VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z elektronicznym regulatorem obiegu kotła

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100, TYP GC3. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND. dla użytkownika instalacji. Z regulatorem stałotemperaturowym PL 3/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z elektronicznym regulatorem obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA PL 5/2004 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA RF PL 2/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym lub pogodowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 160-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej PL 12/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 050-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 4/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2014 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOVOLT. dla użytkownika instalacji PL 2/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCROSSAL 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z cyfrowym regulatorem pogodowym obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND VITOPLUS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND VITOPLUS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND VITOLADENS. dla użytkownika instalacji

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

Instrukcja obs³ugi. Vitodens 200. Vitodens 200

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla użytkownika instalacji

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOLADENS 300-C VITOCROSSAL 300. dla użytkownika instalacji

MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300 K. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

dla użytkownika instalacji Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Typ UTDB-RF2

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOLADENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji. Model demonstracyjny regulatora pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1B

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 300. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

Transkrypt:

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z elektronicznym regulatorem obiegu kotła VITOTRONIC 100 7/2004 Proszę zachować!

Wskazówki bezpieczeństwa Dla Państwa bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienie wskazówek bezpieczeństwa! Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami meterialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem wskazówka zawiera pomocne dodatkowe informacje. Przeznaczenie Niniejsza instrukcja obsługi skierowana jest do osób obsługujących instalację grzewczą. Niebezpieczeństwo Niefachowo przeprowadzone prace przy instalacji grzewczej mogą doprowadzić do wypadków zagrażających życiu. & Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia zakładu gazowniczego. & Pracenapodzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Jeżeli występuje zapach gazu Niebezpieczeństwo Ulatniający się gaz może doprowadzić do eksplozji,a w jej następstwie spowodować ciężkie obrażenia. & Nie palić! Unikać otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. & Otworzyć okna i drzwi. & Zamknąć zawór odcinający gaz. & Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia. & Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa eksploatacji zakładu gazowniczego umieszczonych na liczniku gazu. & Zawiadomić firmę instalatorską z miejsca położonego poza budynkiem. Jeżeli występuje zapach spalin Niebezpieczeństwo Spaliny mogąpowodować zatrucia zagrażające życiu i zdrowiu. & Wyłączyć instalację grzewczą. & Przewietrzyć pomieszczenie. & Zamknąć drzwi prowadzące do pomieszczeń mieszkalnych. 2

Wskazówki bezpieczeństwa Dla Państwa bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Zachowanie w razie pożaru Niebezpieczeństwo Podczas pożaru istniejeniebezpieczeństwo poparzenia i eksplozji. & Wyłączyć instalację grzewczą. & Zamknąć zawory odcinające w przewodach olejowych. & Używać tylko atestowanych gaśnic klasy pożarowej ABC. Wymogi dotyczące kotłowni! Uwaga Nieodpowiednie warunki otoczenia mogą spowodować uszkodzenie instalacji grzewczej i zagrozić bezpieczeństwu eksploatacji. & Zapewnić temperaturę otoczenia między 0 ºC i 35 ºC. & Powietrze w kotłowni nie może być zanieczyszczone przez chlorowco-alkany (zawarte np. w aerozolach, farbach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących); unikać silnego zapylenia (np. wskutek prac szlifierskich). & Unikać długotrwałej wysokiej wilgotności powietrza (np. wskutek częstego suszenia prania). & Nie zamykać istniejących otworów nawiewnych. Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne! Uwaga Elementy, które nie zostały sprawdzone w połączeniu z instalacją grzewczą, mogą spowodować jej uszkodzenie lub zakłócić prawidłowe funkcjonowanie. Montażu lub wymiany może dokonywać tylko firma specjalistyczna. 3

Spis treści Spis treści Informacje wstępne Pierwsze uruchomienie... 5 Instalacja grzewcza jest nastawiona fabrycznie... 5 Miejsce obsługi Przegląd elementów obsługowych i wskaźnikowych... 6 & Otwieranie regulatora... 6 & Funkcje... 7 & Symbolenawyświetlaczu... 8 Włączenie i wyłączenie Uruchomienie instalacji grzewczej... 9 Wyłączenie instalacji grzewczej... 9 Włączenie obiegu grzewczego i podgrzewania c.w.u... 10 Włączenie tylko ciepłej wody... 11 Wyłączenie obiegu grzewczego i podgrzewu ciepłej wody... 11 Ustawienia Ustawianie temperatur... 12 & Temperatura wymagana wody w kotle... 12 & Ustawianie temperatury wody użytkowej... 12 Odczyt informacji... 13 Co robić, gdy...... w pomieszczeniach jest za zimno?... 14... w pomieszczeniach jest za ciepło?... 16... brak ciepłej wody?... 16... ciepła wodajestzagorąca?... 17 Odczytywanie rodzaju usterki... 17 Zamawianie oleju opałowego Dodatki uszlachetniające... 19 Dodatki polepszające spalanie... 19 Biopaliwa... 19 Konserwacja Czyszczenie... 20 Przegląd i konserwacja... 20 Porady dotyczące oszczędzania energii... 22 Wykaz haseł... 23 4

Informacje wstępne Pierwsze uruchomienie Pierwsze uruchomienie i dostrojenie regulatora do warunków lokalnych i uwarunkowań budowlanych musi zostać przeprowadzone przez firmę instalatorską. Użytkownik nowego urządzenia grzewczego jest zobowiązany niezwłocznie zgłosić tenfaktwewłaściwym zakładzie kominiarskim. Rejonowy zakład kominiarski udziela również informacji odnośnie dalszych czynności, jakie należy przeprowadzić w instalacji (np. regularne pomiary, czyszczenie). Instalacja grzewcza jest nastawiona fabrycznie Regulator jest ustawiony fabrycznie na pracę wtrybie Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa, tzn.może odbywać się ogrzewanie pomieszczeń ipodgrzew wody użytkowej (jeżeli jest pojemnościowy podgrzewacz wody). Instalacja grzewcza jest dzięki temu gotowa do pracy. Ustawienia fabryczne można zmieniać według indywidualnych potrzeb. Wskazówka Przerwy w dostawie prądu nie powodują utraty danych w pamięci urządzenia. 5

Miejsce obsługi Przegląd elementów obsługowych i wskaźnikowych Wszystkich ustawień instalacji grzewczej można dokonać centralnie na module obsługowym. Jeżeli instalacja jest wyposażona w zdalne sterowanie, niektórych ustawień można dokonać również przy jego pomocy. Instrukcja obsługi modułu zdalnegosterowania Otwieranie regulatora Pokrywę regulatora otwiera się poprzez lekkie pociągnięciezagórną krawędź. Na wewnętrznej stronie pokrywy regulatora A pod umieszczoną tam klapką B znajduje się skrócona instrukcja obsługi. Skróconą instrukcję obsługi można wyjąć wraz z klapką. 6

Miejsce obsługi Przegląd elementów obsługowych i... (ciąg dalszy) Funkcje A Temperatura wymagana wody w kotle (strona 12) B Temperatura wymagana wody użytkowej (strona 12) C Nastawa wartości D Potwierdzenie E Wyświetlacz F Wyłączanie instalacji (strona 11) G Tylko ciepła woda(strona 11) H Ogrzewanie i ciepła woda (strona 10) K Wyłącznik zasilania (przełącznik 9 i10) L Bezpieczenik F1 M Odblokowanie po przekroczeniu temperatury N Regulator temperatury O Przełącznik kontroli technicznej (tylko dla celów serwisowych) (strona) P Przycisk kontrolny kominiarza R Sygnalizator pracy (zielony) (strona 9) S Sygnalizator usterki (czerwony) (od strony 14) 7

Miejsce obsługi Przegląd elementów obsługowych i... (ciąg dalszy) Symbolenawyświetlaczu Symbole nie są wyświetlane stale, lecz w zależności od wersji instalacji oraz stanu roboczego. Migające wartości na wyświetlaczu wskazują na możliwość dokonania zmian. r Pomieszczenia są ogrzewane rp Pracuje pompa obiegu grzewczego w Uaktywniony podgrzew ciepłej wody użytkowej wp Pracuje pompa podgrzewacza (pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza) A Palnik Wł. U Zgłoszenie usterki 8

Włączenie i wyłączenie Uruchomienie instalacji grzewczej 1. Sprawdzić ciśnienie instalacji grzewczej na manometrze A: Jeżeli wskazówka manometru znajduje się poniżej obszaru zaznaczonego na czerwono, ciśnienie w instalacji jest za niskie. W takim przypadku instalację należy dopełnić wodą, a następnie powiadomić firmę instalatorską. 2. Włączyć napięcie zasilania; np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego. 3. Włączyć wyłącznik zasilania 8 ; gotowość do pracy sygnalizowana jest przez zielonąlampkę (sygnalizator pracy), a po chwili na wyświetlaczu pojawia się wartość temperatury wody w kotle. Instalacja grzewcza i zdalne sterowanie, jeżeli jest, są gotowe do pracy. Wyłączenie instalacji grzewczej Jeżeli nie ma chwilowo potrzeby eksploatowania instalacji grzewczej, np. podczas letniego urlopu, należy przełączyć ją na tryb Instalacja wyłączona K (patrz strona 11). Wskazówka Pompy obiegowe włączane są automatycznie na krótko co 24 godziny, co zapobiega ich zakleszczeniu. 9

Włączenie i wyłączenie Wyłączenie instalacji grzewczej (ciąg dalszy) Jeżeli nie przewidują Państwo eksploatowania instalacji przez dłuższy czas, należy ją wyłączyć. Przed i po wyłączeniu instalacji grzewczej z eksploatacji na dłuższy okres czasu zaleca się skontaktować zfirmą instalatorską. Może ona w razie potrzeby podjąć odpowiednie czynności, np. w celu zabezpieczenia instalacji przed zamarznięciem lub konserwacji powierzchni grzewczych. 1. Wyłączyć wyłącznik zasilania 8 ; zielona lampka (sygnalizator pracy) gaśnie. 2. Zamknąć zawory odcinające przewodów oleju (na zbiorniku i filtrze) lub ew. zawór odcinający gaz. 3. Wyłączyć instalację; np. oddzielnym bezpiecznikem lub wyłącznikiem głównym. Instalacja została odłączona od napięcia, tym samym nie jest zabezpieczana przed zamarznięciem. Wskazówka Ustawienia regulatora zostają zachowane. Włączenie obiegu grzewczego i podgrzewania c.w.u. Nacisnąć G. Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa & Pomieszczenia są ogrzewane & Podgrzewana jest woda użytkowa (jeżeli jest podgrzewacz wody użytkowej) & Aktywna jest ochrona przed zamarznięciem kotła grzewczego i podgrzewacza wody użytkowej 10

Włączenie i wyłączenie Włączenie tylko ciepłej wody Nacisnąć L. Tylko ciepła wodaużytkowa & Pomieszczenia nie są ogrzewane & Podgrzewana jest woda użytkowa (jeżeli jest podgrzewacz wody użytkowej) & Aktywna jest ochrona przed zamarznięciem kotła grzewczego i podgrzewacza wody użytkowej Wyłączenie obiegu grzewczego i podgrzewu ciepłej wody Nacisnąć K. Wyłączenie instalacji & Pomieszczenia nie są ogrzewane & Brak podgrzewu ciepłej wody & Aktywna jest ochrona przed zamarznięciem kotła grzewczego i podgrzewacza wody użytkowej Wskazówka Pompy włączane są na krótko w określonych odstępach czasu, co zapobiega ich zakleszczeniu. 11

Ustawienia Ustawianie temperatur Temperatura wymagana wody w kotle Jeżeli przyłączone jest zdalne sterowanie: temperaturę pomieszczeń należy ustawić na zdalnym sterowaniu. Aby osiągnąć wymaganą temperaturę pomieszczeń, należy odpowiednio wysoko nastawić temperaturę wody w kotle. Nacisnąć następujące przyciski: 1. O aby wyświetlić Wartość wymaganą temp. wody w kotle, nawyświetlaczu miga dotychczasowa wartość temperatury. 2. a/b aby ustawić wymaganą wartość temperatury. 3. d w celu potwierdzenia; wartość temperatury przestaje migać i zostaje zapamiętana. Ustawianie temperatury wody użytkowej Nacisnąć następujące przyciski: 1. F aby wyświetlić Wartość wymaganą temp. wody użytkowej ; nawyświetlaczu miga dotychczasowa wartość temperatury. 2. a/b aby ustawić wymaganą wartość temperatury. 3. d w celu potwierdzenia; wartość temperatury przestaje migać i zostaje zapamiętana. 12

Odczyt informacji Ustawianie temperatur (ciąg dalszy) Wzależności od przyłączonych elementów można sprawdzić aktualne wartości temperatur i stany robocze. 1. K/G nacisnąć jednocześnie; wyświetlona zostaje temperatura wody w kotle. 3. d w celu zakończenia odczytów. 2. a/b aby odczytać kolejne wartości. Wskazanienawyświetlaczu Znaczenie Wskazówki 3 65 C Temperatura wody wkotle 5 50 C Temperatura ciepłej wody użytkowej b 572 h Godziny pracy palnika C E1 Wtyk kodujący kotła 02 00 Skrócony odczyt Wskazanie tylko, jeśli zainstalowany jest czujnik. Godziny pracy palnika wyświetlane są jako wartości przybliżone 13

Co robić, gdy...... w pomieszczeniach jest za zimno? Przyczyna Instalacja grzewcza jest wyłączona Sygnalizator pracy (zielony) (patrz strona 7) nie świeci Nieprawidłowe ustawienia regulatora Tylko przy eksploatacji z podgrzewaczem wody użytkowej: preferencja podgrzewu ciepłej wody użytkowej (symbol w na wyświetlaczu) Brak paliwa Usterka regulatora: miga czerwony sygnalizator usterki Usuwanie usterek & Włączyć wyłącznik zasilania 8 (patrz strona 7) & Włączyć wyłącznik główny (poza kotłownią), o ile jest & Sprawdzić bezpiecznik w rozdzielni elektrycznej (bezpiecznik domowy) i włączyć Sprawdzić ustawienia i w razie potrzeby skorygować (patrz strona 10 do 12) Odczekać, aż podgrzewacz wody użytkowej zostanie ogrzany (na wyświetlaczu gaśnie symbol w) Eksploatacja z olejem/gazem płynnym: sprawdzić zapas paliwa i w razie potrzeby zamówić. Eksploatacja z gazem ziemnym: otworzyć zawór odcinający gaz lub w razie potrzeby zasięgnąć informacji w zakładzie gazowniczym. Sprawdzić rodzaj usterki (patrz strona 17) i powiadomić firmę instalatorską 14

Co robić, gdy...... w pomieszczeniach jest za zimno? (ciąg dalszy) Przyczyna Palnik nie startuje: miga czerwony sygnalizator usterki na regulatorze A, alampkausterkina palniku świeci na czerwono Usuwanie usterek Ponowna próba uruchomienia przez naciśnięcie przycisku przeciwzakłóceniowego B; w palniku wentylatorowym z przodu na pokrywie palnika, w palniku atmosferycznym na przedniej płycie kotła grzewczego. Jeżeli i tym razem palnik nie zacznie pracować, powiadomić firmę instalatorską. Awaria przepustnicy spalin z napędem silnikowym lub uszkodzone urządzenie dopływu dodatkowego powietrza Vitoair Powiadomić firmę instalatorską. Przepustnicę spalin z napędem silnikowym lub Vitoair przestawić na tryb ręczny: Wcisnąć pokrętło A iprzekręcić do oporu poza pozycję 4. 15

Co robić, gdy...... w pomieszczeniach jest za ciepło? Przyczyna Nieprawidłowe ustawienia regulatora Usterka regulatora lub uszkodzony czujnik temperatury zewnętrznej lub czujnik temperatury wody w kotle: miga czerwony sygnalizator usterki Usuwanie usterek Sprawdzić ustawienia i w razie potrzeby skorygować (patrz strona 10 do 12) Sprawdzić rodzaj usterki (patrz strona 17) i powiadomić firmę instalatorską... brak ciepłej wody? Przyczyna Usuwanie usterek Instalacja grzewcza jest wyłączona & Włączyć wyłącznik zasilania 8 (patrz strona 7) & Włączyć wyłącznik główny (poza kotłownią), o ile jest & Sprawdzić bezpiecznik w rozdzielni elektrycznej (bezpiecznik domowy) i włączyć Nieprawidłowe ustawienia regulatora Brak paliwa Usterka regulatora: miga czerwony sygnalizator usterki Palnik nie startuje: miga czerwony sygnalizator usterki na regulatorze, a lampka usterki na palniku świeci na czerwono 16 Sprawdzić ustawienia i w razie potrzeby skorygować (patrz strona 10 do 12) Eksploatacja z olejem/gazem płynnym: sprawdzić zapas paliwa i w razie potrzeby zamówić. Eksploatacja z gazem ziemnym: otworzyć zawór odcinający gaz lub w razie potrzeby zasięgnąć informacji w zakładzie gazowniczym. Sprawdzić rodzaj usterki (patrz strona 17) i powiadomić firmę instalatorską Patrz strona 15

Co robić, gdy...... brak ciepłej wody? (ciąg dalszy) Przyczyna Awaria przepustnicy spalin z napędem silnikowym lub uszkodzone urządzenie dopływu dodatkowego powietrza Vitoair Usuwanie usterek Patrz strona 15... ciepła woda jest za gorąca? Przyczyna Nieprawidłowe ustawienia regulatora Usterka czujnika Usuwanie usterek Sprawdzić temperaturę wody użytkowej i w razie potrzeby skorygować (patrz strona 10 do 12) Powiadomić firmę instalatorską Odczytywanie rodzaju usterki Jeśli w układzie grzewczym pojawi się usterka, jest ona sygnalizowana przez miganie czerwonego sygnalizatora usterki (patrz strona 7). Mogą Państwo samodzielne odczytać kod usterki na wyświetlaczu i przekazać go firmie instalatorskiej. Dzięki temu jej pracownicy tej firmy będą mogli poczynić przygotowania do naprawy, a Państwo nie poniosą dodatkowych kosztów. Odczyt i pokwitowanie kodu usterki Nacisnąć następujące przyciski: 1. a/b wceluwyświetlenia dalszych kodów usterek, o ile jest ich więcej. 2. d w celu pokwitowania usterki. 17

Co robić, gdy... Odczytywanie rodzaju usterki (ciąg dalszy) Wskazówka Jeżeli usterka nie zostanie usunięta, zgłoszenie usterki pojawi się ponownie następnego dnia. Czerwony sygnalizator usterki miga tak długo, aż usterka zostanie usunięta. 18

Dodatki uszlachetniające Dodatki uszlachetniające, to substancjedodawanedoolejuopałowego w celu & polepszenia warunków przechowywania paliwa, & podwyższenia stabilności termicznej paliwa, & zmniejszenia intensywności zapachu wydzielanego przy tankowaniu.! Zamawianie oleju opałowego Uwaga Dodatki uszlachetniające mogą pozostawiać resztki w procesie spalania i wpływać negatywnie na bezpieczeństwo eksploatacji. Stosowanie dodatków uszlachetniających pozostawiających osad jest zabronione. Dodatki polepszające spalanie Dodatki polepszające spalanie, to substancje optymalizujące spalanie oleju. Stosowanie dodatków polepszających spalanie w przypadku palników olejowych firmy Viessmann nie jest konieczne, gdyż pracują one w sposób wydajny i z niewielką ilością zanieczyszczeń.! Uwaga Dodatki polepszające spalanie mogą pozostawiać resztki w procesie spalania i wpływać negatywnie na bezpieczeństwo eksploatacji. Stosowanie dodatków polepszających spalanie, ale pozostawiających osad jest niedopuszczale. Biopaliwa Biopaliwa produkowane są zolejów roślinnych, np. oleju słonecznikowego lub rzepakowego.! Uwaga Biopaliwa mogą prowadzić do uszkodzenia palników olejowych firmy Viessmann. Stosowanie ich jest zabronione. Ewentualne pytania prosimy kierować do firmy instalatorskiej. 19

Konserwacja Czyszczenie Urządzenia można czyścić używając dostępnych w handlu środków czyszczących (z wyjątkiem emulsji do szorowania). Przegląd i konserwacja Kwestie dotyczące przeglądu i konserwacji instalacji grzewczych regulują normy DIN 4755 i DIN 1988-8 oraz przepisy Rozp. o instalacjach grzewczych (EnEV, RFN). Regularnie przeprowadzana konserwacja gwarantuje bezusterkową, energooszczędną iprzyjazną dla środowiska eksploatację grzewczą. W tym celu najlepiej jest zawrzeć umowę oprzeglądzie technicznym i konserwacji z firmą instalatorską. Kocioł grzewczy Wraz z rosnącym zabrudzeniem kotła grzewczego wzrasta temperatura spalin, a tym samym straty energii. Z tego względu raz do roku należy przeprowadzić czyszczenie kotła grzewczego. Podgrzewacz wody użytkowej Zgodnie z normą DIN1988-8 i EN 806 należy poddać podgrzewacz konserwacji lub czyszczeniu najpóźniej w dwa lata po uruchomieniu, a następnie w regularnych odstępach czasu. Czyszczenie podgrzewacza wody od wewnątrz, włącznie z przyłączami ciepłej wody użytkowej, może przeprowadzić tylko autoryzowana firma instalatorska. W przypadku, gdy na wlocie podgrzewaczaznajdujesię urządzenie do uzdatniania wody (np. śluza lub wtryskiwacz), wkład musi zostać w odpowiednim czasie wymieniony. Prosimy o przestrzeganie wskazówek producenta. 20

Konserwacja Przegląd i konserwacja (ciąg dalszy) Podgrzewacz Vitocell 100: Dodatkowo zaleca się w tym pdgrzewaczu przeprowadzenie raz do roku kontroli działania anody magnezowej przez firmę instalatorską. Kontrolę działania anody można przeprowadzić bez przerywania eksploatacji. Instalator powinien zmierzyć prąd ochronny przy pomocy przyrządu kontrolnego anody. Zawór bezpieczeństwa (podgrzewacz ciepłej wody użytkowej) Co pół roku użytkownik lub firma instalatorska powinni sprawdzać sprawność zaworu bezpieczeństwa przez przedmuchanie. Istnieje niebezpieczeństwo zanieczyszczenia gniazda zaworu (patrz instrukcja producenta zaworu). Filtr wody użytkowej (jeżeli jest) Ze względów higienicznych & w filtrach bez przepłukiwania powrotnego należy co6miesięcy wymienić wkładkę filtra (kontrola wzrokowa co 2 miesiące), & filtry z przepłukiwaniem powrotnym należy przepłukiwać co2miesiące. 21

Porady dotyczące oszczędzania energii Porady dotyczące oszczędzania energii Oprócz wykorzystania zalet nowoczesnej instalacji grzewczej możliwa jest również oszczędność energii we własnym zakresie. Pomocne będą wtym: & Prawidłowe wietrzenie. Na krótko całkowicie otworzyć okno A i jednocześnie zamknąć zawory termostatyczne B & Unikanie przegrzewania. Utrzymywanie w pomieszczeniu temperatury ok. 20 C; obniżenie temperatury pomieszczenia o jeden stopień pozwala zaoszczędzić do 6 % kosztów ogrzewania. & Opuszczone żaluzje w oknach po zmierzchu (o ile są). & Prawidłowo nastawione zawory termostatyczne B. & Niezastawianie grzejników C i zaworów termostatycznych B. & Wykorzystanie możliwości nastawczych regulatora D. & Nastawa na regulatorze D temperatury wody użytkowej w podgrzewaczu E. & Uruchamianie pompy cyrkulacyjnej tylko wówczas, gdy następuje pobór ciepłej wody. & Kontrolowane zużycie ciepłej wody: kąpiel pod prysznicem zużywa z reguły mniej energii niż kąpiel w wannie. 22

Wykaz haseł Wykaz haseł A Aktywacja wymaganej temperatury wody użytkowej... 7 Aktywacja wymaganej temperatury wody w kotle... 7, 12 B Biopaliwa... 19 Błąd (usterka)... 17 C Czyszczenie... 20 D Dodatki polepszające spalanie... 19 F Filtr wody użytkowej... 21 K Konserwacja... 20 L Lampka... 9 Lampka (dioda)... 7, 10, 17 M Manometr... 9 Miejsce obsługi... 6 Moduł obsługowy... 6 P Palnik... 8 Pierwsze uruchomienie... 5 Podgrzew wody użytkowej... 11 Podgrzewacz wody użytkowej... 20 Pokwitowanie usterki... 17 Pożar... 3 Przegląd techniczny... 20 Przepustnica spalin... 15, 17 Przepustnica spalin z napędem siln.....15, 17 Przerwy w dostawie prądu... 5 S Sygnalizator pracy... 9, 10 Sygnalizator usterki... 17 Symbolenawyświetlaczu... 8 U Umowanakonserwację... 20 Uruchomienie... 9 Ustawianie wymaganej temperatury wody użytkowej... 12 Usterka... 8 Usuwanie usterek... 14 V Vitoair... 15, 17 N Nastawa podstawowa... 5 Nastawa regulatora... 10 O Ogrzewanie i ciepła wodaużytkowa 5,10 Ogrzewanie pomieszczeń... 10 Oszczędność energii... 22 23

Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) W Włączanie instalacji grzewczej... 9 Włączanie obiegu grzewczego i podgrzewu wody użytkowej... 10 Włączanie podgrzewu wody użytkowej... 10 Włączanie urządzenia... 9 Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Wstępne ustawienia fabryczne... 5 Wyłączanie regulatora... 10 Wyłączenie instalacji... 9 Wyłączenie instalacji grzewczej... 9 Wyłączenie urządzenia... 9 Wyłączenie z eksploatacji... 10 Wyłącznik zasilania... 9, 10 Wyświetlacz... 7 Z Zabezpieczenie przed zamarznięciem... 10, 11 Zamawianie oleju... 19 Zamawianie oleju opałowego... 19 Zapach spalin... 2 Zawór bezpieczeństwa... 21 Zawór odcinający gaz... 10 Zdalne sterowanie... 6 Zgłoszenie ukończenia robót... 5 Zgłoszenie usterki... 8 24

25

26

27

Wskazówka dotycząca ważności Wydrukowano na papierze przyjaznym środowisku, wybielonym i wolnym od chloru Inatrukcja przeznaczona jest dla instalacji z kotłem grzewczym, pojemnościowym podgrzewaczem wody i regulatorem Vitotronic 100, typ KC2, nr katalog. 7450 349 Osoba kontaktowa W przypadku pytań lub konieczności wykonania prac konserwacyjnych i naprawczych przy instalacji grzewczej prosimy zwrócić się do firmy instalatorskiej. Adresy najbliższych firm instalatorskich znajdują się np. w internecie na stronie www.viessmann.pl. 28 Viessmann sp. z o.o. PL-53-015 Wrocław Zmiany techniczne zastrzeżone!