LA 9TU LA 12TU Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompa ciepła powietrze/ woda do instalacji zewnętrznej Nr zamówienia: 452163.66.09 FD 9112
Spis tresci 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem... PL-2 1.1 Ważne wskazówki...pl-2 1.2 Użycie zgodne z przeznaczeniem...pl-2 1.3 Przepisy prawne i dyrektywy...pl-2 1.4 Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła...pl-3 2 Cel zastosowania pompy ciepła... PL-3 2.1 Zakres zastosowania...pl-3 2.2 Sposób działania...pl-3 Polski 3 Zakres dostawy... PL-3 3.1 Urządzenie podstawowe...pl-3 3.2 Rozdzielnia...PL-4 3.3 Sterownik pompy ciepła...pl-4 4 Transport... PL-4 5 Ustawienie... PL-4 5.1 Informacje ogólne...pl-4 5.2 Przewód kondensatu...pl-5 6 Montaż... PL-5 6.1 Informacje ogólne...pl-5 6.2 Przyłączenie od strony ogrzewania...pl-5 6.3 Przyłącze elektryczne...pl-6 7 Uruchomienie... PL-7 7.1 Informacje ogólne...pl-7 7.2 Przygotowanie...PL-7 7.3 Sposób postępowania...pl-7 8 Czyszczenie / konserwacja... PL-7 8.1 Konserwacja...PL-7 8.2 Czyszczenie od strony grzewczej...pl-7 8.3 Czyszczenie od strony powietrza...pl-8 9 Usterki / wyszukiwanie błędów... PL-8 10 Wyłączenie z eksploatacji / utylizacja... PL-8 11 Informacje o urządzeniu... PL-9... A-I www.dimplex.de PL-1
1 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem 1.1 Ważne wskazówki Użytkowanie pompy ciepła przy zbyt niskich temperaturach systemu może doprowadzić do całkowitego zniszczenia pompy. Długotrwała przerwa w dostawie energii elektrycznej może spowodować znaczący spadek temperatury w systemie, co w rezultacie może zniszczyć urządzenie. Polski Pompa ciepła powinna być użytkowana i serwisowana zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym użytkownik z niej korzysta. W zależności od zastosowanej ilości czynnika chłodniczego wykwalifikowany personel powinien w regularnych odstępach czasu sprawdzać i protokołować szczelność pompy ciepła. Podczas transportu pompa ciepła może zostać pochylona do maks. 45 (w każdym kierunku). Przed uruchomieniem należy usunąć zabezpieczenie transportowe. Obszar zasysania/wydmuchiwania nie może być zawężony lub zastawiony. Należy przestrzegać krajowych przepisów budowlanych! W przypadku ustawienia w pobliżu ściany należy uwzględnić wpływ czynników wynikających z zasad fizyki budowli. W obszarze wydmuchu wentylatora nie powinny znajdować się żadne okna i drzwi. W przypadku ustawienia w pobliżu ściany może dojść do zwiększonego osadzania się zanieczyszczeń z powodu przepływu powietrza w obszarze zasysania i wydmuchu. Zimniejsze powietrzne zewnętrzne powinno być tak wydmuchiwane, aby nie zwiększać strat ciepła w sąsiadujących, ogrzewanych pomieszczeniach. Filtr zanieczyszczeń zawarty w zakresie dostawy należy zainstalować przed pompą ciepła na powrocie ogrzewania. Niedopuszczalna jest instalacja pompy w nieckach albo na podwórkach z ograniczonym przepływem powietrza, ponieważ schłodzone i nagromadzone w nich powietrze jest ponownie zasysane przez pompę podczas jej dłuższej pracy. Granica zamarzania może wahać się w zależności od regionu klimatycznego. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. Należy uwzględnić prawy kierunek prądu zasilania: W przypadku nieprawidłowego okablowania rozruch pompy ciepła jest niemożliwy. Odpowiedni komunikat ostrzegawczy zostanie wyświetlony na panelu sterowania pompy ciepła (dopasować okablowanie). Zamontowany filtr zanieczyszczeń należy czyścić w regularnych odstępach. Przed otwarciem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie obwody elektryczne są odłączone od napięcia zasilania. Prace przy pompie ciepła mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany i wyspecjalizowany serwis posprzedażowy. 1.2 Użycie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie jest dopuszczone tylko do użycia przewidzianego przez producenta. Inne lub wykraczające poza ten zakres użycie jest uznawane jako niezgodne z przeznaczeniem. Do tego zalicza się także przestrzeganie dokumentacji dołączonej do danego produktu. Zabronione są wszelkie zmiany lub modyfikacje urządzenia. 1.3 Przepisy prawne i dyrektywy Zgodnie z artykułem 1, rozdział 2 k) Dyrektywy WE 2006/42/WE (Dyrektywa Maszynowa) pompa ciepła jest przeznaczona do użytku domowego i dlatego podlega wymaganiom Dyrektywy WE 2006/95/WE (Dyrektywa Niskonapięciowa). Może być używana również przez nieprofesjonalistów do ogrzewania sklepów, biur i innych podobnych pomieszczeń zakładowych, do ogrzewania przedsiębiorstw rolniczych, hoteli, pensjonatów i tym podobnych oraz innych pomieszczeń mieszkalnych. Przy konstrukcji i realizacji pompy ciepła przestrzegane były wszystkie dyrektywy WE, przepisy DIN i VDE (zobacz CE-Znak Zgodności Europejskiej) Przy podłączeniu pompy do prądu należy przestrzegać odpowiednich norm VDE, EN i IEC. Poza tym muszą być przestrzegane warunki przyłączenia wymagane przez właściciela sieci zasilającej. Podłączenie systemu ogrzewania musi przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub bez odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez kompetentną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy zapewnić odpowiedni nadzór nad dziećmi, aby wykluczyć możliwość zabawy z urządzeniem. Pompa ciepła powinna być użytkowana i serwisowana zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym użytkownik z niej korzysta. W zależności od zastosowanej ilości czynnika chłodniczego wykwalifikowany personel powinien w regularnych odstępach czasu sprawdzać i protokołować szczelność pompy ciepła. PL-2
3.1 1.4 Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła Wykorzystując tę pompę ciepła przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska. Podstawą energooszczędnego funkcjonowania pompy jest odpowiednie rozplanowanie instalacji dolnego źródła ciepła i systemu grzania. Szczególnie ważne dla efektywności pompy jest utrzymywanie jak najniższej różnicy temperatur pomiędzy wodągrzewczą a dolnym źródłem ciepła. Dlatego zaleca się dokładne rozplanowanie dolnego źródła ciepła i systemu ogrzewania. Zwiększenie różnicy temperatur o 1 Kelvin (1 C) podnosi zużycie prądu o ok. 2,5 %. Trzeba także zwrócić uwagę na to, aby przy rozplanowaniu systemu grzewczego zostały uwzględnione i zwymiarowane na niskie temperatury także dodatkowe odbiorniki prądu, jak np. przygotowanie ciepłej wody użytkowej. Ogrzewanie podłogowe (ogrzewanie powierzchniowe) jest dzięki niskim temperaturom zasilania (30 C do 40 C) optymalne do zastosowania pompy ciepła. W trakcie eksploatacji ważne jest, aby nie doszło do zanieczyszczenia wymienników ciepła, ponieważ może ono spowodować podwyższenie różnicy temperatur i tym samym zmniejszenie współczynnika wydajności. Znaczny wpływ na energooszczędny sposób użytkowania ma także prawidłowe ustawienie sterownika pompy ciepła. Dalszych informacji należy zaczerpnąć z instrukcji obsługi sterownika pompy ciepła. 2 Cel zastosowania pompy ciepła Za pomocą elektrycznie napędzanej sprężarki zgromadzone ciepło zostaje przepompowane do wyższego poziomu temperatury przez podwyższenie ciśnienia i za pomocą skraplacza (wymiennika ciepła) oddane wodzie grzewczej. Do przeniesienia energii pobranej ze środowiska na wyższy poziom temperaturowy wykorzystuje się energię elektryczną. Ponieważ energia pobrana z powietrza zostaje przekazywana do wody grzewczej, urządzenie to nazywane jest pompą ciepła powietrze/woda. Główne podzespoły pompy ciepła powietrze/woda to parownik, wentylator i zawór rozprężny oraz cicha sprężarka, skraplacz i sterownik elektryczny. Przy niskich temperaturach otoczenia na parowniku odkłada się wilgoć w postaci szronu, co niekorzystnie wpływa na przenoszenie ciepła. Nierównomierne oszronienie nie stanowi w tym przypadku żadnej wady. Dlatego w razie potrzeby jest on automatycznie odszraniany przez pompę ciepła. Zależnie od warunków pogodowych, przy wydmuchu powietrza mogą powstawać wyziewy pary. 3 Zakres dostawy 3.1 Urządzenie podstawowe Pompa ciepła zostaje dostarczona w formie kompaktowej i zawiera poniżej wymienione elementy. Obieg chłodniczy jest hermetycznie zamknięty i zawiera fluorowany czynnik chłodniczy R404A o wartości GWP 3784 zarejestrowany w protokole z Kioto. Czynnik ten jest bezfreonowy, niepalny i nie oddziałuje ujemnie na warstwę ozonową. Polski 2.1 Zakres zastosowania Pompa ciepła powietrze/woda jest przeznaczona wyłącznie do podgrzewania wody grzewczej. Może być ona wykorzystana w już istniejących lub też nowo zakładanych systemach ogrzewania. Jest ona także przystosowana do użycia w trybie monoenergetycznym i biwalentnym przy temperaturze zewnętrznej powietrza nie przekraczającej -25 C. Aby zapewnić bezproblemowe odszranianie parownika przy ciągłej pracy musi być zachowana temperatura powrotu wody grzewczej powyżej 18 C. Pompa ciepła nie jest przystosowana do zwiększonego zużycia ciepła np. podczas osuszania budynku, dlatego też to dodatkowe zapotrzebowanie na ciepło musi być wspomagane specjalnymi urządzeniami. Z tego względu przy osuszaniu budynku w okresie jesiennym i zimowym zaleca się zamontowanie dodatkowej grzałki elektrycznej (dostępna jako akcesoria dodatkowe). WSKAZÓWKA Urządzenie to nie nadaje się do pracy z przemiennikiem częstotliwości. 2.2 Sposób działania Powietrze z zewnątrz jest zasysane przez wentylator i przekazywane dalej do parownika (wymiennika ciepła). Parownik chłodzi powietrze, tzn. odbiera mu ciepło. Uzyskane ciepło zostaje przekazywane w parowniku do czynnika roboczego (czynnik chłodniczy). 1) Parownik 2) Wentylator 3) Skraplacz 4) Presostaty 5) Rozdzielnia 6) Filtr osuszacz 7) Sprężarka 8) Zawór rozprężny www.dimplex.de PL-3
3.2 Polski 3.2 Rozdzielnia Rozdzielnia znajduje się w pompie ciepła. Po zdjęciu dolnej osłony czołowej i poluzowaniu śruby mocującej znajdującej się na lewej stronie u góry można wychylić rozdzielnię. W rozdzielni znajdują się zaciski przyłącza zasilania, bezpieczniki mocy oraz jednostka łagodnego startu. Łączniki wtykowe dla przewodu sterowniczego znajdują się przy blaszanej obudowie rozdzielni w pobliżu punktu obrotu. 3.3 Sterownik pompy ciepła Podczas eksploatacji pompy ciepła powietrze/woda należy stosować sterownik pompy ciepła należący do zakresu dostawy. Sterownik pompy ciepła jest komfortowym, elektronicznym przyrządem regulacyjnym i sterowniczym. Steruje i nadzoruje on cały system ogrzewania w zależności od temperatury zewnętrznej, przygotowania ciepłej wody użytkowej oraz urządzeń bezpieczeństwa technicznego. Czujnik temperatury zewnętrznej do zamocowania w miejscu montażu wraz z materiałem mocującym jest dołączony do jednostki pompy ciepła i sterownika pompy ciepła. Sposób działania i posługiwanie się sterownikiem pompy ciepła są opisane w załączonej instrukcji obsługi. 4 Transport Podczas transportu pompa ciepła może zostać pochylona do maks. 45 (w każdym kierunku). Transport do ostatecznego miejsca instalacji powinien być przeprowadzony za pomocą drewnianej palety. Urządzenie podstawowe może być transportowane za pomocą wózka podnośnikowego, wózka transportowego itp. lub też za pomocą rur 3/4", które mogą zostać poprowadzone przez otwory w płycie głównej lub w ramie. Przed uruchomieniem należy usunąć zabezpieczenie transportowe. 5 Ustawienie 5.1 Informacje ogólne Zasadniczo urządzenie należy ustawiać na stałej, równej, gładkiej i poziomej powierzchni. Rama urządzenia powinna przy tym szczelnie przylegać do podłoża na całym obwodzie, aby zapewnić odpowiednią izolację akustyczną i zapobiec ochłodzeniu części wypełnionych wodą. W przeciwnym razie może być konieczne użycie dodatkowych środków izolacyjnych. Ponadto pompa ciepła powinna być ustawiona tak, aby kierunek wydmuchu powietrza wentylatora przebiegał poprzecznie do głównego kierunku wiatru w celu umożliwienia bezproblemowego odszraniania parownika. Zasadniczo urządzenie jest przewidziane do ustawienia na poziomie ziemi. Przy innych warunkach (np.: montaż na podeście, płaskim dachu, itp.) lub w razie podwyższonego ryzyka przewrócenia (np. wyeksponowane miejsce, duży napór wiatru itp.), należy przewidzieć dodatkowe zabezpieczenie przed przewróceniem. Odpowiedzialność za ustawienie pompy ciepła ponosi firma tworząca instalację. Należy przy tym uwzględnić uwarunkowania lokalne, jak przepisy budowlane, obciążenie statyczne budowli, napór wiatru itp. Należy umożliwić dogodne przeprowadzanie prac konserwacyjnych. Jest to zapewnione przy zachowaniu przedstawionych na ilustracji odstępów od stałych ścian. Po przetransportowaniu należy usunąć zabezpieczenia transportowe przy podłodze po obu stronach urządzenia. Podane wymiary obowiązują tylko dla instalacji pojedynczej. Obszar zasysania/wydmuchiwania nie może być zawężony lub zastawiony. PL-4
6.2 Należy przestrzegać krajowych przepisów budowlanych! W tym celu należy poluzować obie śruby. Dolne blachy można wyjąć do góry poprzez lekkie przechylenie ich do przodu. W przypadku ustawienia w pobliżu ściany należy uwzględnić wpływ czynników wynikających z zasad fizyki budowli. W obszarze wydmuchu wentylatora nie powinny znajdować się żadne okna i drzwi. W przypadku ustawienia w pobliżu ściany może dojść do zwiększonego osadzania się zanieczyszczeń z powodu przepływu powietrza w obszarze zasysania i wydmuchu. Zimniejsze powietrzne zewnętrzne powinno być tak wydmuchiwane, aby nie zwiększać strat ciepła w sąsiadujących, ogrzewanych pomieszczeniach. 1. 3. 2. 1. 2. 1. 2. 2. 3. 3. Polski Niedopuszczalna jest instalacja pompy w nieckach albo na podwórkach z ograniczonym przepływem powietrza, ponieważ schłodzone i nagromadzone w nich powietrze jest ponownie zasysane przez pompę podczas jej dłuższej pracy. Otwieranie dolnych blach pokrywowych Zamykanie dolnych blach pokrywowych Górne blachy są zahaczone o blachę pokrywową. W celu demontażu należy poluzować obie śruby i wysunąć blachy przez pociągnięcie do tyłu. 5.2 Przewód kondensatu Zgromadzony podczas pracy kondensat musi zostać odprowadzony przed jego zamarznięciem. Aby zapewnić prawidłowy odpływ pompa ciepła musi być ustawiona poziomo. Rura kondensatu musi mieć średnicę min. 50 mm, a jej odprowadzenie do kanału ściekowego powinno być zabezpieczone przed mrozem. Nie należy kierować kondensatu bezpośrednio do klarownika i rowu odpływowego. Agresywne opary oraz przewód kondensatu ułożony bez zabezpieczenia przed mrozem mogą spowodować zniszczenie parownika. Granica zamarzania może wahać się w zależności od regionu klimatycznego. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. 6 Montaż 6.1 Informacje ogólne Przy pompie ciepła należy wykonać następujące przyłącza: Dopływ/powrót instalacji grzewczej Odpływ kondensatu Przewód sterowniczy do sterownika pompy ciepła Zasilanie elektryczne Aby dostać się do wnętrza urządzenia możliwe jest zdjęcie wszystkich blach fasadowych. 1. 2. 3. 1. Otwieranie górnych blach pokrywowych 6.2 Przyłączenie od strony ogrzewania Przyłączenia od strony ogrzewania w pompie ciepła należy wykonać wewnątrz urządzenia. Odnośne wielkości przyłączeniowe należy zaczerpnąć z informacji o urządzeniu. Przyłączane węże są wyprowadzane z urządzenia do dołu. Opcjonalny zestaw rur, za pomocą którego można wykonać boczne wyprowadzenie przyłączy, jest do nabycia jako akcesoria dodatkowe. Podczas ich podłączania do pompy ciepła należy je przytrzymywać na przejściach za pomocą odpowiedniego klucza. Przed podłączeniem pompy od strony wody grzewczej system ogrzewania powinien zostać przepłukany w celu usunięcia ewentualnych zanieczyszczeń, resztek materiałów uszczelniających itp. Nagromadzenie zanieczyszczeń w skraplaczu może doprowadzić do całkowitego zniszczenia pompy. Dotyczy tylko LA 9TU: 2. Zamykanie górnych blach pokrywowych Filtr zanieczyszczeń zawarty w zakresie dostawy należy zainstalować przed pompą ciepła na powrocie ogrzewania. Wskazówki dotyczące czyszczenia i konserwacji należy zaczerpnąć z instrukcji montażu i obsługi danego filtra zanieczyszczeń. Po wykonaniu instalacji od strony grzewczej należy system ogrzewania napełnić, odpowietrzyć i sprawdzić pod względem ewentualnych nieszczelności. 3. 1. 2. 3. 2. www.dimplex.de PL-5
6.3 Polski Podczas napełniania systemu należy przestrzegać następujących zasad: surowa woda do napełniania i uzupełniania musi posiadać jakość wody pitnej (bezbarwna, klarowna, bez osadów) woda do napełniania i uzupełniania musi być przefiltrowana (wielkość porów maks. 5 µm). Nie można całkowicie zapobiec osadzaniu się kamienia w systemach ogrzewania ciepłej wody użytkowej, ale w systemach o temperaturach zasilania niższych niż 60 C jest ono tak małe, że można je pominąć. W przypadku średnio i wysokotemperaturowych pomp ciepła można także osiągnąć temperatury powyżej 60 C. Dlatego w przypadku wody do napełniania i uzupełniania należy przestrzegać następujących wartości orientacyjnych według VDI 2035 arkusz 1: Całkowita moc grzewcza w [kw] Suma alkaliów w gruncie w mol/mł względnie mmol/l Minimalny przepływ wody grzewczej W każdym stanie pracy systemu ogrzewania należy zagwarantować minimalny przepływ wody grzewczej pompy ciepła. Można to osiągnąć np. przez zainstalowanie podwójnego rozdzielacza bezciśnieniowego lub też zaworu przelewowego. Ustawienie zaworu przelewowego jest objaśnione w rozdziale Uruchomienie. Drastyczne niedotrzymanie minimalnego przepływu może doprowadzić do całkowitego zniszczenia pompy ciepła w wyniku zamrożenia płytowego wymiennika ciepła w obiegu chłodniczym. WSKAZÓWKA Zastosowanie zaworu przelewowego zalecane jest tylko przy ogrzewaniu powierzchniowym i maks. natężeniu przepływu wody grzewczej 1,3 m³/h. Niezastosowanie się do tych zaleceń może spowodować usterki w urządzeniu. Ochrona antyzamrożeniowa Całkowita twardość w dh do 200 2,0 11,2 200 do 600 1,5 8,4 > 600 < 0,02 < 0,11 W celu ochrony przed mrozem powinno się przewidzieć ręczne opróżnianie (patrz ilustracja). Wraz z gotowością do pracy sterownika pompy ciepła i pomp obiegowych systemu grzewczego aktywna jest także ochrona sterownika przed mrozem. W przypadku wyłączenia pompy ciepła lub braku prądu, urządzenie powinno zostać opróżnione. W przypadku systemów z pompami ciepła, w których nie można rozpoznać braku prądu (domek letniskowy), obieg ogrzewania powinien mieć odpowiednią ochronę antyzamrożeniową. 6.3 Przyłącze elektryczne Przyłączenie pompy ciepła do sieci elektrycznej odbywa się poprzez dostępny w handlu czterożyłowy kabel. Kabel należy dostarczyć do miejsca montażu, a średnicę przewodu należy dobrać zgodnie z poborem mocy pompy ciepła (patrz Informacja ourządzeniu) jak również odnośnymi przepisami VDE (EN) i VNB. W zasilaniu pompy ciepła należy zaplanować wielobiegunowe wyłączenie z rozstawem kontaktów min. 3 mm (np. stycznik blokady przedsiębiorstwa energetycznego, stycznik mocy), jak również 3-biegunowy bezpiecznik samoczynny do wspólnego aktywowania wszystkich zasilań zewnętrznych (prąd wyzwalający według informacji o urządzeniu). Przy podłączeniu należy zapewnić prawy kierunek prądu zasilania. Kolejność faz: L1, L2, L3. Należy uwzględnić prawy kierunek prądu zasilania: W przypadku nieprawidłowego okablowania rozruch pompy ciepła jest niemożliwy. Odpowiedni komunikat ostrzegawczy zostanie wyświetlony na panelu sterowania pompy ciepła (dopasować okablowanie). Napięcie sterowania jest doprowadzane poprzez sterownik pompy ciepła. Zasilanie elektryczne 230V AC-50 Hz sterownika pompy ciepła odbywa się zgodnie z jego własną instrukcją obsługi (zabezpieczenie maks. 16 A). Przewody sterownicze (nie objęte zakresem dostawy) mają po obu końcach prostokątne łączniki wtykowe. Na jednym końcu należy go podłączyć do sterownika pompy ciepła, a na drugim końcu do rozdzielni w pompie ciepła. Przyłącza wtykowe w pompie ciepła znajdują się na spodniej stronie rozdzielni. Jako przewód sterowniczy stosuje się dwa oddzielne przewody. Jeden przewód jest przewidziany do poziomu napięcia sterowania 230V, a drugi do poziomu napięcia sygnału lub niskiego napięcia. Dokładniejsze wskazówki należy zaczerpnąć z instrukcji użytkowania sterownika pompy ciepła. Szczegółowe informacje dostępne są w załączniku Schematy obwodowe. PL-6
8.2 7 Uruchomienie 7.1 Informacje ogólne Aby zapewnić prawidłowe uruchomienie powinno ono zostać przeprowadzone przez fabrycznie autoryzowany serwis posprzedażowy. Przy zachowaniu określonych warunków możliwe jest przedłużenie gwarancji (por. świadczenia gwarancyjne). 7.2 Przygotowanie Przed uruchomieniem powinny zostać sprawdzone następujące punkty: Wszystkie podłączenia pompy ciepła muszą być zamontowane tak, jak opisano w Rozdział 6. W obiegu grzewczym muszą być otwarte te wszystkie zawory, które mogłyby niekorzystnie wpłynąć na prawidłowy przepływ wody grzewczej. Drogi zasysania i wydmuchu muszą być wolne. Kierunek obrotu wentylatora musi odpowiadać kierunkowi strzałki. Nastawienia sterownika pompy ciepła muszą być dopasowane do systemu ogrzewania według jego instrukcji użytkowania. Musi być zapewniony odpływ kondensatu. 8 Czyszczenie / konserwacja 8.1 Konserwacja W celu uniknięcia uszkodzenia lakieru należy unikać opierania i odkładania przedmiotów na urządzeniu. Zewnętrzne części pompy ciepła mogą być czyszczone za pomocą wilgotnej szmatki i środków czyszczących powszechnie dostępnych w handlu. WSKAZÓWKA Nie należy stosować środków czyszczących zawierających piasek, sodę, kwasy lub chlor, ponieważ mogą one szkodliwie wpłynąć na powierzchnię urządzenia. Aby zapobiec usterkom w pracy spowodowanych osadzeniem zanieczyszczeń w wymienniku ciepła pompy, należy zadbać o to, aby nie dopuścić do zanieczyszczenia wymiennika ciepła w systemie ogrzewania. W przypadku, gdyby jednak doszło do zakłóceń w pracy spowodowanych zanieczyszczeniami, urządzenie należy oczyścić w następujący sposób: 8.2 Czyszczenie od strony grzewczej Polski 7.3 Sposób postępowania Uruchomienie pompy ciepła odbywa się za pomocą sterownika pompy ciepła. Wszystkie jego ustawienia muszą być przeprowadzone zgodnie z jego instrukcją. Uruchomienie nie jest możliwe przy temperaturach wody grzewczej poniżej 7 C. Woda w zbiorniku buforowym musi zostać podgrzana za pomocą drugiego generatora ciepła do co najmniej 18 C. Aby uruchomienie odbywało się bez zakłóceń trzeba przestrzegać następującej kolejności przebiegu: 1) Zamknąć wszystkie obiegi odbiorcze. 2) Zapewnić przepływ wody pompy ciepła. 3) Na sterowniku wybrać automatyczny tryb pracy. 4) W menu Funkcje specjalne musi zostać włączony program Uruchomienie. 5) Odczekać, aż temperatura powrotu osiągnie minimum 25 C. 6) Następnie powoli otwierać kolejno zawory obiegów grzewczych dzięki powolnemu otwieraniu danego obiegu ogrzewania stopniowo będzie wzrastało natężenie przepływu wody grzewczej. Temperatura wody grzewczej w zbiorniku buforowym nie może przy tym spaść poniżej 20 C, aby zawsze była zachowana możliwość odszronienia pompy. 7) Jeżeli wszystkie obiegi grzewcze są całkowicie otwarte i utrzymana jest temperatura powrotu min. 18 C, to uruchomienie zostało zakończone. Użytkowanie pompy ciepła przy zbyt niskich temperaturach systemu może doprowadzić do całkowitego zniszczenia pompy. Długotrwała przerwa w dostawie energii elektrycznej może spowodować znaczący spadek temperatury w systemie, co w rezultacie może zniszczyć urządzenie. Dotyczy tylko LA 12TU: Zamontowany filtr zanieczyszczeń należy czyścić w regularnych odstępach. Odstępy konserwacyjne należy ustalić w zależności od stopnia zanieczyszczenia instalacji. Należy przy tym oczyścić wkład sitka. W celu oczyszczenia obieg grzewczy należy pozbawić ciśnienia w obszarze filtra zanieczyszczeń, wyjąć wkład sitka poprzez odkręcenie komory sitka i oczyścić. Przy montażu w odwrotnej kolejności należy zwrócić uwagę na prawidłowe zamocowanie wkładu filtra i szczelność połączenia śrubowego. Tlen znajdujący się w obiegu wody grzewczej może doprowadzić do powstawania rdzy, szczególnie w przypadku zastosowania komponentów stalowych. Rdza może przedostać się do systemu grzewczego poprzez zawory, pompy obiegowe lub rury z tworzywa sztucznego. Dlatego trzeba zwrócić szczególną uwagę na szczelność dyfuzyjną kompletnej instalacji rurociągowej. WSKAZÓWKA Aby zapobiec odkładaniu się osadów (np. rdzy) w skraplaczu pompy ciepła poleca się zastosowanie odpowiedniego systemu zabezpieczenia antykorozyjnego. Zalecamy wyposażenie instalacji grzewczej otwartej dyfuzyjnie w system elektro-fizycznej ochrony antykorozyjnej (np. urządzenie ELYSATOR). Także pozostałości smarów i środków uszczelniających mogą zanieczyścić wodę grzewczą. Jeżeli jej zabrudzenie jest tak silne, że obniża sprawność skraplacza w pompie ciepła, to urządzenie musi zostać oczyszczone przez instalatora. www.dimplex.de PL-7
8.3 Polski Według dzisiejszego stanu wiedzy proponujemy czyszczenie 5% kwasem fosforowym lub też, w przypadku gdy urządzenie wymaga częstszego mycia, 5% kwasem mrówkowym. W obu przypadkach płyn do czyszczenia powinien mieć temperaturę pomieszczenia. Wymiennik ciepła zaleca się płukać w kierunku przeciwnym do normalnego kierunku przepływu. Aby zapobiec przedostawaniu się środka czyszczącego do obiegu systemu ogrzewania polecamy podłączyć urządzenie do płukania bezpośrednio na zasilaniu i powrocie skraplacza pompy ciepła. Aby zapobiec uszkodzeniu systemu przez ewentualnie pozostałe resztki preparatów czyszczących wskazane jest po tym dokładne przepłukanie odpowiednimi środkami neutralizującymi. Ważne jest ostrożne stosowanie kwasów i przestrzeganie przepisów ustalonych przez stowarzyszenia zawodowe. W razie wątpliwości co do użycia danego preparatu czyszczącego prosimy skonsultować się z producentem! 8.3 Czyszczenie od strony powietrza Parownik, wentylator i odpływ kondensatu powinny być czyszczone przed każdym okresem grzewczym (liście, gałęzie itd.). Pompę ciepła należy w tym celu otworzyć zgodnie z opisem w Rozdział 6.1. Przed otwarciem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie obwody elektryczne są odłączone od napięcia zasilania. 9 Usterki / wyszukiwanie błędów Pompa ta jest produktem wysokiej jakości i dlatego powinna ona pracować bez zakłóceń. Jeżeli jednak wystąpią jakiekolwiek usterki, zostanie to pokazane na wyświetlaczu sterownika. Więcej informacji na ten temat znajdą Państwo na stronie Usterki i wyszukiwanie błędów w instrukcji użytkowania sterownika pompy ciepła. Jeżeli usterki te nie mogą zostać zlikwidowane samodzielnie, wówczas należy powiadomić odpowiedni serwis posprzedażowy. Prace przy pompie ciepła mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany i wyspecjalizowany serwis posprzedażowy. 10 Wyłączenie z eksploatacji / utylizacja Zanim pompa zostanie wymontowana należy ją odłączyć od napięcia i zabezpieczyć na wszystkich wejściach i wyjściach. Należy przy tym przestrzegać ważnych dla środowiska naturalnego wymagań w zakresie odzysku, użycia wtórnego oraz utylizacji materiałów eksploatacyjnych i części konstrukcyjnych zgodnie z aktualnymi normami. Należy także zwrócić szczególną uwagę na fachową utylizację oleju i czynnika chłodniczego. Zaleca się unikanie ostrych i twardych przedmiotów przy czyszczeniu, aby nie doprowadzić do uszkodzenia parownika i wanny kondensatu. Przy ekstremalnych warunkach atmosferycznych (np. zamiecie śnieżne), w pojedynczych przypadkach może dojść do powstawania lodu na kratkach zasysania i wydmuchu powietrza. Aby zapewnić minimalny przepływ powietrza obszary zasysania i wydmuchu należy w takiej sytuacji oczyścić z lodu i śniegu. Aby zapewnić bezproblemowy odpływ z wanny kondensatu należy ją regularnie kontrolować i w razie potrzeby oczyszczać. PL-8
11 11 Informacje o urządzeniu 1 Typ i kod zamówieniowy LA 9TU LA 12TU 2 Konstrukcja 2.1 Regulator zewnętrzny zewnętrzny 2.2 Licznik ilości ciepła zintegrowany zintegrowany 2.3 Miejsce instalacji / stopień ochrony zgodnie z EN 60529 na zewnątrz / IP24 na zewnątrz / IP24 Polski 2.4 Ochrona antyzamrożeniowa wanny kondensatu / woda grzewcza ogrzewana / tak 1 ogrzewana / tak 1 2.5 Poziomy pracy 1 1 3 Limity pracy 3.1 Zasilanie / powrót wody grzewczej C do 58 ± 2 / od 18 do 58 ± 2 / od 18 3.2 Powietrze (dolne źródło ciepła) C -20 do +35-25 do +35 4 Dane o wydajności / przepływ 2 4.1 Natężenie przepływu wody grzewczej / wewnętrzna różnica ciśnień maksymalnie m³/h / Pa 1,6 / 7300 2,0 / 2900 minimalnie m³/h / Pa 0,7 / 1600 0,9 / 600 4.2 Moc grzania / współczynnik wydajności 3 EN 14511 EN 14511 1. Pompa obiegowa ogrzewania i regulator pompy ciepła muszą być zawsze gotowe do pracy. przy A-7 / W35 kw / --- 5,5 / 2,8 7,6 / 2,9 przy A2 / W35 kw / --- 7,5 / 3,7 9,4 / 3,7 przy A7 / W35 kw / --- 9,2 / 4,2 11,6 / 4,3 przy A7 / W55 kw / --- 7,1 / 2,7 9,8 / 2,5 przy A10 / W35 kw / --- 10,2 / 4,5 11,7 / 4,6 4.3 Poziom mocy akustycznej według EN 12102 db (A) 60 61 4.4 Poziom ciśnienia akustycznego w odległości 10 m (strona wydmuchiwania) 4 30 32 db(a) 4.5 Przepływ powietrza m³/h 2500 4100 5 Wymiary, ciężar i ilości wypełnienia 5.1 Wymiary urządzenia bez przyłączy wys. x szer. x dł. mm 1460 x 910 x 750 1810 x 1250 x 750 5.2 Przyłącza urządzenia dla ogrzewania cal G 1 1/4'' uszczelnienie płaskie G 1 1/4'' uszczelnienie płaskie 5.3 Ciężar jednostki(-ek) transportowej(-ych) 208 280 włącznie z opakowaniem kg 5.4 Czynnik chłodniczy, całkowity ciężar wypełnienia typ / kg R404A / 3,4 R404A / 4,2 5.5 Smar, całkowita ilość wypełnienia typ / litr Olej poliestrowy (POE) / 1,3 Olej poliestrowy (POE) / 1,45 6 Przyłącze elektryczne 6.1 Napięcie zasilania / zabezpieczenie 3~/ PE 400 V (50Hz) / C16A 3~/ PE 400 V (50Hz) / C16A 6.2 Napięcie sterowania / zabezpieczenie - / - - / - 6.3 Prąd rozruchu z rozrusznikiem łagodnego startu A 17 18 6.4 Znamionowy pobór mocy A2/ W35/ maks. pobór 2 kw 2,04 / 3,5 2,52 / 3,8 6.5 Pobór mocy wentylator W do 140 do 180 6.6 Prąd znamionowy A2 /W35 / cos A / --- 3,68 / 0,8 4,55 / 0,8 6.7 Maks. pobór mocy zabezpieczenia sprężarki (na sprężarkę) 7 Spełnia europejskie rozporządzenia bezpieczeństwa 5 8 Pozostałe cechy modelu 2. Dane te charakteryzują wielkość i sprawność urządzenia według EN 14511 (5K przy A7). Pod względem ekonomicznym i energetycznym należy uwzględnić także inne czynniki, a zwłaszcza zachowanie się przy odszranianiu, punkt biwalentny oraz regulację. Wartości te można uzyskać wyłącznie z czystymi nośnikami ciepła. Wskazówki dotyczące konserwacji, uruchomienia i eksploatacji dostępne są w odpowiednich rozdziałach instrukcji montażu i obsługi. Np. A7/W35 oznacza tutaj: temperatura powietrza na zewnątrz 7 C i temperatura zasilania wody grzewczej 35 C. 3. Przy maksymalnym przepływie wody grzewczej 4. Podany poziom ciśnienia akustycznego odpowiada odgłosom eksploatacji pompy ciepła w trybie grzania przy temperaturze zasilania 35?. W --- 70; z regulacją termostatyczną Sposób odszraniania (w zależności od potrzeb) Odwrócenie obiegu Odwrócenie obiegu 5. patrz Deklaracja zgodności CE 5 www.dimplex.de PL-9
11 Polski PL-10
1 Rys. wymiarowy... A-II 1.1 Rys. wymiarowy LA 9TU...A-II 1.2 Rys. wymiarowy LA 12TU...A-III 2 Wykresy... A-IV 2.1 Wykresy LA 9TU...A-IV 2.2 Wykresy LA 12TU...A-V 2.3 Wykres limitów pracy LA 9TU...A-VI 2.4 Wykres limitów pracy LA 12TU...A-VII 3 Schematy obwodowe... A-VIII 3.1 Układ sterowania LA 9TU...A-VIII 3.2 Obciążenie LA 9TU...A-IX 3.3 Schemat podłączeń LA 9TU...A-X 3.4 Legenda LA 9TU...A-XI 3.5 Układ sterowania LA 12TU...A-XII 3.6 Obciążenie LA 12TU...A-XIII 3.7 Schemat podłączeń LA 12TU... A-XIV 3.8 Legenda LA 12TU... A-XV 4 Hydrauliczny schemat podstawowy...a-xvi 4.1 Instalacja monoenergetyczna i podwójny różnicowy rozdzielacz bezciśnieniowy... A-XVI 4.2 Instalacja monoenergetyczna z zaworem przelewowym i przygotowaniem ciepłej wody użytkowej... A-XVII 4.3 Legenda... A-XVIII 5 Deklaracja zgodności...a-xix www.dimplex.de A-I
1 1 Rys. wymiarowy 1.1 Rys. wymiarowy LA 9TU X ( 1 : 5 ) X 4 2 1 5 55 43 0 90 160 250 330 0,4 m 750 910 693 853 3 1 2 849 30 240 52 70 30 130 2,0 m 0,5 m 0,85 m 0,03 m 95 689 Schemat przyłączeniowy dla opcjonalnego zestawu rur Powierzchnia ustawienia i minimalne odległości Kierunek przepływu powietrza 0,24 m Nie jest konieczna minimalna odległość 0,03 m 0,13 m 0,69 m Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej Strona obsługi 1460 490 1 Zasilanie wody grzewczej Wyjście z pompy ciepła G 1 ¼" gwint zewnętrzny 2 Powrót wody grzewczej Wejście do pompy ciepła G 1 ¼" gwint zewnętrzny 3 Obszar poprowadzenia kabli elektrycznych / kondensatu 4 Opcjonalne prowadzenie przewodów elektrycznych 5 Opcjonalne prowadzenie kondensatu Konieczna ochrona antyzamrożeniowa A-II
1.2 1.2 Rys. wymiarowy LA 12TU 43 X 750 693 1250 X ( 1 : 5 ) 0 90 160 250 330 55 1810 1193 0,4 m 120 689 2 1 2 m Nie jest konieczna minimalna odległość 0,03 m 0,18 m 0,69 m 0,5 m 1,19 m 0,03 m 0,27 m 30 180 Powierzchnia ustawienia i minimalne odległości 3 Kierunek przepływu powietrza Schemat przyłączeniowy dla opcjonalnego zestawu rur 4 1 2 5 90 90 270 30 1189 490 1 Zasilanie wody grzewczej Wyjście z pompy ciepła G 1 ¼" gwint zewnętrzny 2 Powrót wody grzewczej Wejście do pompy ciepła G 1 ¼" gwint zewnętrzny 3 Obszar poprowadzenia kabli elektrycznych / kondensatu 4 Opcjonalne prowadzenie przewodów elektrycznych 5 Opcjonalne prowadzenie kondensatu Konieczna ochrona antyzamrożeniowa Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej www.dimplex.de A-III
2 2 Wykresy 2.1 Wykresy LA 9TU A-IV
2.2 2.2 Wykresy LA 12TU www.dimplex.de A-V
2.3 2.3 Wykres limitów pracy LA 9TU A-VI
2.4 2.4 Wykres limitów pracy LA 12TU www.dimplex.de A-VII
3 3 Schematy obwodowe 3.1 Układ sterowania LA 9TU A-VIII
www.dimplex.de A-IX 3.2 3.2 Obciążenie LA 9TU
3.3 3.3 Schemat podłączeń LA 9TU A-X
3.4 3.4 Legenda LA 9TU E4 F4 F5 F7 F12 F23 K1 K2 M1 M2 N1 N7 R2 R7 R9 R25 R26 Wentylator ogrzewania pierœcieniem dyszowym Presostat wysokiego ciśnienia Presostat niskiego ciśnienia Termostat nadzoru gorącego gazu Usterka N7 Usterka wentylatora Stycznik sprężarki Przekaźnik obciążeniowy wentylatora Sprężarka Wentylator Sterownik pompy ciepła Sterowanie łagodnego startu sprężarki Czujnik powrotu Opornik zakodowany Czujnik zasilania Czujnik ciśnienia obiegu chłodniczego - niskie ciśnienie (p0) Czujnik ciśnienia obiegu chłodniczego - wysokie ciśnienie (pc) W1 Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik 230V W2 Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik <25V X1 Listwa zaciskowa: zasilanie obciążenia X2 Listwa zaciskowa: wewnętrzne okablowanie = 230V X3 Listwa zaciskowa: wewnętrzne okablowanie <25V X12 Wtyczka: Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik 230V X13.1 Wtyczka: Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik <25V X13.2 Wtyczka: Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik <25V Y1 Czterodrogowy zawór odwracający # Numer żyły Okablowanie fabryczne - - - - - - - do podłączenia według potrzeb przez użytkownika www.dimplex.de A-XI
3.5 3.5 Układ sterowania LA 12TU A-XII
www.dimplex.de A-XIII 3.6 3.6 Obciążenie LA 12TU
3.7 3.7 Schemat podłączeń LA 12TU A-XIV
3.8 3.8 Legenda LA 12TU E1 E4 Sprężarka ogrzewania miski olejowej Wentylator ogrzewania pierścieniem dyszowym F4 Presostat wysokiego ciśnienia F5 Presostat niskiego ciśnienia F7 Termostat nadzoru gorącego gazu F10.2 Przełącznik natężenia przepływu obiegu wtórnego F12 Usterka N7 F23 Usterka wentylatora K1 K2 M1 M2 N1 N7 R2 R7 R9 R25 R26 Stycznik sprężarki Przekaźnik obciążeniowy wentylatora Sprężarka Wentylator Sterownik pompy ciepła Sterowanie łagodnego startu sprężarki Czujnik powrotu Opornik zakodowany Czujnik zasilania Czujnik ciśnienia obiegu chłodniczego - niskie ciśnienie (p0) Czujnik ciśnienia obiegu chłodniczego - wysokie ciśnienie (pc) W1 Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik 230V W2 Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik <25V X1 Listwa zaciskowa: zasilanie obciążenia X2 Listwa zaciskowa: wewnętrzne okablowanie = 230V X3 Listwa zaciskowa: wewnętrzne okablowanie <25V X12 Wtyczka: Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik 230V X13.1 Wtyczka: Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik <25V X13.2 Wtyczka: Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik <25V Y1 Czterodrogowy zawór odwracający # Numer żyły Okablowanie fabryczne - - - - - - - do podłączenia według potrzeb przez użytkownika www.dimplex.de A-XV
4 4 Hydrauliczny schemat podstawowy 4.1 Instalacja monoenergetyczna i podwójny różnicowy rozdzielacz bezciśnieniowy A-XVI
4.2 4.2 Instalacja monoenergetyczna z zaworem przelewowym i przygotowaniem ciepłej wody użytkowej www.dimplex.de A-XVII
4.3 4.3 Legenda Zawór odcinający Zawór przelewowy Kombinacyjny zawór bezpieczeństwa Filtr zanieczyszczeń Pompa obiegowa Naczynie wzbiorcze Zawór sterowany temperaturą pomieszczenia Zawór odcinający z zaworem zwrotnym Zawór odcinający z odprowadzeniem wody Odbiorniki ciepła Czujnik temperatury Elastyczny wąż przyłączeniowy Zawór zwrotny Pompa ciepła powietrze/woda Sterownik pompy ciepła Szeregowy zbiornik buforowy Zbiornik ciepłej wody użytkowej E9 Grzałka kołnierzowa ciepłej wody użytkowej E10.1 Grzałka zanurzeniowa K20 K21 M13 M16 M18 N1 R1 Stycznik 2. generatora ciepła Stycznik grzałki kołnierzowej Pompa obiegowa ogrzewania obwodu głównego Dodatkowa pompa obiegowa Pompa ładowania ciepłej wody Sterownik pompy ciepła Czujnik zewnętrzny naścienny R2.1 Dodatkowy czujnik powrotu R3 Czujnik temperatury c.w.u. A-XVIII
5 5 Deklaracja zgodności Deklaracja zgodnoci WE EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Niej podpisana firma Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach niniejszym potwierdza, e niej wymienione urzdzenie(-a) odpowiada(- j) poniszym dyrektywom WE. Kada zmiana urzdzenia(-) prowadzi do uniewanienia niniejszej deklaracji. hereby certifies that the following device(s) complies/comply with the applicable EU directives. This certification loses its validity if the device(s) is/are modified. certifie par la présente que le(s) appareil(s) décrit(s) ci-dessous sont conformes aux directives CE afférentes. Toute modification effectuée sur l (les) appareil(s) entraîne l annulation de la validité de cette déclaration. Oznaczenie: Designation: Désignation: pompy ciepa Heat pumps Pompes à chaleur Typ: Type(s): Type(s): LA 9TU LA 12TU Dyrektywy WE Dyrektywa niskiego napicia 2006/96/WE Dyrektywa kompatybilnoci elektromagnetycznej 2004/108/WE Dyrektywa cinieniowa 97/23/WE EC Directives Low voltage directive 2006/95/EC EMC directive 2004/108/EC Pressure equipment directive 97/23/EC Directives CEE Directive Basse Tension 2006/95/CE Directive CEM 2004/108/CE Directive Équipement Sous Pression 97/23/CE Zastosowane normy Applied standards Normes appliquées EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+zm.+A2:2006 EN 60335-1/A13:2008 EN 60335-2-40:2003+A11+A12+A1+zm.+A2:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 EN 378-1:2008, EN 378-2:2008+A1:2009, EN 378-3:2008, EN 378-4:2008 EN 14511-1:2007, EN 14511-2:2007, EN 14511-3:2007+EN 14511-3:2007/AC:2008, EN 14511-4: 2007 DIN 8901:2002 BGR 500 (D), SVTI (CH) Procedura oceny zgodnoci wedug dyrektywy cinieniowej: Modu A Nadanie znaku CE: 2009 Deklaracja zgodnoci WE zostaa wystawiona. Conformity assessment procedure according to pressure equipment directive: Module A CE mark added: 2009 EC declaration of conformity issued on. Procédure d évaluation de la conformité selon la directive Équipements Sous Pression: Module A Marquage CE: 2009 La déclaration de conformité CE a été délivrée le. www.dimplex.de A-XIX
Glen Dimplex Deutschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D-95326 Kulmbach Zastrzegamy sobie prawo do zmian oraz bledów. +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de