PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/218

Podobne dokumenty
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/618

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/665. Poprawka 665 Kosma Złotowski, Roberts Zīle w imieniu grupy ECR

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/125. Poprawka 125 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/834

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/516

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/844

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/205. Poprawka 205 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/165. Poprawka 165 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/735. Poprawka 735 Kosma Złotowski, Roberts Zīle w imieniu grupy ECR

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/286

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/127. Poprawka 127 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/428

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

WSTĘP PRZEPISY SOCJALNE W EUROPEJSKIM TRANSPORCIE DROGOWYM

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/175. Poprawka 175 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE

Dokument z posiedzenia. Sprawozdawczyni komisji opiniodawczej (*): Martina Dlabajová, Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/120. Poprawka 120 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/416

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Egzekwowanie prawa i szczegółowe zasady dotyczące delegowania kierowców w sektorze transportu drogowego ***I

POPRAWKI Poprawki złożyła <Committee>Komisja Transportu i Turystyki</Committee>

A8-0202/160

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/339

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/864

A8-0418/ POPRAWKI Poprawki złożyłakomisja Gospodarcza i Monetarna. Sprawozdanie

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/136. Poprawka 136 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/331

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/317. Poprawka 317 Roberts Zīle, Kosma Złotowski w imieniu grupy ECR

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 12 z , s. 1)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/324

Wspólne zasady dostępu do międzynarodowego rynku usług autokarowych i autobusowych

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I ROZWOJU 1

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/80. Poprawka. Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

1993R3118 PL

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r.

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Dostosowanie do zmian w sektorze transportu drogowego ***I

10425/19 pas/ap/mk 1 TREE.2.A

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 338 ust. 1,

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/386

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

10432/19 pas/ap/ur 1 TREE.2.A

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0386/168. Poprawka 168 Helga Stevens w imieniu grupy ECR

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka 244 Jean-François Jalkh w imieniu grupy ENF

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0043/413. Poprawka 413 Monika Vana w imieniu grupy Verts/ALE

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

WNIOSEK O UDZIELENIE/ZMIANƹ LICENCJI NR... NA WYKONYWANIE KRAJOWEGO TRANSPORTU DROGOWEGO OSÓB/RZECZY¹

DYREKTYWA RADY. z dnia 14 października 1991 r.

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR

W kierunku ochrony pracowników delegowanych: podróż służbowa czy delegowanie.

DYREKTYWY. (Tekst mający znaczenie dla EOG) uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 53 ust. 1 i art.

Parlament Europejski 2015/0068(CNS) PROJEKT OPINII

URZĄD MIEJSKI WROCŁAWIA WYDZIAŁ TRANSPORTU UL. G.ZAPOLSKIEJ WROCŁAW

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0204/

Druk nr 4145 Warszawa, 27 kwietnia 2011 r.

Dostosowanie niektórych aktów prawnych przewidujących stosowanie procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą do art. 290 i 291

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

PARLAMENT EUROPEJSKI

POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

WNIOSEK O WYDANIE ZEZWOLENIA NA WYKONYWANIE ZAWODU PRZEWOŹNIKA DROGOWEGO

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 88/2014 z dnia 16 maja 2014 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2009/C 62 E/02)

L 75/60 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Opinia do ustawy o zmianie ustawy o transporcie drogowym oraz o zmianie niektórych innych ustaw (druk nr 755)

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

9383/18 ADD 1 hod/pas/gt 1 DRI

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Jonathan Bullock w imieniu grupy EFDD

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

OP/244/2014/BG. Nowelizacje rozporządzenia 561/2006 WE - ROZDZIAŁ VI PRZEPISY KOŃCOWE

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/90. Poprawka. Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/214

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR

2004R1925 PL

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/764

WNIOSEK O UDZIELENIE/ZMIANƹ ZEZWOLENIA NR... NA WYKONYWANIE ZAWODU PRZEWOŹNIKA DROGOWEGO OSÓB/RZECZY¹. 1. Oznaczenie przedsiębiorcy...

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Sprawozdanie Elisabeth Morin-Chartier, Agnes Jongerius Delegowanie pracowników w ramach świadczenia usług

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r.

Transkrypt:

21.3.2019 A8-0206/218 218 Motyw 12 (12) Takie wyważone kryteria powinny być oparte na koncepcji wystarczająco silnego powiązania kierowcy z terytorium przyjmującego państwa członkowskiego. W związku z tym należy ustanowić próg czasowy, po przekroczeniu którego w odniesieniu do międzynarodowych przewozów zastosowanie mają przepisy dotyczące minimalnej stawki płac i minimalnego płatnego rocznego urlopu członkowskim. Ten próg czasowy nie powinien mieć zastosowania do przewozów kabotażowych, zdefiniowanych w rozporządzeniach 1072/2009 18 i 1073/2009 19, ponieważ cała operacja transportu ma miejsce w przyjmującym państwie członkowskim. W związku z tym przepisy dotyczące minimalnej stawki płac i minimalnego płatnego rocznego urlopu członkowskim powinny mieć zastosowanie do przewozów kabotażowych niezależnie od częstotliwości i czasu trwania przewozów wykonywanych przez kierowcę. (12) Takie wyważone kryteria powinny być oparte na koncepcji wystarczająco silnego powiązania kierowcy z terytorium przyjmującego państwa członkowskiego. W związku z tym należy ustanowić próg czasowy, po przekroczeniu którego w odniesieniu do międzynarodowych przewozów zastosowanie mają przepisy dotyczące minimalnej stawki płac i minimalnego płatnego rocznego urlopu członkowskim. Przepisy dotyczące minimalnego wynagrodzenia, świadczeń, minimalnego płatnego rocznego urlopu, maksymalnego czasu pracy i wszelkie przepisy socjalne obowiązujące w przyjmującym państwie członkowskim powinny mieć także zastosowanie do przewozów kabotażowych niezależnie od częstotliwości i czasu trwania przewozów wykonywanych przez kierowcę. 18 18

Europejskiego i Rady (WE) nr 1072/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wspólnych zasad dostępu do rynku międzynarodowych przewozów drogowych (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 72). 19 Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 z dnia 21 października 2009 r. w sprawie wspólnych zasad dostępu do międzynarodowego rynku usług autokarowych i autobusowych i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 561/2006 (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 88). Europejskiego i Rady (WE) nr 1072/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wspólnych zasad dostępu do rynku międzynarodowych przewozów drogowych (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 72). 19 Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 z dnia 21 października 2009 r. w sprawie wspólnych zasad dostępu do międzynarodowego rynku usług autokarowych i autobusowych i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 561/2006 (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 88).

21.3.2019 A8-0206/219 219 Artykuł 2 ustęp 2 akapit 1 Państwa członkowskie nie stosują przepisów art. 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. b) i c) dyrektywy 96/71/WE do kierowców w sektorze transportu drogowego zatrudnionych przez przedsiębiorstwa, o których mowa w art. 1 ust. 3 lit. a) wspomnianej dyrektywy, wykonujących przewozy międzynarodowe zdefiniowane w rozporządzeniach nr 1072/2009 i 1073/2009 w przypadku gdy okres delegowania do pracy na ich terytorium jest krótszy lub równy liczbie 3 dni w okresie jednego miesiąca kalendarzowego. skreśla się Aby położyć kres zaniżaniu wynagrodzeń w państwach o wysokich wynagrodzeniach i dobrych warunkach socjalnych w przypadku kierowców zatrudnionych w państwach o niskich wynagrodzeniach i słabych warunkach socjalnych, kierowcom ciężarówek należy zapewniać lepsze warunki od pierwszego dnia ich pracy. Akapit, o którym mowa, jest zatem nieważny.

21.3.2019 A8-0206/220 220 Artykuł 2 ustęp 2 akapit 2 W przypadku, gdy okres delegowania jest dłuższy niż 3 dni, państwa członkowskie stosują przepisy art. 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. b) i c) dyrektywy 96/71/WE w odniesieniu do całego okresu delegowania pracowników na ich terytorium w okresie jednego miesiąca kalendarzowego, o którym mowa w akapicie pierwszym. Od pierwszego dnia delegowania państwa członkowskie stosują przepisy art. 3 ust.1 akapit pierwszy lit. b) i c) dyrektywy 96/71/WE w odniesieniu do całego okresu delegowania pracowników na ich terytorium w okresie jednego miesiąca kalendarzowego, o którym mowa w akapicie pierwszym. Aby położyć kres zaniżaniu wynagrodzeń w państwach o wysokich wynagrodzeniach i dobrych warunkach socjalnych w przypadku kierowców zatrudnionych w państwach o niskich wynagrodzeniach i słabych warunkach socjalnych, kierowcom ciężarówek należy zapewniać lepsze warunki od pierwszego dnia ich pracy.

21.3.2019 A8-0206/221 221 Artykuł 2 ustęp 4 litera a wprowadzenie a) obowiązek przewoźnika drogowego mającego siedzibę w innym państwie członkowskim do przesłania zgłoszenia delegowania właściwym organom krajowym, najpóźniej w momencie rozpoczęcia delegowania, w postaci elektronicznej w jednym z języków urzędowych przyjmującego państwa członkowskiego lub w języku angielskim, zawierającego następujące informacje: a) obowiązek przewoźnika drogowego mającego siedzibę w innym państwie członkowskim do przesłania zgłoszenia delegowania właściwym organom krajowym, najpóźniej w momencie rozpoczęcia delegowania, w postaci elektronicznej w języku urzędowym przyjmującego państwa członkowskiego, zawierającego następujące informacje: Aby organy nadzoru mogły w pełni rozumieć obowiązkowe dokumenty dotyczące delegowania, a także by mogły mieć ich pełną świadomość, muszą mieć możliwość odczytywania ich w swoim języku urzędowym.