Nazwa towaru RID 3.1.2. PIKRYNIAN AMONU, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 10% masowych wody. niż 10% masowych wody



Podobne dokumenty
Kod klasyfikacyjny. Grupa pakowania. Nalepki 1 1.1D 1 LQ0. NABOJE DO BRONI, z ładunkiem 1 1.2F 1 LQ0 P130 MP G 1 LQ S 1.

Nalepki. Ilości ograniczone i wyłączone E 1 0 E0 P130 LP101

Nalepki. Ilości ograniczone i wyłączone

TABELA A LISTA TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI I PRACY 1) z dnia 3 marca 2005 r.

Dziennik Ustaw 294 Poz. 769 DZIAŁ 3.1 PRZEPISY OGÓLNE

Wykaz towarów niebezpiecznych wysokiego ryzyka (TWR)

Dziennik Ustaw Nr Poz. 437 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI I PRACY 1) z dnia 3 marca 2005 r.

Materiały wybuchowe. Katarzyna Machnikowska

ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 027

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI I PRACY 1) z dnia 29 lipca 2005 r.

CZĘŚĆ 2. Klasyfikacja

CZĘŚĆ 2. Klasyfikacja

CZĘŚĆ 2. Klasyfikacja

= C 6 H 10 O 5 + 6O 2 = 6CO 2 + 5H 2 O (2)

AMUNICJA Z POCISKAMI ODŁAMKOWO-BURZĄCYMI DO CZOŁGÓW LEOPARD 2A EKSPLOATOWANYCH W WOJSKU POLSKIM

Kategorie cenowe w poszczególnych klasach towarów niebezpiecznych

List of certificates issued by the Central Mining Institute ( Explosives Notified Body 1453) under the Directive 93/15/EEC.

UKŁADY ZAPŁONOWE ARTYLERYJSKIEJ AMUNICJI CZOŁGOWEJ THE IGNITION SYSTEMS FOR TANK GUN AMMUNITION

Chemia materiałów wybuchowych

Wspólny wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wykaz przedmiotów zabronionych

List of CE Marks issued by the Polish Explosives Notified Body (GIG) under the Directive 93/15/EEC. Kraj - Country. Producent

MESKO Spółka Akcyjna Ul. Legionów 122, Skarżysko-Kamienna

List of CE Marks issued by the Polish Explosives Notified Body (GIG) under the Directive 93/15/EEC

Politechnika Gdańska realizuje projekt dofinansowany z Funduszy Europejskich Zintegrowany Program Rozwoju Politechniki Gdańskiej

List of CE Marks issued by the Polish Explosives Notified Body (GIG) under the Directive 93/15/EEC. Kraj - Country. Producent

This article is available in PDF-format, in colour, at:

MESKO Spółka Akcyjna Ul. Legionów 122, Skarżysko-Kamienna

ZAKRES AKREDYTACJI OiB. Nr 26/MON/2014

Warszawa, dnia 9 listopada 2012 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 2 listopada 2012 r.

PEWNE, ISTOTNE ASPEKTY PROCESU WPROWADZANIA W SIŁACH ZBROJNYCH RP IDENTYFIKACJI AMUNICJI WEDŁUG DOKUMENTACJI STANDARYZACYJNEJ NATO

CZĘŚĆ 2 KLASYFIKACJA

WYBRANE SPOSOBY WYTWARZANIA CIŚNIENIA ROZCALAJĄCEGO KASETĘ 98 MM POCISKU MOŹDZIERZOWEGO

AMUNICJA; TECHNIKA MINERSKA

Badanie reakcji materiałów wysokoenergetycznych na uderzenie strumienia kumulacyjnego

S Y L A B U S P R Z E D M I O T U. Konstrukcja środków bojowych

Warszawa, dnia 27 lipca 2016 r. Poz. 33

CZĘŚĆ 2. Klasyfikacja

4) Narzędzia i urządzenia, których używanie może zagrażać życiu lub zdrowiu:

ELEMENTY JAKOŚCI, BUDOWY I KONSTRUKCJI ORAZ WŁAŚCIWOŚCI MATERIAŁÓW WYBUCHOWYCH ŚRODKÓW BOJOWYCH

PREZENTACJA POLSKICH ROZWIĄZAŃ KONSTRUKCYJNYCH AMUNICJI ODŁAMKOWO- BURZĄCEJ DO ARMATY Rh120 L44 czołgu Leopard 2A4

Materiały wybuchowe przeznaczone do użytku cywilnego

NIEBEZPIECZNE REAKCJE CHEMICZNE

Kategorie cenowe w poszczególnych klasach towarów niebezpiecznych

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

INSTRUKCJA. postępowania w przypadku stwierdzenia występowania przedmiotów niebezpiecznych i wybuchowych pochodzenia wojskowego

ZAKsan. 2. Wymagania jakościowe 2.1. Wymagania ogólne ZAKsan ma postać luźnych granul o barwie od białej do beżowej Wymagania fizykochemiczne

LISTA PRZEDMIOTÓW ZABRONIONYCH DO WNOSZENIA NA TEREN STREFY ZASTRZEŻONEJ LOTNISKA I PRZEWOZU W BAGAŻU KABINOWYM ORAZ REJESTROWANYM PASAŻERA

PEWNE ASPEKTY RENTGENOGRAFICZNYCH BADAŃ ZAPALNIKÓW ARTYLERYJSKICH CERTAIN ASPECTS OF TESTING ARTILLERY FUSES BY X-RAY

S Y L A B U S P R Z E D M I O T U

ZMIANY I NOWOŚCI. Ale czy na pewno w dobrą stronę? Bezpieczny przewóz towarów niebezpiecznych. Krzysztof Irmiński doradca RID/ADR

Koncepcja zapalnika czasowego do amunicji specjalnej wystrzeliwanej ze 120 mm samobieżnego moździerza RAK *

OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ

140 lat działalności i rozwoju technologicznego Spółki Nitroerg

Lista przedmiotów objętych zakazem wnoszenia na pokład samolotów

CHARACTERISTICS OF PYROTECHNIC DELAY SYSTEMS USED IN COMBAT MEANS

AZOTOWCE. dr Henryk Myszka - Uniwersytet Gdański - Wydział Chemii

CZOŁGU LEOPARD 2 UPGRADES OF PROJECTING CHARGE FOR APFSDS-T-TP AMMUNITION FIRED WITH 120 MM GUN OF LEOPARD 2 TANK

PROBLEMATYKA OCENY ZGODNOŚCI WYROBÓW OBRONNYCH W ŚWIETLE CZŁONKOSTWA POLSKI W NATO I UE

SYSTEM NIEELEKTRYCZNEGO INICJOWANIA

Z HISTORII ZAPALNIKÓW ARTYLERYJSKICH EXCERPTS FROM THE ARTILLERY FUSES

PROGRAM KONFERENCJI CONFERENCE PROGRAM

MESKO Spółka Akcyjna Ul. Legionów 122, Skarżysko-Kamienna

GLOSY. Glosa do wyroku Sądu NajwyŜszego z dnia 21 lipca 2011 r., sygn. III KK 184/11

Warszawa, dnia 19 października 2018 r. Poz. 70

WPŁYW WARUNKÓW EKSPLOATACJI NA STAN TECHNICZNY AMUNICJI AN INFLUENCE OF SERVICE CONDITIONS ON TECHNICAL STATE OF AMMUNITION

KATALOG PRODUKTOWY ZAKŁADY METALOWE DEZAMET S.A.

Analiza termiczna mieszanin dwuskładnikowych, zawierających estry kwasu azotowego IV.

OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ. z dnia 12 czerwca 2015 r.

ZAPALNIKI DEFINICJE I PODZIAŁ FUSES DEFINITIONS AND CLASSIFICATION

Zastosowanie ładunków kumulacyjnych do perforacji odwiertów geologicznych

ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJACEJ WYROBY ZA-OiB /2008

Lp. TYP SESJI INSTYTUCJA TYTUŁ REFERATU

innowacyjność i wynalazki

ANALIZA STANU TECHNICZNEGO WYBRANYCH RODZAJÓW ARTYLERYJSKICH ŁADUNKÓW MIOTAJĄCYCH PO DŁUGOLETNIM PRZECHOWYWANIU

STAROSTWO POWIATOWE W RADZYNIU PODLASKIM POWIATOWE CENTRUM ZARZĄDZANIA KRYZYSOWEGO KATALOG ZAGROŻEŃ PRZECIWKO ZDROWIU I ŻYCIU LUDZI

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

CZĘŚĆ 2. Klasyfikacja

G Ł ÓWNY INSTYTUT GÓRNICTWA JEDNOSTKA NOTYFIKOWANA Nr 1453 UNII EUROPEJSKIEJ. - Informator -

ZASTOSOWANIE METODY RENTGENOGRAFICZNEJ W BADANIACH ŚRODKÓW BOJOWYCH APPLICATION OF X-RAY METHOD FOR TESTING MUNITIONS

Laboratorium Instytutu Zespół Laboratoriów Badawczych Wojskowego Instytutu Technicznego Uzbrojenia

Czołg T-72 T-72 Tank SPRZĘT PANCERNY, OPANCERZONY I ZABEZPIECZENIA TECHNICZNEGO ARMOURED, BULLET-PROOF AND TECHNICAL SUPPORT EQUIPMENT

Specyfika zapłonu stałego paliwa rakietowego w gazogeneratorze z wykorzystaniem tabletek pirogenicznych

MESKO Spółka Akcyjna Ul. Legionów 122, Skarżysko-Kamienna

Analiza termiczna mieszanin dwuskładnikowych, zawierających azotany organiczne III.

Oznakowanie w transporcie materiałów niebezpiecznych

WYROK. z dnia 26 stycznia 2016 r. Przewodniczący :

OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ. z dnia 22 maja 2014 r.

Na poniższych zdjęciach przedstawiono wybrane prace badawcze oraz wdrożeniowe realizowane przez zespoły pod kierunkiem prof. B.

Wykaz numerów rejestracyjnych

1. TMM Express Sp. z o.o. zwana dalej Agencją Celną, świadczy usługi na rzecz Zleceniodawcy oraz reprezentuje Zleceniodawcę przed organami celnymi w

Instrukcja do zajęć z przedmiotu fakultatywnego: MATERIAŁY WYBUCHOWE. Otrzymywanie i badanie właściwości wysokoenergetycznych związków chemicznych

(Publikacja tytułów i odniesień do norm zharmonizowanych na mocy prawodawstwa harmonizacyjnego Unii) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 118/02)

Analiza termiczna mieszanin zawierających trójnitro-trójmetyleno-trójaminę.

ZARZĄDZENIE Nr 23 MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI 1) z dnia 8 sierpnia 2011 r.

SYSTEMY ELEKTRONICZNE STOSOWANE DO URZĄDZEŃ WYBUCHOWYCH WYKORZYSTYWANYCH PRZEZ TERRORYSTÓW

Life Cycle Inventory of production processes selected mining explosives. 1), Andrzej Maranda 2)

OPINIA. FUNDACJA AMICUS UNIVERSITATIS NICOLAI COPERNICI Ul. Gagarina TORUŃ. prof. dr hab. Bogusław Buszewski

This copy is for personal use only - distribution prohibited.

Transkrypt:

//ADN 2017 0004 AMMONIUM PICRATE dry or wetted with less than 10% water, by mass 0005 CARTGES FOR WEAPONS with bursting charge 0006 CARTGES FOR WEAPONS with bursting charge 0007 CARTGES FOR WEAPONS with bursting charge 0009 AMMUNITION, INCENDIARY with or without burster, expelling charge or propelling charge 0010 AMMUNITION, INCENDIARY with or without burster, expelling charge or propelling charge PICRATE D'AMMONIUM PIKRYNIAN AMONOWY suchy sec ou humidifié avec moins de lub zwilżony zawierający mniej 10% (masse) d'eau niż 10% masowych wody CARTOUCHES POUR ARMES avec charge d'éclatement CARTOUCHES POUR ARMES avec charge d'éclatement CARTOUCHES POUR ARMES avec charge d'éclatement MUNITIONS INCENDIAIRES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive MUNITIONS INCENDIAIRES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym AMUNICJA ZAPALAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego AMUNICJA ZAPALAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego PIKRYNIAN AMONU, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 10% masowych wody NABOJE DO BRONI, z ładunkiem rozrywającym NABOJE DO BRONI, z ładunkiem rozrywającym NABOJE DO BRONI, z ładunkiem rozrywającym AMUNICJA ZAPALAJĄCA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego AMUNICJA ZAPALAJĄCA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego PIKRYNIAN AMONU suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 10% masowych wody NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym AMUNICJA ZAPALAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego AMUNICJA ZAPALAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego 0012 CARTGES FOR WEAPONS, INERT PROJECTILE or CARTGES, SMALL ARMS CARTOUCHES À PROJECTILE INERTE POUR ARMES ou CARTOUCHES POUR ARMES DE PETIT CALIBRE NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ 0014 CARTGES FOR WEAPONS, BLANK or CARTGES, SMALL ARMS, BLANK or CARTGE FOR TOOLS, BLANK CARTOUCHES À BLANC POUR ARMES ou CARTOUCHES À BLANC POUR ARMES DE PETIT CALIBRE ou CARTOUCHES À BLANC POUR OUTILS NABOJE DO BRONI ŚLEPE lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ ŚLEPE lub NABOJE DO BRONI NARZĘDZI ŚLEPE NABOJE ŚLEPE DO BRONI lub NABOJE ŚLEPE DO BRONI MAŁOKALIBROWE lub NABOJE ŚLEPE DO NARZĘDZI NABOJE ŚLEPE DO BRONI lub NABOJE ŚLEPE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ lub NABOJE ŚLEPE DO NARZĘDZI

//ADN 2017 0015 AMMUNITION, SMOKE with or without burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS FUMIGÈNES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego AMUNICJA DYMNA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego 0015 AMMUNITION, SMOKE with or without burster, expelling charge or propelling charge, containing corrosive substances 0016 AMMUNITION, SMOKE with or without burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS FUMIGÈNES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive, contenant des matières corrosives MUNITIONS FUMIGÈNES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego zawierająca materiały żrące AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego AMUNICJA DYMNA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego, z materiałem żrącym AMUNICJA DYMNA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego, zawierająca materiały żrące AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego 0016 AMMUNITION, SMOKE with or without burster, expelling charge or propelling charge, containing corrosive substances 0018 AMMUNITION, TEAR- PRODUCING with burster, expelling charge or propelling charge 0019 AMMUNITION, TEAR- PRODUCING with burster, expelling charge or propelling charge 0020 AMMUNITION, TOXIC with burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS FUMIGÈNES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive, contenant des matières corrosives MUNITIONS LACRYMOGÈNES avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive MUNITIONS LACRYMOGÈNES avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive MUNITIONS TOXIQUES avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego zawierająca materiały żrące AMUNICJA ŁZAWIĄCA z ładunkiem rozrywającym napędzającym lub miotającym AMUNICJA ŁZAWIĄCA z ładunkiem rozrywającym napędzającym lub miotającym AMUNICJA TRUJĄCA z ładunkiem rozrywającym napędzającym lub miotającym AMUNICJA DYMNA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego, z materiałem żrącym AMUNICJA ŁZAWIĄCA, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA ŁZAWIĄCA, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA TRUJĄCA, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego, zawierająca materiały żrące AMUNICJA ŁZAWIĄCA z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA ŁZAWIĄCA z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA TRUJĄCA z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym

//ADN 2017 0021 AMMUNITION, TOXIC with burster, expelling charge or propelling charge 0027 BLACK POWDER (GUNPOWDER), granular or as a meal 0028 BLACK POWDER (GUNPOWDER), COMPRESSED or BLACK POWDER (GUNPOWDER), IN PELLETS MUNITIONS TOXIQUES avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive POUDRE NOIRE sous forme de grains ou de pulvérin POUDRE NOIRE COMPRIMÉE ou POUDRE NOIRE EN COMPRIMÉS AMUNICJA TRUJĄCA z ładunkiem rozrywającym napędzającym lub miotającym PROCH CZARNY (PROCH STRZELNICZY) granulowany lub mielony PROCH CZARNY (PROCH STRZELNICZY) PRASOWANY lub PROCH CZARNY (PROCH STRZELNICZY) W TABLETKACH AMUNICJA TRUJĄCA, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym PROCH CZARNY, granulowany lub mielony PROCH CZARNY PRASOWANY lub PROCH CZARNY W TABLETKACH AMUNICJA TRUJĄCA z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym PROCH CZARNY (PROCH STRZELNICZY) ziarnisty lub mączka prochowa PROCH CZARNY (PROCH STRZELNICZY) PRASOWANY lub PROCH CZARNY (PROCH STRZELNICZY) W TABLETKACH 0029 DETONATORS, NON-ELECTRIC for blasting DÉTONATEURS de mine (de ZAPALNIKI sautage) NON ÉLECTRIQUES NIEELEKTRYCZNE do prac wybuchowych ZAPALNIKI NIEELEKTRYCZNE ZAPALNIKI NIEELEKTRYCZNE do prac strzałowych 0030 DETONATORS, ELECTRIC for blasting DÉTONATEURS de mine (de sautage) ÉLECTRIQUES ZAPALNIKI ELEKTRYCZNE do prac wybuchowych ZAPALNIKI ELEKTRYCZNE ZAPALNIKI ELEKTRYCZNE do prac strzałowych 0033 BOMBS with bursting charge BOMBES avec charge BOMBY z ładunkiem BOMBY, BOMBY z ładunkiem rozrywającym d'éclatement rozrywającym z ładunkiem rozrywającym 0034 BOMBS with bursting charge BOMBES avec charge BOMBY z ładunkiem BOMBY, BOMBY z ładunkiem rozrywającym d'éclatement rozrywającym z ładunkiem rozrywającym 0035 BOMBS with bursting charge BOMBES avec charge BOMBY z ładunkiem BOMBY, BOMBY z ładunkiem rozrywającym d'éclatement rozrywającym z ładunkiem rozrywającym 0037 BOMBS, PHOTO-FLASH BOMBES PHOTO-ÉCLAIR BOMBY BŁYSKOWE BOMBY BŁYSKOWE BOMBY BŁYSKOWE 0038 BOMBS, PHOTO-FLASH BOMBES PHOTO-ÉCLAIR BOMBY BŁYSKOWE BOMBY BŁYSKOWE BOMBY BŁYSKOWE 0039 BOMBS, PHOTO-FLASH BOMBES PHOTO-ÉCLAIR BOMBY BŁYSKOWE BOMBY BŁYSKOWE BOMBY BŁYSKOWE 0042 BOOSTERS without detonator RENFORÇATEURS sans détonateur POBUDZACZE bez zapalnika POBUDZACZE, bez zapalników POBUDZACZE bez zapalnika 0043 BURSTERS, explosive CHARGES DE DISPERSION ŁADUNKI ROZRYWAJĄCE wybuchowe ŁADUNKI ROZRYWAJĄCE, z materiałem wybuchowym ŁADUNKI ROZRYWAJĄCE wybuchowe 0044 PRIMERS, CAP TYPE AMORCES À PERCUSSION SPŁONKI KAPSUŁKOWE SPŁONKI KAPSUŁKOWE SPŁONKI KAPSUŁKOWE 0048 CHARGES, DEMOLITION CHARGES DE DÉMOLITION ŁADUNKI BURZĄCE ŁADUNKI BURZĄCE ŁADUNKI BURZĄCE 0049 CARTGES, FLASH CARTOUCHES-ÉCLAIR NABOJE OŚWIETLAJĄCE NABOJE OŚWIETLAJĄCE NABOJE OŚWIETLAJĄCE 0050 CARTGES, FLASH CARTOUCHES-ÉCLAIR NABOJE OŚWIETLAJĄCE NABOJE OŚWIETLAJĄCE NABOJE OŚWIETLAJĄCE

//ADN 2017 0054 CARTGES, SIGNAL CARTOUCHES DE SIGNALISATION 0055 CASES, CARTGE, EMPTY, DOUILLES DE WITH PRIMER CARTOUCHES VIDES AMORCÉES NABOJE SYGNAŁOWE NABOJE SYGNAŁOWE NABOJE SYGNAŁOWE ŁUSKI NABOJOWE PUSTE ZE SPŁONKĄ ŁUSKI DO NABOJÓW PUSTE ZE SPŁONKAMI ŁUSKI NABOJOWE, PUSTE, ZE SPŁONKĄ 0056 CHARGES, DEPTH CHARGES SOUS-MARINES ŁADUNKI GŁĘBINOWE BOMBY GŁĘBINOWE ŁADUNKI GŁĘBINOWE 0059 CHARGES, SHAPED without detonator 0060 CHARGES, SUPPLEMENTARY, EXPLOSIVE CHARGES CREUSES sans détonateur CHARGES DE RELAIS EXPLOSIFS ŁADUNKI KUMULACYJNE bez zapalnika ŁADUNKI UZUPEŁNIAJĄCE WYBUCHOWE ŁADUNKI KUMULACYJNE, bez zapalnika ŁADUNKI UZUPEŁNIAJĄCE WYBUCHOWE ŁADUNKI KUMULACYJNE bez zapalnika ŁADUNKI UZUPEŁNIAJĄCE, WYBUCHOWE 0065 CORD, DETONATING, flexible CORDEAU DÉTONANT souple 0066 CORD, IGNITER MÈCHE À COMBUSTION RAPIDE 0070 CUTTERS, CABLE, EXPLOSIVE CISAILLES PYROTECHNIQUES EXPLOSIVES 0072 CYCLOTRIMETHYLENE- CYCLOTRIMÉTHYLÈNE- TRINITRAMINE (CYCLONITE; TRINITRAMINE HEXOGEN; RDX), WETTED with HUMIDIFIÉE (CYCLONITE, not less than 15% water, by mass HEXOGÈNE, RDX), avec au moins 15% (masse) d'eau LONT DETONUJĄCY elastyczny LONT DETONUJĄCY, elastyczny LONT DETONUJĄCY elastyczny LONT ZAPALAJĄCY LONT ZAPALAJĄCY LONT ZAPALAJĄCY NABOJE TRAŁOWE WYBUCHOWE CYKLOTRÓJMETYLENO- TRÓJNITROAMINA (CYKLONIT HEKSOGEN RDX) ZWILŻONA zawierająca nie mniej niż 15% masowych wody NABOJE TRAŁOWE Z EM WYBUCHOWYM CYKLOTRIMETYLENOTRINITRO AMINA (HEKSOGEN, CYKLONIT, RDX) ZWILŻONA zawierająca minimum 15% masowych wody NABOJE TRAŁOWE, WYBUCHOWE CYKLOTRIMETYLENOTRINITROA MINA (HEKSOGEN, CYKLONIT, RDX) ZWILŻONA zawierająca nie mniej niż 15% masowych wody 0073 DETONATORS FOR AMMUNITION 0074 DIAZODINITROPHENOL, WETTED with not less than 40% water, or mixture of alcohol and water, by mass DÉTONATEURS POUR MUNITIONS DIAZODINITROPHÉNOL HUMIDIFIÉ avec au moins 40% (masse) d'eau ou d'un mélange d'alcool et d'eau SPŁONKI DO AMUNICJI SPŁONKI DO AMUNICJI SPŁONKI DO AMUNICJI DWUAZODWUNITRO-FENOL ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 40% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody DIAZODINITROLFENOL ZWILŻONY, zawierający co najmniej 40% masowych wody lub mieszaniny alkohol/woda DIAZODINITROFENOL ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 40% masowych nielotnego, nierozpuszczalnego w wodzie flegmatyzatora

//ADN 2017 0075 DIETHYLENEGLYCOL DINITRATE, DESENSITIZED with not less than 25% non-volatile, waterinsoluble phlegmatizer, by mass DINITRATE DE DIÉTHYLÈNEGLYCOL DÉSENSIBILISÉ avec au moins 25% (masse) de flegmatisant non volatil insoluble dans l'eau DWUAZOTAN GLIKOLU DWUETYLENOWEGO ODCZULONY zawierający nie mniej niż 25% masowych nielotnego flegmatyzatora nierozpuszczalnego w wodzie DIAZOTAN GLIKOLU DIAZOTAN GLIKOLU DIETYLENOWEGO ODCZULONY, DIETYLENOWEGO ODCZULONY zawierający co najmniej 25% zawierający nie mniej niż 25% masowych nielotnego i masowych nielotnego, nierozpuszczalnego w wodzie nierozpuszczalnego w wodzie flegmatyzatora flegmatyzatora 0076 DINITROPHENOL, dry or wetted with less than 15% water, by mass DINITROPHÉNOL sec ou humidifié avec moins de 15% (masse) d'eau DWUNITROFENOL suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 15% masowych wody DINITROFENOL, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody DINITROFENOL, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody 0077 DINITROPHENOLATES, alkali metals, dry or wetted with less than 15% water, by mass DINITROPHÉNATES de métaux alcalins, secs ou humidifiés avec moins de 15% (masse) d'eau DWUNITROFENOLANY metali alkalicznych suche lub zwilżone zawierające mniej niż 15% masowych wody DINITROFENOLANY metali alkalicznych, suche lub zwilżone, zawierające mniej niż 15% masowych wody DINITROFENOLANY metali alkalicznych, suche lub zwilżone, zawierające mniej niż 15% masowych wody 0078 DINITRORESORCINOL, dry or wetted with less than 15% water, by mass 0079 HEXANITRODIPHENYL- AMINE (DIPICRYLAMINE; HEXYL) DINITRORÉSORCINOL sec ou humidifié avec moins de 15% (masse) d'eau HEXANITRODIPHÉNYL- AMINE (DIPICRYLAMINE, HEXYL) 0081 EXPLOSIVE, BLASTING, TYPE A EXPLOSIF DE MINE (DE SAUTAGE) DU TYPE A 0082 EXPLOSIVE, BLASTING, EXPLOSIF DE MINE (DE TYPE B SAUTAGE) DU TYPE B 0083 EXPLOSIVE, BLASTING, EXPLOSIF DE MINE (DE TYPE C SAUTAGE) DU TYPE C 0084 EXPLOSIVE, BLASTING, EXPLOSIF DE MINE (DE TYPE D SAUTAGE) DU TYPE D 0092 FLARES, SURFACE DISPOSITIFS ÉCLAIRANTS DE SURFACE 0093 FLARES, AERIAL DISPOSITIFS ÉCLAIRANTS AÉRIENS DWUNITROREZORCYNA sucha lub zwilżona zawierająca mniej niż 15% masowych wody SZEŚCIONITRODWU- FENYLOAMINA (DWUPIKRYLOAMINA HEKSYL) WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP A WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP B WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP C WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP D DINITROREZORCYNA, sucha lub zwilżona, zawierająca mniej niż 15% masowych wody HEKSANITRODIFENYLOAMINA (DIPIKRYLOAMINA, HEKSYL) WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP A WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP B WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP C WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP D DINITROREZORCYNA sucha lub zwilżona, zawierająca mniej niż 15% masowych wody HEKSANITRODIFENYLOAMINA (DIPIKRYLOAMINA, HEKSYL) WYBUCHOWY, KRUSZĄCY, TYP A WYBUCHOWY, KRUSZĄCY, TYP B WYBUCHOWY, KRUSZĄCY, TYP C WYBUCHOWY, KRUSZĄCY, TYP D FLARY, NAZIEMNE FLARY NAZIEMNE FLARY NAZIEMNE FLARY, POWIETRZNE FLARY POWIETRZNE FLARY POWIETRZNE

//ADN 2017 0094 FLASH POWDER POUDRE ÉCLAIR PROSZEK DO OŚWIETLANIA BŁYSKOWEGO PROSZEK DO OŚWIETLANIA BŁYSKOWEGO PROSZEK DO OŚWIETLANIA BŁYSKOWEGO 0099 FRACTURING DEVICES, EXPLOSIVE without detonator, for oil wells TORPILLES DE FORAGE EXPLOSIVES sans détonateur pour puits de pétrole URZĄDZENIA DO SPĘKANIA WYBUCHOWE bez zapalnika do odwiertów naftowych URZĄDZENIA DO SPĘKANIA URZĄDZENIA DO Z EM WYBUCHOWYM, SZCZELINOWANIA, do odwiertów naftowych, bez WYBUCHOWE bez zapalnika, do zapalnika odwiertów naftowych 0101 FUSE, NON-DETONATING MÈCHE NON DÉTONANTE LONT NIEDETONUJĄCY (stopina) 0102 CORD (FUSE), DETONATING, metal clad CORDEAU DÉTONANT à enveloppe métallique 0103 FUSE, IGNITER, tubular, metal clad CORDEAU D'ALLUMAGE à enveloppe métallique LONT DETONUJĄCY w płaszczu metalowym LONT WOLNOPALNY rurkowy w płaszczu metalowym STOPINA NIE DETONUJĄCA LONT DETONUJĄCY, w metalowej osłonie LONT WOLNOPALNY, rurkowy, w metalowej osłonie LONT NIEDETONUJĄCY (stopina) LONT DETONUJĄCY w płaszczu metalowym LONT WOLNOPALNY rurkowy w płaszczu metalowym 0104 CORD (FUSE), DETONATING, MILD EFFECT, metal clad CORDEAU DÉTONANT À CHARGE RÉDUITE à enveloppe métallique LONT DETONUJĄCY O SŁABYM DZIAŁANIU w płaszczu metalowym LONT DETONUJĄCY O OSŁABIONYM DZIAŁANIU, w metalowej osłonie LONT DETONUJĄCY O ŁAGODNYM DZIAŁANIU w płaszczu metalowym 0105 FUSE, SAFETY MÈCHE DE MINEUR LONT BEZPIECZNY LONT (LONT BEZPIECZNY) LONT BEZPIECZNY (MÈCHE LENTE ou CORDEAU BICKFORD) 0106 FUZES, DETONATING FUSÉES-DÉTONATEURS ZAPALNIKI DETONUJĄCE SPŁONKI DETONUJĄCE SPŁONKI DETONUJĄCE 0107 FUZES, DETONATING FUSÉES-DÉTONATEURS ZAPALNIKI DETONUJĄCE SPŁONKI DETONUJĄCE SPŁONKI DETONUJĄCE 0110 GRENADES, PRACTICE, hand or rifle 0113 GUANYLNITROSAMINO- GUANYLIDENE HYDRAZINE, WETTED with not less than 30% water, by mass 0114 GUANYLNITROSAMINO- GUANYLTETRAZENE (TETRAZENE), WETTED with not less than 30% water, or mixture of alcohol and water, by mass GRENADES D'EXERCICE à main ou à fusil GUANYL NITROSAMINO- GUANYLIDÈNE HYDRAZINE HUMIDIFIÉE avec au moins 30% (masse) d'eau GUANYL NITROSAMINO- GUANYLTÉTRAZÈNE (TÉTRAZÈNE) HUMIDIFIÉ avec au moins 30% (masse) d'eau ou d'un mélange d'alcool et d'eau GRANATY ĆWICZEBNE ręczne lub karabinowe GWAJANYLONITROZO- AMINOGWAJANYLIDENO- HYDRAZYNA ZWILŻONA zawierająca nie mniej niż 30% masowych wody GWAJANYLONITROZO- AMINOGWAJANYLO- TETRAZEN (TETRAZEN) ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 30 % masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody GRANATY ĆWICZEBNE, ręczne lub karabinowe GUANILONITROZOAMINOGUANI LIDENOHYDRAZYNA ZWILŻONA, zawierająca co najmniej 30% masowych wody GUANILONITROZOAMINOGUANI LOTETRAZEN ZWILŻONY (TETRAZEN ZWILŻONY), zawierający co najmniej 30% masowych wody lub mieszaniny alkohol/woda GRANATY ĆWICZEBNE ręczne lub karabinowe GUANILONITROZOAMINOGUANIL IDENOHYDRAZYNA ZWILŻONA zawierająca nie mniej niż 30% masowych wody GUANILONITROZOAMINOGUANIL OTETRAZEN ZWILŻONY (TETRAZEN ZWILŻONY) zawierający nie mniej niż 30 % masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody

//ADN 2017 0118 HEXOLITE (HEXOTOL), dry or wetted with less than 15% water, by mass HEXOLITE (HEXOTOL), sèche ou humidifiée avec moins de 15% (masse) d'eau HEKSOLIT (HEKSOTOL) suchy HEKSOLIT lub zwilżony zawierający mniej (HEKSOTOL), niż 15% masowych suchy lub zwilżony, zawierający wody mniej niż 15% masowych wody HEKSOLIT (HEKSOTOL) suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody 0121 IGNITERS INFLAMMATEURS (ALLUMEURS) 0124 JET PERFORATING GUNS, CHARGED, oil well, without detonator PERFORATEURS À CHARGE CREUSE pour puits de pétrole, sans détonateur ZAPŁONNIKI ZAPŁONNIKI ZAPŁONNIKI ŁADUNKI KUMULACYJNE PERFORUJĄCE do otworów naftowych bez zapalnika ŁADUNKI KUMULACYJNE DO PERFOROWANIA, do odwiertów naftowych, bez zapalnika URZĄDZENIE PERFORUJĄCE Z ŁADUNKAMI KUMULACYJNYMI do odwiertów naftowych, bez zapalnika 0129 LEAD AZIDE, WETTED with not less than 20% water, or mixture of alcohol and water, by mass AZOTURE DE PLOMB HUMIDIFIÉ avec au moins 20% (masse) d'eau ou d un mélange d'alcool et d'eau AZYDEK OŁOWIAWY ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody AZYDEK OŁOWIU ZWILŻONY, zawierający co najmniej 20% masowych wody lub mieszaniny alkohol/woda AZYDEK OŁOWIU ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody 0130 LEAD STYPHNATE (LEAD TRINITRORESORCINATE), WETTED with not less than 20% water, or mixture of alcohol and water, by mass STYPHNATE DE PLOMB (TRINITRORÉSORCINATE DE PLOMB) HUMIDIFIÉ avec au moins 20% (masse) d'eau ou d'un mélange d'alcool et d'eau TRÓJNITROREZOR-CYNIAN OŁOWIAWY ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody STYFNINIAN OŁOWIU (TRINITROREZORCYNAT OŁOWIU) ZWILŻONY, zawierający co najmniej 20% masowych wody lub mieszaniny alkohol/woda TRINITROREZORCYNIAN OŁOWIU (STYFNINIAN OŁOWIU) ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody 0131 LIGHTERS, FUSE ALLUMEURS POUR MÈCHE ZAPALACZE LONTOWE ZAPALNIKI LONTOWE ZAPALACZE LONTOWE DE MINEUR 0132 DEFLAGRATING METAL SALTS SELS MÉTALLIQUES DEFLAGRUJĄCE SOLE SOLE METALICZNE DEFLAGRUJĄCE SOLE OF AROMATIC DÉFLAGRANTS DE METALICZNE NITROZWIĄZKÓW METALICZNE NITRODERIVATIVES, DÉRIVÉS NITRÉS NITROPOCHODNYCH AROMATYCZNYCH NITROPOCHODNYCH AROMATYCZNYCH DEFLAGRUJĄCE, AROMATYCZNYCH AROMATIQUES, 0133 MANNITOL HEXANITRATE (NITROMANNITE), WETTED with HEXANITRATE DE MANNITOL not less than 40% water, or mixture of (NITROMANNITE), alcohol and water, by mass HUMIDIFIÉ avec au moins 40% (masse) d'eau ou d'un mélange d'alcool et d'eau SZEŚCIOAZOTAN MANNITOLU (NITROMANNIT) ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 40% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody HEKSAAZOTAN MANNITOLU (NITROMANNIT) ZWILŻONY, zawierający co najmniej 40% masowych wody lub mieszaniny alkohol/woda HEKSAAZOTAN MANNITOLU (NITROMANNIT) ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 40% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody

//ADN 2017 0135 MERCURY FULMINATE, WETTED with not less than 20% water, or mixture of alcohol and water, by mass FULMINATE DE MERCURE HUMIDIFIÉ avec au moins 20% (masse) d'eau (ou d'un mélange d'alcool et d'eau) PIORUNIAN RTĘCIOWY ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody PIORUNIAN RTĘCI ZWILŻONY, zawierający co najmniej 20% masowych wody lub mieszaniny alkohol/woda PIORUNIAN RTĘCI ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody 0136 MINES with bursting charge MINES avec charge d'éclatement 0137 MINES with bursting charge MINES avec charge d'éclatement 0138 MINES with bursting charge MINES avec charge d'éclatement 0143 NITROGLYCERIN, DESENSITIZED NITROGLYCÉRINE with not less than 40% non-volatile DÉSENSIBILISÉE avec au water-insoluble phlegmatizer, by moins 40% (masse) de mass flegmatisant non volatil insoluble dans l'eau MINY z ładunkiem rozrywającym MINY z ładunkiem rozrywającym MINY z ładunkiem rozrywającym NITROGLICERYNA ODCZULONA zawierająca nie mniej niż 40% masowych nielotnego flegmatyzatora nierozpuszczalnego w wodzie MINY, z ładunkiem rozrywającym MINY, z ładunkiem rozrywającym MINY, z ładunkiem rozrywającym NITROGLICERYNA ODCZULONA, zawierająca co najmniej 40% masowych nielotnego i nierozpuszczalnego w wodzie flegmatyzatora MINY z ładunkiem rozrywającym MINY z ładunkiem rozrywającym MINY z ładunkiem rozrywającym NITROGLICERYNA ODCZULONA zawierająca nie mniej niż 40% masowych nielotnego, nierozpuszczalnego w wodzie flegmatyzatora 0144 NITROGLYCERIN SOLUTION IN ALCOHOL with more than 1% but not more than 10% nitroglycerin NITROGLYCÉRINE EN SOLUTION ALCOOLIQUE avec plus de 1% mais au maximum 10% de nitroglycérine NITROGLICERYNA W NITROGLICERYNA W ROZTWORZE ROZTWORZE ALKOHOLOWYM, ALKOHOLOWYM zawierającym zawierająca więcej niż 1%, ale nie więcej niż 1% ale nie więcej niż więcej niż 10% nitrogliceryny 10% nitrogliceryny NITROGLICERYNA W ROZTWORZE ALKOHOLOWYM zawierającym więcej niż 1% masowych ale nie więcej niż 10% masowych nitrogliceryny 0146 NITROSTARCH, dry or wetted with less than 20% water, by mass NITROAMIDON sec ou humidifié avec moins de 20% (masse) d'eau NITROSKROBIA sucha lub zwilżona zawierająca mniej niż 20% masowych wody NITROSKROBIA, sucha lub zwilżona, zawierająca mniej niż 20% masowych wody NITROSKROBIA sucha lub zwilżona, zawierająca mniej niż 20% masowych wody 0147 NITRO UREA NITRO-URÉE NITROMOCZNIK NITROMOCZNIK NITROMOCZNIK

//ADN 2017 0150 PENTAERYTHRITE TETRANITRATE (PENTAERYTHRITOL TÉTRANITRATE DE PENTAÉRYTHRITE (TÉTRANITRATE DE TETRANITRATE; PETN), WETTED PENTAÉRYTHRITOL, with not less than 25% water, by mass, or DESENSITIZED with not less than 15% phlegmatizer, by mass PENTHRITE, PETN), HUMIDIFIÉ avec au moins 25% (masse) d'eau, ou DÉSENSIBILISÉ avec au moins 15% (masse) de flegmatisant CZTEROAZOTAN PENTAERYTRYTU (CZTEROAZOTAN PENTAERYTRYTRYTOLU PETN) ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 25% masowych wody lub ODCZULONY zawierający nie mniej niż 15% masowych flegmatyzatora TETRAAZOTAN PENTAERYTRYTU (PENTRYT, PENT) ZWILŻONY, zawierający co najmniej 25% masowych wody lub TETRAAZOTAN PENTAERYTRYTU (PENTRYT, PENT) ODCZULONY, zawierający co najmniej 15% masowych flegmatyzatora TETRAAZOTAN PENTAERYTRYTU (PENTRYT, PETN) ZWILŻONY zawierający nie mniej niż 25% masowych wody lub TETRAAZOTAN PENTAERYTRYTU (PENTRYT, PETN) FLEGMATYZOWANY, zawierający nie mniej niż 15% masowych flegmatyzatora 0151 PENTOLITE, dry or wetted with less than 15% water, by mass PENTOLITE sèche ou humidifiée avec moins de 15% (masse) d'eau PENTOLIT suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 15% masowych wody PENTOLIT, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody PENTOLIT suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody 0153 TRINITROANILINE (PICRAMIDE) TRINITRANILINE (PICRAMIDE) 0154 TRINITROPHENOL (PICRIC TRINITROPHÉNOL (ACIDE ACID), dry or wetted with less than PICRIQUE) sec ou humidifié 30% water, by mass avec moins de 30% (masse) d'eau TRÓJNITROANILINA (PIKRAMID) TRÓJNITROFENOL (KWAS PIKRYNOWY) suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 30% masowych wody TRINITROANILINA (PIKRAMID) TRINITROFENOL (KWAS PIKRYNOWY), suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 30% masowych wody TRINITROANILINA (PIKRAMID) TRINITROFENOL (KWAS PIKRYNOWY), suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 30% masowych wody 0155 TRINITROCHLORO-BENZENE (PICRYL CHLOE) 0159 POWDER CAKE (POWDER PASTE), WETTED with not less than 25% water, by mass TRINITROCHLORO- BENZÈNE (CHLORURE DE PICRYLE) GALETTE HUMIDIFIÉE avec au moins 25% (masse) d'eau TRÓJNITROCHLORO- BENZEN (CHLOREK PIKRYLU) CIASTO PROCHOWE (PASTA PROCHOWA) ZWILŻONE zawierające nie mniej niż 25% masowych wody TRINITROCHLOROBENZEN (CHLOREK PIKRYLU) PROCH W BRYKIETACH ZWILŻONY (CIASTO PROCHOWE ZWILŻONE), zawierający co najmniej 25% masowych wody TRINITROCHLOROBENZEN (CHLOREK PIKRYLU) CIASTO PROCHOWE (PASTA PROCHOWA) ZWILŻONE zawierające nie mniej niż 25% masowych wody 0160 POWDER, SMOKELESS POUDRE SANS FUMÉE PROCH BEZDYMNY PROCH BEZDYMNY PROCH BEZDYMNY 0161 POWDER, SMOKELESS POUDRE SANS FUMÉE PROCH BEZDYMNY PROCH BEZDYMNY PROCH BEZDYMNY 0167 PROJECTILES with bursting charge PROJECTILES avec charge POCISKI z ładunkiem POCISKI, POCISKI z ładunkiem rozrywającym d'éclatement rozrywającym z ładunkiem rozrywającym 0168 PROJECTILES with bursting charge PROJECTILES avec charge POCISKI z ładunkiem POCISKI, POCISKI z ładunkiem rozrywającym d'éclatement rozrywającym z ładunkiem rozrywającym 0169 PROJECTILES with bursting charge PROJECTILES avec charge d'éclatement POCISKI z ładunkiem rozrywającym POCISKI, z ładunkiem rozrywającym POCISKI z ładunkiem rozrywającym

//ADN 2017 0171 AMMUNITION, ILLUMINATING with or without burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS ÉCLAIRANTES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego 0173 RELEASE DEVICES, EXPLOSIVE ATTACHES PYROTECHNIQUES EXPLOSIVES URZĄDZENIA ROZŁĄCZAJĄCE WYBUCHOWE URZĄDZENIA ROZŁĄCZAJĄCE Z EM WYBUCHOWYM URZĄDZENIA ROZŁĄCZAJĄCE, WYBUCHOWE 0174 RIVETS, EXPLOSIVE RIVETS EXPLOSIFS NITY WYBUCHOWE NITY WYBUCHOWE NITY WYBUCHOWE 0180 ROCKETS with bursting charge ENGINS AUTOPROPULSÉS RAKIETY z ładunkiem RAKIETY, RAKIETY z ładunkiem avec charge d'éclatement rozrywającym z ładunkiem rozrywającym rozrywającym 0181 ROCKETS with bursting charge ENGINS AUTOPROPULSÉS avec charge d'éclatement RAKIETY z ładunkiem rozrywającym RAKIETY, z ładunkiem rozrywającym RAKIETY z ładunkiem rozrywającym 0182 ROCKETS with bursting charge ENGINS AUTOPROPULSÉS avec charge d'éclatement RAKIETY z ładunkiem rozrywającym RAKIETY, z ładunkiem rozrywającym RAKIETY z ładunkiem rozrywającym 0183 ROCKETS with inert head ENGINS AUTOPROPULSÉS à tête inerte RAKIETY z głowicą obojętną RAKIETY, z głowicą obojętną RAKIETY z głowicą obojętną 0186 ROCKET MOTORS PROPULSEURS SILNIKI RAKIETOWE SILNIKI RAKIETOWE SILNIKI RAKIETOWE 0190 SAMPLES, EXPLOSIVE, other than initiating explosive ÉCHANTILLONS D'EXPLOSIFS, autres que des explosifs d'amorçage 0191 SIGNAL DEVICES, HAND ARTIFICES DE SIGNALISATION À MAIN PRÓBKI WYBUCHOWY inne niż materiały wybuchowe inicjujące URZĄDZENIA SYGNALIZACYJNE RĘCZNE WYBUCHOWY, PRÓBKA, inna niż materiał wybuchowy inicjujący URZĄDZENIA SYGNALIZACYJNE RĘCZNE PRÓBKI, WYBUCHOWY inne niż materiały wybuchowe inicjujące URZĄDZENIA SYGNALIZACYJNE, RĘCZNE 0192 SIGNALS, RAILWAY TRACK, PÉTARDS DE CHEMIN DE PETARDY KOLEJOWE PETARDY KOLEJOWE PETARDY KOLEJOWE EXPLOSIVE FER WYBUCHOWE 0193 SIGNALS, RAILWAY TRACK, PÉTARDS DE CHEMIN DE PETARDY KOLEJOWE PETARDY KOLEJOWE PETARDY KOLEJOWE EXPLOSIVE FER WYBUCHOWE 0194 SIGNALS, DISTRESS, ship SIGNAUX DE DÉTRESSE de SYGNAŁY ALARMOWE SYGNAŁY ALARMOWE SYGNAŁY ALARMOWE okrętowe navires okrętowe OKRĘTOWE 0195 SIGNALS, DISTRESS, ship SIGNAUX DE DÉTRESSE de SYGNAŁY ALARMOWE SYGNAŁY ALARMOWE SYGNAŁY ALARMOWE okrętowe navires okrętowe OKRĘTOWE 0196 SIGNALS, SMOKE SIGNAUX FUMIGÈNES SYGNAŁY DYMNE SYGNAŁY DYMNE SYGNAŁY DYMNE

//ADN 2017 0197 SIGNALS, SMOKE SIGNAUX FUMIGÈNES SYGNAŁY DYMNE SYGNAŁY DYMNE SYGNAŁY DYMNE 0204 SOUNDING DEVICES, CAPSULES DE SONDAGE URZĄDZENIA DŹWIĘKOWE URZĄDZENIA DŹWIĘKOWE URZĄDZENIA DŹWIĘKOWE EXPLOSIVE EXPLOSIVES WYBUCHOWE Z EM WYBUCHOWYM WYBUCHOWE 0207 TETRANITROANILINE TÉTRANITRANILINE CZTERONITROANILINA TETRANITROANILINA TETRANITROANILINA 0208 TRINITROPHENYLMETHYL- TRINITROPHÉNYL- TRÓJNITROFENYLO- TRINITROFENYLOMETYLONITR TRINITROFENYLOMETYLONITRO NITRAMINE (TETRYL) MÉTHYLNITRAMINE METYLONITROAMINA OAMINA (TETRYL) AMINA (TETRYL) (TÉTRYL) (TETRYL) 0209 TRINITROTOLUENE (TNT), dry or TRINITROTOLUÈNE TRÓJNITROTOLUEN TRINITROTOLUEN (TNT), TRINITROTOLUEN (TNT) wetted with less than 30% water, by (TOLITE, TNT) sec ou (TROTYL TNT) suchy lub suchy lub zwilżony, zawierający suchy lub zwilżony, zawierający mass humidifié avec moins de 30% zwilżony zawierający mniej niż mniej niż 30% masowych wody mniej niż 30% masowych wody 30% masowych wody (masse) d'eau 0212 TRACERS FOR AMMUNITION TRACEURS POUR SMUGACZE DO AMUNICJI SMUGACZE DO AMUNICJI SMUGACZE DO AMUNICJI MUNITIONS 0213 TRINITROANISOLE TRINITRANISOLE TRÓJNITROANIZOL TRINITROANIZOL TRINITROANIZOL 0214 TRINITROBENZENE, dry or wetted with less than 30% water, by mass TRINITROBENZÈNE sec ou humidifié avec moins de 30% (masse) d'eau TRÓJNITROBENZEN suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 30% masowych wody TRINITROBENZEN, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 30% masowych wody TRINITROBENZEN suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 30% masowych wody 0215 TRINITROBENZOIC ACID, dry or wetted with less than 30% water, by mass ACIDE TRINITROBENZOÏQUE sec ou humidifié avec moins de 30% (masse) d'eau KWAS TRÓJNITRO- BENZOESOWY suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 30% masowych wody KWAS TRINITROBENZOESOWY, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 30% masowych wody KWAS TRINITROBENZOESOWY suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 30% masowych wody 0216 TRINITRO-m-CRESOL TRINITRO-m-CRÉSOL TRÓJNITRO-m-KREZOL TRINITRO-m-KREZOL TRINITRO-m-KREZOL 0217 TRINITRONAPHTHALENE TRINITRONAPHTALÈNE TRÓJNITRONAFTALEN TRINITRONAFTALEN TRINITRONAFTALEN 0218 TRINITROPHENETOLE TRINITROPHÉNÉTOLE TRÓJNITROFENETOL TRINITROFENOL TRINITROFENETOL (TRINITROETOKSYBENZEN) 0219 TRINITRORESORCINOL (STYPHNIC ACID), dry or wetted with less than 20% water, or mixture of alcohol and water, by mass TRINITRORÉSORCINOL (TRINITRORÉSORCINE, ACIDE STYPHNIQUE) sec ou humidifié avec moins de 20% (masse) d'eau ou d'un mélange d'alcool et d'eau TRÓJNITROREZORCYNA (KWAS STYFNINOWY) sucha lub zwilżona zawierająca mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkoholu i wody TRINITROREZORCYNA (KWAS STYFNINOWY), sucha lub zwilżona, zawierająca mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkohol/woda TRINITROREZORCYNA (KWAS STYFNINOWY), sucha lub zwilżona, zawierająca mniej niż 20% masowych wody lub mieszaniny alkohol/woda 0220 UREA NITRATE, dry or wetted with less than 20% water, by mass NITRATE D'URÉE sec ou humidifié avec moins de 20% (masse) d'eau AZOTAN MOCZNIKA suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 20% masowych wody AZOTAN MOCZNIKA, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 20% masowych wody AZOTAN MOCZNIKA suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 20% masowych wody

//ADN 2017 0221 WARHEADS, TORPEDO with bursting charge 0222 AMMONIUM NITRATE with more than 0.2% combustible substances, including any organic substance calculated as carbon, to the exclusion of any other added substance 0224 BARIUM AZIDE, dry or wetted with less than 50% water, by mass TÊTES MILITAIRES POUR TORPILLES avec charge d'éclatement GŁOWICE BOJOWE DO TORPED z ładunkiem rozrywającym GŁOWICE BOJOWE DO TORPED, z ładunkiem rozrywającym NITRATE D'AMMONIUM AZOTAN AMONOWY AZOTAN AMONU, zawierający więcej niż 0,2% materiałów palnych, włącznie z materiałami organicznymi przeliczonymi na węgiel, z wyłączeniem innych dodanych materiałów AZOTURE DE BARYUM sec ou humidifié avec moins de 50% (masse) d'eau AZYDEK BAROWY suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 50% masowych wody AZYDEK BARU, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 50% masowych wody GŁOWICE BOJOWE DO TORPED z ładunkiem rozrywającym AZOTAN AMONU zawierający więcej niż 0,2% materiałów palnych, włącznie z materiałami organicznymi przeliczonymi na węgiel, nie uwzględniając innych dodanych materiałów AZYDEK BARU suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 50% masowych wody 0225 BOOSTERS WITH DETONATOR RENFORÇATEURS AVEC DÉTONATEUR 0226 CYCLOTETRAMETHYLENE- CYCLOTÉTRAMÉTHY- TETRANITRAMINE (HMX; LÈNETÉTRANITRAMINE OCTOGEN), WETTED with not less (OCTOGÈNE, HMX) than 15% water, by mass HUMIDIFIÉE avec au moins 15% (masse) d'eau 0234 SODIUM DINITRO-o-CRESOLATE, dry or wetted with less than 15% water, by mass DINITRO-o-CRÉSATE DE SODIUM sec ou humidifié avec moins de 15% (masse) d'eau POBUDZACZE Z ZAPALNIKAMI CYKLOCZTERO- METYLENOCZTERO- NITROAMINA (HMX OKTOGEN) ZWILŻONA zawierająca nie mniej niż 15% masowych wody DWUNITRO-o-KREZOLAN SODOWY suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 15 % masowych wody POBUDZACZE Z ZAPALNIKAMI CYKLOTETRAMETYLENOTETRA NITROAMINA (HMX, OKTOGEN) ZWILŻONA, zawierająca co najmniej 15% masowych wody DINITRO-o-KREZOLAN SODU, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody POBUDZACZE Z ZAPALNIKAMI CYKLOTETRAMETYLENOTETRA NITROAMINA (HMX, OKTOGEN) ZWILŻONA zawierająca nie mniej niż 15% masowych wody DINITRO-o-KREZOLAN SODU suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody 0235 SODIUM PICRAMATE, dry or wetted with less than 20% water, by mass PICRAMATE DE SODIUM sec ou humidifié avec moins de 20% (masse) d'eau PIKRAMINIAN SODOWY suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 20% masowych wody PIKRAMINIAN SODU, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 20% masowych wody PIKRAMINIAN SODU suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 20% masowych wody 0236 ZIRCONIUM PICRAMATE, dry or wetted with less than 20% water, by mass 0237 CHARGES, SHAPED, FLEXIBLE, LINEAR 0238 ROCKETS, LINE-THROWING ROQUETTES LANCE- AMARRES PICRAMATE DE PIKRAMINIAN CYRKONOWY ZIRCONIUM sec ou humidifié suchy lub zwilżony zawierający avec moins de 20% (masse) mniej niż 20% masowych wody d'eau CORDEAU DÉTONANT À ŁADUNKI KUMULACYJNE, SECTION PROFILÉE ELASTYCZNE, LINIOWE RAKIETY DO LINY RZUTKOWEJ PIKRAMINIAN CYRKONU, suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 20% masowych wody ŁADUNKI KUMULACYJNE ELASTYCZNE LINIOWE RAKIETY DO LINY RZUTKOWEJ PIKRAMINIAN CYRKONU suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 20% masowych wody ŁADUNKI KUMULACYJNE, ELASTYCZNE, LINIOWE RAKIETY DO LINY RZUTKOWEJ

//ADN 2017 0240 ROCKETS, LINE-THROWING ROQUETTES LANCE- AMARRES 0241 EXPLOSIVE, BLASTING, EXPLOSIF DE MINE (DE TYPE E SAUTAGE) DU TYPE E 0242 CHARGES, PROPELLING, FOR CHARGES PROPULSIVES CANNON POUR CANON 0243 AMMUNITION, INCENDIARY, WHITE PHOSPHORUS with burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS INCENDIAIRES AU PHOSPHORE BLANC avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive RAKIETY DO LINY RZUTKOWEJ WYBUCHOWY, KRUSZĄCY, TYP E ŁADUNKI MIOTAJĄCE DO ARMAT AMUNICJA ZAPALAJĄCA Z BIAŁYM FOSFOREM z ładunkiem rozrywającym napędzającym lub miotającym RAKIETY DO LINY RZUTKOWEJ WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP E ŁADUNKI MIOTAJĄCE DO ARMAT AMUNICJA ZAPALAJĄCA Z BIAŁYM FOSFOREM, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym RAKIETY DO LINY RZUTKOWEJ WYBUCHOWY, KRUSZĄCY, TYP E ŁADUNKI MIOTAJĄCE DO DZIAŁ AMUNICJA ZAPALAJĄCA Z BIAŁYM FOSFOREM z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym 0244 AMMUNITION, INCENDIARY, WHITE PHOSPHORUS with burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS INCENDIAIRES AU PHOSPHORE BLANC avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA ZAPALAJĄCA Z BIAŁYM FOSFOREM z ładunkiem rozrywającym napędzającym lub miotającym AMUNICJA ZAPALAJĄCA Z BIAŁYM FOSFOREM, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA ZAPALAJĄCA Z BIAŁYM FOSFOREM z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym 0245 AMMUNITION, SMOKE, WHITE PHOSPHORUS with burster, expelling charge or propelling charge 0246 AMMUNITION, SMOKE, WHITE PHOSPHORUS with burster, expelling charge or propelling charge 0247 AMMUNITION, INCENDIARY, liquid or gel, with burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS FUMIGÈNES AU PHOSPHORE BLANC avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive MUNITIONS FUMIGÈNES AU PHOSPHORE BLANC avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive MUNITIONS INCENDIAIRES à liquide ou à gel, avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA DYMNA Z BIAŁYM AMUNICJA DYMNA FOSFOREM z ładunkiem Z BIAŁYM FOSFOREM, rozrywającym napędzającym lub z ładunkiem rozrywającym, miotającym napędzającym lub miotającym AMUNICJA DYMNA Z BIAŁYM AMUNICJA DYMNA FOSFOREM z ładunkiem Z BIAŁYM FOSFOREM, rozrywającym napędzającym lub z ładunkiem rozrywającym, miotającym napędzającym lub miotającym AMUNICJA ZAPALAJĄCA z cieczą lub żelem z ładunkiem rozrywającym napędzającym lub miotającym AMUNICJA ZAPALAJĄCA, z ciekłym lub żelowym materiałem zapalającym, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA DYMNA Z BIAŁYM FOSFOREM z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA DYMNA Z BIAŁYM FOSFOREM z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA ZAPALAJĄCA z cieczą lub żelem, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym

//ADN 2017 0248 CONTRIVANCES, WATER- ACTIVATED with burster, expelling charge or propelling charge ENGINS HYDROACTIFS avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive URZĄDZENIA AKTYWOWANE URZĄDZENIA AKTYWOWANE WODĄ z ładunkiem WODĄ, rozrywającym napędzającym lub z ładunkiem rozrywającym, miotającym napędzającym lub miotającym URZĄDZENIA AKTYWOWANE WODĄ z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym 0249 CONTRIVANCES, WATER- ACTIVATED with burster, expelling charge or propelling charge ENGINS HYDROACTIFS avec charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive URZĄDZENIA AKTYWOWANE URZĄDZENIA AKTYWOWANE WODĄ z ładunkiem WODĄ, rozrywającym napędzającym lub z ładunkiem rozrywającym, miotającym napędzającym lub miotającym URZĄDZENIA AKTYWOWANE WODĄ z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym 0250 ROCKET MOTORS WITH HYPERGOLIC LIQUIDS with or without expelling charge 0254 AMMUNITION, ILLUMINATING with or without burster, expelling charge or propelling charge PROPULSEURS CONTENANT DES LIQUIDES HYPERGOLIQUES, avec ou sans charge d'expulsion MUNITIONS ÉCLAIRANTES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive SILNIKI RAKIETOWE Z CIECZAMI SAMOZAPALAJĄCYMI, z lub bez ładunku napędzającego AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego SILNIKI RAKIETOWE Z HIPERGOLEM, z lub bez ładunku napędzającego AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego SILNIKI RAKIETOWE Z CIECZAMI SAMOZAPALAJĄCYMI z lub bez ładunku napędzającego AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego 0255 DETONATORS, ELECTRIC for blasting DÉTONATEURS de mine (de sautage) ÉLECTRIQUES ZAPALNIKI ELEKTRYCZNE do prac wybuchowych ZAPALNIKI ELEKTRYCZNE, do prac wybuchowych ZAPALNIKI ELEKTRYCZNE do prac strzałowych 0257 FUZES, DETONATING FUSÉES-DÉTONATEURS ZAPALNIKI DETONUJĄCE SPŁONKI DETONUJĄCE SPŁONKI DETONUJĄCE 0266 OCTOLITE (OCTOL), dry or wetted with less than 15% water, by mass 0267 DETONATORS, NON-ELECTRIC for blasting OCTOLITE (OCTOL) sèche ou humidifiée avec moins de 15% (masse) d'eau OKTOLIT (OKTOL) suchy lub zwilżony zawierający mniej niż 15% masowych wody DÉTONATEURS de mine (de ZAPALNIKI sautage) NON ÉLECTRIQUES NIEELEKTRYCZNE do prac wybuchowych OKTOLIT (OKTOL), suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody ZAPALNIKI NIEELEKTRYCZNE, do prac wybuchowych OKTOLIT (OKTOL) suchy lub zwilżony, zawierający mniej niż 15% masowych wody ZAPALNIKI NIEELEKTRYCZNE do prac strzałowych 0268 BOOSTERS WITH DETONATOR RENFORÇATEURS AVEC POBUDZACZE Z POBUDZACZE Z ZAPALNIKAMI POBUDZACZE Z ZAPALNIKAMI DÉTONATEUR ZAPALNIKAMI 0271 CHARGES, PROPELLING CHARGES PROPULSIVES ŁADUNKI MIOTAJĄCE ŁADUNKI MIOTAJĄCE ŁADUNKI MIOTAJĄCE 0272 CHARGES, PROPELLING CHARGES PROPULSIVES ŁADUNKI MIOTAJĄCE ŁADUNKI MIOTAJĄCE ŁADUNKI MIOTAJĄCE 0275 CARTGES, POWER DEVICE CARTOUCHES POUR PYROMÉCANISMES NABOJE DO URUCHAMIANIA MECHANIZMÓW NABOJE DO CELÓW TECHNICZNYCH NABOJE DO CELÓW TECHNICZNYCH

//ADN 2017 0276 CARTGES, POWER DEVICE CARTOUCHES POUR PYROMÉCANISMES NABOJE DO URUCHAMIANIA MECHANIZMÓW NABOJE DO CELÓW TECHNICZNYCH NABOJE DO CELÓW TECHNICZNYCH 0277 CARTGES, OIL WELL CARTOUCHES POUR PUITS DE PÉTROLE 0278 CARTGES, OIL WELL CARTOUCHES POUR PUITS DE PÉTROLE NABOJE DO ODWIERTÓW NAFTOWYCH NABOJE DO ODWIERTÓW NAFTOWYCH NABOJE DO ODWIERTÓW NAFTOWYCH NABOJE DO ODWIERTÓW NAFTOWYCH NABOJE DO ODWIERTÓW NAFTOWYCH NABOJE DO ODWIERTÓW NAFTOWYCH 0279 CHARGES, PROPELLING, FOR CHARGES PROPULSIVES ŁADUNKI MIOTAJĄCE DO ŁADUNKI MIOTAJĄCE DO ŁADUNKI MIOTAJĄCE DO DZIAŁ CANNON POUR CANON ARMAT ARMAT 0280 ROCKET MOTORS PROPULSEURS SILNIKI RAKIETOWE SILNIKI RAKIETOWE SILNIKI RAKIETOWE 0281 ROCKET MOTORS PROPULSEURS SILNIKI RAKIETOWE SILNIKI RAKIETOWE SILNIKI RAKIETOWE 0282 NITROGUANIDINE (PICRITE), dry NITROGUANIDINE NITROGUANIDYNA (PIKRYT) NITROGUANIDYNA (PIKRYT) NITROGUANIDYNA (PIKRYT) or wetted with less than 20% water, (GUANITE) sèche ou sucha lub zwilżona zawierająca sucha lub zwilżona, zawierająca sucha lub zwilżona, zawierająca by mass humidifiée avec moins de 20% mniej niż 20% masowych wody mniej niż 20% masowych wody mniej niż 20% masowych wody (masse) d'eau 0283 BOOSTERS without detonator RENFORÇATEURS sans détonateur 0284 GRENADES, hand or rifle, with GRENADES à main ou à fusil bursting charge avec charge d'éclatement 0285 GRENADES, hand or rifle, with bursting charge 0286 WARHEADS, ROCKET with bursting charge GRENADES à main ou à fusil avec charge d'éclatement TÊTES MILITAIRES POUR ENGINS AUTOPROPULSÉS avec charge d'éclatement POBUDZACZE bez zapalnika GRANATY ręczne lub karabinowe z ładunkiem rozrywającym GRANATY ręczne lub karabinowe z ładunkiem rozrywającym GŁOWICE BOJOWE DO RAKIET z ładunkiem rozrywającym POBUDZACZE, bez zapalników POBUDZACZE bez zapalnika GRANATY, GRANATY ręczne lub karabinowe, z ręczne lub karabinowe, z ładunkiem ładunkiem rozrywającym rozrywającym GRANATY, GRANATY ręczne lub karabinowe, z ręczne lub karabinowe, z ładunkiem ładunkiem rozrywającym rozrywającym GŁOWICE BOJOWE DO RAKIET, z ładunkiem rozrywającym GŁOWICE BOJOWE DO RAKIET z ładunkiem rozrywającym 0287 WARHEADS, ROCKET with bursting charge TÊTES MILITAIRES POUR ENGINS AUTOPROPULSÉS avec charge d'éclatement GŁOWICE BOJOWE DO RAKIET z ładunkiem rozrywającym GŁOWICE BOJOWE DO RAKIET, z ładunkiem rozrywającym GŁOWICE BOJOWE DO RAKIET z ładunkiem rozrywającym 0288 CHARGES, SHAPED, FLEXIBLE, LINEAR CORDEAU DÉTONANT À SECTION PROFILÉE 0289 CORD, DETONATING, flexible CORDEAU DÉTONANT souple ŁADUNKI KUMULACYJNE ELASTYCZNE LINIOWE LONT DETONUJĄCY elastyczny ŁADUNKI KUMULACYJNE ELASTYCZNE LINIOWE LONT DETONUJĄCY, elastyczny ŁADUNKI KUMULACYJNE, ELASTYCZNE, LINIOWE LONT DETONUJĄCY elastyczny

//ADN 2017 0290 CORD (FUSE), DETONATING, metal clad CORDEAU DÉTONANT à enveloppe métallique 0291 BOMBS with bursting charge BOMBES avec charge d'éclatement 0292 GRENADES, hand or rifle, with GRENADES à main ou à fusil bursting charge avec charge d'éclatement 0293 GRENADES, hand or rifle, with bursting charge GRENADES à main ou à fusil avec charge d'éclatement 0294 MINES with bursting charge MINES avec charge d'éclatement 0295 ROCKETS with bursting charge ENGINS AUTOPROPULSÉS avec charge d'éclatement LONT DETONUJĄCY w płaszczu metalowym BOMBY z ładunkiem rozrywającym GRANATY ręczne lub karabinowe z ładunkiem rozrywającym GRANATY ręczne lub karabinowe z ładunkiem rozrywającym MINY z ładunkiem rozrywającym RAKIETY z ładunkiem rozrywającym LONT DETONUJĄCY, w metalowej osłonie BOMBY, z ładunkiem rozrywającym LONT DETONUJĄCY w płaszczu metalowym BOMBY z ładunkiem rozrywającym GRANATY, GRANATY ręczne lub karabinowe, z ręczne lub karabinowe, z ładunkiem ładunkiem rozrywającym rozrywającym GRANATY, GRANATY ręczne lub karabinowe, z ręczne lub karabinowe, z ładunkiem ładunkiem rozrywającym rozrywającym MINY, z ładunkiem rozrywającym RAKIETY, z ładunkiem rozrywającym MINY z ładunkiem rozrywającym RAKIETY z ładunkiem rozrywającym 0296 SOUNDING DEVICES, EXPLOSIVE CAPSULES DE SONDAGE EXPLOSIVES URZĄDZENIA DŹWIĘKOWE, WYBUCHOWE URZĄDZENIA DŹWIĘKOWE Z EM WYBUCHOWYM URZĄDZENIA DŹWIĘKOWE, WYBUCHOWE 0297 AMMUNITION, ILLUMINATING with or without burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS ÉCLAIRANTES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego AMUNICJA OŚWIETLAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego 0299 BOMBS, PHOTO-FLASH BOMBES PHOTO-ÉCLAIR BOMBY BŁYSKOWE BOMBY BŁYSKOWE BOMBY BŁYSKOWE 0300 AMMUNITION, INCENDIARY with AMUNICJA ZAPALAJĄCA z lub AMUNICJA ZAPALAJĄCA, or without burster, expelling charge or propelling charge bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego MUNITIONS INCENDIAIRES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA ZAPALAJĄCA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego 0301 AMMUNITION, TEAR- PRODUCING with burster, expelling charge or propelling charge MUNITIONS LACRYMOGÈNES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive AMUNICJA ŁZAWIĄCA z ładunkiem rozrywającym napędzającym lub miotającym AMUNICJA ŁZAWIĄCA, z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym AMUNICJA ŁZAWIĄCA z ładunkiem rozrywającym, napędzającym lub miotającym

//ADN 2017 0303 AMMUNITION, SMOKE with or without burster, expelling charge or propelling charge 0303 AMMUNITION, SMOKE with or without burster, expelling charge or propelling charge, containing corrosive substances MUNITIONS FUMIGÈNES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive MUNITIONS FUMIGÈNES avec ou sans charge de dispersion, charge d'expulsion ou charge propulsive, contenant des matières corrosives AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego napędzającego lub miotającego zawierająca materiały żrące 0305 FLASH POWDER POUDRE ÉCLAIR PROSZEK DO OŚWIETLANIA BŁYSKOWEGO AMUNICJA DYMNA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego AMUNICJA DYMNA, z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego, z materiałem żrącym PROSZEK DO OŚWIETLANIA BŁYSKOWEGO AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego AMUNICJA DYMNA z lub bez ładunku rozrywającego, napędzającego lub miotającego, zawierająca materiały żrące PROSZEK DO OŚWIETLANIA BŁYSKOWEGO 0306 TRACERS FOR AMMUNITION TRACEURS POUR SMUGACZE DO AMUNICJI SMUGACZE DO AMUNICJI SMUGACZE DO AMUNICJI MUNITIONS 0312 CARTGES, SIGNAL CARTOUCHES DE NABOJE SYGNALIZACYJNE NABOJE SYGNAŁOWE NABOJE SYGNALIZACYJNE SIGNALISATION 0313 SIGNALS, SMOKE SIGNAUX FUMIGÈNES SYGNAŁY DYMNE SYGNAŁY DYMNE SYGNAŁY DYMNE 0314 IGNITERS INFLAMMATEURS ZAPŁONNIKI ZAPŁONNIKI ZAPŁONNIKI (ALLUMEURS) 0315 IGNITERS INFLAMMATEURS ZAPŁONNIKI ZAPŁONNIKI ZAPŁONNIKI (ALLUMEURS) 0316 FUZES, IGNITING FUSÉES-ALLUMEURS SPŁONKI, ZAPALAJĄCE SPŁONKI ZAPALAJĄCE SPŁONKI ZAPALAJĄCE 0317 FUZES, IGNITING FUSÉES-ALLUMEURS SPŁONKI, ZAPALAJĄCE SPŁONKI ZAPALAJĄCE SPŁONKI ZAPALAJĄCE 0318 GRENADES, PRACTICE, hand or rifle GRENADES D'EXERCICE à main ou à fusil GRANATY ĆWICZEBNE ręczne lub karabinowe GRANATY ĆWICZEBNE, ręczne lub karabinowe GRANATY ĆWICZEBNE ręczne lub karabinowe 0319 PRIMERS, TUBULAR AMORCES TUBULAIRES ZAPŁONNIKI RURKOWE ZAPŁONNIKI RURKOWE ZAPŁONNIKI RURKOWE 0320 PRIMERS, TUBULAR AMORCES TUBULAIRES ZAPŁONNIKI RURKOWE ZAPŁONNIKI RURKOWE ZAPŁONNIKI RURKOWE 0321 CARTGES FOR WEAPONS with bursting charge CARTOUCHES POUR ARMES avec charge d'éclatement NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym NABOJE DO BRONI, z ładunkiem rozrywąjącym NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym 0322 ROCKET MOTORS WITH HYPERGOLIC LIQUIDS with or without expelling charge PROPULSEURS CONTENANT DES LIQUIDES HYPERGOLIQUES, avec ou sans charge d'expulsion SILNIKI RAKIETOWE Z CIECZAMI SAMOZAPALNYMI z lub bez ładunku napędzającego SILNIKI RAKIETOWE Z HIPERGOLEM, z lub bez ładunku napędzającego SILNIKI RAKIETOWE Z CIECZAMI SAMOZAPALAJĄCYMI z lub bez ładunku napędzającego

//ADN 2017 0323 CARTGES, POWER DEVICE CARTOUCHES POUR PYROMÉCANISMES NABOJE DO URUCHAMIANIA MECHANIZMÓW NABOJE DO CELÓW TECHNICZNYCH NABOJE DO CELÓW TECHNICZNYCH 0324 PROJECTILES with bursting charge PROJECTILES avec charge d'éclatement 0325 IGNITERS INFLAMMATEURS (ALLUMEURS) 0326 CARTGES FOR WEAPONS, CARTOUCHES À BLANC BLANK POUR ARMES 0327 CARTGES FOR WEAPONS, CARTOUCHES À BLANC BLANK or CARTGES, SMALL POUR ARMES ou ARMS, BLANK CARTOUCHES À BLANC POUR ARMES DE PETIT CALIBRE 0328 CARTGES FOR WEAPONS, INERT PROJECTILE CARTOUCHES À PROJECTILE INERTE POUR ARMES 0329 TORPEDOES with bursting charge TORPILLES avec charge d'éclatement 0330 TORPEDOES with bursting charge TORPILLES avec charge d'éclatement 0331 EXPLOSIVE, BLASTING, EXPLOSIF DE MINE (DE TYPE B SAUTAGE) DU TYPE B (AGENT, BLASTING, TYPE B) POCISKI z ładunkiem rozrywającym POCISKI, z ładunkiem rozrywającym ZAPŁONNIKI ZAPŁONNIKI ZAPŁONNIKI POCISKI z ładunkiem rozrywającym NABOJE DO BRONI ŚLEPE NABOJE ŚLEPE DO BRONI NABOJE ŚLEPE DO BRONI NABOJE DO BRONI ŚLEPE lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ ŚLEPE NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM TORPEDY z ładunkiem rozrywającym TORPEDY z ładunkiem rozrywającym WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP B (CZYNNIK KRUSZĄCY TYP B) NABOJE ŚLEPE DO BRONI lub NABOJE ŚLEPE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM TORPEDY, z ładunkiem rozrywającym TORPEDY, z ładunkiem rozrywającym WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP B NABOJE ŚLEPE DO BRONI lub NABOJE ŚLEPE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM TORPEDY z ładunkiem rozrywającym TORPEDY z ładunkiem rozrywającym WYBUCHOWY, KRUSZĄCY, TYP B 0332 EXPLOSIVE, BLASTING, TYPE E (AGENT, BLASTING, TYPE E) EXPLOSIF DE MINE (DE SAUTAGE) DU TYPE E WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP E (CZYNNIK KRUSZĄCY TYP E) WYBUCHOWY KRUSZĄCY TYP E WYBUCHOWY, KRUSZĄCY, TYP E 0333 FIREWORKS ARTIFICES DE DIVERTISSEMENT 0334 FIREWORKS ARTIFICES DE DIVERTISSEMENT 0335 FIREWORKS ARTIFICES DE DIVERTISSEMENT 0336 FIREWORKS ARTIFICES DE DIVERTISSEMENT 0337 FIREWORKS ARTIFICES DE DIVERTISSEMENT OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE OGNIE SZTUCZNE

//ADN 2017 0338 CARTGES FOR WEAPONS, BLANK or CARTGES, SMALL ARMS, BLANK 0339 CARTGES FOR WEAPONS, INERT PROJECTILE or CARTGES, SMALL ARMS CARTOUCHES À BLANC POUR ARMES ou CARTOUCHES À BLANC POUR ARMES DE PETIT CALIBRE CARTOUCHES À PROJECTILE INERTE POUR ARMES ou CARTOUCHES POUR ARMES DE PETIT CALIBRE NABOJE DO BRONI ŚLEPE lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ ŚLEPE NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ NABOJE ŚLEPE DO BRONI lub NABOJE ŚLEPEDO BRONI MAŁOKALIBROWEJ NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ NABOJE ŚLEPE DO BRONI lub NABOJE ŚLEPE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ NABOJE DO BRONI Z POCISKIEM OBOJĘTNYM lub NABOJE DO BRONI MAŁOKALIBROWEJ 0340 NITROCELLULOSE, dry or wetted with less than 25% water (or alcohol), by mass NITROCELLULOSE sèche ou humidifiée avec moins de 25% (masse) d'eau (ou d'alcool) NITROCELULOZA sucha lub zwilżona zawierająca mniej niż 25% masowych wody (lub alkoholu) NITROCELULOZA, NITROCELULOZA sucha lub sucha lub zwilżona, zawierająca zwilżona, zawierająca mniej niż 25% mniej niż 25% masowych wody (lub masowych wody (lub alkoholu) alkoholu) 0341 NITROCELLULOSE, unmodified or plasticized with less than 18% plasticizing substance, by mass NITROCELLULOSE non modifiée ou plastifiée avec moins de 18% (masse) de plastifiant NITROCELULOZA niemodyfikowana lub plastyfikowana mniej niż 18%masowych plasyfikatora NITROCELULOZA, niemodyfikowana lub plastyfikowana, zawierająca mniej niż 18% masowych plastyfikatora NITROCELULOZA niemodyfikowana lub plastyfikowana, zawierająca mniej niż 18% masowych plastyfikatora 0342 NITROCELLULOSE, WETTED with not less than 25% alcohol, by mass NITROCELLULOSE HUMIDIFIÉE avec au moins 25% (masse) d'alcool NITROCELULOZA ZWILŻONA nie mniej niż 25% masowych alkoholu NITROCELULOZA ZWILŻONA, zawierająca co najmniej 25% masowych alkoholu NITROCELULOZA ZWILŻONA zawierająca nie mniej niż 25% masowych alkoholu 0343 NITROCELLULOSE, PLASTICIZED with not less than 18% plasticizing substance, by mass NITROCELLULOSE PLASTIFIÉE avec au moins 18% (masse) de plastifiant 0344 PROJECTILES with bursting charge PROJECTILES avec charge d'éclatement 0345 PROJECTILES, inert with tracer PROJECTILES inertes avec traceur NITROCELULOZA PLASTYFIKOWANA nie mniej niż 18% masowych plastyfikatora POCISKI z ładunkiem rozrywającym POCISKI obojętne ze smugaczem NITROCELULOZA PLASTYFIKOWANA, zawierająca co najmniej 18% plastyfikatora POCISKI, z ładunkiem rozrywającym POCISKI, obojętne, ze środkiem smugowym NITROCELULOZA PLASTYFIKOWANA zawierająca nie mniej niż 18% masowych plastyfikatora POCISKI z ładunkiem rozrywającym POCISKI obojętne ze smugaczem 0346 PROJECTILES with burster or expelling charge PROJECTILES avec charge de dispersion ou charge d'expulsion POCISKI z ładunkiem POCISKI, rozrywającym lub napędzającym z ładunkiem rozrywającym lub napędzającym POCISKI z ładunkiem rozrywającym lub napędzającym

//ADN 2017 0347 PROJECTILES with burster or expelling charge 0348 CARTGES FOR WEAPONS with bursting charge PROJECTILES avec charge de dispersion ou charge d'expulsion CARTOUCHES POUR ARMES avec charge d'éclatement POCISKI z ładunkiem POCISKI, rozrywającym lub napędzającym z ładunkiem rozrywającym lub napędzającym NABOJE DO BRONI, z ładunkiem rozrywającym 0349 ARTICLES, EXPLOSIVE, OBJETS EXPLOSIFS, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE 0350 ARTICLES, EXPLOSIVE, OBJETS EXPLOSIFS, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE 0351 ARTICLES, EXPLOSIVE, OBJETS EXPLOSIFS, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE 0352 ARTICLES, EXPLOSIVE, OBJETS EXPLOSIFS, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE 0353 ARTICLES, EXPLOSIVE, OBJETS EXPLOSIFS, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE 0354 ARTICLES, EXPLOSIVE, OBJETS EXPLOSIFS, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE 0355 ARTICLES, EXPLOSIVE, OBJETS EXPLOSIFS, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE 0356 ARTICLES, EXPLOSIVE, OBJETS EXPLOSIFS, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE 0357 SUBSTANCES, EXPLOSIVE, 0358 SUBSTANCES, EXPLOSIVE, 0359 SUBSTANCES, EXPLOSIVE, 0360 DETONATOR ASSEMBLIES, NON- ELECTRIC for blasting MATIÈRES EXPLOSIVES, MATIÈRES EXPLOSIVES, MATIÈRES EXPLOSIVES, ASSEMBLAGE DE DÉTONATEURS de mine (de sautage) NON ÉLECTRIQUES Y WYBUCHOWE Y WYBUCHOWE Y WYBUCHOWE ZESTAWY ZAPALNIKÓW NIELEKTRYCZNYCH do prac wybuchowych NABOJE DO BRONI, z ładunkiem rozrywającym PRZEDMIOTY Z EM WYBUCHOWYM, PRZEDMIOTY Z EM WYBUCHOWYM, PRZEDMIOTY Z EM WYBUCHOWYM, PRZEDMIOTY Z EM WYBUCHOWYM, PRZEDMIOTY Z EM WYBUCHOWYM, PRZEDMIOTY Z EM WYBUCHOWYM, PRZEDMIOTY Z EM WYBUCHOWYM, PRZEDMIOTY Z EM WYBUCHOWYM, Y WYBUCHOWE, Y WYBUCHOWE, Y WYBUCHOWE, ZESTAWY ZAPALNIKÓW NIEELEKTRYCZNE, do prac wybuchowych POCISKI z ładunkiem rozrywającym lub napędzającym NABOJE DO BRONI z ładunkiem rozrywającym PRZEDMIOTY WYBUCHOWE, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE, PRZEDMIOTY WYBUCHOWE, Y WYBUCHOWE, Y WYBUCHOWE, Y WYBUCHOWE, ZESTAWY ZAPALNIKÓW NIELEKTRYCZNYCH do prac strzałowych 0361 DETONATOR ASSEMBLIES, NON- ELECTRIC for blasting ASSEMBLAGE DE DÉTONATEURS de mine (de sautage) NON ÉLECTRIQUES ZESTAWY ZAPALNIKÓW NIELEKTRYCZNYCH do prac wybuchowych ZESTAWY ZAPALNIKÓW NIEELEKTRYCZNE, do prac wybuchowych ZESTAWY ZAPALNIKÓW NIELEKTRYCZNYCH do prac strzałowych 0362 AMMUNITION, PRACTICE MUNITIONS D'EXERCICE AMUNICJA ĆWICZEBNA AMUNICJA ĆWICZEBNA AMUNICJA ĆWICZEBNA