W600 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy



Podobne dokumenty
SP840 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

W1060 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

W700 / W710ST Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

W1000 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

Wideoboroskop AX-B250

MP724/MP727/MP735 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

MP626/MP670 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

WAŻNE Projektor GP70

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

MP626/MP670 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi projektora sieciowego

AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

kod produktu: 1PD085 Projektor ViewSonic PS501X 2 678,80 zł 2 177,89 zł netto

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

MP512 ST/MP522 ST Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik

MS513/MX514/MW516 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

MW712 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

MP772 ST/MP776 ST Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

MH740 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

Cyfrowa ramka na zdjęcia

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

Avtek TouchScreen 55

Nie musisz zaciemniać pomieszczenia, by prowadzić prezentację lub obejrzeć swój

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Projektor cyfrowy MS521/MX522/MW523/MS511H/TW523. Podręcznik użytkownika

W1300 Projektor cyfrowy Seria Kino domowe Podręcznik użytkownika

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Projektor DLP Coolux X6

INSTRUKCJA Model TC-20P

A. Korzystanie z panelu sterowania

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

PROJEKTORY DO KINA DOMOWEGO

Projektor cyfrowy CP220 Seria Commuter Podręcznik użytkownika

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

W1070/W1080ST Projektor cyfrowy Seria kin domowych Podręcznik użytkownika

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

SH915/SW916 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO

Projektor cyfrowy SP870. Podręcznik użytkownika

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1.

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MP615P/MP625P Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przewodnik pomocniczy

Zegar ścienny z kamerą HD

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

MX666+/MW665+ Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

kod produktu: 1PD088 Projektor ViewSonic PG700WU 2 599,00 zł 2 113,01 zł netto

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

Trójwymiarowy zegar Lunartec

MS531/MX532/MW533/MH534/MS521H/ TW533/TH534 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1.

BH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika

Częstotliwość Pionowa: Hz; Pozioma: khz (RGB: 24 khz 100 khz) :55

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

NEO X5 Nr produktu

MONITOR LED. / VGA / BNC monitor

MX882UST/MW883UST Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Rzutnik Nr produktu

ASUS PW201 Monitor LCD. Przewodnik Szybki Start

Skrócona instrukcja obsługi

ARRIS VIP Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

Radio przenośne Denver DAB-33,

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem

Budzik radiowy Eurochron

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi.

W1100/W1200 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Transkrypt:

W600 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika Witamy

Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa...3 Wprowadzenie...7 Funkcje projektora... 7 Zestaw... 8 Zewnętrzny widok projektora... 9 Elementy sterowania i ich funkcje... 10 Ustawienie projektora...14 Wybór miejsca... 14 Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu... 15 Połączenia...18 Podłączanie do komputera... 18 Podłączanie urządzeń wideo... 19 Podłączanie urządzeń będących źródłem sygnału HDMI... 20 Obsługa...24 Uruchamianie projektora... 24 Używanie menu... 25 Zabezpieczanie projektora... 25 Korzystanie z funkcji hasła... 26 Przełączanie sygnałów wejściowych... 29 Regulacja wyświetlanego obrazu... 30 Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów... 32 Wybór formatu obrazu... 32 Optymalizacja obrazu... 34 Ustawianie timera prezentacji... 38 Ukrywanie obrazu... 39 Blokada przycisków sterowania... 39 Zamrażanie obrazu... 40 Korzystanie z funkcji FAQ... 40 Obsługa na dużych wysokościach... 40 Regulacja dźwięku... 41 Personalizacja ekranu menu projektora... 42 Wyłączanie projektora... 42 Operacje w menu... 43 Konserwacja...51 Jak dbać o projektor... 51 Informacje dotyczące lampy... 52 Rozwiązywanie problemów...58 Dane techniczne...59 Specyfikacje projektora... 59 Wymiary... 60 Tabela częstotliwości... 61 Informacje o gwarancji i prawie autorskim...66 Oświadczenia dotyczące przepisów...67 2 Spis treści

Ważne instrukcje bezpieczeństwa Projektor został zaprojektowany i przetestowany tak, że spełnia najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy jednak przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu. Instrukcje bezpieczeństwa 1. Przeczytaj ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z projektora. Zachowaj go, aby móc odwołać się do niego w przyszłości. 4. Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu lub zdejmuj nakładkę obiektywu, jeśli lampa projektora jest włączona. 2. W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok. 5. W niektórych krajach napięcie w sieci jest NIESTABILNE. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli występują przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia +/- 10 V. Na obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilania awaryjnego (UPS). 3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi. 6. Nie blokuj obiektywu żadnymi obiektami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się obiektów. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij PUSTY (BLANK) na projektorze lub pilocie. Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja) 7. Podczas działania lampa bardzo się rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez ok. 45 minut. 10. Nie umieszczaj urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone. 8. Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu jej żywotności. Eksploatacja lampy ponad przewidziany dla niej okres może w niektórych sytuacjach spowodować jej pęknięcie. 9. Nie wymieniaj lampy, ani żadnych elementów elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci. 11. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznym napięciem, które może spowodować śmierć w momencie ich dotknięcia. Lampa, zaopatrzona w osobną, zdejmowaną pokrywę jest jedyną częścią, która może być serwisowana przez użytkownika. W żadnym razie nie wolno usuwać lub zdejmować innych pokryw. Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu. 12. Gdy projektor działa, z kratki wentylacyjnej może wydobywać się rozgrzane powietrze i charakterystyczny zapach. Jest to normalne i nie oznacza awarii produktu. 4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja) 13. Nie umieszczaj projektora w żadnym z poniższych środowisk: -Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij przynajmniej 50 cm prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego. - Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami. - Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu. 14. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. - Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni. - Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami. - Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych. - Miejsca w pobliżu czujników dymu/ przeciwpożarowych. - Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 35 C / 95 F. - Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp). 3000 m (10000 stóp) Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia wjego wnętrzu. 15. Umieszczaj włączony projektor na równej poziomej powierzchni. -Nie używaj urządzenia, jeśli jest przekrzywione bardziej niż o 10 stopni w lewo lub w prawo, albo o ponad 15 stopni w tył lub w przód. Używanie projektora w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy. 16. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia. 0 m (0 stóp) Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja) 17. Nie stawaj na projektorze i nie umieszczaj na nim żadnych przedmiotów. Oprócz prawdopodobnego uszkodzenia projektora takie postępowanie może prowadzić do wypadków i obrażeń. 18. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Ciecz wylana do projektora może spowodować jego awarię. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania izadzwoń do BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy. Mocowanie projektora pod sufitem Chcemy zapewnić komfort korzystania z projektora BenQ, dlatego też musimy zwrócić uwagę na kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom osób. Jeśli musisz zainstalować projektor na suficie, zalecamy prawidłowe i bezpieczne zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ. W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki, istnieje ryzyko, że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości. Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się. 19. Urządzenie potrafi wyświetlać odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie. Do zainstalowania projektora na suficie używaj tylko zestawu do montażu sufitowego BenQ i upewnij się, że projektor jest bezpiecznie zamocowany. 6 Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Wprowadzenie Funkcje projektora Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania. Projektor oferuje następujące funkcje: Podwójne wejścia HDMI (v1.3) Konstrukcja bez filtra umożliwiająca obniżenie kosztów konserwacji i eksploatacji Funkcja automatycznej korekcji trapezu w celu poprawienia jakości obrazu Technologie Brilliant color / UNISHAPE zapewniają bardziej rzeczywiste, bardziej żywe kolory obrazu Funkcja napisów zamkniętych umożliwiająca wyświetlanie dialogów, narracji i efektów dźwiękowych zawartych w programach telewizyjnych i filmach wideo Regulacja poziomu sygnału wyjściowego audio Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku zdefiniowanych kolorach Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania sygnału Wybieralne funkcje zabezpieczone hasłem Zarządzanie kolorami 3D, które umożliwia regulację kolorów zależnie od potrzeb Wybieralna funkcja szybkiego chłodzenia, która zapewnia szybsze ochłodzenie projektora Funkcja FAQ pomagająca rozwiązywać problemy z obsługą za pomocą pojedynczego naciśnięcia specjalnego klawisza Ręcznie regulowany obiektyw zoom o wysokiej jakości Jednoprzyciskowa automatyczna regulacja zapewniająca wyświetlanie obrazu o najlepszej jakości Kontrola balansu kolorów w celu wyświetlania danych/obrazu, którą można dostosowywać Zdolność do wyświetlania 16,7 miliona kolorów Wielojęzyczne menu ekranowe OSD Przełączalny tryb normalny i ekonomiczny w celu zmniejszenia zużycia energii Wbudowany głośnik udostępnia zmiksowane audio mono, po podłączeniu wejścia audio Zgodność z Component HDTV (YPbPr) Zgodność z HDCP Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności wybranego wejścia sygnału. Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe. Wprowadzenie 7

2009 P/N: 4J.J1U01.001 W600 Video Projector Quick Start Guide Zestaw Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą. Standardowe akcesoria Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji. Projektor Pilot z baterią (UK) (USA) (KOREA) (CHINY) (AU) (JAPONIA) (EU) Przewód zasilający Przewód VGA Skrócona instrukcja obsługi Akcesoria opcjonalne Podręcznik użytkownika na płycie CD Karta gwarancyjna* 1. Zapasowy zestaw lampy 2. Zestaw do montażu sufitowego 3. Presentation Plus 4. Miękka torba do przenoszenia 5. Kabel RS232 *Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko dla określonych regionów. Szczegółowe informacje można uzyskać od sprzedawcy. 8 Wprowadzenie

Zewnętrzny widok projektora Przód/góra 1 4 5 1. Przedni czujnik podczerwieni 2. Przycisk szybkiego odblokowania 3. Obiektyw projektora 4. Zewnętrzny panel sterowania (Szczegóły opisano na stronie "Projektor" na stronie 10). 5. Otwór wentylacyjny (wlot powietrza) 6. Głośnik 7. Pokrętło ostrości i pokrętło zoom 2 3 6 7 Widok z tyłu/ od spodu 8 9 10 11 24 23 22 12 13 14 15 16 21 20 19 18 17 8. Gniazdo wejścia S-VIDEO 9. Gniazdo wejścia USB 10. Gniazdo wejścia AUDIO (prawe) 11. Gniazda wejścia COMPONENT 12. Gniazdo wejścia AUDIO (prawe) 13. Gniazdo wejścia komputera PC 14. Gniazdo wejścia HDMI 1 15. Gniazdo wejścia HDMI 2 16. Odbiornik podczerwieni 17. Tylna stopka regulatora 18. Gniazdo blokady Kensington zapobiegającej kradzieży 19. Gniazdo wejścia AUDIO 20. Nóżka szybkiego odblokowania 21. Gniazdo wejścia AUDIO 22. Port sterowania RS-232 23. Gniazdo wejścia USB 24. Wejście kabla zasilającego AC Wprowadzenie 9

Elementy sterowania i ich funkcje Projektor 1 2 3 4 5 6 7 POWER TEMP LAMP 1. Kontrolka zasilania POWER Zapala się lub miga, w przypadku wadliwego działania projektora. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Indicators" on page 57. 2. MENU/EXIT (Menu/Zakończ) Umożliwia włączenie menu ekranowego OSD Umożliwia przejście do poprzedniego menu OSD, wyjście oraz zapisanie ustawień menu. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Using the menus" on page 25. 3. W lewo/ Włączenie funkcji FAQ. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Utilizing FAQ function" on page 40. 4. POWER Umożliwia przełączanie projektora między trybem stanu gotowości, a trybem włączenia. Przejdź do rozdziału "Starting up the projector" on page 24 i "Shutting down the projector" on page 42 w celu uzyskania szczegółowych informacji. 5. MODE/ENTER (Tryb/Enter) Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawiania obrazu Szczegółowe informacje znajdują się w części "Selecting a picture mode" on page 34. Służy do zatwierdzania wybranej pozycji menu ekranowego OSD. Przejdź do rozdziału "Using the menus" on page 25 w celu uzyskania szczegółowych informacji. 6. BLANK Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Hiding the image" on page 39. 8 9 10 11 12 13 14 7. Trapez/Przyciski strzałek ( / Dół) Umożliwia ręczną korekcję zniekształconego obrazu powstałego w wyniku projekcji pod kątem. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Correcting keystone" on page 31. 8. Piercień FOCUS/ ZOOM Służy do regulacji wyglądu wyświetlanego obrazu. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Fine-tuning the image size and clarity" on page 31. 9. Kontrolka TEMPeratury Zapala się na czerwono, jeśli temperatura w projektorze jest zbyt wysoka. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Indicators" on page 57. 10. Trapez/Przyciski strzałek ( / Góra) Umożliwia ręczną korekcję zniekształconego obrazu powstałego w wyniku projekcji pod kątem. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Correcting keystone" on page 31. 11. Kontrolka LAMP Umożliwia wyświetlenie statusu lampy. Zapala się lub miga, w przypadku wystąpienia problemów z lampą. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Indicators" on page 57. 12. AUTOMATYCZNE Umożliwia automatyczne wyznaczenie najlepszej synchronizacji dla wyświetlanego obrazu. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Autoadjusting the image" on page 30. 13. W prawo/ Służy do uaktywniania blokady klawiszy na panelu. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Locking control keys" on page 39. Gdy aktywne jest menu eklranowe OSD, klawisze #3, #7, #10 oraz #13 pełnią funkcję strzałek kierunkowych, które umożliwiają wybranie żądanych pozycji menu oraz dokonanie regulacji. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Using the menus" on page 25. 14. SOURCE Umożliwia wyświetlenie paska wyboru źródła. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Switching input signal" on page 29. 10 Wprowadzenie

Pilot 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1. Nadajnik podczerwieni Służy do transmisji sygnału do projektora. 2. Wskaźnik LED Zapala się tylko podczas naciskania klawiszy 3. POWER WŁ. Służy do włączania projektora. Przejdź do rozdziału "Starting up the projector" on page 24 w celu uzyskania szczegółowych informacji. 4. WIDEO Umożliwia wyświetlanie wyboru źródła dla WIDEO Szczegółowe informacje znajdują się w części "Switching input signal" on page 29. 5. COMP Umożliwia wyświetlanie wyboru źródła dla COMPONENT. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Switching input signal" on page 29. 6. HDMI 1 Umożliwia wyświetlanie wyboru źródła dla HDMI 1. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Switching input signal" on page 29. 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 7. Kursor Góra /Korekcja trapezu ( / ) : Służy do nawigacji po menu OSD oraz zmiany ustawień. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Using the menus" on page 25. : Umożliwia ręczną korekcję zniekształconego obrazu powstałego w wyniku projekcji pod kątem. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Correcting keystone" on page 31. 8. Kursor Lewo /Informacje ( / ) : Służy do nawigacji po menu OSD oraz zmiany ustawień. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Using the menus" on page 25. : Umożliwia uruchomienie funkcji INFORMACJE. 9. MODE/ ENTER TRYB: Wybierz predefiniowany tryb odpowiedni dla miejsca użytkowania projektora. ENTER: Klawisz Enter dla menu OSD. 10. MENU/ EXIT MENU: Umożliwia włączenie menu ekranowego OSD EXIT: Umożliwia przejście do poprzedniego menu OSD, wyjście oraz zapisanie ustawień menu. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Using the menus" on page 25. 11. UŻYTKOWNIK 1/ Użytkownik 2/ Użytkownik 3 Wybór zapamiętanych ustawień użytkownika. Uwaga: Opcja Użytkownik 3 nie jest obługiwana w tym modelu. 12. JASNOŚĆ Służy do wyświetlania paska ustawień JASNOŚĆ. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Adjusting Brightness" on page 35. 13. MUTE Służy do wyciszenia wbudowanego głośnika. 14. VOLUME +/- Służy do regulacji poziomu głośności. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Adjusting the sound level" on page 41. 15. PODŚWIETLENIE Służy do włączania lub wyłączania podświetlenia pilota na około 10 sekund. Naciśnięcie innego dowolnego klawisza przy włączonym podświetleniu powoduje utrzymanie podświetlenia przez kolejne 10 sekund. Wprowadzenie 11

16. POWER WYŁ.: Szczegółowe informacje znajdują się w Służy do wyłączania projektora. Przejdź części "Correcting keystone" on page 31 do rozdziału "Shutting down the projector" on page 42 w celu uzyskania szczegółowych informacji. 22. FORMAT OBRAZU Wybierz odpowiedni format obrazu. Szczegółowe informacje znajdują się w części 17. S-VIDEO "Selecting the aspect ratio" on page 32. Umożliwia wyświetlanie wyboru źródła dla S-VIDEO Szczegółowe informacje znajdują się w części "Switching input signal" on page 29. 23. KONTRAST Służy do wyświetlania paska ustawień KONTRAST. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Adjusting 18. PC Contrast" on page 35. Umożliwia wyświetlanie wyboru źródła dla 24. OSTROŚĆ PC. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Switching input signal" on page 29. Służy do wyświetlania paska ustawień OSTROŚĆ. Szczegółowe informacje 19. HDMI 2 Umożliwia wyświetlanie wyboru źródła znajdują się w części "Adjusting Sharpness" on page 36. dla HDMI 2. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Switching input signal" on page 29. 25. ODCIEŃ Służy do wyświetlania paska ustawień ODCIEŃ. Szczegółowe informacje znajdują 20. Kursor Prawo /Blokada klawiszy na się w części "Adjusting Tint" on page 36. panelu ( / ) 26. KOLOR Służy do wyświetlania paska ustawień : Służy do nawigacji po menu OSD KOLOR. Szczegółowe informacje oraz zmiany ustawień. Szczegółowe informacje znajdują się w części znajdują się w części "Selecting a Color Temperature" on page 36. "Using the menus" on page 25. 27. BLANK : Służy do uaktywniania blokady Służy do ukrywania wyświetlanego obrazu. klawiszy na panelu. Szczegółowe Szczegółowe informacje znajdują się w informacje znajdują się w części części "Hiding the image" on page 39. "Locking control keys" on page 39. 28. FREEZE 21. Kursor Dół /Korekcja trapezu ( / ) Służy do zatrzymywania/uruchamiania : Służy do nawigacji po menu OSD obrazu na ekranie. Szczegółowe oraz zmiany ustawień. Szczegółowe informacje znajdują się w części informacje znajdują się w części "Freezing the image" on page 40. "Using the menus" on page 25. 29. TEST Umożliwia ręczną korekcję Służy do wyświetlania wzorca testowego. zniekształconego obrazu powstałego w wyniku projekcji pod kątem.. Efektywny zasięg działania pilota Czujniki podczerwieni (IR) są umieszczone z przodu i z tyłu projektora. W celu poprawnego działania, pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do czujnika projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie powinna przekraczać 7 metrów (~ 23 stóp). Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.. Około ±15 Około ±15 12 Wprowadzenie

Wymiana baterii pilota 1. Należy zdjąć pokrywkę komory baterii poprzez jej przesunięcie w kierunku oznaczonym strzałką. 2. Baterie znajdujące się na wyposażeniu należy włożyć zwracają uwagę na biegunowość (+/-) przedstawioną tutaj. 3. Należy ponownie zamocować pokrywkę. Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności. Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować jej uszkodzenie. Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii. Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta. Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu. Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany wyjmij baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota z powodu wycieku elektrolitu. Wprowadzenie 13

Ustawienie projektora Wybór miejsca Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji. Należy uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami. Projektor oferuje cztery możliwości instalacji: 1. Przód stół Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być ustawiony na stoliku przed ekranem. Jest to najbardziej popularny sposób instalacji projektora, zapewniający szybkość ustawień i przenośność. 2. Przód sufit Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed ekranem. W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu zestawu do montażu sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy. Ustaw Przód sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora. 3. Tył stół Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być ustawiony na stoliku za ekranem. Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji. Ustaw Tył stół w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora. 4. Tył sufit Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, za ekranem. Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej projekcji. Ustaw Tył sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora. *Aby ustawić pozycję projektora: 1. Nacisnąć MENU/EXIT (Menu/Zakończ) na projektorze lub pilocie, a następnie nacisnąć / aż do podświetlenia menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa. 2. Nacisnąć /, by podświetlić Położenie projektora i naciskać / aż do wybrania prawidłowej pozycji. 14 Ustawienie projektora

Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienie zoom (jeśli jest dostępny) i format video wpływają na rozmiar wyświetlanego obrazu. Domyślnym formatem obrazu jest 16:9. Projektor W600 może wyświetlać obraz w pełnym formacie 16:9 (szeroki ekran). Projektor powinien zawsze być ustawiany poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio prostopadle (pod kątem prostym) do poziomo położonego środka ekranu. Zapobiega to zniekształceniu obrazu, które spowodowane jest wyświetlaniem pod kątem (lub wyświetlaniem na pochylonych powierzchniach). Współczesne projektory cyfrowe nie wyświetlają obrazu bezpośrednio do przodu (tak jak tradycyjne projektory szpulowe). Zamiast tego, cyfrowe projektory zaprojektowane są w taki sposób, aby wyświetlać obraz pod niewielkim kątem skierowanym ku górze w odchyleniu od płaszczyzny poziomej projektora. W ten sposób mogą być one ustawiane bez trudu na stole, zapewniając wyświetlanie do przodu i w górę na ekranie umieszczonym w taki sposób, że jego dolna krawędź znajduje się powyżej blatu stołu (i wszyscy w pomieszczeniu mogą widzieć ekran). Jeśli projektor jest zamontowany na suficie, musi być zamocowany spodem do góry, aby móc wyświetlać obraz pod kątem lekko kierowanym do dołu. Na rysunku przedstawionym na stronie 17 można zauważyć, że ten sposób wyświetlania powoduje pionowe przesunięcie dolnej krawędzi wyświetlanego obrazu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. To samo dotyczy górnej krawędzi wyświetlanego obrazu, gdy projektor zamontowany jest na suficie. Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz powiększa się przy jednoczesnym proporcjonalnym powiększeniu pionowego przesunięcia. Podczas ustalania położenia ekranu i projektora należy uwzględnić zarówno rozmiar wyświetlanego obrazu jak i wielkość pionowego przesunięcia, które są wprost proporcjonalne do odległości projekcyjnej. Firma BenQ udostępnia tabelę rozmiarów ekranu, która jest pomocna przy ustalaniu idealnego ustawienia projektora. Refer to "Wymiary projekcji W600" na stronie 17. Należy brać pod uwagę dwie wielkości: prostopadłą odległość w poziomie od środka ekranu (odległość projekcyjna) oraz wysokość pionowego przesunięcia projektora w stosunku do poziomej krawędzi ekranu (przesunięcie). Ustawienie projektora 15

Jak określić położenie projektora dla danego rozmiaru ekranu 1. Wybierz rozmiar ekranu. 2. Odwołaj się do tabeli i znajdź najlepsze dopasowanie do rozmiaru ekranu w kolumnach z lewej strony o nazwie "Ekran 16:9". Używając tej wartości, wyszukaj w tym samym wierszu, przesuwając się w prawą stronę, odpowiednią średnią odległość od wartości ekranu podanej w kolumnie o nazwie "Średnia". To jest właśnie odległość projekcyjna. 3. W tym samym wierszu przejdź do kolumny po prawej stronie i odczytaj wartość "Przesunięcie pionowe w mm". Pozwoli to określić końcowe umiejscowienie przesunięcia pionowego projektora w odniesieniu do krawędzi ekranu. 4. Zalecane położenie projektora to ustawienie wyrównane prostopadle do poziomego środka ekranu przy odległości od ekranu wyznaczonej w kroku 2 opisanym powyżej oraz z przesunięciem o wartości określonej powyżej w kroku 3. Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-calowy, średnia odległość projekcyjna wynosi 4 358 mm przy przesunięciu pionowym o wartości 269 mm. Jeśli projektor ustawiony jest w innym położeniu niż zalecane, należy przechylić go w dół lub w górę, aby wyśrodkować obraz na ekranie. W takiej sytuacji może wystąpić niewielkie zniekształcenie obrazu. Użyj funkcji korekcji trapezu, aby wyeliminować zniekształcenie. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Correcting keystone" on page 31. W jaki sposób określić zalecany rozmiar ekranu dla określonej odległości Metoda ta może być stosowana w sytuacji, gdy zakupiony jest projektor i chcemy wiedzieć, jaki rozmiar ekranu będzie odpowiedni dla danego pomieszczenia. Maksymalny rozmiar ekranu ograniczony jest fizyczną przestrzenią dostępną w pomieszczeniu. 1. Zmierz odległość pomiędzy projektorem a miejscem, w którym ma być ustawiony ekran. To jest właśnie odległość projekcyjna. 2. Skorzystaj z tabeli i odszukaj wartości najbardziej zbliżone do wymiaru średniej odległości od ekranu w kolumnie nazwanej "Średnia". Jeśli w tabeli znajdują się wartości min. i maks., sprawdź, czy zmierzona odległość mieści się w zakresie wartości minimalnej i maksymalnej podanej z każdej strony średniej wartości odległości. 3. Użyj tej wartości i przejdź w tym samym wierszu w lewą stronę, aby odszukać odpowiednią przekątną ekranu w dany wierszu. Jest to projekcyjny rozmiar obrazu przy danej odległości projekcyjnej. 4. W tym samym wierszu przejdź do pawej kolumny i odczytaj wartość "Przesunięcie pionowe w mm". Wartość ta określi ostateczne położenie ekranu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcyjna wynosi 3,5 m (3 500 mm) to najbardziej dopasowaną wartością w kolumnie "Średnia" jest 3 632 mm. Przeglądając ten wiersz mozna stwierdzić, że zalecany jest ekran 100-calowy. 16 Ustawienie projektora

Wymiary projekcji W600 Przed obliczeniem odpowiedniej pozycji skorzystaj z informacji w "Wymiary" na stronie 60, aby określić środek wymiarów obiektywu tego projektora. Maksymalne powiększenie Minimalne powiększenie Ekran Środek obiektywu Przesunięcie pionowe Odległość projekcyjna Przekątna Ekran 16:9 Szerokość Wyso kość Cale mm mm mm Zalecana odległość projekcji na ekranie w mm Średnia Min. długość (z maks. powiększeniem) Maksymalna długość (min. powiększenie) Przesunięci e pionowe w mm 30 762 664 374 1009 1090 1170 67 40 1016 886 498 1345 1453 1560 90 50 1270 1107 623 1681 1816 1950 112 60 1524 1328 747 2018 2179 2340 134 80 2032 1771 996 2690 2905 3121 179 100 2540 2214 1245 3363 3632 3901 224 120 3048 2657 1494 4035 4358 4681 269 150 3810 3321 1868 5044 5448 5851 336 200 5080 4428 2491 6726 7263 7801 448 220 5588 4870 2740 7398 7990 8582 493 250 6350 5535 3113 8407 9079 9752 560 300 7620 6641 3736 10088 - - 672 Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 5% tolerancją. BenQ zaleca, by użytkownik, w przypadku gdy ma zamiar zainstalować projektor na stałe, fizycznie przetestował rozmiar projekcji oraz odległość, wykorzystując rzeczywisty projektor przed jego zainstalowaniem na stałe, tak by uwzględnić poprawkę dla charakterystyki optycznej tego projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca. Ustawienie projektora 17

Połączenia Podłączając źródło sygnału do projektora upewnij się, że: 1. Wszystkie łączone urządzenia są wyłączone. 2. Upewnij się, czy zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła. 3. Przewody są dokładnie podłączone. W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są dołączone do zestawu projektora (patrz "Zestaw" na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką. Podłączanie do komputera Podłączanie do komputera Projektor został wyposażony w gniazdo wejściowe VGA, które umożliwia podłączenie go zarówno do komputerów kompatybilnych z IBM, jak i Macintosh. Adapter Mac (dodatkowe akcesorium) jest potrzebny, jeśli podłącza się projektor do komputerów Macintosh. Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego: Za pomocą kabla VGA: Za pomocą kabla HDMI: Komputer musi być wyposażony w gniazdo wyjścia HDMI. 1. Wziąć kabel VGA i podłączyć jeden koniec do gniazda wyjścia D-Sub komputera. Podłącz drugi koniec kabla VGA do gniazda sygnału wejściowego COMPUTER PC projektora. 1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza HDMI w komputerze. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wejścia sygnału HDMI 1 lub 2 projektora. 2. Aby używać głośniki projektora (mieszany sygnał monofoniczny) podczas prezentacji, należy przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w komputerze, a drugi koniec do AUDIO gniazda w projektorze. Po podłączeniu możliwe jest kontrolowanie dźwięku przy użyciu menu ekranowego OSD projektora. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Ustawienia audio" na stronie 45. Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym schematem: Komputer przenośny lub stacjonarny 1 2 3 1. Kabel Audio 2. Kabel VGA 3. Kabel HDMI Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/ LCD lub klawisz z symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy. 18 Połączenia

Podłączanie urządzeń wideo Projektor można podłączyć do różnych źródeł wideo wyposażonych w jedno z poniższych gniazd wyjściowych: HDMI Component Video S-Video Video (composite) Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z powyższych metod, z których jednak każda oferuje obraz innej jakości. Wybrana metoda zależeć będzie zapewne od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo, zgodnie z opisem poniżej: Najlepsza jakość wideo Najlepszą możliwą metodą połączenia wideo jest HDMI. Jeżeli urządzenie będące źródłem sygnału jest wyposażone w gniazdo HDMI, można cieszyć się jakością nieskompresowanego cyfrowego sygnału wideo. Patrz "Podłączanie urządzeń będących źródłem sygnału HDMI" na stronie 20, aby się dowiedzieć w jak sposób podłączyć projektor do urządzenia będącego źródłem sygnału HDMI oraz poznania pozostałych szczegółów. Jeśli nie jest dostępne źródło sygnału HDMI, najlepszą jakość sygnału wideo zapewnia źródło sygnału Component Video (nie mylić z Composite Video). Cyfrowe tunery TV oraz odtwarzacze DVD posiadają własne wyjścia Component Video, które jeśli są dostępne na posiadanych przez użytkownika urządzeniach, powinny stanowić preferowaną metodę połączenia w stosunku do S-Video lub (composite) Video. Patrz "Podłączanie do urządzenia źródeł Component Video" na stronie 21, aby się dowiedzieć w jak sposób podłączyć projektor do urządzenia będącego źródłem sygnału Component Video. Dobra jakość video Metoda S-Video oferuje dobrą jakość video analogowego, w porównaniu ze standardem composite Video. W przypadku urządzenia wideo wyposażonego w gniazda wyjściowe wideo i S-Video, preferowanym wyjściem powinno być S-Video. Najniższa jakość wideo Sygnał Composite Video to analogowy sygnał wideo zapewniający wystarczające, ale nie optymalne rezultaty, ponieważ spośród metod tu opisanych metod zapewnia najniższą jakość sygnału wideo. Patrz "Podłączanie do urządzenia źródeł S-Video" na stronie 22, aby się dowiedzieć w jak sposób podłączyć projektor do urządzenia będącego źródłem sygnału S-Video lub Video. Podłączanie dźwięku Projektor posiada wbudowany głośnik monofoniczny, udostępniający podstawowe funkcje audio, do prezentacji danych wyłącznie w celach biznesowych. Jest on nieodpowiedni i nie służy do odtwarzania stereofonicznego materiału dźwiękowego, jakiego można oczekiwać w zestawach kina domowego. Dowolne wejście dźwięku stereofonicznego (jeśli jest na wyposażeniu) jest miksowane do zwykłego wyjścia dźwięku monofonicznego przez głośnik projektora. Połączenia 19

Podłączanie urządzeń będących źródłem sygnału HDMI Projektor posiada gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia podłączenie go do urządzenia będącego źródłem sygnału HDMI, takiego jak odtwarzacz DVD, tuner DTV czy wyświetlacz. HDMI (Multimedialny Interfejs Wysokiej Rozdzielczości) obsługuje transmisję nieskompresowanych danych wideo pomiędzy zgodnymi urządzeniami, takimi jak tunery DTV, odtwarzacze DVD i wyświetlacze, za pośrednictwem pojedynczego kabla. Zapewnia możliwość oglądania i słuchania czystego obrazu cyfrowego. Sprawdź posiadane urządzenie wideo, by określić, czy posiada ono dostępne niezajęte gniazda wyjść HDMI: Jeżeli posiada, użytkownik może kontynuować tę procedurę. Jeżeli nie, użytkownik powinien ponownie ustalić metodę, którą może zastosować w celu podłączenia do tego urządzenia. Aby podłączyć projektor do urządzenia będącego źródłem sygnału HDMI: 1. Przygotuj kabel HDMI i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia HDMI źródłowego urządzenia HDMI. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wejścia sygnału HDMI 1 lub 2 projektora. Po podłączeniu możliwe jest kontrolowanie dźwięku przy użyciu menu ekranowego OSD projektora. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Ustawienia audio" na stronie 45. Ostateczna ścieżka połączeń powinna wyglądać tak jak pokazano na następującym schemacie: Urządzenie AV HDMI Kabel HDMI HDMI W przypadku podłączenia projektora do odtwarzacza DVD i nieprawidłowego wyświetlania kolorów należy zmienić przestrzeń kolorów. Szczegóły opisano w sekcji "Zmiana przestrzeni barw" na stronie 29. Jeżeli po ustanowieniu połączenia nie jest wykrywany żaden sygnał, należy wyłączyć funkcję Quick Auto Search (szybkiego automatycznego wyszukiwania) z menu SOURCE ( Ź RÓDŁO SYGNAŁU). Szczegóły opisano w sekcji "Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 29. 20 Połączenia

Podłączanie do urządzenia źródeł Component Video Sprawdź źródło sygnału wideo, aby upewnić się, że jest wyposażone w wolny zestaw gniazd wyjścia Component Video: Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury. Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia. Aby podłączyć projektor do urządzenia źródła Component Video: 1. Przygotuj kabel Component Video i podłącz jego jeden koniec wyposażony w 3 złącza RCA do gniazd wyjścia Component Video urządzenia źródła video. Dopasuj kolory wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i czerwony do czerwonego. 2. Podłącz drugi koniec kabla Component Video do gniazda COMPONENT projektora. Dopasuj kolory wtyczek do gniazd; zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i czerwony do czerwonego. Aby podłączyć projektor do źródła sygnału audio: 1. Podłącz jeden koniec odpowiedniego kabla audio do gniazda AUDIO OUT urządzenia audio-wideo (AV). Podłącz drugi koniec kabla do gniazda AUDIO IN projektora. Po podłączeniu źródła sygnału audio istnieje możliwość sterowania dźwiękiem za pomocą menu ekranowego (OSD). Szczegóły opisano w sekcji "Audio Settings" na stronie 45. Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym schematem: Urządzenie AV Kabel audio Kabel Audio Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, czy przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone. Jeżeli wcześniej ustanowiono połączenie HDMI Video pomiędzy projektorem a urządzeniem będącym źródłem sygnału Component Video, wykorzystując złącza HDMI Video, nie należy podłączać projektora do tego urządzenia, wykorzystując złącze Component Video, ponieważ w ten sposób ustanawia się niepotrzebnie drugie połączenie o gorszej jakości obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Podłączanie urządzeń wideo" na stronie 19. Połączenia 21

Podłączanie do urządzenia źródeł S-Video Upewnij się, czy urządzenie źródła video jest wyposażone w wolne gniazdo wyjścia S- Video: Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury. Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia. Aby podłączyć projektor do urządzenia źródła S-Video: 1. Podłącz jeden koniec kabla S-Video do wyjścia wideo/s-video urządzenia źródła Video. 2. Podłącz drugi koniec kabla S-Video do gniazda S-VIDEO projektora. Aby podłączyć projektor do źródła sygnału audio: 1. Podłącz jeden koniec odpowiedniego kabla audio do gniazda AUDIO OUT urządzenia audio-wideo (AV). Podłącz drugi koniec kabla do gniazda AUDIO IN projektora. Po podłączeniu źródła sygnału audio istnieje możliwość sterowania dźwiękiem za pomocą menu ekranowego (OSD). Szczegóły opisano w sekcji "Audio Settings" na stronie 45. Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym schematem: Urządzenie audio-wideo (AV) Kabel S-Video Kabel Audio Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, czy przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone. Jeśli projektor i urządzenie źródła S-Video zostały już połączone przez Component Video, nie ma potrzeby podłączania tego urządzenia połączeniem S-Video, który stanowi wówczas zbędne połączenie obrazu o niższej jakości. Szczegóły opisano w sekcji "Podłączanie urządzeń wideo" na stronie 19. 22 Połączenia

Podłączanie do urządzenia źródeł Composite Video Sprawdź urządzenie źródła Video, aby upewnić się, że jest wyposażone w wolny zestaw gniazd composite Video: Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury. Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia. Aby podłączyć projektor do urządzenia źródła composite Video: 1. Podłącz jeden koniec kabla Video do wyjścia composite Video urządzenia źródła Video. 2. Podłącz drugi koniec kabla Video do gniazda VIDEO projektora. Aby podłączyć projektor do źródła sygnału audio: 1. Podłącz jeden koniec odpowiedniego kabla audio do gniazda AUDIO OUT urządzenia audio-wideo (AV). Podłącz drugi koniec kabla do gniazda AUDIO IN projektora. Po podłączeniu źródła sygnału audio istnieje możliwość sterowania dźwiękiem za pomocą menu ekranowego (OSD). Szczegóły opisano w sekcji "Audio Settings" na stronie 45. Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym schematem: Urządzenie audio-wideo (AV) Kabel Video Kabel Audio Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządz.enie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, czy przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone. Jeśli wejścia HDMI i Component Video oraz S-Video są niedostępne, wystarczy podłączyć projektor do tego urządzenia wykorzystując złącze Composite Video. Szczegóły opisano w sekcji "Podłączanie urządzeń wideo" na stronie 19. Połączenia 23

Obsługa Uruchamianie projektora 1. Podłącz kabel zasilający do projektora i do gniazdka elektrycznego. Włącz przełącznik gniazda sieciowego (jeśli jest dostępny). Sprawdź, czy po podłączeniu zasilania kontrolka Kontrolka zasilania POWER na projektorze świeci na pomarańczowo. W celu uniknięcia ewentualnych zagrożeń, a w szczególności porażenia prądem elektrycznym lub pożaru, z urządzeniem należy używać wyłącznie oryginalne akcesoria (np. kabel zasilające). 2. Naciśnij POWER na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania, aby uruchomić projektor i dźwięki startowe. Kontrolka Kontrolka zasilania POWER zacznie migać na zielono i zaświeci się po włączeniu projektora Procedura uruchamiania trwa około 30 sekund. Na późniejszym etapie uruchamiania jest wyświetlane logo startowe. (W razie konieczności) Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować czystość obrazu. Aby wyłączyć ton dzwonka, Szczegóły opisano w sekcji "Wyłączanie Dźwięk włączania/ wyłączania" na stronie 41. Jeśli projektor jest nadal gorący po poprzedniej pracy, przed włączeniem zasilania lampy uruchomiony zostanie na około 90 sekund wentylator chłodzący. 3. Aby korzystać z menu ekranowego, w pierwszej kolejności ustaw odpowiedni język. Szczegóły opisano w sekcji "Personalizacja ekranu menu projektora" na stronie 42. 4. Jeżeli użytkownik jest zachęcany do podania hasła, powinien naciskać klawisze strzałek, w celu wprowadzenia pięciocyfrowego hasła. Szczegóły opisano w sekcji "Korzystanie z funkcji hasła" na stronie 26. 5. Włącz wszystkie podłączone urządzenia. 6. Projektor rozpoczyna wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Aktualnie skanowane źródło sygnału zostanie wyświetlone w lewym górnym rogu ekranu. Jeśli projektor nie wykrywa prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie komunikat Brak sygnału do momentu wykrycia sygnału wejścia. Można również nacisnąć przycisk RÓDŁO na projektorze lub pilocie, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Szczegóły opisano w sekcji "Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 29. Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na pustym ekranie wyświetlony zostanie komunikat Poza zakresem'. Zmień sygnał wejściowy na sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe ustawienie. Szczegóły opisano w sekcji "Tabela częstotliwości" na stronie 61. Aby zachować żywotność lampy, po włączeniu projektora należy odczekać co najmniej 5 minut, zanim się go włączy. 24 Obsługa

Używanie menu Projektor zaopatrzony jest w menu ekranowe (OSD) pozwalające na wybór ustawień i regulację. Poniżej przedstawiono menu w wersji angielskiej. Ikona menu głównego Menu główne Podświetlenie Pod-menu Aktualny sygnał wejściowy Status Naciśnij MENU/EXIT (Menu/ Zakończ), aby powrócić do poprzedniej strony lub Aby korzystać z menu OSD, w pierwszej kolejności ustaw odpowiedni język. 1. Naciśnij przycisk MODE/ENTER 3. Naciśnij przycisk, aby (Tryb/Enter) na projektorze lub pilocie, wybrać Język i naciśnij /, aby włączyć menu ekranowe. aby wybrać preferowany język. 2. Użyj /, aby wybrać menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa. 4. Dwukrotnie* naciśnij przycisk MODE/ENTER (Tryb/Enter) na projektorze lub pilocie, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia. *Pierwsze naciśnięcie przycisku przełącza na ekran menu głównego, następne wyłącza menu ekranowe. Zabezpieczanie projektora Używanie linki zabezpieczającej Projektor powinien zostać zainstalowany w bezpiecznym miejscu, zabezpieczonym przed kradzieżą. W przeciwnym razie, należy zakupić blokadę, taką jak blokada Kensington, w celu zabezpieczenia projektora. Po lewej stronie projektora można zlokalizować gniazdo na zabezpieczenie Kensington. Szczegóły opisano w sekcji "Gniazdo blokady Kensington zapobiegającej kradzieży" na stronie 9. Linka zabezpieczająca Kensington jest zwykle kombinacją kluczy i blokady. Skorzystać z dokumentacji zabezpieczenia, by dowiedzieć się, w jaki sposób należy go używać. Obsługa 25

Korzystanie z funkcji hasła Dla celów bezpieczeństwa i w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego użytkowania projektor został wyposażony w funkcję zabezpieczenia hasłem. Hasło można wprowadzić, korzystając z menu ekranowego (OSD). Szczegółowe informacje dotyczące operacji w menu OSD, znajdują się w części "Używanie menu" na stronie 25. Uaktywnienie funkcji blokady włączenia zasilania i zapomnienie hasła stanowi poważny problem. Wydrukuj ten podręcznik użytkownika (w razie potrzeby) i zapisz w nim używane hasło, a następnie przechowuj podręcznik w bezpiecznym miejscu, aby można było się do niego odwołać. Ustawianie hasła Po ustaleniu hasła, projektora nie można będzie używać, do wprowadzenia prawidłowego hasła przy każdym uruchomieniu projektora. 1. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk MODE/ENTER (Tryb/Enter). Wyświetli się ekran Ustawienia zabezpieczeń. 2. Podświetl Blokada Włączania i zaznacz Wł. poprzez naciśnięcie /. 3. Podobnie jak to zostało przedstawione na ilustracji po prawej stronie (,,, ) reprezentują 4 cyfry (1, 2, 3, 4). Odnośnie hasła, które należy ustanowić, należy naciskać klawisze strzałek, by wprowadzić pięć cyfr dla hasła. 4. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie. Po ustawieniu hasła menu ekranowe powróci do ekranu Ustawienia zabezpieczeń. 5. Aby uaktywnić funkcję Blokada Włączania, należy nacisnąć /, by podświetlić Blokada Włączania i nacisnąć /, by wybrać Wł.. Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie są wyświetlane gwiazdki. Zapisz hasło w tym miejscu podręcznika przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je odnaleźć w przypadku zapomnienia. Hasło: Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu. 6. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT (Menu/Zakończ). 26 Obsługa

W przypadku zapomnienia hasła Jeżeli funkcja hasła jest aktywna, użytkownik będzie proszony o wprowadzenie pięciocyfrowego hasła za każdym razem, gdy włącza projektor. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego hasła przez trzy sekundy będzie wyświetlany komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat WPROWAD HASŁO. Można ponownie wprowadzić inne pięciocyfrowe hasło, lub jeśli nie zapisałeś hasła w tym podręczniku, i absolutnie nie możesz go sobie przypomnieć, możesz zastosować procedurę przypominania hasła. Szczegóły opisano w sekcji "Procedura przypominania hasła" na stronie 27. Wprowadzenie 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła powoduje automatyczne wyłączenie projektora. Procedura przypominania hasła 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk AUTOMATYCZNY na projektorze. Na ekranie projektora wyświetlony zostanie zakodowany numer. 2. Zapisz numer i wyłącz projektor. 3. O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne centrum serwisowe BenQ. Może zaistnieć potrzeba przedstawienia dowodu zakupienia dokumentacji w celu sprawdzenia, czy jesteś uprawnionym użytkownikiem urządzenia. Zmiana hasła 1. Otwórz menu OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmień hasło. 2. Naciśnij przycisk MODE/ENTER (Tryb/Enter). Pojawi się komunikat WPROWAD STARE HASŁO. 3. Wprowadź stare hasło. Jeśli hasło jest prawidłowe, pojawi się komunikat WPROWAD NOWE HASŁO. W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, na 3 sekundy pojawi się komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat WPROWAD STARE HASŁO w celu ponownego wprowadzenia. Aby anulować, naciśnij przycisk MENU/EXIT (Menu/Zakończ) lub spróbuj wprowadzić inne hasło. 4. Wprowadź nowe hasło. Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie są wyświetlane gwiazdki. Zapisz hasło w tym miejscu podręcznika przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je odnaleźć w przypadku zapomnienia. Hasło: Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu. 5. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie. 6. Nowe hasło projektora zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła. 7. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT (Menu/Zakończ). Obsługa 27

Wyłączanie funkcji hasła Aby wyłączyć ochronę hasłem, po wyświetleniu systemu menu ekranowego przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Blokada włączania. Wybierz opcję Wył. naciskając przycisk /. Zostanie wyświetlony komunikat WPROWAD HASŁO. Wprowadź aktualne hasło. i. Jeśli hasło jest poprawne, nastąpi powrót do ekranu Ustawienia zabezpieczeń, gdzie w wierszu Blokada wyłączaniawidoczna będzie wartość Wył.. Przy kolejnym włączaniu projektora nie będzie konieczne wprowadzanie hasła. Podczas ponownego uruchomienia projektora wprowadzenie nowego hasła nie będzie konieczne. ii. W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, na 3 sekundy pojawi się komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat WPROWAD HASŁO w celu ponownego wprowadzenia. Aby anulować, naciśnij przycisk MENU/EXIT (Menu/Zakończ) lub spróbuj wprowadzić inne hasło. Mimo, że funkcja hasła została wyłączona, stare hasło należy zapisać w celu ewentualnego włączenia funkcji ochrony hasłem poprzez wprowadzenie starego hasła. 28 Obsługa

Przełączanie sygnałów wejściowych Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu urządzeń. Jednocześnie może jednak wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Aby projektor automatycznie wyszukiwał sygnały, funkcja Szybkie autowyszukiwanie w menu RÓDŁO musi być ustawiona na Wł. (domyślne ustawienie projektora). Istnieje także możliwość ręcznego przełączania pomiędzy dostępnymi sygnałami źródłowymi. 1. Naciśnij RÓDŁO na projektorze lub naciśnij źródło wejścia bezpośrednio na pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie wyświetla się pasek wyboru źródła. 2. Naciśnij /, aż do wybrania wymaganego sygnału i naciśnij MODE/ENTER (Tryb/Enter). Po wykryciu sygnału w rogu ekranu przez sekundę będzie wyświetlana informacja o wybranym źródle. W przypadku podłączenia wielu urządzeń do projektora, powtórz czynności 1-2, aby wyszukać kolejny sygnał. Włączenie określonego RÓDŁA powoduje wyłączenie funkcji Szybkie autowyszukiwanie do czasu ponownego włączenia projektora. Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie zmieniał się wraz z przełączaniem poszczególnych typów sygnału wejściowego. Prezentacje danych komputerowych (grafika) zawierające głównie obrazy nieruchome są zazwyczaj jaśniejsze od materiałów wideo zawierających głównie obrazy ruchome (filmy). Naturalna rozdzielczość tego projektora dostępna jest w formacie 16:9. W celu uzyskania najlepszych rezultatów wyświetlania obrazu należy wybrać i użytkować źródło sygnału wejściowego, które wysyła sygnał z tą rozdzielczością. Wszystkie pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może powodować pewne zniekształcenie obrazu lub utratę wyrazistości. Szczegóły opisano w sekcji "Wybór formatu obrazu" na stronie 32. Zmiana przestrzeni barw W przypadku podłączenia projektora do odtwarzacza DVD za pośrednictwem wejścia HDMI projektora i nieprawidłowego wyświetlania kolorów należy zmienić przestrzeń kolorów. W tym celu należy: 1. Nacisnąć MENU/EXIT (Menu/Zakończ), a następnie nacisnąć / aż do podświetlenia się menu RÓDŁO. 2. Naciśnij przycisk, aby podświetlić opcję Odwzorowanie przestrzeni kolorów, a następnie przycisk /, aby wybrać ustawienie. Ta funkcja jest dostępna pod warunkiem korzystania z gniazda wejściowego HDMI. Obsługa 29