Polar RS100. Instrukcja użytkowania



Podobne dokumenty
Polar WearLink + Hybrid INSTRUKCJA OBSŁUGI

Polar FT4. Instrukcja użytkowania ENG

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Polar H7 Heart Rate Sensor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Polar FT1 Polar FT2. Instrukcja użytkowania ENG

Polar RS300X. Instrukcja użytkowania ENG

Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu.

Pol a r H7 A1 A2 B1 B2 B3 B4 C

POLAR H6. Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu

Sensor biegowy s3+ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sensor GPS G5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Polar CS200. Instrukcja użytkowania ENG

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Podręcznik użytkownika

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Polar RCX5. Instrukcja obsługi komputera treningowego

POLAR FT1 POLAR FT2. Instrukcja obsługi

POLSKI. Polar FT1, FT2 Instrukcja obslugi

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

Polar RCX5. Instrukcja użytkowania ENG

Instrukcja użytkowania. Polar FT80

Polar RCX3. Instrukcja użytkowania

HEART RATE MONITOR KCAL PC Woman / Man

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art

Polar G1 GPS sensor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi wagi Polar Balance 3. Wstęp 3. Waga Polar Balance 3. Produkty Polar z funkcją pomiaru aktywności (Loop, V800, M400...

POLSKI. Polar FT4 Podręcznik użytkownika

Instrukcja użytkowania PULSOMETR W 2713 FIT Insportline 2

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Podręcznik użytkownika

Polar G3 GPS sensor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kontroler aktywności. PL Skrócona instrukcja AM 1600/1601/1602

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Wprowadzenie. Funkcje klawiszy

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Podręcznik użytkownika - PL W 6844 Pulsmetr Insportline Tact YP12595

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu:

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

POLSKI. Polar FT7 Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi. Zasady bezpieczeństwa UWAGA! Szkody materialne lub nieprawidłowości w działaniu w przypadku nieprawidłowego użytkowania.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miniaturowy rejestrator (Data logger) temperatury i wilgotności względnej (RH) TM-305U

Krokomierz Ion Audio Health

I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600

Polar RC3 GPS. Instrukcja użytkowania

Instrukcja Obsługi. Wilgotnościomierz. Model MO210

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

A. Korzystanie z panelu sterowania

CATHARINA INSTRUKCJA OBSŁUGI BA 710. Waga do analizy masy ciała

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Termometr do basenu i pokoju

PODRĘCZNIK OBSŁUGI SW-170 SMARTWATCH

POLSKI. Polar FT7 Podręcznik użytkownika


Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

E0202WT STACJA POGODOWA

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Termometr z czujnikiem Medel HAND

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Podręcznik użytkownika

Termo-higrometr EM 502A

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Nr produktu

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

Instrukcja obsługi pilota COSMO L1, COSMO L5. Wersja 1.3PL,

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

Termohigrometr Fluke 971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 5061 Krokomierz insportline PR039

Polar CS100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Budzik radiowy Eurochron

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

PASPORT Ręczny Czujnik Pracy Serca

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi.

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Turystyczna stacja meteorologiczna

E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY

Transkrypt:

Polar RS100 Instrukcja użytkowania

SPIS TREŚCI 1. PIERWSZE KROKI.............. 3 Poznaj komputer treningowy Polar RS100..................... 3 Przyciski komputera treningowego i struktura menu............................ 4 Ustawienia podstawowe........ 5 2. TRENING........................ 6 Zakładanie nadajnika........... 6 Zapisywanie treningu........... 7 Rozpoczęcie treningu........... 7 Podczas treningu............... 7 Zakończenie treningu........... 7 Po treningu...................... 8 Przeglądanie danych z treningu....................... 8 Podgląd wartości łącznych...... 9 3. WAŻNE INFORMACJE.......... 10 Jak dbać o RS100............... 10 Środki ostrożności............. 12 Dane techniczne................ 15 Międzynarodowa gwarancja ograniczona firmy Polar........ 17

POLSKI 1. PIERWSZE KROKI Poznaj komputer treningowy Polar RS100 Komputer treningowy zapisuje oraz wyświetla informacje o pracy serca i inne dane dostępne podczas treningu. Nadajnik przesyła do komputera sygnały o pracy serca. Nadajnik składa się z kostki oraz paska. Pełną wersję podręcznika użytkownika oraz najnowszą wersję niniejszego poradnika wprowadzającego można pobrać z witryny www.polar.fi/support. Pierwsze kroki 3

Przyciski komputera treningowego i struktura menu W GÓRĘ: Wejście do menu i nawigacja pomiędzy listami wyboru, ustawianie wartości W DÓŁ: Wejście do menu i nawigacja pomiędzy listami wyboru, ustawianie wartości CZERWONY przycisk: Potwierdzenie wyboru, wejście do wyświetlanego trybu lub menu i przejście do niższego poziomu menu, rozpoczęcie treningu (po wciśnięciu i przytrzymaniu przycisku lub po dwukrotnym naciśnięciu przycisku) STOP: Powrót do poprzedniego poziomu Anulowanie wyboru Pozostawienie ustawień bez zmian Po wciśnięciu i przytrzymaniu przycisku powrót do trybu wyświetlania czasu PODŚWIETLENIE: Podświetlenie tarczy Włączenie/wyłączenie blokady przycisków w trybach wyświetlania czasu i ćwiczeń (naciśnij i przytrzymaj przycisk przez min. 1 sekundę). 4 Pierwsze kroki

POLSKI Ustawienia podstawowe Aktywacja komputera treningowego Polar RS100 następuje po naciśnięciu dowolnego przycisku przez jedną sekundę. RS100 raz aktywowane nie może zostać wyłączone. 1. Naciśnij CZERWONY przycisk. Wyświetlony zostanie komunikat Settings (ustawienia). Następnie naciśnij CZERWONY przycisk. 2. Wybierz format Time (format zegara). 3. Wprowadź Time (czas). 4. Wprowadź Date (datę). 5. Wprowadź Units (jednostki). Wybierz format wyświetlania jednostek (kg/cm lub lb/ft). 6. Wprowadź Weight (masę ciała). 7. Wprowadź Height (wzrost). 8. Wprowadź Date of birth (datę urodzenia). 9. Wybierz Sex (płeć). 10. Wyświetlony zostanie komunikat Settings done (wprowadzono ustawienia). Aby zmienić ustawienia, przytrzymaj przycisk STOP do momentu wyświetlenia żądanego ustawienia. 11. Aby zatwierdzić ustawienia, naciśnij CZERWONY przycisk lub zaczekaj, aż komputer treningowy automatycznie przejdzie do trybu wyświetlania czasu. Pierwsze kroki 5

2. TRENING Zakładanie nadajnika Załóż nadajnik, aby pomiar tętna był możliwy. 1. Miejsca na pasku, w których widoczne są elektrody, zwilż dokładnie pod bieżącą wodą. 2. Zamocuj kostkę na pasku. Dopasuj długość paska w taki sposób, by dobrze przylegał do ciała. 3. Załóż pasek nieznacznie poniżej mięśni klatki piersiowej, zapinając haczyk na drugim końcu paska. 4. Sprawdź, czy nawilżone miejsca z elektrodami przylegają dokładnie do skóry oraz czy logo firmy Polar umieszczone na kostce znajduje się pośrodku i w pionie. Aby maksymalnie zwiększyć żywotność baterii nadajnika, po każdym użyciu odpinaj kostkę od paska. Pot i wilgoć mogą sprawiać, że elektrody nadajnika będą stale zwilżone, a nadajnik będzie aktywny. Skróci to żywotność baterii. Szczegółowe informacje dotyczące prania znajdują się w rozdziale Ważne informacje. 6 Trening

POLSKI Zapisywanie treningu Rozpoczęcie treningu 1. Załóż nadajnik oraz komputer treningowy. 2. W trybie wyświetlania czasu naciśnij CZERWONY przycisk. Zaczekaj, aż wyświetlone zostanie tętno, a następnie wciśnij OK, aby rozpocząć rejestrację. Podczas treningu Zmiana informacji wyświetlanych w górnym wierszu: Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby zmienić informacje wyświetlane w górnym wierszu. Zmiana informacji wyświetlanych w dolnym wierszu: Naciśnij przycisk W DÓŁ, aby zmienić informacje wyświetlane w dolnym wierszu. Zapisywanie czasu okrążenia oraz międzyczasu: Aby zapisać czas okrążenia oraz międzyczas, naciśnij CZERWONY przycisk. -Touch: Aby podczas treningu wyświetlać informacje bez konieczności naciskania przycisków, przystaw komputer treningowy do logo Polar umieszczonego na nadajniku. Zakończenie treningu 1. Aby wstrzymać zapis sesji treningowej, naciśnij przycisk STOP. Wyświetlony zostanie komunikat Paused (wstrzymano). Aby wznowić zapis, wciśnij CZERWONY przycisk. 2. Aby zatrzymać zapis, wciśnij ponownie przycisk STOP. Wyświetlone zostanie podsumowanie sesji treningowej. Trening 7

Po treningu Przeglądanie danych z treningu Zapis treningu umożliwia przeglądanie informacji o tętnie i wykonanym treningu zarejestrowanych w trakcie sesji treningowej. Dane treningowe zostaną zapisane tylko wówczas, jeśli stoper działał przez ponad minutę lub zarejestrowano dane z jednego okrążenia. Więcej informacji na temat przeglądania danych z treningu zamieszczono w pełnej wersji podręcznika dostępnej na www.polar.fi/support. 1. W trybie wyświetlania czasu naciśnij przycisk W GÓRĘ. Wyświetlony zostanie plik File z zapisem treningu. 2. Naciśnij CZERWONY przycisk. Na wyświetlaczu zaczną migać komunikaty Date (data) i Time (czas). 3. Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, aby przeglądać zapisane informacje. 8 Trening

POLSKI Podgląd wartości łącznych Do wartości łącznych zalicza się zsumowane wartości zarejestrowane podczas sesji treningowych. Plik Wartości łączne możesz wykorzystywać jako licznik tygodniowy/miesięczny wartości treningowych. Wartości te aktualizowane są automatycznie po zaprzestaniu rejestrowania danych treningowych. Dzięki temu możesz śledzić wartości łączne zliczane od ostatniego zerowania licznika. 3. Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, aby przeglądać zapisane wartości łączne. 1. W trybie wyświetlania czasu naciskaj przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ do momentu wyświetlenia się pozycji Totals (dane łączne). 2. Naciśnij CZERWONY przycisk. Wyświetlony zostanie komunikat Tot.Time (łączny czas) oraz wartość łączna. Trening 9

3. WAŻNE INFORMACJE Jak dbać o RS100 O komputer treningowy Polar należy dbać jak o każde inne urządzenie elektroniczne. Podane poniżej zalecenia pomogą wypełnić warunki gwarancji i zachować sprawność produktu przez wiele następnych lat. Po każdym użyciu zdejmuj z paska kostkę nadajnika, a pasek płucz pod bieżącą wodą. Wytrzyj kostkę do sucha miękką ściereczką. Nie używaj w tym celu alkoholu lub materiałów o właściwościach ściernych (wełna stalowa lub chemiczne środki czyszczące). Pamiętaj o regularnym praniu paska w pralce w temperaturze 40ºC/104ºF; przynajmniej po każdych pięciu sesjach. Prawidłowe utrzymanie wpływa na uzyskiwanie wiarygodnych wyników pomiarów oraz maksymalnie wydłuża żywotność urządzenia. Stosuj woreczki do prania. Unikaj namaczania, wirowania, prasowania, czyszczenia na sucho lub wybielania paska. Nie stosuj detergentów w połączeniu z wybielaczami lub środkami zmiękczającymi tkaniny. Nigdy nie wkładaj kostki nadajnika do pralki lub suszarki! Pasek oraz kostkę nadajnika susz i przechowuj oddzielnie. Wydłuży to żywotność baterii. Przed okresem długotrwałego przechowywania oraz każdorazowo po zamoczeniu w chlorowanej wodzie basenowej wypierz pasek w pralce. Komputer treningowy i nadajnik przechowuj w suchym i chłodnym miejscu. Unikaj przechowywania w miejscach zawilgoconych, wewnątrz opakowań nieprzepuszczających powietrza (torba plastikowa, sportowa), a także razem z materiałami przewodzącymi prąd (np. z mokrym ręcznikiem). Komputer treningowy i nadajnik są wodoszczelne i można używać ich podczas treningu w wodzie. Nie wystawiaj komputera treningowego na długotrwałe, bezpośrednie działanie promieni słonecznych (np. zostawiając go w samochodzie lub na kierownicy roweru). 10 Ważne informacje

POLSKI Utrzymuj komputer treningowy w należytej czystości. Aby zachować wodoszczelność urządzenia, nie myj go wodą pod ciśnieniem. Komputer treningowy czyść przy użyciu słabego roztworu mydła i płucz czystą wodą. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Wytrzyj ostrożnie suchą miękką ściereczką. Nie używaj alkoholu ani materiałów o właściwościach ściernych (np. wełny stalowej czy chemicznych środków czyszczących). Nie narażaj komputera treningowego na mocne uderzenia, ponieważ mogą one uszkodzić czujniki. Serwis W czasie obowiązywania dwuletniej gwarancji zalecamy, aby wszelkie czynności serwisowe wykonywane były wyłącznie przez autoryzowane centrum serwisowe firmy Polar. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń ani szkód pośrednich spowodowanych serwisem nieautoryzowanym przez Polar Electro. Informacje kontaktowe oraz wszystkie adresy centr serwisowych firmy Polar znajdują się na stronie www.polar.fi/support i na stronach poszczególnych krajów. Zarejestruj zakupiony produkt firmy Polar pod adresem http://register.polar.fi/, aby pomóc naszej firmie w dalszym rozwoju produktów i usług oraz coraz lepszym ich dopasowaniu do Twoich potrzeb. Nazwą użytkownika konta Polar jest zawsze adres e-mail. Nazwy użytkownika i hasła do Twojego konta Polar służą do rejestracji produktu Polar, rejestracji na stronie polarpersonaltrainer.com, forum dyskusyjnym Polar i przy rejestracji w celu otrzymywania newslettera. Ważne informacje 11

Wymiana baterii Zaleca się, aby baterie komputera treningowego wymieniane były przez autoryzowane centrum serwisowe firmy Polar. Po dokonaniu wymiany serwis testuje wodoszczelność komputera treningowego. Wskaźnik zużytej baterii jest wyświetlany, gdy poziom naładowania baterii spadnie do 10 15%. Częste korzystanie z funkcji podświetlania powoduje szybsze wyczerpywanie się baterii. Wskaźnik zużycia baterii może także być widoczny, gdy temperatura otoczenia jest niska. W wyższej temperaturze wskaźnik przestanie być wyświetlany. Wraz z pojawieniem się na wyświetlaczu wskaźnika zużycia baterii automatycznie wyłączone zostają funkcje dźwiękowe oraz podświetlenie. Alarmy, które zostały ustawione przed pojawieniem się wskaźnika, pozostają aktywne. Informacje dotyczące wymiany baterii nadajnika znajdują się w pełnej instrukcji obsługi na stronie www.polar.fi/support. Środki ostrożności Komputer treningowy Polar wyświetla dane dotyczące wydajności, aby pomóc w kształtowaniu własnej kondycji fizycznej, a także określić poziom wysiłku fizjologicznego oraz intensywności ćwiczeń. Inne zastosowania nie są zamierzone ani domniemane. Minimalizowanie zagrożeń podczas treningu Z treningiem mogą wiązać się pewne zagrożenia. Przed rozpoczęciem regularnego programu treningowego zadaj sobie poniższe pytania dotyczące Twojej kondycji zdrowotnej. Jeśli na którekolwiek z nich odpowiesz twierdząco, przed rozpoczęciem programu skonsultuj się z lekarzem. Czy przez ostatnie pięć lat byłeś/aś fizycznie nieaktywny/a? Czy masz podwyższone ciśnienie krwi bądź wysoki poziom cholesterolu? Czy zauważyłeś/aś u siebie objawy jakiejś choroby? Czy zażywasz lekarstwa regulujące ciśnienie krwi lub pracę serca? 12 Ważne informacje

POLSKI Czy miałeś/aś kiedykolwiek problemy z oddychaniem? Czy przechodzisz rekonwalescencję po poważnej chorobie lub leczeniu? Czy masz wszczepiony stymulator serca bądź inne urządzenie elektroniczne? Czy palisz papierosy? Czy jesteś w ciąży? Poza intensywnością treningu, na pracę serca wpływają także farmakologiczne środki nasercowe, leki na ciśnienie, astmę, oddychanie, stany psychiczne itp., a także napoje energetyzujące, alkohol i nikotyna. Ważne jest, abyś podczas treningu zwracał szczególną uwagę na reakcje własnego organizmu. Jeśli poczujesz niespodziewany ból bądź nadmierne zmęczenie, zakończ ćwiczenie bądź kontynuuj z mniejszą intensywnością. Uwaga skierowana do osób z rozrusznikami serca, stymulatorami oraz z wszczepionymi innymi urządzeniami elektronicznymi. Osoby z wszczepionym stymulatorem serca mogą korzystać z komputera treningowego Polar wyłącznie na własną odpowiedzialność. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zaleca się przeprowadzenie próby wytrzymałościowej pod okiem lekarza. Celem takich badań jest zapewnienie bezpieczeństwa oraz sprawności działania komputera treningowego Polar oraz stymulatora serca. Jeśli masz alergię na jakąkolwiek substancję, która objawia się wskutek jej kontaktu ze skórą, bądź też jeśli obawiasz się reakcji alergicznej wskutek korzystania z produktu, sprawdź listę składników zamieszczoną w specyfikacjach technicznych produktu. Aby uniknąć skórnej reakcji alergicznej na materiał nadajnika, noś go na koszulkę dokładnie zmoczonej w miejscach kontaktu z elektrodami, tak aby zapewnić jego prawidłowe działanie. Ważne informacje 13

W wyniku działania wilgoci i tarcia może dojść do zdarcia czarnej farby z powierzchni nadajnika i zabrudzenia jasnej odzieży. Jeśli stosujesz na skórze perfumy lub środek do odstraszania owadów, upewnij się, że nie mają one kontaktu z komputerem treningowym ani nadajnikiem. Inny sprzęt treningowy wyposażony w podzespoły elektroniczne może wysyłać sygnały zakłócające.w takich sytuacjach wypróbuj poniższe rozwiązanie: 1. Zdejmij nadajnik z klatki piersiowej oraz rozpocznij korzystanie ze sprzętu do ćwiczeń. 2. Umieścić odbiornik w kilku różnych położeniach w stosunku do sprzętu, na którym ćwiczysz, starając się odnaleźć to, w którym odczyt komputera jest niezakłócony lub symbol serca nie pulsuje. Zakłócenia są często najsilniejsze przed panelem wyświetlacza danego sprzętu, podczas gdy na lewo i na prawo od panelu znajdują się strefy wolne od zakłóceń. 3. Załóż ponownie nadajnik na klatkę piersiową, lecz utrzymuj komputer treningowy możliwie najdalej od strefy zakłóceń. Jeśli komputer RS100 nadal nie działa prawidłowo, prawdopodobnie sygnał elektryczny sprzętu, na którym ćwiczysz, jest zbyt silny, aby umożliwić bezprzewodowy pomiar pracy serca. Przesłuch. Symbol serca bez obwódki wskazuje, że przesyłane dane o pracy serca nie są kodowane. W trakcie pracy w trybie niekodowanym komputer treningowy odbiera sygnały nadajnika z odległości 1 metra (3 stóp). Jednoczesne odebranie niekodowanych sygnałów z więcej niż jednego nadajnika może sprawić, że odczyty nie będą prawidłowe. Komputer treningowy Polar RS100 nadaje się do używania podczas pływania. Aby zachować jego wodoszczelność, nie używaj przycisków pod wodą. Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stronie http://www.polar.fi/support. 14 Ważne informacje

POLSKI Dane techniczne Komputer treningowy Typ baterii CR 2032 Żywotność baterii Średnio 2 lata (1 godz. dziennie przy trenowaniu przez 7 dni w tygodniu) Temperatura -10 C do +50 C/14 F do 122 F użytkowania Materiał paska Poliuretan nadgarstkowego Spód koperty oraz Stal nierdzewna zgodna klamra paska z dyrektywą UE 94/27/EU nadgarstkowego z późniejszą poprawką 1999/C 205/05 o dopuszczalnej zawartości niklu w produktach mających bezpośredni kontakt ze skórą. Dokładność zegara Lepsza niż ±0,5 s/dobę w temp. 25#/77 F. Dokładność pomiaru pracy serca Wodoszczelność ±1% lub ±1 bpm, zastosowanie ma wartość wyższa, w warunkach statycznych. 50 m (nadaje się do noszenia podczas kąpieli i pływania) Nadajnik Typ baterii CR 2025 Żywotność baterii Średnio 2 lata (1 godz. dziennie przy trenowaniu przez 7 dni w tygodniu) Pierścień O-ring 20,0 x 1,0 Materiał FPM uszczelniający pokrywę baterii Temperatura -10 C do +50 C/14 F do 122 F użytkowania Materiał kostki Poliamid Materiał paska 35% poliester, 35% poliamid, 30% poliuretan Wodoszczelność 30 m (nadaje się do noszenia podczas kąpieli i pływania) Wartości graniczne Praca serca Maks. czas łączny Maks. łączna liczba kalorii Maks. łączny licznik ćwiczeń 15 240 bpm 9999 godzin 999 999 999 999 Ważne informacje 15

Wymagania systemowe Narzędzie Polar UpLink Komputer PC System Windows 98/98SE/ME/2000/XP Karta dźwiękowa Głośniki lub słuchawki dynamiczne W komputerze treningowym Polar RS100 zastosowano następujące opatentowane technologie: OwnZone, określającą limity Twojego tętna w danym dniu Kodowaną transmisję OwnCode Technologię Wearlink służącą do pomiaru tętna 16 Ważne informacje

POLSKI Międzynarodowa gwarancja ograniczona firmy Polar Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta wynikających z obowiązującego prawa krajowego bądź stanowego ani praw konsumenta w stosunku do sprzedawcy wynikających z umowy kupna-sprzedaży. Niniejsza międzynarodowa gwarancja ograniczona jest udzielana przez firmę Polar Electro Inc. konsumentom, którzy nabyli niniejszy produkt na terenie USA lub Kanady. Niniejsza międzynarodowa gwarancja ograniczona jest udzielana przez firmę Polar Electro Oy konsumentom, którzy nabyli niniejszy produkt na terenie innych krajów. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. gwarantuje pierwszemu konsumentowi/nabywcy niniejszego urządzenia, iż produkt będzie wolny od wad materiałowych i wykonania przez okres dwóch (2) lat od daty zakupu. Dowodem zakupu jest paragon! Gwarancja nie obejmuje baterii, normalnego zużycia materiałów, uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użycia, nadużycia, wypadku bądź niezachowania środków ostrożności, niewłaściwego utrzymania sprawności, pękniętych bądź zadrapanych obudów/wyświetlaczy, paska elastycznego. Niniejsza gwarancja nie obejmuje szkód, strat, kosztów i wydatków bezpośrednich, pośrednich, ubocznych lub specjalnych wynikających z bądź odnoszących się do produktu. Niniejsza dwuletnia (2) gwarancja nie obejmuje zakupionych przedmiotów używanych, chyba że prawo miejscowe stanowi inaczej. W okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie naprawiony bądź wymieniony na nowy w dowolnym centrum serwisowym firmy Polar, bez względu na kraj, w którym dokonano zakupu. Gwarancja odnośnie do dowolnego produktu będzie ograniczona do państw, na terenie których początkowo prowadzono jego marketing. Ważne informacje 17

Copyright 2011 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlandia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się wykorzystywania lub reprodukcji jakiejkolwiek części niniejszego podręcznika, bez względu na formę i zamierzone środki, bez uprzedniej zgody wydanej na piśmie przez firmę Polar Electro Oy. Nazwy i symbole zawarte w niniejszym podręczniku lub w pakiecie produktowym stanowią znaki towarowe firmy Polar Electro Oy. Nazwy i symbole oznaczone w niniejszym podręczniku lub pakiecie produktowym symbolem stanowią zarejestrowane znaki towarowe Polar Electro Oy. Windows jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation; Mac OS jest zarejestrowanym znakiem towarowym Apple Inc. pod adresem www.polar.fi/support. Ikona przedstawiająca przekreślony kubeł na odpady oznacza, iż produkty firmy Polar są urządzeniami elektronicznymi podlegającymi dyrektywie 2002/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE), a baterie i akumulatory zastosowane w produktach podlegają dyrektywie 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 6 września 2006 w sprawie baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów. W ich rozumieniu niniejsze produkty firmy Polar oraz umieszczone w nich baterie/akumulatory należy usuwać oddzielnie na terenie krajów UE. Polar Electro Oy posiada certyfikat jakości ISO 9001:2008. Niniejszy produkt jest zgodny z postanowieniami dyrektywy 93/42/EWG. Właściwa deklaracja zgodności dostępna jest To oznaczenie mówi, iż produkt jest chroniony przed działaniem wstrząsów elektrycznych. 18 Ważne informacje

POLSKI Zastrzeżenia prawne Materiał zawarty w niniejszym podręczniku został sporządzony jedynie w celach informacyjnych. Opisywane w nim produkty mogą ulec zmianom bez uprzedniego powiadomienia. Zmiany te mogą wyniknąć z prowadzonego przez producenta programu rozwoju produktów. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nie udziela żadnego rodzaju rękojmi czy poręczeń w odniesieniu do niniejszego podręcznika lub opisanych w nich produktów. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nie odpowiada za szkody, straty, koszty i wydatki bezpośrednie, pośrednie, uboczne lub specjalne wynikające z bądź odnoszące się do niniejszego materiału lub produktów w nim opisanych. Wyprodukowane przez Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE. Tel. +358 8 5202 100, faks +358 8 5202 300, www.polar.fi Ten produkt objęty jest następującymi patentami: FI110303, US6104947, EP0748185, JP3831410, FI96380, EP0665947, US5611346, JP3568954, FI115084, EP1543769, US7418237, FI110915, US7324841, EP1361819, FI23471, US D492999SS, EU0046107-002, EU0046107-003, US6553633. Kolejne zgłoszenia patentowe oczekują na rejestrację. Ważne informacje 19

Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi