INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WYSPOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSEIV97X

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VALUE

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INCA LUX

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL ECLIPSE

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KE912X I KSE951X

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VICTORY

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL DROP WP48

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL COCKTAIL (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL GALAXY

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL F-LIGHT wersje ZOOM, CHIC, VANILLA, NEST, VERTIGO, KALEIDOS, LUXIA

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL STILNOVO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCACCO (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR 3PH LOGIC

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL HEAVEN (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CASSIOPEA PARETE

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE89

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO FLEXA FLEXA GLASS

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86

Glassy Wyspa. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPÓW KUCHENNYCH MODELE KIV1007X I KDV907X (wszystkie wersje kolorystyczne)

Disko Isola Plus Vario

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

Viki. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO BELLA

PLI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI OKAP MODEL CSDH 917 CSDH 917

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FCS 902. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSEV910X1

Trendy.2 90 i 120cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL WEST & COTTAGE

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Stilo Hip 60, 90, 120cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO CYLINDRA

MAXIMA 60 i 90 cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Flow Isola INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAP PRZYŚCIENNY FLOW

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL FABULA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

Cubia Isola Pro Eln 45 i 60 cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

Tratto. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INCA MAXI Pro 54 cm i 72 cm

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Okap kuchenny

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPÓW KUCHENNYCH ALTO, STILO WYSPA

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO Brio

Glassy & Glassy Hip 60 i 90 cm

Magica Isola. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

LYBRA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL F-LIGHT

Orizzonte Active 60 i 90 cm (27,7kg)

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL HEAVEN SLIM

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS UGI OKAP MODEL HDM 60 HDM 90 HDM 100

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FTU 3807 I XS IN2. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap kuchenny FMA 905 BK/WH FMA 905 BK/XS FFU 905 BK/XS FMA 605 BK/WH FMA 605 BK/XS FFU 605 BK/XS

Mirror Pro 90cm (35kg.)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Naudojimosi instrukcija Instrukcijas Grāmata Kasutusjuhend Instrukcja Obsługi. Uputstva za Korištenje Упутство за употребу Libret de Instrucţiuni

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LAMPEDUSA (PL )

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO MODEL SYNTHESIS 60 i 90 cm

Cubia Isola Active 45 (29 kg) i 60cm (35kg)

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! W niniejszej instrukcji obsługi używa się następujących symboli:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-5

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Flow Isola INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAP WYSPOWY FLOW ISOLA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPARI (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

Cylindra Isola Pro Eln & Cylindra Isola Pro Eln X/V

Cylindra Hip ELn & Cylindra X/V Hip Vario

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU VENTO

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

Transkrypt:

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WYSPOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSEIV97X Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688 www.dombianco.com.pl

Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, Ŝe urządzenie będzie Państwu słuŝyć przez wiele lat. Okap jest przeznaczony do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i słuŝy do usuwania z pomieszczeń kuchennych substancji zapachowych i oparów powstających podczas przyrządzania potraw. Urządzenia Smeg wykonane są z róŝnorodnych materiałów najwyŝszej jakości. Odcień i faktura powierzchni moŝe nieznacznie róŝnić się w danym egzemplarzu, jak równieŝ w danej grupie kolorystycznej. Nie jest to podstawa do reklamacji produktu.

- 16 - - 1 - Spis treści 1. Zalecenia i rady 2 2. Opisy okapów 4 3. Instalacja 6 4. UŜytkowanie 10 5. Obsługa bieŝąca 11

- 2-1. ZALECENIA I RADY - 15 - Instalacja Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody powstałe w wyniku niewłaściwej instalacji okapu. Minimalna bezpieczna odległość między najwyŝszym punktem płyty grzewczej a dolną powierzchnią okapu wynosi 650 mm Niektóre okapy mogą być instalowane niŝej patrz opis instalacji). NaleŜy sprawdzić, czy parametry prądu w domowej instalacji elektrycznej odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia umieszczonej wewnątrz korpusu. Dla urządzeń klasy I naleŝy skontrolować, czy domowa instalacja elektryczna zapewnia odpowiednie uziemienie okapu. Okap w wersji wyciąg naleŝy łączyć z kanałem wentylacyjnym za pomocą rur o minimalnej średnicy 120 mm. Dukt powietrzny powinien być moŝliwie krótki. Nie wolno podłączać okapu do kanałów, którymi są odprowadzane spaliny z innych urządzeń (np. term gazowych i olejowych, kominków itp.). JeŜeli okap jest instalowany w pomieszczeniu, w którym znajdują się urządzenia zasilane energią inną niŝ elektryczna, to naleŝy zapewnić odpowiednie przewietrzanie pomieszczenia w celu zapobiegnięcia nawrotowi spalin. Kuchnia musi być wyposaŝona w otwór ścienny wychodzący na zewnątrz budynku gwarantujący dopływ świeŝego powietrza. UŜytkowanie Okap został zaprojektowany do stosowania wyłącznie w indywidualnych gospodarstwach domowych do eliminowania zapachów powstających w kuchni. Nie wolno uŝywać okapu do celów innych, niŝ te, do których został zaprojektowany.

- 14 - - 3 - Nie wolno pozostawiać otwartego płomienia pod okapem podczas jego pracy. Wysokość płomienia naleŝy regulować tak, aby nie wychodził on poza obrys dna naczynia. Podczas smaŝenia w głębokim tłuszczu proces gotowania musi być stale nadzorowany, gdyŝ przegrzany tłuszcz moŝe ulec zapaleniu. Nie wolno pod okapem przyrządzać potraw flambowanych ( płonących ) zagroŝenie poŝarem. Okap nie moŝe być obsługiwany przez osoby (łącznie z dziećmi) nie mające odpowiedniego doświadczenia o ile nie zostały one odpowiednio poinstruowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. NaleŜy uwaŝać, aby dzieci nie bawiły się okapem. Obsługa bieŝąca Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z obsługą bieŝącą okap naleŝy odłączyć od instalacji elektrycznej. Filtry naleŝy czyścić i/lub wymieniać po upływie czasu podanego w niniejszej instrukcji. Do czyszczenia okapu naleŝy uŝywać wilgotnej szmatki i roztworu neutralnego płynnego detergentu w wodzie. Symbol na wyrobie lub jego opakowaniu oznacza, Ŝe zuŝyte urządzenie nie moŝe być traktowane jako odpad komunalny. NaleŜy je przekazać do odpowiedniej zbiornicy zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2002/96 WG (w Polsce ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. w sprawie zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Zapewnienie prawidłowej utylizacji zuŝytego wyrobu pomaga zapobieganiu jego potencjalnego negatywnego wpływu na środowisko naturalne oraz zdrowie ludzi. Szczegółowych informacji w tym zakresie udzielają właściwe organy samorządowej i państwowej administracji terytorialnej, zakłady oczyszczania miast i osiedli oraz sprzedawcy.

- 4-2. OPIS OKAPU 2.1. Wymiary 5.3. Oświetlenie Okap jest wyposaŝony w lampkę halogenową o mocy 20 W. W celu jej wymiany naleŝy: Wykręcić dwa wkręty mocujące oprawkę do korpusu i wyjąć oprawkę, Wyjąć lampkę z uchwytu, WłoŜyć nową lampkę tego samego typu upewniając się, czy dwa druciki kontaktowe zostały prawidłowo umieszczone w uchwycie, Przymocować oprawkę. - 13-2.2. Elementy składowe Okap jest wyprodukowany zgodnie z niskonapięciową dyrektywą 73/23 EWG, dyrektywą o kompatybilności elektromagnetycznej 89/336 WG oraz dyrektywą o oznakowaniu CE 93/68 UE.

- 12 - Czyszczenie filtrów Wyjąć pojedynczo filtry przeciw tłuszczowe naciskając do tyłu płytkę zamka i jednocześnie pociągając je w dół. Umyć filtry unikając ich wyginania i dokładnie wysuszyć i zainstalować. Powierzchnia filtrów moŝe, w miarę upływu czasu, przebarwiać się. Zjawisko to nie ma Ŝadnego wpływu na efektywność filtrów. Zainstalować filtry w okapie pamiętając o tym, Ŝe płytka zamka musi znajdować się z przodu. Zamknąć panele. 5.2. Filtry z węgla aktywowanego (tylko wersja pochłaniacz) Filtry te nie mogą być czyszczone ani regenerowane w Ŝaden sposób. NaleŜy je wymieniać nie rzadziej, niŝ raz na 4 miesiące lub częściej, jeŝeli okap jest intensywnie eksploatowany. Resetowanie alarmu Wyłączyć silnik i oświetlenie. Nacisnąć przycisk V2 i przytrzymać 3 s do momentu, gdy kontrolka zacznie migać. Uaktywnianie alarmu Alarm nasycenia filtrów węglowych naleŝy uruchomić podczas instalowania okapu w wersji pochłaniacz lub później. Wyłączyć silnik i oświetlenie. Nacisnąć przycisk V2 i przytrzymać co najmniej 10 s do momentu, gdy kontrolka zacznie migać. Dwa mignięcia oznaczają włączenie funkcji alarmu nasycenia filtrów węglowych. Jedno mignięcie kontrolki oznacza wyłączenie funkcji alarmu nasyceni filtrów węglowych. - 5 - Numer Ilość Opis 1 1 Korpus okapu wraz z panelem sterowania, filtrami i silnikiem 2 1 Teleskopowa maskownica komina: 2.1 1 górny segment 2.2 1 dolny segment 7.1 1 Rama nośna okapu: 7.1a 1 górny segment 7.1b 1 dolny segment 8a 1 Prawa kratka wylotowa powietrza 8b 1 Lewa kratka wylotowa powietrza 10 1 Zawór klapowy 14 1 PrzedłuŜka wylotu powietrza z zespołu silnikowego składająca się z dwóch połówek 14.1 1 Łącznik kierownicy nawiewu z kratką wylotową 15 1 Kierownica nawiewu 24 1 Skrzynka podłączeniowa 25 2 Zaciski rurowe Numer Ilość Opis 11 4 Kołki rozporowe Ø 10 mm 12c 6 Wkręty 2,9x6,5 12e 2 Wkręty 2,9x9,5 12f 4 Śruby M6x10 12g 4 Śruby M6x80 12h 4 Wkręty 5,2x70 21 1 Szablon 22 4 Podkładki Ø 6,4 mm (wewn.) 23 4 Nakrętki M6 Ilość Opis 1 Instrukcja Wymiana filtrów z węgla aktywowanego Zdemontować filtry przeciw tłuszczowe. Wyjąć filtr z węgla aktywowanego w sposób wskazany na rysunku powyŝej. ZałoŜyć nowe filtry. Zainstalować filtry przeciw tłuszczowe.

- 6-3. INSTALACJA 3.1. Wiercenie otworów - 11 - S2 LED Lampka kontrolna duŝej prędkości M Silnik Włączanie i wyłączanie silnika z najniŝszą prędkością. Prędkość ta jest stosowana do ciągłego i cichego usuwania zanieczyszczonego powietrza przy małej emisji oparów. W przypadku działania w trybie ELC (komfort elektroniczny) przycisk ten słuŝy teŝ do wyłączania tej funkcji. V1 Prędkość Zmniejszanie prędkości silnika Za pomocą pionu sznurkowego wyznaczyć na stropie (lub półce nad płyta grzewczą) punkt znajdujący się nad środkiem symetrii płyty grzewczej (kuchenki). PrzyłoŜyć do stropu (półki) szablon 21 i upewnić się, Ŝe jest prawidłowo zorientowany osie na szablonie pokrywają się z osiami symetrii płyty grzewczej (kuchenki). Zaznaczyć środki otworów, których symbole umieszczono na szablonie. Wywiercić w zaznaczonych miejscach otwory: w przypadku stropów betonowych średnica otworów musi odpowiadać średnicy kołków rozporowych i wkrętów, w stropach z pustaków o ściankach grubości co najmniej 20 mm średnica otworów powinna wynosić 10 mm, w stropach z belek drewnianych średnica otworów powinna odpowiadać średnicy śrub, które będą uŝyte do mocowania okapu, w półkach drewnianych i z materiałów drewnopochodnych średnica otworów powinna wynosić 7 mm, otwór dla przewodu podłączeniowego powinien mieć średnicę 10 mm, otwór do przeprowadzenia duktu powietrznego (wersja wyciąg) powinien mieć średnicę odpowiadającą średnicy rury przewidywanej do zastosowania. Po naciśnięciu przycisku przy wyłączonym silniku funkcja ELC zostaje uruchomiona zapewniając stały, cichy przepływ powietrza. Aby funkcje uruchomić naleŝy nacisnąć przycisk i przytrzymać dioda S1 będzie wolno migać. V2 Prędkość Zwiększanie prędkości silnika V3 DuŜa prędkość Prędkość maksymalna stosowana do usuwania intensywnych oparów powstających podczas gotowania. Jest automatycznie wyłączana po 10 min. Przycisk słuŝy tez do wcześniejszego ręcznego wyłączenia tej prędkości. R Pilot Włączanie moŝliwości korzystania z pilota (opcja) 5. OBSŁUGA BIEśĄCA 5.1. Metalowe filtry przeciw tłuszczowe Mogą być myte w mechanicznych zmywarkach do naczyń. NaleŜy je czyścić po pojawieniu się komunikatu FF na wyświetlaczu, ale nie rzadziej, niŝ raz na 2 miesiące lub częściej, o ile okap jest intensywnie uŝytkowany. Resetowanie alarmu Wyłączyć silnik i oświetlenie. Nacisnąć przycisk V2 i przytrzymać 3 s do momentu, gdy kontrolka zacznie migać.

- 10 - Umocować skrzynkę podłączeniową na korpusie okapu za pomocą dwóch wkrętów 12c (2,9x6,5) wchodzących w skład dostawy. W wersji wyciąg zainstalować filtry z węgla aktywowanego. Zainstalować filtry metalowe (w obu wersjach). 3.2. Mocowanie ramy nośnej Przed przystąpieniem do instalowania ramy nośnej naleŝy rozłączyć oba jej segmenty odkręcając śruby 12c, a następnie 8 śrub umieszczonych po bokach. - 7-3.2.1. Górny segment ramy nośnej 4. UśYTKOWANIE 4.1. Panel sterowania Przesunąć przewód zasilający przez otwór w stropie. Przymocować górny segment ramy nośnej do stropu: betonowego za pomocą odpowiednich kołków rozporowych i wkrętów (nie wchodzą w skład dostawy), z pustaków o ściankach grubości co najmniej 20 mm za pomocą 4 kołków rozporowych 11 oraz 4 wkrętów 12h (5,x70) wchodzących w skład dostawy, z belek drewnianych za pomocą 4 śrub o odpowiednich wymiarach (nie wchodzą w skład dostawy), w postaci półek drewnianych lub z materiałów drewnopochodnych za pomocą 4 śrub 12g (M6x80) oraz podkładek 22 i nakrętek 23 wchodzących w skład dostawy. 3.2.2. Dolny segment ramy nośnej L Oświetlenie Włączanie i wyłączanie oświetlenia S1 LED - Lampka kontrolna włączenia silnika - Jednokrotne mignięcie po 100 godz. pracy okapu oznacza konieczność oczyszczenia metalowych filtrów przeciw tłuszczowych. - Dwukrotne mignięcie po 200 godz. pracy oznacza konieczność wymiany filtrów węglowych Przymocować dolny segment do górnego za pomocą 8 wcześniej wykręconych śrub regulując łączną długość ramy nośnej odpowiednio do potrzeb (dolna powierzchnia elementu do mocowania korpusu okapu powinna znajdować się co najmniej 710 mm nad najwyŝszym punktem płyty grzewczej (kuchenki). W wersji pochłaniacz rama nośna powinna być ustawiona zgodnie z Ŝądanym kierunkiem wylotów powietrza. Mocowanie ramy do elementów nośnych powinno zapewnić właściwą wytrzymałość z uwzględnieniem masy okapu oraz przypadkowych bocznych nacisków na korpus okapu. Po wykonaniu czynności montaŝowych naleŝy sprawdzić nośność i stabilność mocowania ramy nośnej.

- 8 W przypadku niewystarczającej wytrzymałości stropu lub półki osoba wykonująca czynności montaŝowe jest odpowiedzialne za wzmocnienie elementów nośnych za pomocą odpowiednich płyt. 3.3. Podłączenia 3.3.1. Wersja wyciąg W tej wersji okap naleŝy połączyć z kanałami wentylacyjnymi za pomocą sztywnych lub elastycznych rur o średnicy 150 mm. Dobór rodzaju rur naleŝy do montaŝysty. Na wylot powietrza z zespołu silnikowego nałoŝyć zawór klapowy 10. Przymocować rurę za pomocą zacisków 25 wchodzących w skład dostawy. Zdemontować filtry z węgla aktywowanego (o ile zostały ona zainstalowane fabrycznie). 3.3.2. Wersja pochłaniacz Połączyć dwie połówki przedłuŝki wylotu powietrza 14. NałoŜyć przedłuŝkę na wylot powietrza z zespołu silnikowego. Na przedłuŝkę nałoŝyć kierownicę nawiewu 15. Na kierownicy zainstalować łączniki 14.1. 3.3.3. Ostateczny montaŝ maskownicy komina - 9 - ZałoŜyć górny segment maskownicy komina na ramę nośną i przymocować go za pomocą dwóch wkrętów 12c (2,9x9,5). ZałoŜyć dolny segment maskownicy komina i przymocować za pomocą dwóch pozostałych wkrętów 12c. W wersji wyciąg: upewnić się, czy przedłuŝki kierownicy nawiewu 14.1 są umieszczone poziomo i skierowane dokładnie w stronę kratek wylotowych. jeŝeli przedłuŝki nie są skierowane dokładnie, to naleŝy zdjąć dolny segment maskownicy komina i odpowiednio ustawić przedłuŝki 14.1 lub skrócić rurkę 14 korzystając z nacięć wykonanych po obwodzie przedłuŝki. zainstalować kratki wylotowe 8a i 8b upewniając się, czy znaki na kratkach są skierowane w odpowiednie strony. Kratki powinny być teŝ właściwie osadzone w przedłuŝkach 14.1. Przed zamocowaniem korpusu okapu do ramy nośnej naleŝy: zdemontować metalowe filtry przeciw tłuszczowe, zdemontować filtry z węgla aktywowanego, od spodu korpusu okapu przymocować go do ramy nośnej za pomocą 4 śrub 12f (M6x10) wchodzących w skład dostawy. 3.3.4. Podłączenia elektryczne Podłączyć okap do domowej instalacji elektrycznej za pośrednictwem dwubiegunowego wyłącznika, w którym odstępy między stykami w połoŝeniu wyłączony wynoszą co najmniej 3 mm. Podłączyć przewody panelu sterowania Cmd. Podłączyć zespół oświetlenia Lux. Umieścić złączki w skrzynce 24 i zamknąć ją korzystając z dwóch wkrętów 12e (2,9x9,5) wchodzących w skład dostawy.