Screen Clean Station INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI DLA AUTO-MATE I SUPER GUPPY

Podobne dokumenty
Kosz Nexus 100. Kosz na kubki Nexus

STÓŁ PIKNIKOWY PEMBRIDGE

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami

Nexus. Pojemniki modułowe do segregacji odpadów.

Kopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel)

Blokada parkingowa na pilota

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Mostek tremolo Edge/Lo-Pro Edge

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

celexon. Instrukcja obsługi celexon uchwyt ścienno-sufitowy OMG-1000 celexon Germany GmbH & Co. KG, Gutenbergstraße 2, Emsdetten, DE

Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A

Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku.

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Instrukcja instalacji puszki i uchwytu do podwójnego widoku dla kamery kopułowej TruVision do montażu klinowego

Mostek tremolo Edge-Zero2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount

Dodatek do instrukcji obsługi

Instrukcja użytkowania pionizatora

Zestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

FIST-OSKG. Żelowe uszczelnienie kablowego portu owalnego osłon FIST-GCO2-BX6/BX8 i FX6 INSTRUKCJA INSTALACYJNA

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Crocodile

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Instrukcja obsługi Poidełko fontanna dla zwierząt domowych Pompa w Ŝadnym wypadku nie powinna chodzić na sucho!!!

Skrócona instrukcja obsługi stojaka do montażu kamery Arlo Baby na stole lub ścianie

Instrukcja montażu i konserwacji bramek bezpieczeństwa

STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350

EKRAN PROJEKCYJNY SUFITOWY INSTRUKCJA MONTAŻU INCEILING XL. w w w. k a u b e r. e u -1-

Zrób to sam: jak zamontować umywalkę z szafką?

Montaż komputera HP TouchSmart na ścianie. Instrukcja obsługi

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rossa / Troja

Instrukcja montażu Miska wc podwieszana

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Indeks wyrobu: PRO Data :

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y. Maksymalne obciążenie: 60kg. ver ver p.

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G 79/ G79 SE/ RP

Ważne: zachowaj tę instrukcję obsługi jako źródło informacji w przyszłości.

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PozIomY. Maksymalne obciążenie: 0kg. ver ver p.

6. Montaż wyświetlacza LCD

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Mechanizm przedni zamka szyfrowego z klawiaturą z podkładką PCV. Łączniki klamki do mechanizmu przedniego, czerwony do lewych drzwi

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

Wodoodporna sieciowa minikamera stałopozycyjna HD z. promiennikiem podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi. Delta-Opti, Wersja 1.2.

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR

Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J.

pionowych znaków drogowych

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Uchwyt na dach skośny do kolektorów K420 / K423 / ST230DE

Rama ozdobna do Jøtul I 570 FL

Indeks wyrobu: PRO Data :

Produkty dla miast i gmin

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR:

I.L.2C12863H01 OSTRZEŻENIE. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL32C-W

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

Podnośnik elektryczny do telewizorów plazmowych i LCD TS750

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

7. Montaż podgrzewanego stołu i zasilacza

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA MONTAŻU. Hamak

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Pojemnik na toner 60 gram (z plombą) CC1997CRS do HP M252/MFP M277 X zawiera następujące elementy:

1b. Montaż do sufitu z cegły lub betonu: 1a. Montaż do sufitu drewnianego UWAGA UWAGA. 50mm/2" 50mm/2" ø 10mm ø 3/8" ø 4.

Instrukcja montażu (zobacz instruktażowe DVD)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LAMPEDUSA (PL )

Disk Station. Przewodnik szybkiej instalacji DS409+, DS409. ID Dokumentu: Synology_QIG_4bay2_

Transkrypt:

Screen Clean Station INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI DLA AUTO-MATE I SUPER GUPPY UWAGA: Upewnij się, że cały odpowiedni personel zapozna się z punktami wymienionymi poniżej, a kopia zostanie przekazana dla pracowników zaangażowanych w instalację. Zalecamy przeprowadzenie oceny ryzyka w celu zidentyfikowania właściwej lokalizacji dla pojemników przeznaczonych do odpadów mieszanych i recyklingu. W celu zmniejszenia ryzyka, niektóre organizacje decydują się na umieszczenie pojemników w odległości co najmniej 5 metrów od budynków Proszę także zapoznać się z Regulaminem Instrukcji Obsługi Ręcznej1992 podczas obchodzenia się z produktem i materiałami do montażu. Glasdon zaleca pełną analizę Bezpieczeństwa i Higieny Pracy przed przeprowadzeniem instalacji. Proszę zapoznać się z instrukcją instalacji kosza na śmieci, aby uzyskać porady dotyczące samodzielnego instalowania pojemników na śmieci. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: ZESTAW DO MONTAŻU RETROFIT ELEMENT 1 - Papierowy szablon retrofit - wiercenie x 1 ELEMENT 2 - Podkładka - M8 x 20mm x 2 ELEMENT 3 - Podkładka - Podkładka Grip M8 x 2 ELEMENT 4 - Śruba - M8 x 20mm x 2 ELEMENT 5 - Pokrętło przycisku x 2 NARZĘDZIA W ZESTAWIE (TYLKO DLA WERSJI RETROFIT): Klucz imbusowy 5mm x 1 OPCJONALNY ZESTAW MONTAŻOWY ZABEZPIECZAJĄCY ITEM 6 - Podkładka- M6 x 25mm x 1 ITEM 7 - Śruba - M6 x 35mm x 1 WYMAGANE WYPOSAŻENIE - Wiertarka x 1 - Wiertło 9 mm x 1 - Długopis x 1 - Ostre narzędzie (np. szpilka) x 1 - Taśma Auto-Mate lub Super Guppy (dostarczane osobno) NARZĘDZIA W ZESTAWIE: Klucz imbusowy 4mm 5 3 2 4 Wycieraczka gumowa do szyb x 1 Zbiornik na wodę GÓRA GÓRA 1 6 7 DIAGRAM NIE PRZEDSTAWIA WIELKOŚCI RZECZYWISTEJ 1 of 8

INSTALACJA (KROKI 1-10 TYLKO DLA WERSJI RETROFIT) W PRZYPADKU GDY ZESTAW MOCUJĄCY ZOSTAŁ DOSTARCZONY I ZAMONTOWANY PRZEZ FIRMĘ GLASDON, PROSZĘ PRZEJŚĆ DO KROKU 11. JEŚLI POSIADASZ OPCJĘ DLA ZESTAWU ZABEZPIECZAJĄCEGO PROSZĘ PRZEJŚĆ DO KROKU 13 (Strona 4). 1 2 GÓRA GÓRA GÓRA GÓRA 1 Po założeniu pokrywy umieść Element 1 na korpusie pojemnika, wyrównaj zgodnie z instrukcją na szablonie. Zastosuj taśmę, aby utrzymać szablon na miejscu. Oznacz środki otworów 1 i 2 przez szablon na korpusie za pomocą ostrego narzędzia, ołówka lub długopisu. Usuń szablon i podkreśl znaki za pomocą pióra. 3 4 WAŻNE! Zdejmij wieko i wkładkę z korpusu kosza. Wywierć 2 x otwory zaznaczone na korpusie za pomocą wiertła 9 mm przymocowanego do wiertarki 5 6 3 2 4 Złóż elementy mocujące, umieszczając Element 2, a następnie Element 3 nad gwintem Elementu 4. Sięgnij do wnętrza korpusu kosza za pomocą zamontowanego mocowania i przepchnij przez wywiercone otwory. 2 of 8

7 8 5 Dopasuj Element 5 do odsłoniętego gwintu śruby i dokręć ręcznie. Przytrzymaj przycisk jedną ręką i za pomocą klucza imbusowego 5 mm dokręć śrubę z wnętrza pojemnika. Umieść wkładkę ponownie na swoim miejscu. 9 10 Upewnij się, że uchwyty wkładki zginają się na zewnątrz, aby można je było umieścić między zewnętrzną stroną wkładki a wnętrzem korpusu. Umieść pokrywę na swoim miejscu. Obszar blokady na pokrywie powinien być wyrównany z poziomym otworem w korpusie. 11 12 Wyrównaj dwie najbardziej zewnętrzne pionowe szczeliny w tylnej części zbiornika za pomocą uchwytów z przyciskami. Wsuń zbiornik ponad mocowaniami i wciśnij mocno na miejsce, aż podstawa zbiornika znajdzie się na poziomie podstawy pojemnika. Przymocuj do zbiornika gumową wycieraczkę. 3 of 8

BEZPIECZNE MOCOWANIE INSTRUKCJA OBSŁUGI (KROKI 13-18 STYLKO DLA WERSJI RETROFIT) W INNYM PRZYPADKU PROSIMY PRZEJŚĆ DO KROKU 19 (Strona 5). 13 14 GÓRA GÓRA 1 1 3 2 Oznacz środki otworów 1, 2 i 3 przez szablon (element 1) na korpusie za pomocą ostrego narzędzia, ołówka lub długopisu. Usuń szablon i podkreśl znaki za pomocą pióra. Zdejmij wieko i wkładkę z korpusu kosza. 15 16 3 2 4 Wywierć 3 x otwory zaznaczone na korpusie wiertłem 9 mm przymocowanym do wiertarki. Zamontuj elementy mocujące, aby przymocować pokrętła przycisków, umieszczając Element 2, a następnie Element 3 nad gwintem elementu 4. 17 18 5 Sięgnij do korpusu kosza za pomocą zmontowanego mocowania i przepchnij przez wywiercone otwory. Dopasuj Element 5 do odsłoniętego gwintu śruby i dokręć ręcznie. Przytrzymaj przycisk jedną ręką i za pomocą klucza imbusowego 5 mm dokręć śrubę z wnętrza pojemnika. 4 of 8

19 20 6 7 Wyrównaj dwie najbardziej zewnętrzne pionowe szczeliny w tylnej części zbiornika za pomocą uchwytów z przyciskami. Wsuń zbiornik ponad mocowaniami i wciśnij mocno na miejsce, aż podstawa zbiornika znajdzie się na poziomie podstawy pojemnika. Przymocuj zabezpieczenie, umieszczając element 6 nad gwintem elementu 7. 21 22 Dopasuj mocowanie przez centralny otwór w korpusie pojemknika i wkręć w gwint metalowej śruby osadzonej w tylnej części zbiornika. Użyj klucza imbusowego 4 mm, aby dokręcić. Wykonaj kroki 8-10 i krok 12, aby zakończyć instalację. 5 of 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI REFILLING THE RESERVOIR 23 24 Podnieś zbiornik do góry, aby odłączyć go od korpusu pojemnika *. Przechyl zbiornik, aby w razie potrzeby opróżnić go z brudnej wody. * W przypadku zamocowania zabezpieczenia nie można usunąć zbiornika bez wcześniejszego usunięcia mocowania. 25 26 Zbiornik powinien zostać napełniony po zamontowaniu do pojemnika ponieważ ponowna instalacja do korpusu pojemnika wypełnionego wodą może być skomplikowana. Napełnij zbiornik czystą wodą za pomocą odpowiedniego dozownika. Zalecamy napełnienie zbiornika do około połowy pojemności 8 litrów, aby uzyskać najlepszą wydajność. 6 of 8

PUSTE MIEJSCE 7 of 8

WAŻNE: UPEWNIJ SIĘ, ŻE PERSONEL PRZECZYTAŁ PUNKTY ZAWARTE W ULOTCE INSTALACYJNEJ, A KOPIA INSTRUKCJI ZOSTAŁA PRZEKAZANA OSOBOM ZWIĄZANYM Z INSTALACJĄ I KONSERWACJĄ NINIEJSZEGO PRODUKTU. INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA: PROSIMY POSTĘPOWAĆ ZGODNIE Z REGULAMINEM ZAWARTM W INSTRUKCJI OBSŁUGI., SCREEN CLEAN STATION, SUPER GUPPY I AUTO-MATE SĄ ZNAKAMI TOWAROWYMI LUB ZAREJESTROWANYMI ZNAKAMI TOWAROWYMI GRUPY GLASDON LUB JEJ FIRM PODLEGŁYCH W ZJEDNOCZONYM KRÓLESTWIE I INNYCH KRAJACH. Zalecany jest harmonogram planowanej konserwacji regularnych przeglądów z wymianą części w razie potrzeby. Wymieniane części są dostępne bezpośrednio w firmie Glasdon. Glasdon nie może ponosić odpowiedzialności za reklamacje wynikające z nieprawidłowej instalacji, nieuprawnionych modyfikacji lub niewłaściwego użycia produktu.. Wydanie 1-11/2017 - C000/0510 PL - 07B-315-38 Glasdon Europe AB 02/2019 Zgodnie z naszą polityką ciągłego rozwoju i usprawniania, zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian w konstrukcji i specyfikacjach bez powiadamiania. Glasdon Europe AB August Barks Gata 25 SE-421 32 Västra Frölunda Szwecja Telefon: +48 22 307 14 58 Telefaks: +48 22 307 19 37 E-mail: biuro@glasdon.com Web: www.glasdon.com 8 of 8 LH/ GT758/73