BWT Protector BW. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym /4, 1 (DN 20, 25)

Podobne dokumenty
Instrukcja montażu i obsługi PL. BWT Europafilter RS. Manualny filtr z płukaniem wstecznym 3 / 4-2 (DN 20-50)

Instrukcja montażu i obsługi / 9325 / PROTECTOR BW. Manualny filtr z płukaniem wstecznym ¾, 1. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi EUROPAFILTER WF. Filtr ochronny ¾ 2. Zmiany zastrzeżone!

BWT Europafilter HWS. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym, zaworem zwrotnym oraz reduktorem ciśnienia

Instrukcja montażu i obsługi / 9325 / PROTECTOR BW. Manualny filtr z płukaniem wstecznym ¾, 1. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi CELSIUS 80. Filtr do wody gorącej ¾ 2. Zmiany zastrzeżone!

INFINITY M. Modułowy filtr z manualnym płukaniem przeciwprądowym ¾ 2 (DN 20 50) Instrukcja montażu i obsługi. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi EUROPAFILTER WF. Filtr ochronny ¾ 2. Zmiany zastrzeżone!

SPRAWDZONY - NIEZAWODNY płukanie wsteczne - wyższy stopień czystości filtra

BWT F1. Modułowy filtr z manualnym płukaniem przeciwprądowym RSF ¾ 1¼ (DN 20 32) HWS ¾ 1¼ (DN 20 32) Instrukcja montażu i obsługi. Zmiany zastrzeżone!

INFINITY A + AP. Modułowy filtr z automatycznym płukaniem przeciwprądowym ¾ 2 (DN 20 50) Instrukcja montażu i obsługi. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi QUANTOMAT. Dozownik inhibitora korozji ¾ 1½. Zmiany zastrzeżone!

Drufi+ DFR. Drufi+ FR. Instrukcja obsługi Drufi+ DFR / FR

Instrukcja montażu i obsługi BWT E1 HWS

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. AQA therm SRC-L. Wkład do redukcji soli. Wkład do demineralizacji wody grzewczej

FY 32. Filtr skośny gwintowany. Karta katalogowa

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZESTAWU FILTRÓW DO WODY AQUA REVITAL AQR100

FY 69P Filtr skośny kołnierzowy

f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6

SANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH. ECOPERLA SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

BA295CS. Izolator przepływu z zaworami odcinającymi. Instrukcja montażu. Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku!

filtr honeywell f74cs

stacja honeywell hs10s

Wymiana układu hydraulicznego

R295SP-F. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu i obsługi / 906 / MULTIPUR AP. Automatyczny filtr z płukaniem przeciwprądowym DN 65, DN 80. Zmiany zastrzeżone!

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

f i l t r h o n e y w e l l f f 0 6

D 06F Regulator ciśnienia

filtr honeywell fk74cs

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA FILTRY MAGNETYCZNE TYPU IFM ::: PARAMETRY :: MONTAŻ :: OBSŁUGA :::

Instrukcja montażu SŁUPOWE

FK06. Filtry do wody. Filtr do wody z regulatorem ciśnienia z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Filtr strumieniowy. Instrukcja obsługi i montażu

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI

RV PP-H. Filtr siatkowy. Podczas prac konserwacyjnych nie ma konieczności wymontowywania filtra, jego korpus może pozostać w instalacji.

D 06F Regulator ciśnienia

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

ECOPERLA CARBOTOWER original product of Ecoperla SANITOWER CARBOTOWER FILTRACJA NA WĘGLU AKTYWNYM INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających

filtr honeywell f78ts

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

RV PP-H. Filtr siatkowy. < 2 >

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

RV PVC-C. Filtr siatkowy. < 2 >

PNEUMATYKA - elementy przygotowania powietrza. Filtr FIL. Rozmiar: element seria przyłącze stopień filtracji spust kondensatu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ZAWÓR ZWROTNY Fig. 277 Edycja: 1/2016

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

GAV SERIA 180, 200, 300

KYTOLA Przepływomierze pływakowe

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Instrukcja obsługi i konserwacji

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

OPIS PARAMETRY TECHNICZNE MODEL AD-R 1/4 AD-R 1/2 AD-F 1/4 AD-F 1/2 AD-FR 1/4 AD-FR 1/2 AD-L 1/4 AD-L 1/2 AD-FRL 1/4 AD-FRL 1/2.

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Azur + Swimmey. Instrukcja montażu i obsługi. Zestaw filtracyjny z pompą obiegową do basenów prywatnych

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

D05F Regulator ciśnienia

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA REDUKTORY ŚREDNIEGO CIŚNIENIA GAZU

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,

NANO SYSTEM NANOFILTRACYJNY ECOPERLA NANO. original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja montażu i obsługi EUROPAFILTER RS. Manualny filtr z płukaniem wstecznym ¾ 2. Zmiany zastrzeżone!

Zawór upustowy typ 620

Zestaw filtracyjny Saturn

Filtr do gazu. Instrukcja obsługi Strona 2 Instrukcja montażu Strona 6 Proszę przechowywać w pojeździe!

WKŁAD WSTĘPNY SEDYMENTACYJNY 5 MIKRONÓW FMP5

RV PVC-U. Filtr siatkowy. < 2 >

HAWLE INSTRUKCJA KONSERWACJI ZAWORÓW NAPOWIETRZAJĄCO-ODPOWIETRZAJĄCYCH DO ŚCIEKÓW Nr kat. 9863, Nr kat. 9864

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

FNS 060 Wyposażony w regulator przepływu Ciśnienie robocze do 320 bar Maksymalne natężenie przepływu do 6 l/min

Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm

Transkrypt:

Instrukcja montażu i obsługi BWT Protector BW Manualny filtr z płukaniem wstecznym 3 /4, 1 (DN 20, 25) Ważne wskazówki: w celu uniknięcia błędów, należy instrukcję montażu i obsługi przechowywać w miejscu dostępnym w pobliżu urządzenia, które jest w niej omawiane. Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności przy urządzeniu zaleca się przeczytanie całej instrukcji i zastosowanie się do wskazówek w niej zawartych. Pomimo staranności, z jaką napisano niniejszą instrukcję, BWT Polska nie może gwarantować dokładności wszystkich zawartych w niej informacji i nie ponosi odpowiedzialności ani za błędy, jakie może zawierać, ani za szkody powstałe w wyniku użytkowania. Treść instrukcji nie podlega zobowiązaniom prawnym. Wszelkie zmiany w tym zmiany techniczne zastrzeżone! Ostatnia aktualizacja: styczeń 2015

Dziękujemy za zakup filtra BWT Protector BW 2

2 5 2 Zakres dostawy BWT Protector BW składa się z następujących elementów: 1 - górna część obudowy - głowica z mosiądzu 2 - przyłącza gwintowane ¾ (redukcje przy wersji 1 ) 3 - przezroczysty cylinder z elementem filtracyjnym 4 - spust kanalizacyjny do odprowadzenia wody z płukania filtra 5 - pokrętło elementów płukania wstecznego 1 3 4 Zastosowanie Filtry są przeznaczone do filtrowania wody pitnej i użytkowej, jako ochrona rur i innych elementów wodociągu przed nieprawidłowym funkcjonowaniem, spowodowanym np. korozją oraz różnymi zanieczyszczeniami, wiórami, piaskiem, konopiami itd. Filtry nie powinny być używane do obiegów wody z dodatkiem chemikaliów. W przypadku filtracji wody procesowej i wody chłodzącej należy skonsultować się ze specjalistą. Filtry nie nadają się również do filtracji olejów, tłuszczy, rozpuszczalników, mydeł i podobnych substancji, ani też do oddzielania składników, rozpuszczających sie w wodzie. Przy wodzie zawierającej duże zanieczyszczenia należy przed filtrem zamontować odpowiedni separator. Uwaga: zgodnie z wymaganiami norm i przepisów sanitarnych, zainstalowanie urządzenia oraz istotne zmiany w instalacji mogą być dokonane tylko przez odpowiednie, autoryzowane firmy instalacyjne. Działanie Nie uzdatniona woda przepływa przez wejście wody surowej do filtra i dalej - od środka na zewnątrz, poprzez wewnętrzne elementy filtracyjne, płynie do wyjścia wody oczyszczonej. Podczas filtracji cząsteczki zanieczyszczeń >90 μm zostają zatrzymane w filtrze - na wewnętrznej stronie wkładki filtracyjnej, która musi być regularnie czyszczona przez płukanie filtra. Płukanie następuje poprzez ręczne obracanie pokrętła na obudowie filtra, powodujące jednocześnie otwarcie spustu kanalizacyjnego. Podczas obracania pokrętła cząstki zanieczyszczeń są oddzielane od wewnętrznej strony elementu filtracyjnego i wypłukiwane do kanału. 3

0 0 0 Σ m 3 >20 mm 5 Wstępne warunki montażu Należy zwrócić uwagę na lokalne uregulowania dotyczące instalacji wodnych oraz ogólne wytyczne i dane techniczne urządzenia. Należy zapewnić przyłącze kanalizacji o średnicy przynajmniej DN 40. Cała instalacja wodna wraz z osprzętem musi być skutecznie chroniona przez mrozem. Należy zagwarantować ochronę filtra przed oparami rozpuszczalników, olejem opałowym, ługami myjącymi, wszystkimi rodzajami chemikaliów, promieniowaniem UV i źródłami ciepła powyżej 40 C. Uwaga: plastikowe części trzymać z dala od oleju i tłuszczu, rozpuszczalników i kwasów oraz środków czystości. Po mocnych wstrząsach i uderzeniach (np. spowodowanych niewłaściwymi narzędziami, upadkiem na kamienną podłogę itd.), plastikowe części muszą być wymienione - nawet jeśli nie widać na zewnątrz uszkodzeń (niebezpieczeństwo pęknięcia). Unikać nagłych skoków ciśnienia hydraulicznego. Montaż Filtr montować poziomo w instalacji wody zimnej zwracając uwagę na kierunek przepływu wody wskazany strzałką na obudowie filtra. Przed i za filtrem zamontować zawory odcinające. Przy pomocy węża zestawić połączenie filtra z odpływem kanalizacyjnym lub przygotować zbiornik na wodę popłuczną (ok. 10 l). Wskazówka: zgodnie z normą DIN 1988 wąż wody popłucznej musi być zamocowany w odległości przynajmniej 20 mm od możliwie najwyższego poziomu ścieków i poprowadzony z wolnym spadkiem do odpływu. 4 3 Uruchomienie Dokładnie sprawdzić podłączenie filtra oraz szczelność instalacji, a także właściwe umiejscowienie przezroczystego klosza [3]. Zamknąć pokrętło [5] obracając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Powoli otworzyć zawory odcinające, odpowietrzyć instalację w pierwszym miejscu poboru. Jeśli nie ma bezpośredniego połączenia do kanalizacji należy pamiętać o podstawieniu odpowiedniego zbiornika przed rozpoczęciem płukania wstecznego. Otworzyć pokrętło [5] - obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara - do momentu wyraźnie słyszalnego przepływu wody i ponownie zamknąć. Sprawdzić ponownie szczelność całej instalacji.

Obsługa Płukanie filtra powinno być inicjowane nie rzadziej niż 1 raz w miesiącu, aby uniknąć zbyt mocnego przywierania zanieczyszczeń do wkładu filtracyjnego. W przypadku filtracji wody o wysokim stopniu zanieczyszczeń zaleca się przeprowadzanie płukania częściej, stosownie do zabrudzenia wkładki. Jeżeli nie ma połączenia z instalacją kanalizacyjną, należy pamiętać o zapewnieniu zbiornika (10 l). 1. Otworzyć spust obracając pokrętłem (5) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2. Po wypłynięciu strumienia wody ponownie zamknąć odpływ, odkręcając pokrętło (5) w przeciwnym kierunku, tj. zgodnie z ruchem wskazówek zegara 3. Sprawdzić szczelność przyłączy filtra Plastikowe części mogą być czyszczone tylko przy użyciu miękkiej, wilgotnej ściereczki; nie używać żadnych rozpuszczalników, detergentów ani kwaśnych środków czyszczących. Obowiązki użytkownika i warunki gwarancji Gwarancja W przypadku uszkodzeń lub usterek w okresie gwarancyjnym prosimy zwrócić się niezwłocznie do naszego serwisu, podając typ urządzenia oraz numer produkcyjny (PNR) podany na tabliczce znamionowej. Naprawy gwarancyjne mogą być dokonywane wyłącznie przez serwis BWT lub serwis autoryzowany. W przypadku stwierdzenia ingerencji osób niepowołanych, prób otwierania urządzenia czy też użycia nieoryginalnych części zamiennych itp. jakiekolwiek roszczenia gwarancyjne nie będą uznawane. Obowiązki użytkownika Każde urządzenie wymaga regularnej konserwacji i przeglądów technicznych; norma DIN 1988 cz.8 - nadzór pracy urządzenia przez użytkownika. Przynajmniej jeden raz na 2 miesiące (zależnie od warunków i miejsca eksploatacji) należy przeprowadzić płukanie wsteczne filtra. Dodatkowo - aby zapewnić prawidłowe i bezusterkowe działanie urządzenia oraz spełnić wymagania gwarancyjne producenta - użytkownik powinien stale obserwować pracę poszczególnych elementów systemu w trakcie eksploatacji i podjąć niezbędne kroki w przypadku stwierdzenia jakichkolwiek zakłóceń. Ogólna kontrola sprawności filtra: przyłącza hydrauliczne: szczelność i lokalizacja ew. uszkodzeń Nawet w przypadku bezawaryjnego funkcjonowania urządzeń należy dokonywać regularnie wymiany części zużywających się i materiałów eksploatacyjnych oraz przeprowadzać zalecane prace konserwacyjne w następujących okresach: Wymiana części eksploatacyjnych: uszczelki co 3 lata element filtracyjny co 6 lat przezroczysty klosz z tworzywa co 15 lat Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. W przeciwnym wypadku producent nie gwarantuje prawidłowego funkcjonowania urządzenia, a w trakcie okresu gwarancyjnego nie przyjmie reklamacji dotyczących zakłóceń w pracy. Części zamienne do filtra BWT Protector BW (patrz str. 8): Nazwa części Klosz obudowy filtra 1-903865 Element filtracyjny 1-902393 Uszczelnienia 1-902345 Numer zamówienia Pokrętło filtra 1-903867/1-902358 Zalecamy zawarcie umowy konserwacyjnej z serwisem BWT lub autoryzowaną firmą instalacyjną. Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania znaczny spadek ciśnienia wody w sieci; ciśnienie obniża się wyraźnie podczas rozbioru wody ( >35%): spust kanalizacyjny nie daje się zamknąć zanieczyszczony wkład filtracyjny część czyszcząca wkład nie wchodzi na miejsce przez duże cząstki zanieczyszczeń przeprowadzić płukanie wsteczne otworzyć całkowicie pokrętło i wielokrotnie powtórzyć płukanie W przypadku gdy powyższe metody nie przyniosły rezultatu prosimy wezwać serwis. 5

A 4 C Wskazówki dotyczące eksploatacji i konserwacji Woda pitna jest produktem spożywczym - z tego względu przy filtrowaniu wody oraz wszelkich pracach serwisowych przy urządzeniach do uzdatniania wody należy zachować odpowiednią higienę. Konserwacją filtrów zajmują się firmy instalacyjne - prace serwisowo-konserwacyjne mogą być dokonywane wyłącznie przez serwis BWT lub inny serwis autoryzowany. Wymiana części eksploatacyjnych: uszczelki (A) co 3 lata wkład filtracyjny (B) co 6 lat przezroczysty klosz z tworzywa sztucznego (dolna część filtra) (C) co 15 lat Części zamienne do filtra BWT Protector BW (patrz str. 7): Nazwa części Numer zamówienia Klosz obudowy filtra 1-903865 Element filtracyjny 1-902393 Uszczelnienia 1-902345 Pokrętło filtra 1-903867/1-902358 B Zamknąć zawory odcinające; jeśli nie ma bezpośredniego połączenia odpływu filtra z kanalizacją należy pamiętać przed rozpoczęciem płukania wstecznego o podstawieniu odpowiedniego zbiornika na wodę popłuczną. Spuścić ciśnienie z filtra (otworzyć pokrętło [5] obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara). Odkręcić ręcznie przezroczysty klosz [C] i zdjąć, wysuwając pionowo do dołu. Wyjąć wkład filtracyjny [B]. Wymienić uszczelki [A]. Przed montażem nowe lekko zwilżyć. A C Element filtracyjny przepłukać wodą; sprawdzić, czy nie ma uszkodzeń i w razie potrzeby wymienić na nowy. Włożyć wkład filtracyjny na miejsce, zamocować klosz i dokręcić ręcznie. Powoli otworzyć zawory odcinające, odpowietrzyć instalację w pierwszym miejscu poboru. Na początku skierować wodę do odpływu. Sprawdzić szczelność połączeń; przepłukać wstecznie filtr. 6

Dane techniczne BWT Protector BW 3 /4 1 Średnica nominalna przyłącza Średnica przyłącza kanalizacyjnego Wydajność przepływu przy p=0,2bar G DN 20 25 E mm 14 m 3 /h 3,0 3,5 Skuteczność filtracji μm 90/110 Ciśnienie nominalne (PN) bar 16 Temperatura wody / otoczenia max o C 5-30 / 5-40 Długość montażowa A mm 106 100 Wysokość całkowita C mm 280 Odległość min. od środka rury do podłogi Odległość min. od środka rury do ściany D mm 400 mm 50 Ciężar roboczy ok. kg 1,8 1,7 PNR = nr fabryczny 7-810404 nr zamówienia 810422 810417 C G A E D Części zamienne Nr Nazwa części Nr zamówienia 1 Klosz obudowy filtra 1-903865 2 Element filtracyjny 1-902393 3 Uszczelnienia 1-902345 4 Pokrętło filtra 1-903867/1-902358 7

Informacje dodatkowe: BWT Polska Sp. z o.o. ul. Polczyñska 116 01-304 Warszawa tel.: +48 22 533 57 00 fax: +48 22 533 57 49 e-mail: bwt@bwt.pl www.bwt.pl