PATHFINDER. User s Guide. Vibration Force Gamepad MT1502



Podobne dokumenty
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Volcano MC-GM4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Volcano MC-GMX4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM

PRAETORIAN RF Wireless Vibration Force Gamepad

ROGUE RF. Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Wireless Gamepad PC with headphones MT1503

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Tablet bezprzewodowy QIT30. Oprogramowanie Macro Key Manager

Przed użyciem kamery SmileCAM:

Karta TV PVR-TV 883 SPIS TREŚCI. Ver 2.0

SPEED PATROL. User manual. Gaming Steering Wheel MT177

EASY CAP VIDEO GRABBER SZYBKI START. Instalacja sterowników

SERWER DRUKARKI USB 2.0

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

USB 306/307 Modem. Quick Start Guide Pierwsze kroki.

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

EASY CAP VIDEO GRABBER SZYBKI START. Instalacja sterowników

Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)

inode instalacja sterowników USB dla adaptera BT 4.0

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

3,5 HDD External Enclosure

Aktualizacja sterownika Podobnie jak w przypadku instalacji, podczas wykonywania tej operacji należy zalogować się jako administrator.

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader

1. W systemie Windows przejdź do Panel sterowania> Sieć i Internet> Centrum sieci i udostępniania.

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Kierownica TRACER Sierra Sierra Racing wheel


Skrócony sposób działania przy użyciu po

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "

INFORMATOR TECHNICZNY WONDERWARE

Strona 1 z Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Printer Driver. Przed użyciem sterownika drukarki przeczytaj plik Readme. Przeczytaj zanim rozpoczniesz korzystanie z tego oprogramowania

Printer Driver. Przed użyciem sterownika drukarki przeczytaj plik Readme. Przeczytaj zanim rozpoczniesz korzystanie z tego oprogramowania

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

Przewodnik szybkiej instalacji

Rev Źródło:

Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. należy zainstalować sterownik!

ADAPTER WIDEO USB 2.0 DO HDMI

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Instrukcja podstawowego uruchomienia sterownika PLC LSIS serii XGB XBC-DR20SU

PRZETWORNIK USB - RS232

Konfiguracja połączenia VPN w systemie Windows 7 z serwerem rozgrywki wieloosobowej gry Medal Of Honor: Wojna na Pacyfiku: Pacyfik.

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

USB 2.0 cable Tool package (Screwdriver*1+ Screw for aluminum body*3 + Screws for HDD and the PCB board*5) User s manual Carry Bag

USB 2.0 DVD MAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

Krótkie wprowadzenie. Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) Konfiguracja. Polski. Wkładanie akumulatora

Korzystaj z niżej opisanych kroków razem z tabelą 1 oraz rysunkiem 1. Podłączenie Funkcja A

INFORMATOR TECHNICZNY WONDERWARE

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

DVB-T STICK LT. Instrukcja obsługi. Tuner USB do odbioru naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T MT4171

Materiały dla studentów Sieci Komputerowe. Aby zainstalować usługę Active Directory dla nowej domeny, należy wykonać następujące kroki:

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

EL WIN USB Nr produktu

NANO DVB-T STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4161

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex USB DVB-T Dongle należy zainstalować sterownik.

Instrukcja instalacji sterowników USB dla urządzeń Posnet Polska S.A.

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Kierownica TRACER Super Seven Super Seven Racing wheel

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

MultiBoot Instrukcja obsługi

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1

JR32RWDV JackRabbit. Instrukcja obsługi Podłączanie urządzenia do komputera PC Instalacja oprogramowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

Urządzenia zewnętrzne

DA Podręcznik użytkownika. Kabel USB 2.0 DLA IDE i SATA

Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard

Linksys WMA 11. Zawartość zestawu. Seria Instant Wireless. Jak zainstalować urządzenie WMA11 WMA11

Instrukcja instalacji sterownika MF

PRZETWORNIK USB - RS232

Instalacja Właściwości

INSTRUKCJA OBSŁUGI USB2.0 GRABBER

TV TUNER USB 2.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przejściówka, adapter Digitus USB 2.0, wtyk USB A <=> SATA/IDE, 0,53 m

Moduł odtwarzacza plików MP3 audio

INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTY PRZECHWYTUJĄCEJ PCI-E

EN NATEC GENESIS P44 USER MANUAL

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Instrukcja montażu i obsługi obudowy Welland ME-940OTG

ADAPTER USB INTERFEJS SZEREGOWY

Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort:

Moduł USB GREISINGER EBW3 EASYBUS

TV TUNER CARD. User s Manual. Watch & record TV programs on Your PC! MT4150

Instrukcja instalacji oprogramowania NPD PL

Instalacja sprzętu. 1. Wyłącz zasilanie urządzenia USB. 2. Podłącz urządzenie USB do urządzenia TL-PS310U.

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

INFORMATOR TECHNICZNY WONDERWARE

Transkrypt:

PATHFINDER Vibration Force Gamepad MT1502 User s Guide

2 Introduction Thank you for choosing the PATHFINDER MT1502 Gamepad. This device is an advanced game control system designed with full ergonomics and equipped with well-positioned buttons to ensure your game play comfortably. Moreover it is built with two motors for actual vibration while playing games. In order to fit your game play, please take a moment to read the user s guide. This user s guide provides you the necessary information for easily installing and basic operating this powerful gamepad under Microsoft Windows ME/XP. Package Contents Your package comes with the following items: 1. PATHFINDER MT1502 gamepad x 1 2. Software disc x 1 3. User s guide x 1 System Requirements 1) IBM PC 586/PentiumII compatibles or higher 2) Available USB port or extension USB hub 3) CD-ROM drive 4) Microsoft Windows ME/XP recommended Installation Attention: Always install the software first before hardware installation. A. Software Installation Disc which comes together witch PATHFINDER MT1502 contains the software needed for your device setup. However, if you don t install this driver, PATHFINDER MT1502 will be operated without vibration function. 1. Insert driver CD disc into your CD-ROM drive and wait for a few seconds for your computer to load the disc. 2. If your system is setup to automatically read a new inserted CD, then the auto run program is executed and the opening screen for installation appears. Please follow the on-screen instruction to install the drivers step-by-step. If your system doesn t launch the installation software automatically, please find the auto execute file setup. exe, which is located under the directory of your CD drive and click on it, then follow the on-screen instruction to install the PATHFINDER MT1502. 3. Upon completing software installation, restart your PC. B. Hardware Installation 1. Plug-in your PATHFINDER MT1502 connector to either one USB Port or USB Hub of your computer and make sure it is firmly connected. 2. After the PATHFINDER MT1502 is connected, the monitor will shows Find a new hardware and the standard USB driver will be located for you to finish the easy installation and play games immediately. 3. The system will add an item of stick in the gamecontroller board automatically, and you can test the function of gamepad buttons and vibration. Operation Reference 1. Gamepad Calibration. This gamepad need no calibration additionally, there is an exclusive driver for this gamepad along with the software installed in your PC. This driver provides you the convenience to start game play right away once the software and hardware installation are completed. 2. Direction Trigger This PATHFINDER MT1502 game pad is equipped with the ultra sensitive directional pad, which offers precise centering and 8-way movement for your instant maneuver in gaming. 3. Analog Triggers These two analog triggers provide precise 360 movement and with other special functions by hidden buttons under it. 4. Action Buttons There are 12 independent functioning buttons equipped on the gamepad. Such button numbers are sufficient enough for you to control the pop games. You may customize these buttons as different movements, acts or weapons control through the game software or PATHFINDER MT1502 to get the best gaming performance. 5. Mode Button Use the Mode button to switch digital or analog (announced by in-button LED). Select the most convenient mode for your game play. Note. In digital mode, both analog stick works only as buttons. 6. Auto-repeated fire function PATHFINDER MT1502 is equipped with programmed repeated fire feature for every of 12 action buttons. To enable this feature for action button, press simultaneously action button and TURBO button (ex. 3 + TURBO). To disable repeated fire feature for specific button press simultaneously action button an the TURBO button. 3

7. Autofire function Gamepad has also fully automatic fire function for every button. To enable this function press simultaneously action button and AUTO button (ex. 4 + AUTO). To disable autofire feature for specific button press simultaneously action button an AUTO button. Macros - GAME CONFIGURATOR SOFTWARE Click program icon in Gamepad Macro group to run software. Create macro: 1. Click New 2. Enter new macro name 3. Click OK If game not need mouse function go to 7 point. 4. Mark mouse checkbox Mouse set. 5. Choose Mouse buttons functions for gamepad buttons. 6. Repeat actions to add other buttons functions. If You want to add keyboard functions to gamepad buttons, be sure that mouse setting has been removed. 7. Click on button icon to open macro window. 8. Click Record. 9. Keep pressing keys combination on keyboard (max 6 keys combination for one gamepad button) 10. Click OK to finish macro recording. 11. To record more macros repeat steps 7-10. To save macro click Save. 12. Click OK to finish. Troubleshoting 1. PATHFINDER MT1502 is properly plugged into the USB port but does not work. Please remove PATHFINDER MT1502 and all other game drivers from the system and install software drive once again. Sometimes there is a conflict between foreign drivers. 2. Not every game requires all functioning buttons (12 buttons) on your PATHFINDER MT1502. If you find some buttons no working inside the game, please check the game setting again. 3. The function of the gamepad buttons may vary in different games. Before proceed with game setting, whatever through the PATHFINDER MT1502 or from the OPTION inside the game, always read your game manual carefully to approach the best game setting. 4. Gamepad buttons configuration depends from game type. Please read game manual for game devices support. 4 5

PATHFINDER Vibration Force Gamepad MT1502 6 Instrukcja obsługi

Wprowadzenie Replay gap Wybierając tę opcję z menu odtwarzania możesz określić Dziękujemy interwał czasowy za wybranie między wspaniałego powtórzeniami gamepada fragmentu PATHFINDER A-B w jednym MT1502. cyklu Urządzenie jest zaawansowanym kontrolerem gier zaprojektowanym ergonomicznie, wyposażonym doskonale umiejscowione przyciski Exit Wyjście dające pełnię z menu zadowolenia opcji i satysfakcji z gier. Ponadto wbudowane Menu opcji silniki 2 wibracyjne dodadzą realizmu grom Naciśnij zręcznościowym. krótko MODE w podczas pauzy odtwarzania W aby celu przejść pełnego do menu wykorzystania opcji możliwości PATHFIN- DER MT1502 prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji zawierającej niezbędne informacje do uruchomienia gamepada w systemach Microsoft Windows ME/XP. Zawartość opakowania 1. Gamepad PATHFINDER MT1502 2. Dysk CD ze sterownikami i oprogramowaniem 3. Instrukcja obsługi Minimalne wymagania systemowe Kasowanie plików Wybranie 1) Komputer z submenu zgodny z opcji IBM Delete PC 586/Pentium spowoduje II skasowanie 1 wolny bieżącego port USB pliku. lub Wybranie aktywny koncentrator Delete all USB skasuje 2) 3) wszystkie Napęd pliki CD-ROM znajdujące się w aktualnym folderze. 4) Microsoft Windows ME/XP Instalacja Ważne: Zawsze zainstaluj sterowniki przed pierwszym podłączeniem gamepada do komputera. A. Instalacja sterowników Znajdujący się w zestawie dysk CD-ROM zawiera sterowniki niezbędne do skonfigurowania w systemie gamepada PATHFINDER MT1502. W przypadku, gdy urządzenie zostanie podłączone do komputera Wyświetlanie bez zainstalowania tekstu tych piosenek sterowników, (liryki) będzie korzystać ze sterowników może wyświetlać systemowych. tekst piosenki W tej w jednak trakcie Odtwarzacz jej sytuacji odtwarzania wibracje (tzw. nie liryka). będą działały. Tekst ten jest zapisywany w plikach w formacie LRC. Warunkiem odtwarzania tekstu 1. Włóż jest dysk nazwanie ze sterownikami pliku go zawierającego do napędu CD-ROM tak samo i jak poczekaj pliku MP3 kilka zawierającego sekund na otwór uruchomienie muzyczny. programu instalacyjnego. Przykład: 2. Jeżeli funkcja autorun w Twoim systemie jest wyłączona, z utworem: należy TRACK-4.mp3 uruchomić program *.EXE znajdujący Plik Plik się z tekstem w folderze musi płyty się CD-ROM. nazywać: TRACK-4.lrc 3. Po zakończeniu instalacji zalecamy zrestartowanie Jeżeli komputera. w folderze znajduje się plik MP3, oraz plik z tekstem B. Instalacja LRC), na ekranie urządzenia odtwarzacza pojawi się ikona w pobliżu 1. Włóż ikony wtyczkę baterii. USB gamepada PATHFINDER MT1502 do wolnego gniazda USB lub koncentratora USB (z uwagi na pobór prądu z portu na zasilanie silników wibracyjnych zalecamy zastosowanie aktywnego koncentratora zasilanego osobnym zasilaczem). 2. Windows wyświetli komunikat o znalezieniu nowego urządzenia i przyporządkuje mu wcześniej zainstalowany sterownik. 3. Nazwa gamepada zostanie umieszczona w oknie Kontrolery Gier. Informacja OK świadczy o prawidłowym funkcjonowaniu urządzenia. Funkcje 8-kierunkowy krzyżak Przycisk zmiany trybów Przyciski AUTO/TURBO (autofire) Przycisk REMAP (zmiana funkcji przycisków) Manipulatory analogowe Przyciski akcji 1. Kalibracja gamepada PATHFINDER MT1502 nie wymaga kalibracji gdyż jest automatycznie kalibrowany przez jego sterownik. 2. 8-kierunkowy krzyżak PATHFINDER MT1502 jest wyposażony w bardzo precyzyjny cyfrowy krzyżak kierunkowy działający w 8 kierunkach co ma wielkie znaczenie w grach zręcznościowych. 3. Manipulatory analogowe Działają w zakresie 360 oraz są zarazem przyciskami akcji. 4. Przyciski akcji 12 niezależnych przycisków akcji (włączając w to przyciski znajdujące się w manipulatorach) zapewnia komfortową zabawę nawet w bardzo skomplikowanych grach. 5. Przycisk zmiany trybów PATHFINDER MT1502 pracuje w dwóch trybach: analogowym i cyfrowym. Przycisk MODE umożliwia szybką zmianę tych trybów, co jest komunikowane za pomocą znajdującej się w nim diody LED. Ważne: W trybie cyfrowym oba manipulatory pracują tylko jako przyciski 8 9

6. Efekt wibracji Vibration Force Efekt wibracji w PATHFINDER MT1502 jest kontrolowany z poziomu gry komputerowej i może regulowany oraz włączany i wyłączany o ile dana gra udostępnia takie funkcje. UWAGA! Do prawidłowego działania wibracji konieczna jest instalacja w systemie sterowników DI- RECT X w wersji nie starszej niż 7.0. 7. Funkcja strzelania samopowtarzalnego PATHFINDER MT1502 oferuje opcję ognia samopowtarzalnego dla każdego z przycisków akcji. W celu włączenia tej funkcji np. dla przycisku nr. 3, naciśnij ten przycisk wraz przyciskiem TURBO. Od tej pory naciśnięcie przycisku będzie skutkowało prowadzeniem seryjnego ognia. Wyłączenie tej funkcji następuje po równoczesnym naciśnięciu przycisku akcji i TURBO 8. Funkcja strzelania automatycznego Gamepad oferuje również tryb strzelania automatycznego dla każdego przycisku akcji. W celu włączenia tej funkcji np. dla przycisku nr. 4, naciśnij ten przycisk wraz przyciskiem AUTO. Od tej pory będzie trwał nieprzerwany ogień bez udziału gracza. Wyłączenie tej funkcji następuje po równoczesnym naciśnięciu przycisku akcji i AUTO Funkcje makro GAME CONFIGURATOR Uruchom program klikając ikonę jego ikonę z grupy Gamepad Macro Utwórz makro: 1. Kliknij New, 2. Wpisz nazwę nowego makra, 3. Potwierdź OK Jeżeli w grze nie potrzebna jest funkcja myszki, przejdź bezpośrednio do punktu 7. 4. Zaznacz checkbox myszki Mouse set. 5. Wybierz funkcje przycisków myszy dla przycisków gamepada. 6. Powtórz czynności aby przypisać funkcje pozostałych przycisków Jeżeli przyciskom gamepada chcesz przypisać funkcje klawiatury upewnij się, że zapisane wcześniej ustawienia myszy zostały usunięte. 7. Kliknij na ikonie wybranego przycisku a rozwinie się okno dialogowe nagrywania makra. 8. Kliknij przycisk Record. 9. Naciskaj kombinację klawiszy w klawiaturze (w makrze może być nagranych maksymalnie 6 klawiszy dla jednego przycisku gamepada. 10. Kliknij OK aby zakończyć nagrywanie makra 11. Jeżeli chcesz nagrać więcej makr powtórz po kroki 7-10. Aby zapisać makra kliknij Save 12. Kliknij OK aby zakończyć nagrywanie makr 10 11

Rozwiązywanie problemów PATHFINDER MT1502 został właściwie podłączony do portu ale nie działa. 1. Usuń z systemu sterownik gamepada oraz inne zainstalowane przed nim sterowniki gdyż przyczyna problemów może leżeć w konflikcie dwóch różnych sterowników. Przeładuj system operacyjny komputera. Ponownie zainstaluj sterownik PATHFINDER MT1502. 2. Jeżeli PATHFINDER MT1502 został podłączony do komputera przez pasywny (zasilany z portu USB) koncentrator USB, magistrala szeregowa może być przeciążona. Spróbuj podłączyć gamepad bezpośrednio do portu USB w komputerze. 3. Konfiguracja funkcji poszczególnych przycisków jest zależna od rodzaju gry. Poszukaj w dokumentacji gry informacji na temat współpracy z kontrolerami gier i postępuj zgodnie ze wskazówkami tam zawartymi. PATHFINDER Vibration Force Gamepad MT1502 12 Uživatelský Manuál

Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybraly PATHFINDER MT1502 Gamepad. Je to pokročilý herní ovladač navržený s perfektní ergonomikou, plnou vybaveností a s dobře umístěnými tlačítky. Navíc obsahuje dva motorky, které Vám umožní vibrace během hry. Pro správné použití a nastavení gamepadu ve Vaší hře postupujte dle manuálu k dané hře. Obsah balení Kompletní balení obsahuje následující položky: 1. PATHFINDER MT1502 gamepad x 1 2. CD-ROM se softwarem x 1 3. Uživatelský návod x 1 Hardwarové a systémové požadavky 1) IBM PC 586/PentiumII kompatibilní nebo lepší 2) Volný USB port nebo externí USB hub 3) CD-ROM mechaniku 4) Operační systém Microsoft Windows ME/XP Instalace Upozornění: Vždy instalujte nejdříve přiložený software a až poté připojte gamepad!!! A. Instalace softwaru Pro nastavení gamepadu slouží software na přiloženém CD. Pokud ho nenainstalujete, gamepad bude fungovat, ale pouze bez vibrací! 1. Vložte CD s ovladači do Vaší CD-ROM mechaniky a počkejte pár vteřin než se disk načte. 2. Pokud je Váš operační system nastaven na automatické spouštění vloženého CD, tak po chvilce Vám automaticky spustí instalační proces. Prosím následujte pokynů na obrazovce a postupujte při instalaci ovladačů krok za krokem. Pokud Váš operační system nespustí instalaci automaticky, tak najděte na CD soubor setup.exe a spustťe ho a postupujte rovněž dle instrukcí na obrazovce. 3. Po skončení instalace restartujte Váš počítač. B. Instalace hardwaru 1. Po restartu PC zasuňte konektor gamepadu do volného USB portu. 2. Jakmile je gamepad zapojen, na monitoru se zobrazí vpravo dole hláška Systém našel nova harware a nalezne si sám již Vámi nainstalované ovladače. 3. Systém přidá do herních zařízení (v ovládacích panelech ) novou položku a můžete gamepad otestovat. Vyzkoušení funkčnosti 1. Kalibrace gamepadu. Gamepad je potřeba dodatečně zkalibrovat. Kalibraci provedete pouzte jednou a tím se Vám zpříjemní hraní her už bez dalšího zásahu. 2. Digitální poziční kříž Tento gamepad je vybaven velmi citlivým digitálním pozičním křížem, který se sám centruje a umońuje osum směrů pohybu ve hrách. 3. Analogové páčky Tyto analogové páčky umožňují pohyb 360 a taky mohou sloužit jako skryté tlačítko. 4. Akční tlačítka Máte k dispozici 12 funkčních tlačítek, na které lze navolit jakoukoliv funkci z kterékoliv hry. A T už se jedná o nějaký pohyb ve hře, změbna zbraně, atd 5. Tlačítko MODE Po stisknutí tlačítka Mode přepnete mezi digitálním a analogovým módem (signalizuje dioda LED). Zvolte si tedy tu správnou variantu pro svoji hru. Poznámka: V digitálním režimu fungují obě analogové páčky jako tlačítka!! 6. Auto-repeated fire function Gamepad PATHFINDER MT1502 disponuje funkcí, která umožňuje naprogramovat každému z 12-ti funkčních tlačítek simulaci opakovaného stisknutí, když budete tlačítko pouze držet. Pro aktivaci této funkce zmáčkněte požadované tlačítko (1-12 ) a tlačítko TUR- BO (např. 3 + TURBO). Pro zrušení této funkce použijte stejný postup jako je uvedený výše. 7. Autofire function V podstatě podobná funkce jako v bodě 6. Pro aktivaci zmáčkněte jednu z funkčních kláves a tlačítko AUTO (např. 4 + AUTO). Pro zrušení této funkce použijte stejný postup jako je uvedený výše. 14 15

Makra - GAME CONFIGURATOR SOFTWARE Pokud hra nepotřebuje myš přeskočte až na bod 7. 4. Zaškrtněte Mouse set. 5. Zvolte, které tlačítko myši bude přiřazeno tlačítku na gamepadu. 6. Opakujte výše uvedenou akci pro další tlačítka. Řešení problémů 1. Gamepad PATHFINDER MT1502 je určitě správně zapojený v USB portu, ale přesto nefunguje. Prosím odinstalujte všechny ovladače gamepadu PATHFINDER MT1502 a taky všech dalších herních zařízení, které mate instalovány v PC a nainstalujte gamepad znovu. Někdy může nastat problem s jinými ovladači. 2. Ne každá hra podporuje všech 12 tlačítek na Vašem gamepadu PATHFINDER MT1502. Pokud Vám nějaké tlačítko nefunguje zkuste znovu projít nastavení tlačítek v menu hry. 3. Stejné tlačítko může mít v každé hře jinou funkci. Proto si projděte menu hry a nastavte si patřičnou konfiguraci pro všechna tlačítka dle vlastní potřeby. 4. Konfigurace jednotlivých tlačítek závisí na typu hry, kterou hrajete. Prosím přečtěte si nejdříve manual k dané hře. Klikněte na ikonku v Gamepad Macro group pro spoštění programu. Vytvoření makra: 1. Klikněte na tlačítko New, 2. Vložte nové jméno makra, 3. klikněte na tlačítko OK Pokud chcete přiřadit tlačítka klávesnice na tlačítka gamepadu, ujistěte se, že je nastavení myši vymazáno. 7. Klikněte na ikonu pro vytvoření makra. 8. Klikněte na tlačítko Record. 9. Zmáčkněte požadovanou klávesovou kombinaci (max 6 kláves na jedno tlačítko gamepadu ). 10. Klikněte na tlačítko OK a tím ukončíte nahrávání makra. 11. Pokud budete chtít nahrát více maker postupujte dle bodů 7-10. Pro uložení makra stiskněte tlačítko Save. 12. Klikněte na tlačítko OK pro ukončení. 16 17

18