastosowanie do precyzyjnego pomiaru błędu refrakcji zarówno w stanach krótkowzroczności i dalekowzroczności, jak i w astygmatyzmie. Skiaskop BETA 200 z ParaStop cechuje najnowsza optyka, z wielowarstwowym pokryciem soczewek, w celu osiągnięcia wyjątkowo jasnego refl eksu dna oka i łatwiejszego wykrycia punktu neutralizacji. ParaStop został opracowany przez HEINE w celu łatwego i dokładnego wyboru równoległego strumienia oświetlenia. ParaStop pomaga w precyzyjnym wyznaczeniu osi cylindra strumienia światła i przyspiesza dalsze testowanie po korekcji refrakcji. Wbudowany fi ltr polaryzacyjny eliminuje światło rozproszone i wewnętrzne odblaski bez zmniejszenia jaśności. ParaStop ułatwia precyzyjne wyznaczenie równoległego strumienia. Wielowarstwowa optyka zapewnia jasne i wyraźne obrazy. Wbudowany filtr polaryzacyjny eliminuje światło rozproszone i wewnętrzne odblaski. Pojedyncza regulacja zbieżności i obrotu strumienia. Komfortowe użytkowanie. Technologia ksenonowo-halogenowa XHL zapewnia jasne, białe światło. Jasny refl eks dna oka, łatwe wyznaczenie punktu neutralnego (zwrotnego). Skiaskop szczelinowy lub punktowy. Wystarczy zmienić żarówkę. Regulacja parametrów za pomocą metalowych regulatorów zapewnia precyzję i wytrzymałość instrumentu. Kształt ergonomiczny zmniejsza dostęp światła rozproszonego do oka. Szczelny, zabezpieczony przed kurzem. Nie wymaga konserwacji. Filtr pomarańczowy (opcjonalny). Zmniejsza efekt oślepienia pacjenta wrażliwego na światło bez wpływu na refleks dna oka. Uchwyt kart fiksacyjnych (opcjonalny). przydatny w retinoskopii dynamicznej. Odłączalna podpórka brwiowa. W celu zwiększenia komfortu użytkowania dla osób noszących okulary. Skiaskop HEINE BETA 200 z rękojeścią HEINE BETA * Skiaskop szczelinowy HEINE ParaStop z filtrem polaryzacyjnym [ 01 ] [ 01 ] Filtr polaryzacyjny: eliminuje wewnętrzne refl eksy i efekt rozproszenia światła. [ 02 ] Półrefl eksyjne lustro: Jednoczesne oświetlenie i obserwacja. Odbite światło z siatkówki trafi a do oka osoby badającej. [ 03 ] Soczewka skupiająca jest regulowana przez pojedyncze urządzenie kontrolne. [ 04 ] Specjalna żarówka skiaskopowa obracając się umożliwia precyzyjne wykrycie osi cylindrycznej. [ 05 ] ParaStop upraszcza i przyspiesza dokładne wykrycie osi cylindrycznej. [ 05 ] [ 03 ] [ 02 ] [ 04 ]

010 [ NUMERY KATALOGOWE DO ZAMÓWIEŃ ] Ręczna lampa szczelinowa HSL 150 do rękojeści BETA i BETA SLIM 2,5 V 3,5 V HSL 150, bez rękojeści C-001.14.602 C-002.14.602 Zapasowa żarówka ksenonowo-halogenowa XHL X-001.88.098 X-002.88.099 Filtr do lampy HSL 150 C-000.14.605 Lupa HSL 10 x do HSL 150 C-000.14.606 Kompletny zestaw zawiera: HSL 150 z rękojeścią BETA SLIM (kompaktowa) oraz: Rękojeść bateryjna BETA SLIM, w miękkim etui, bez zapasowej żarówki jak wyżej, dodatkowo lupa HSL 10 x, zapasowa żarówka, w twardym etui Rękojeść akumulatorowa BETA SLIM z NT 300, zapasowa żarówka, w twardym etui jak wyżej, dodatkowo lupa HSL 10 x C-252.10.105 C-268.10.105 C-266.20.470 C-268.20.470 Kompletny zestaw zawiera HSL 150 z rękojeścią BETA (standardowy rozmiar), zapasową żarówką, twarde etui oraz: Rękojeść bateryjna BETA C-265.10.118 jak wyżej, dodatkowo lupa HSL 10 x C-267.10.118 Rękojeść akumulatorowa BETA R C-265.20.376 C-265.27.376 Rękojeść akumulatorowa BETA R i lupa HSL 10 x C-267.20.376 C-267.27.376 Rękojeść akumulatorowa BETA TR z transformatorem sieciowym C-265.20.384 C-265.27.384 Rękojeść akumulatorowa BETA TR z transformatorem sieciowym i lupa HSL 10 x C-267.20.384 C-267.27.384 Rękojeść akumulatorowa BETA NT (NiMH) z ładowarką NT 300 C-265.20.420 jak wyżej, z rękojeścią akumulatorową BETA L z baterią litowo-jonową C-265.29.420 Rękojeść akumulatorowa BETA NT (NiMH) z ładowarką NT 300 i lupa HSL 10 x C-267.20.420 jak wyżej, z rękojeścią akumulatorową BETA L z baterią litowo-jonową C-267.29.420 Retinometr LAMBDA 100 2,5 V 3,5 V Retinometr LAMBDA 100, główka ze skalą od 20 / 300 do 20 / 25 (skala 2), bez rękojeści C-001.35.015 C-002.35.015 Retinometr LAMBDA 100, główka ze skalą od 0,06 to 0,8 (skala dziesiętna 1), bez rękojeści C-001.35.010 C-002.35.010 Zapasowa żarówka ksenonowo-halogenowa XHL X-001.88.077 X-002.88.078 Karta pacjenta (do pointsruowania pacjenta przed badaniem) C-000.35.005 Kompletny zestaw zawiera retinometr LAMBDA 100, skala ostrości od 0,06 do 0,8 (skala dziesiętna 1), kartę pacjenta, zapasową żarówkę, twarde etui oraz: Rękojeść bateryjna BETA C-187.10.118 Rękojeść akumulatorowa BETA R C-187.20.376 C-187.27.376 Rękojeść akumulatorowa BETA TR z transformatorem sieciowym C-187.20.384 C-187.27.384 Rękojeść akumulatorowa BETA NT (NiMH) z ładowarką NT 300 C-187.20.420 jak wyżej, z rękojeścią akumulatorową BETA L z baterią litowo-jonową C-187.29.420 Kompletny zestaw zawiera retinometr LAMBDA 100, skala ostrości od 20 / 300 do 20 / 25 (skala 2), kartę pacjenta, zapasową żarówkę, twarde etui oraz: Rękojeść bateryjna BETA C-189.10.118 Rękojeść akumulatorowa BETA R C-189.20.376 C-189.27.376 Rękojeść akumulatorowa BETA TR z transformatorem sieciowym C-189.20.384 C-189.27.384 Rękojeść akumulatorowa BETA NT (NiMH) z ładowarką NT 300 C-189.20.420 jak wyżej, z rękojeścią akumulatorową BETA L z baterią litowo-jonową C-189.29.420 : Rękojeść akumulatorowa ze wskaźnikiem stanu naładowania w zakrętce rękojeści.

011 [ NUMERY KATALOGOWE DO ZAMÓWIEŃ ] Oftalmsokop BETA 200 S 2,5 V 3,5 V Oftalmoskop BETA 200 S, bez rękojeści C-001.30.120 C-002.30.120 Zapasowa żarówka ksenonowo-halogenowa XHL X-001.88.069 X-002.88.070 Kompletny zestaw zawiera oftalmoskop BETA 200 S, zapasową żarówkę, twarde etui oraz: Rękojeść bateryjna BETA C-261.10.118 Rękojeść akumulatorowa BETA R C-261.20.376 C-261.27.376 Rękojeść akumulatorowa BETA TR z transformatorem sieciowym C-261.20.384 C-261.27.384 Rękojeść akumulatorowa BETA NT (NiMH) z ładowarką NT 300 C-261.20.420 jak wyżej, z rękojeścią akumulatorową BETA L z baterią litowo-jonową C-261.29.420 Skiaskop szczelinowy BETA 200 2,5 V 3,5 V Skiaskop szczelinowy BETA 200 z ksenonowo-halogenową żarówką XHL, detachable brow rest, bez rękojeści C-001.15.353 C-002.15.353 Zapasowa żarówka ksenonowo-halogenowa XHL do skiaskopu szczelinowego X-001.88.087 X-002.88.089 Zapasowa żarówka ksenonowo-halogenowa XHL zamieniająca na skiaskop punktowy X-001.88.088 X-002.88.090 Bulb holder Bulb-cover Detachable brow rest for spectacle-wearers Pomarańczowy fi ltr dla pacjentów wrażliwych na światło Karty fi ksacyjne z uchwytem, do skiaskopii dynamicznej C-000.15.355 C-000.15.356 C-000.15.357 C-000.15.359 C-000.15.360 Kompletny zestaw zawiera skiaskop szczelinowy BETA 200, zapasową żarówkę, detachable brow rest, twarde etui oraz: Rękojeść bateryjna BETA C-034.10.118 Rękojeść akumulatorowa BETA R C-034.20.376 C-034.27.376 Rękojeść akumulatorowa BETA TR z transformatorem sieciowym C-034.20.384 C-034.27.384 Rękojeść akumulatorowa BETA NT (NiMH) z ładowarką NT 300 C-034.20.420 jak wyżej, z rękojeścią akumulatorową BETA L z baterią litowo-jonową C-034.29.420 Kompletny zestaw zawiera: oftalmoskop BETA 200 S, skiaskop szczelinowy BETA 200, detachable brow rest, po 1 zapasowej żarówce, twarde etui oraz: Rękojeść bateryjna BETA C-262.10.118 Rękojeść akumulatorowa BETA R C-262.20.376 C-262.27.376 Rękojeść akumulatorowa BETA TR z transformatorem sieciowym C-262.20.384 C-262.27.384 Rękojeść akumulatorowa BETA NT (NiMH) z ładowarką NT 300 C-262.20.420 jak wyżej, z rękojeścią akumulatorową BETA L z baterią litowo-jonową C-262.29.420 : Rękojeść akumulatorowa ze wskaźnikiem stanu naładowania w zakrętce rękojeści.

ODDZIAŁY HEINE PRZEDSTAWICIELE HEINE Firma, która niesie z sobą historię i której nazwa jest symbolem jakości instrumentu: HEINE. Firma rodzinna z tradycją, założona w roku 1946, dzisiaj jest międzynarodowym liderem z kompletną ofertą podstawowych instrumentów optycznych dla diagnostyki medycznej. Produkty HEINE spełniają wszelkie międzynarodowe standardy, w tym ISO/CE, i są zawsze w awangardzie postępu technologicznego i w zakresie ergonomicznego wzornictwa. Stałe dążenie do rozwoju z pomocą badań naukowych doprowadziło do powstania solidnej podstawy technologicznej, która zapewnia stałą poprawę jakości produktów i utrwala pozycję lidera na rynku instrumentów medycznych. Ponad 500 pracowników na całym świecie przyczynia się do sukcesu HEINE. www.heine.com GERMANY HEINE Optotechnik GmbH & Co. KG Kientalstr. 7 82211 Herrsching Tel. +49 (0) 81 52-38 0 Fax +49 (0) 81 52-3 82 02 E-Mail: info@heine.com NORTH AMERICA HEINE USA LTD. 10 Innovation Way Dover, NH 03820 Tel. (603) 7 42-71 03 Fax (603) 7 42-72 17 Toll Free (800) 367-4872 E-Mail: service@heine-na.com AUSTRALIA HEINE AUSTRALIA PTY. LTD. Unit 9, 98 Old Pittwater Road PO Box 7218 Warringah Mall NSW 2100 New South Wales Tel. +61 (0) 2-99 38 95 00 Fax +61 (0) 2-99 39 23 05 E-Mail: info@heine.com.au SWITZERLAND HEINE (Schweiz) AG Tobeläckerstr. 9 CH-8212 Neuhausen am Rheinfall Tel. +41 (0) 52-6 72 22 66 Fax +41 (0) 52-6 72 63 77 E-Mail: heine-schweiz@schaffhausen.ch Zastrzegamy prawo do zmiany specyfikacji bez uprzedzenia. POLSKA Generalny Przedstawiciel HEINE PLUS ULTRA ul. Na Szańcach 22 61-663 Poznań tel. 61 8203898 fax 61 8267666 E-mail: info@plusultra.pl www.plusultra.pl Twój dystrybutor: 09/13. A-000.00.230 pl