Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 School: 3330 N. Lockwood Convent: 5330 W. Henderson 773 545 1811 Parish Rectory and Office Rev. Jacek (Jack) Wrona, Pastor Rev. Andrzej Bartosz, Associate Pastor Rev. Jan Mucha, Associate Pastor Sixth in Ordinary Time February 12, 2012 Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Mrs. Linda Brusky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education
Dear Parishioners and Friends, Today s Gospel, just like last week s, points to Christ as a healer and a prophet, which reaffirms the marks of his mission. I think that, even today, we are amazed when we hear about a miraculous healing. It should be added: we are amazed to hear of the healing of an incurable disease. And, also in our times, a miracle is one of the conditions in the process of beatification and canonization. Jesus Christ heals a leper. Leprosy is a dreaded disease. But, what is the greatest tragedy of this disease? Patients with leprosy become self-loathing. Even if it appears that they are reconciled with this disease, somewhere in the depths of their feeling is the stigma of disability. According to people involved in patients with leprosy, the changes are sometimes so strong that a person is unable to accept himself, and are also hindered in attempts to build relationships with others. Just as the disease of leprosy changes man, paralyzes his nerves, and causes difficulty in breathing, it also results in an unsightly appearance, so that leprosy can bring on destructive spiritual changes. The causes are often different. It may begin with the seemingly harmless "contact" with some sin, it may come from failing to pray, and step by step they are going away from God and the Church. The result, unfortunately, remains the same there are changes, they cease to be themselves. And it's not about the trite clichés that are seen in advertisements. We are talking about the deepest sense of who we are. When we stop being what we should be, and it may happen over years, most importantly, the image of God may become blurred. Lepers believe that Jesus can help them, and so they ask him to be cleaned: If you wish, you can make me clean. Jesus heals him saying: " I do will it. Be made clean ". Behind these simple words is the hidden will of God, wanting to help his children. The will, which extends from the creation of man, covers the life of every one of us and lasts until the resurrection. This is the resurrection: to rise again, to become themselves. Resurrection is a condition to which we were created. This is a situation that Jesus wants for us. This is the future, for which we yearn more or less consciously. Last week I asked you to help our parish in material needs. I asked you not to underestimate this request; do not say not me, maybe someone else. The Annual Catholic Appeal is not just another second collection. The theme for the 2012 Annual Catholic Appeal is "Be imitators of Christ!" Let's show our responsibility for St. Ladislaus parish also in terms of the material, following the concern of Christ for His Church. I offer my heartfelt thanks to you for all that you do for St. Ladislaus parish, for your sacrifice and support. May God reward you with His blessing and graces! With grateful remembrance in prayer, Fr. Jacek Wrona, Pastor Drodzy Parafianie i Przyjaciele, Ewangelia z dzisiejszej niedzieli, tak jak tydzień temu, pokazuje na Chrystusa jak uzdrowiciela, Proroka, który potwierdza swoją misję znakami. Myślę, że nie znajdziemy bardziej przemawiającego do człowieka znaku niż cudowne uzdrowienie. Należy tu dodać: uzdrowienie z nieuleczalnej choroby. Do dzisiaj jest to jeden z warunków w procesie beatyfikacyjnym i kanonizacyjnym. Chrystus uzdrawia trędowatego. Trąd jest straszliwą chorobą. Na czym polega największy dramat? Chory na trąd nabiera wstrętu do samego siebie. Nawet jeżeli pozornie wydaje się, że jest pogodzony ze swoją ułomnością, to jednak gdzieś w głębi siebie odczuwa piętno kalectwa. Według osób zajmujących się chorymi na trąd, zmiany bywają tak mocne, że człowiek nie jest zdolny by zaakceptować samego siebie, a poza tym próby budowania relacji z innymi, są wystawiane na ciężkie próby. Tak jak choroba trądu zmienia człowieka, paraliżuje jego nerwy, utrudnia oddychanie i w końcu szpeci jego wygląd, tak duchowy trąd przynosi niszczące zmiany. Przyczyny bywają rozmaite. Może się zacząć od wydawałoby się niegroźnego kontaktu z jakimś grzechem, może rezygnacja z modlitwy czy niedostrzeganie, że tak naprawdę oddalam się od Boga i Kościoła. Efekt niestety pozostaje niezmienny zmieniamy się, przestajemy być sobą. I wcale nie chodzi tu o banalny frazes, który spotykany w reklamach. Mówimy o najgłębszym znaczeniu tego, kim jesteśmy. Kiedy zostawiamy to co powinny być i było dla nas przez lata najważniejsze, przekreślamy, zamazujemy jednocześnie podobieństwo do Boga. Trędowaty, wierzy, że Jezus może mu pomóc, i dlatego prosi Go o oczyszczenie. Jezus, uzdrawia chorego, mówiąc krótko: Chcę, bądź oczyszczony. Za tym prostym słowem chcę kryje się wola Boga, pragnącego pomóc Swemu dziecku. Wola, która rozciąga się od stworzenia człowieka, obejmuje życie każdego z nas i zmierza aż do zmartwychwstania. Na tym właśnie polega zmartwychwstanie. Powstać na nowo, stać się sobą. Zmartwychwstanie to stan, do którego zostaliśmy stworzeni. To sytuacja, której chce dla nas Jezus. To przyszłość, za którą mniej czy bardziej świadomie tęsknimy. Tak jak mówiłem tydzień temu proszę, abyście wspomogli naszą parafię swoją ofiarą materialną. Bardzo Was proszę nie zlekceważcie tej prośby, nie mówcie, że może inni pomyślcie jaką kwotę możecie ofiarować. Kwesta Katolicka polega na tym, że spłaty można samemu rozłożyć sobie na kilka dogodnych terminów. I nawet jeżeli nie uda się włacić całej kwoty nikt nie będzie miał problemów z tego powodu. Hasło tegorocznej Kwesty Katolickiej brzmi Bądźcie naśladowcami Chrystusa! Pokażmy naszą odpowiedzialność za swoją parafię także pod względem materialnym, naśladując troskę Chrystusa o Jego Kościół. Za wszystko co robicie dla parafii św. Władysława, za Wasze ofiary i pomoc składam z serca płynące podziękowania. Niech Bóg Wam wynagrodzi swoim błogosławieństwem i łaskami! Z wdzięczną pamięcią w modlitwie, ks. Jacek Wrona, proboszcz
Mass Intentions MONDAY, February 13 - Weekday 7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec 8:15 - +Jennifer Zaremba - Mom & Dad TUESDAY, February 14 - Sts. Cyril & Methodius 7:00 - For all Mothers listed on the Mother s Day Cards 8:15 - +Joseph & Florence Smoucha - Daughter WEDNESDAY, February 15 - Weekday 7:00 - For all Fathers listed on the Father s Day Cards 8:15 - +William Jadwich (23rd ann.) - T. Kochanski - +Christina Korzenski (5 month ann) - R. & L. Witas THURSDAY, February 16 - Weekday 7:00 - For all Mothers listed on the Mother s Day Cards 8:15 - +Mitchell Zielinski - Zielinski Family FRIDAY, February 17 - Weekday 7:00 - +Stanisław Mucha - Pacocha Family - +Ann Novosedlik (Birthday) - Anna Mravec 8:15 - For the poor souls in purgatory SATURDAY, February 18 - Weekday 7:00 - For all Fathers listed on the Father s Day Cards 8:15 - For all Mothers listed on the Mother s Day Cards 5:00PM - +Jerome & Stella Kochanski - Son - +John & Helen Opiola - Family - +Steve & Celia Wachowiak - Son Kenneth - +Stanley Kroll - Daughter Dolores 7:00PM - SUNDAY, February 19-7th in Ordinary Time 7:30 - +Jozefa i Henryk Lewkowicz - Stella Suchocka - +Zdzisław Zajac (1st ann) - Jerzy Zajac 9:00 - +Walter Kozlowski - T. Kozlowski - +Chester, Wally, Casey, Leo Czarnik - Santoro Family 10:30 - +Felicia Skonieczny - Christine Soloma - +Jan Lis (30 days after death) 12:00 - +Daniel Brautigam - Wife & Family 1:30PM - 7:00PM - For Parishioners Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Behnke, Mildred Doherty, Joan Gorski, Grace Labno, Bea Marconi, Kiona Matlak, Julia Orama, Ramina Weekly Events: SUNDAY, February 12 - Catholic Appeal Campaign - Commitment Weekend - Polish Club Pączki Sale, Church Hall - After Masses MONDAY, February 13 - Polish Club Meeting, Church Hall - 6:30 p.m. THURSDAY, February 16 - First Reconciliation, 7 p.m. Pawelko, Armella Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Rozycki, Mary Sukiennik, Jeanette Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) We Pray for the Sick Father of goodness and love, hear our prayers for the sick members of our community and for all who are in need. Amid mental and physical suffering may they find consolation in your healing presence. Show your mercy as you close wounds, cure illness, make broken bodies whole and free downcast spirits. May these special people find lasting health and deliverance, and so join us in thanking you for all your gifts. We ask this through the Lord Jesus who healed those who believed. Amen. Pączki Sale Remember to come down to the church hall today, (, February 12) where St. Ladislaus Polish Club is sponsoring their Annual Pączki Sale from 8 a.m. to 3 p.m. All proceeds benefit of St. Ladislaus Parish. SUNDAY, February 19 - Catholic Appeal Campaign - Follow-Up - Youth Mass, 12 p.m. - Refreshments in school after Mass Weekend Collection Taca Niedzielna February 5th, 2012-5th in Ordinary Time $6,611.61 THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ!
A Letter From the Principal Dear St. Ladislaus Families and Friends, I have the sad task of informing you that due to circumstances over which I have no control, I will not be returning as principal to St. Ladislaus next year. My gratitude goes out to the many people who showed me their kindness and support these past three years. I wish only the best to St. Ladislaus Parish and School in the future. God bless you. Sincerely, Mrs. Linda L. Brusky Principal This Thursday, February 16th, the second grade students of St. Ladislaus School and the Religious Education program will be celebrating the Sacrament of Reconciliation for the first time. Please keep them in your prayers. St. Ladislaus School s Parents Association Invites You To Mardi Gras 2012 Laissez Les Bons Temps Rouler When? Saturday, February 18th 12:00 p.m. to 5:00 p.m. Where? St. Ladislaus Church Hall 3343 N. Long Avenue Join us for an afternoon of FUN, GAMES, & MUSIC! Help support St. Ladislaus School and enjoy this pre- Lenten celebration.. Admission is only $4.00 (Admission includes meal, drink, & $1 of game tickets). A Letter From our Pastor Dear Parishioners and Friends, For over ninety year, Catholic Educators in our school have demonstrated a deep concern for the welfare of the children in our care. We have maintained the highest standards of learning based upon the teaching of Christian priciples. Our mission has not changed. However, it is not a secret that we are presently in discussion with personnel of the Archdiocesan Office of Catholic Schools about possible changes in the school. At this time, as the discussions continue, we want to inform you that we will be looking for a replacement for Mrs. Brusky, the Principal. Mrs. Brusky has led our school during the past three years and has upheld the Catholicity of St. Ladislaus School as well as the high standard of teaching which has always marked our school. We wish her well in all her future endeavors. May she be blessed with health, success, and happiness. Mrs. Brusky, you will not be forgotten. Thank you and may God walk with you. God Bless!! With grateful remembrance in prayer, Fr. Jacek Wrona Pastor Celebrate World Marriage Day February 12, 2012 Prayer for our Marriage Heavenly Father, we thank You for your tremendous gift of the Sacrament of Marriage. Enable us to grow in our intimacy with You and with each other. Teach us the beauty of forgiveness so we may become more and more one in heart, mind and body. Strengthen our communication with each other, and help us become living signs of your love. Help us to be examples of commitment, love and service to our families and children. Make us a sign of the unity which Jesus prays for at the Last Supper. We open ourselves to the guidance of your Holy Spirit, who empowers us to love in Jesus name and walk in His footsteps. Amen WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership
St. Ladislaus School 2011-2012 Second Quarter Honor Roll Congratulations to the following students who earned Honors for academic excellence: Eighth Grade Danuta Chlebek Anna Podgorska Julia Scharf Seventh Grade Anna Mitroszewska Tiana Rosado Eighth Grade Jackelyn Armenta Cristian Juarez Nikki Lagua Milagros Ortiz Samuel Suarez Seventh Grade Dale Oleszczuk First Honors Second Honors Sixth Grade Juliana Juarez Gabriell Llines Julia Smith Michael Thompson Fifth Grade Michelle Martinez Fourth Grade Isabella Antia Gabriel Cease Jamie Smith Sixth Grade Dawid Bachnacki Trinity Cease Joel Fajardo Alexis Figueroa Gabriell Goebig Alyssa Jimenez Daniel Kulawiak Axel Mota Fifth Grade Ernesto Colon Joseph Figueroa Chandler Jahnke Fourth Grade Denalia Alvarez Student of the Quarter - School Spirit Eighth Grade - Corina Herrera Seventh Grade - Branden Lee Sixth Grade - Julia Smith Fifth Grade - Ethan Dominguez Fourth Grade - Denalia Alvarez Third Grade - Alyssa Cruz Second Grade - Angelina Gutierrez First Grade - Morgan Gioia Kindergarten - Karel Rodriguez Pre-K E - Maya Davis Pre-K F - Nikola Dale Annual Catholic Appeal 2012 Our faith is lived in schools and parishes, soup kitchens and counseling centers, on street corners and in churches, where people of all backgrounds in every neighborhood of the Archdiocese of Chicago are served. This year our parish is one of the few parishes in the Archdiocese selected to participate in the Catholic Appeal debt reduction program. As a result, all monies pledged and collected by our Parish for Catholic Appeal will be matched, dollar for dollar, by the Archdiocese and applied to our parish debt. This is a great opportunity for us to greatly reduce our debt and improve our parish s financial standing. Please make a pledge to the 2012 Annual Catholic Appeal. JESUS WAY Today s readings present a contrast between Jesus way and the old way. An example of the old way is the law given to Moses and Aaron about leprosy: the leper was unclean and cast out of the community. Jesus way is the opposite: the leper is reached out to, touched, and finally cured. Nor ought we think of the old way as restricted to the days of Moses and Aaron, or even to the old testament. The difference between the old way and Jesus way arises in own lives. We still choose, every day, to live in our old way or in Jesus way. Jesus dared to touch a leper, disregarding the old way. The leper then was changed forever. He felt a calling. He couldn t keep himself from proclaiming that he had been touched by Jesus (even though Jesus told him not to!). Once Jesus touches us, we are called to proclaim his way. Copyright J. S. Paluch Co. The Origins of St. Valentine s Day A quick quiz: St. Valentine was a) A prienst in the Roman Empire who helped persecuted Christians during the reign of Claudius II; was thrown in jail and later beheaded on February 14. b) A Catholic bishop of Terni who was beheaded, also during the reign of Claudius II c) Someone who secretly married couples when marriage was forbidden; or suffered in Africa; or wrote letters to his jailer s daughter, and was probably beheaded. d) All; some, or possibly none of the above. If you guessed d give yourself a box of chocolates. Although the mid-february holiday celebrating love and lovers remains popular, the onfusion over its origins led the Catholic Church, in l969, to drop St. Valentine s Day from the Roman calendar of official, worldwide Catholic feasts.
SACRAMENT OF CONFIRMATION FOR ADULTS Are you an adult who has not celebrated the sacrament of Confirmation? Active Catholics, age 18 or over who have celebrated the sacraments of Baptism and Eucharist are invited to prepare for the sacrament of Confirmation. Confirmation for adults will be celebrated at several parishes this Spring. In our area the Sacrament will be celebrated in English and Polish on May 11, 2012 at St. Ferdinand Parish, 5900 W. Barry Ave. The preparation site in the Polish language will be at St. Ferdinand, dates and times to be scheduled. The preparation site in the English language will be at St. Pascal, 3935 N. Melvina. on the following Mondays from 7p.m. to 8:30 p.m.:february 27; March 5 through the 26th; April 16th through the 30th. For additional information or questions contact the Office for Catechesis & Youth Ministry at (312) 534-8032. St. Viator Parish, 4170 W. Addison St., Chicago On the 2nd Tuesday of each month a TAIZE PRAYER will be held at 7:30PM. All are invited to join in the special prayer consisting or readings, songs, chants and meditation time. The next TAIZE PRAYER will be Tuesday, February 14. Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00AM - 6:00PM; Saturday 9AM - 2PM Masses : Monday - Saturday: 7:00AM Polish, 8:15AM English Saturday : 5:00PM English, 7:00PM Spanish : 7:30AM Polish, 9:00AM English, 10:30AM Polish 12:00PM English, 1:30PM Polish, 7:00PM Polish Holy Days: 7:00AM Polish, 8:15AM English, 10:00AM Polish, 7:00PM Polish, 5:00PM English anticipated on previous day except. Sacrament of Reconciliation: Monday - Saturday: after 7:00AM Mass Saturday: 4:30-5:00PM On First Friday: 6:00-7:00PM Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Liturgical Schedule for Saturday and, February 18 and February 19 Saturday, 7:00 p.m. Mass in Spanish Minister(s) Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Celebrant Fr. Andrzej Bartosz Fr. Jacek Wrona Fr. Andrzej Bartosz Fr. Jan Mucha Fr. Andrzej Bartosz Fr. Jan Mucha Fr. Jacek Wrona Lector Commentator P. Szymaszek K. Burnside J. Janocha T. Wilczek A. Baros S. Wlodkowski Z. Czarny M. Giza J. Klimentowski A. Przywara J. Rybolowicz M. Kulik A. Kulik Eucharistic Ministers M. Kreczmer L. Michno N/A A. Baros X. Chiriboga L. Lagos N/A N/A Altar Servers To be scheduled J. Bobak N. Bobak To be scheduled D. Bielski K. Chałupczak W. Konopnicki To be scheduled J. Hałoń P. Hałoń P. Mosior A. Przeklasa Ł. Przeklasa M. Przeklasa
Pączki DZISIAJ, tj. 12 lutego Klub Polski przy parafii św. Władysława zaprasza na doroczną sprzedaż pączków, która odbędzie się w sali pod kościołem w godzinach od 8 a.m. do 3 p.m. Cały dochód ze sprzedaży przeznaczony jest na potrzeby naszej parafii. PRAWNICY KATOLICCY The Catholic Lawyers Guild of Chicago organizuje Rekolekcje Wielkopostne - "Czy dobry katolik może być dobrym prawnikiem? Dlaczego prawnicy potrzebują modlitwy ". Dołącz do nas w sobotę, 10 marca 2012 na dzień modlitwy, refleksji i dyskusji z Kardynałem Francis Georgem, O.M.I. Rekolekcje odbędą się w godzinach od 8:30 do 3:30 po południu w Sali Baumhart Loyola University, Chicago i Centrum Studenckiego Terry, które znajduje się na 26 E. Pearson St. w Chicago. Kardynał George poprowadzi mszę św. W kaplicy St.James w Quigley Centrum przed obiadem. Koszto spotkania to: $50 opłaty rejestracyjnej za osobę (wliczone jest śniadanie kontynentalne i lunch). Bezpłatny parking jest dostępny w Świętej Lota Katedralnej Nazwa. Liczba miejsc jest ograniczona - wymagana jest rejestracja. Możesz zarejestrować się: na stronie internetowej http://dayofrecollection.eventbrite.com/ lub skontaktować się z Bill Castle na email williamaustin1974@hotmail.com lub telefon (773) 787-8783. Więcej informacji dostępnych jest na stronie http://www.clgchicago.org/ Świętujmy Światowy Dzień Małżeństwa - 12 lutego 2012 Ojcze Niebieski, dziękujemy Ci za ogromny dar sakramentu małżeństwa. Pozwól nam wzrastać w zażyłości z Tobą i ze sobą nawzajem. Naucz nas piękna przebaczenia, abyśmy mogli stawać się coraz bardziej jednścią serca, umysłu i ciała. Umocnij naszą komunikację ze sobą i pomagają nam stać się oznaką Twojej miłości. Pomóż nam być przykładem zaangażowania, miłości i służby dla naszych rodzin i dzieci. Uczyń nas znakiem jedności, za którą Jezus modli się w czasie Ostatniej Wieczerzy. Otwieramy się na przewodnicto Ducha Świętego, który umacnia nas do miłości w imię Jezusa i kroczenie Jego śladami. Amen Koło Rodzicielskie Szkoły Św. Władysława zaprasza na: Mardi Gras 2012 "Laissez Les Bons Temps Rouler" Kiedy? Sobota, 18 lutego 12:00 do 5:00 p.m. Gdzie? Sala pod kościołem 3343 N. Long Avenue Dołącz do nas na popołudnie ZABAW, GIER I MUZYKI! Wspomóż Szkołę św Władysława i jednocześnie skorzystaj z okazji do wspaniałej zabawy. Wstęp tylko $4,00 (Wstęp zawiera posiłek, napoje i $ 1 bilet do gry). Święty Walenty Istnieją przekazy o dwóch świętych Walentych, biskupach - jednak dotyczą one najprawdopodobniej jednej osoby. Żył w III wieku. Był księdzem i lekarzem. W tym okresie cesarz Klaudiusz II zabronił ślubów, twierdząc że żonaci mężczyźni niechętnie wstępowali do armii. Bp. Walenty udzielał ślubów, za co został uwięziony i skazany na śmierć. Znana jest też legenda o cudownym uzdrowieniu niewidomej dziewczynki. Kult świętego datowany jest bardzo wcześnie, co potwierdza, że był on autentyczną osobą. Św. Walenty jest przede wszystkim patronem chorych na epilepsję, a także pszczelarzy i podróżników. Wzywany jest w czasie plag i epidemii. Zwyczaj wiązania go z zakochanymi jest niedawny, choć od dawna jest patronem par, które mają trudności w zawarciu związku małżeńskiego (np. z powodu mezaliansu). Szczątki św. Walentego przechowywane są w większości w Terni (miejscu urodzenia) ale także... w Polsce, niedaleko Lublina. Modlitwa do św. Walentego Święty Walenty, opiekunie tych, którzy się kochają, Ty, który z narażeniem życia urzeczywistniłeś i głosiłeś ewangeliczne przesłanie pokoju, Ty, który - dzięki męczeństwu przyjętemu z miłości - zwyciężyłeś wszystkie siły obojętności, nienawiści i śmierci,wysłuchaj naszą modlitwę: W obliczu rozdarć i podziałów w świecie daj nam zawsze kochać miłością pozbawioną egoizmu, abyśmy byli pośród ludzi wiernymi świadkami miłości Boga. Niech ożywiają nas miłość i zaufanie, które pozwolą nam przezwyciężać życiowe przeszkody. Prosimy Cię, wstawiaj się za nami do Boga, który jest źródłem wszelkiej miłości i wszelkiego piękna, i który żyje i króluje na wieki wieków. Amen.
Zrzeszenie Amerykańsko Polskie Poradia Zawodowa Zrzeszenia Amerykańsko Polskiego zaprasza wszystkich zainteresowanych na bezpłatne spotkanie informacyjne na temat zawodów związanych z prawem. Gośćmi spotkania będą: prawnik, policjant, przedstawiciel Stanowego Biura Prokuratora Generalnego oraz przedstawiciele szkół oferujących programy criminal justice i paralegal. Podczas spotkania będzie można uzyskać między innymi następujące informacje: Co powinno się wziąć pod uwagę przed podjęciem decyzji o rozpoczęciu kariery zawodowej związanej z prawem? Jaka jest wymagana edukacja? Jakie są realia pracy w zawodzie? Jakie są perspektywy pracy w zawodzie? Spotkanie odbędzie się we wtorek 28 lutego 2012 o godzinie 6:00 pm. W Centrum Fundacji Kopernikowskiej przy 5216 W. Lawrence. Po więcej informacji na temat spotkania można dzwonić pod numer telefonu 773-282-1122 wew. 418. Przeto czy jecie, czy pijecie, czy cokolwiek innego czynicie, wszystko na chwałę Bożą czyńcie 1 list do Koryntian 10:31 Czy robisz wszystko co możliwe, dla chwały Boga? Czy jest może jakiś inny sposób, żebyś mógł hojnie dzielić się swoim czasem, talentem lub innymi zdolnościami na chwałę Bożą?... Pomyśl o tym. WAŻNA INFORMACJA - Doroczna Kwesta Katolicka 2012!!! W tym roku nasza parafia jest jedną z nielicznych parafii w archidiecezji wybranych do udziału w programie redukcji zadłużenia. Wszystkie pieniądze zebrane przez naszą parafię na Doroczną Kwestę Katolicką będą przeznaczone na redukcję naszego zadłużenia w Archidiecezji. Jednocześnie Archidiecezja dołoży równowartość zebranej przez nas kwoty i całość będzie przeznaczona na redukcję zadłużenia. Jest to wielka okazja dla nas do znacznej redukcji naszego zadłużenia i poprawy sytuacji finansowej naszej parafii. Proszę o tym pamiętać podczas dokonywania donacji. SAKRAMENT BIERZMOWANIA DLA DOROSŁYCH Czy jesteś osobą dorosłą, która nie przyjęła jeszcze sakrament bierzmowania? Zapraszamy aktywnych katolików, wiek 18 lat, którzy przyjęli sakramenty Chrztu i Eucharystii, na przygotowanie do sakramentu bierzmowania. Bierzmowanie dla dorosłych odbędzie się w kilku parafiach tej wiosny. W naszym regionie sakrament zostanie odprawiony w języku polskim i angielskim w dniu 11 maja 2012 roku w St Ferdinand Parish, 5900 W. Barry Ave. Przygotowanie w języku polskim będzie w St Ferdinand, data i czas zostanie podany. Przygotowanie w języku angielskim będą w St Pascal, 3935 N. Melvina. w poniedziałki od 7p.m. do 20:30: 27 lutego, 05 marca przez 26.; 16 kwietnia do 30-go. Aby uzyskać dodatkowe informacje prosimy o kontakt z Biurem Catechesis & Youth Ministry (312) 534-8032. WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy
12 LUTY SZÓSTA NIEDZIELA ZWYKŁA W dzisiejszym drugim czytaniu, pouczenia św. Paweł są zwięzłe, ale jakże mocne. cokolwiek czynicie, wszystko na chwałę Bożą czyńcie. Czy rozważałeś kiedyś w sercu życie poświęcone na służbie Bogu? Więcej informacji na temat kapłaństwa, uzyskać można kontaktując się z ks. Brianem Welterem, pod numerem telefonu 312-534-8298 lub pisząc na adres email bwelter@archchicago.org. Zapraszamy również na naszą stronę internetową www.chicagopriest.com. Aby uzyskać informacje na temat powołania do życia zakonnego, prosimy o kontakt z s. Elyse Ramirez pod adresem eramirez@archchicago.org lub kontakt telefoniczny 312-534-5240. Informacji na temat programu Diakonatu Stałego udziela Diakon Bob Puhala pod numerem 847-837-4562 lub bpuhala@usml.edu. UŚMIECHNIJ SIĘ Para młoda w drodze do kościoła zginęła w wypadku samochodowym. W niebie pytają się św. Piotra: -Czy moglibyśmy tutaj wziąć ślub? -Zobaczę co da się zrobić. Mijają trzy miesiące. W tym czasie para nabrała trochę wątpliwości. -Możecie wziąć ślub! -A jeślibyśmy chcieli się rozwieść?... -Co? Jeśli tyle czasu tu jakiegokolwiek księdza szukałem, to jak ja tu prawnika znajdę?! Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 6:00 pm, sobota od 9 am do 2pm Msze Święte: Od poniedziałku do soboty: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska Sobota: 5:00 pm angielska, 7:00 pm - hiszpańska Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am polska, 7:00 pm polska, 5:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego (z wyjątkiem niedziel). Sakrament Pojednania: Poniedziałek - sobota: po mszy św. o godz. 7:00 am. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca : 6:00 pm - 7:00 pm Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedzielę miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska). Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.