Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 8.6.2015 B8-0574/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji złoŝony zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie niedawno ujawnionych przypadków powaŝnej korupcji w FIFA (2015/2730(RSP)) Laura Ferrara, Isabella Adinolfi, Ignazio Corrao, Rolandas Paksas, Marco Valli, Marco Zanni w imieniu grupy EFDD RE\1064649.doc PE558.928v01-00 Zjednoczona w róŝnorodności
B8-0574/2015 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie niedawno ujawnionych przypadków powaŝnej korupcji w FIFA (2015/2730(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając niedawny skandal korupcyjny, w który zamieszany jest szereg czołowych działaczy FIFA, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 2 lutego 2012 r. w sprawie europejskiego wymiaru sportu 1, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 14 marca 2013 r. w sprawie ustawiania wyników meczów i korupcji w sporcie 2, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 23 października 2013 r. w sprawie przestępczości zorganizowanej, korupcji i prania pieniędzy: zalecenia dotyczące potrzebnych działań i inicjatyw 3, uwzględniając sprawozdanie Komisji z dnia 3 lutego 2014 r. w sprawie zwalczania korupcji w UE (COM(2014)0038), uwzględniając białą księgę Komisji na temat sportu z dnia 11 lipca 2007 r. (COM(2007)0391), uwzględniając komunikat Komisji z dnia 18 stycznia 2011 r. pt. Rozwijanie europejskiego wymiaru sportu (COM(2011)0012), uwzględniając konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko korupcji z dnia 31 października 2003 r., uwzględniając decyzję ramową Rady 2003/568/WSiSW z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym 4, uwzględniając komunikat Komisji z dnia 6 czerwca 2011 r. pt. Zwalczanie korupcji w UE (COM(2011)0308), uwzględniając decyzję ramową Rady 2008/841/WSiSW w sprawie zwalczania przestępczości zorganizowanej 5, uwzględniając konwencję Rady Europy w sprawie zwalczania manipulacji rozgrywkami sportowymi z dnia 18 września 2014 r., 1 Dz.U. C 239E z 20.8.2013, s. 46. 2 Teksty przyjęte, P7_TA(2013)0098. 3 Teksty przyjęte, P7_TA(2013)0444. 4 Dz.U. L 192 z 31.7.2003, s. 54. 5 Dz.U. L 300 z 11.11.2008, s. 42. PE558.928v01-00 2/7 RE\1064649.doc
uwzględniając wniosek Komisji z dnia 2 marca 2015 r. dotyczący decyzji Rady w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej konwencji Rady Europy w sprawie zwalczania manipulacji zawodami sportowymi w odniesieniu do kwestii niezwiązanych z prawem karnym materialnym i ze współpracą wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych (COM(2015)0084), uwzględniając oświadczenie komisarza T. Navracsicsa wydane dnia 3 czerwca 2015 r. po rezygnacji przewodniczącego FIFA, uwzględniając nowy program dotyczący sportu w ramach programu Erasmus+, którego celem jest m.in. zwalczanie transgranicznych zagroŝeń dla uczciwości sportu, takich jak doping, ustawianie wyników meczów i agresja, a takŝe wszelkie formy nietolerancji i dyskryminacji, oraz promowanie i wspieranie dobrego zarządzania w sporcie, uwzględniając rezolucję Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie z dnia 21 maja 2014 r. w sprawie planu prac Unii Europejskiej w dziedzinie sportu na lata 2014 2017 1, uwzględniając program sztokholmski zatytułowany Otwarta i bezpieczna Europa dla dobra i ochrony obywateli, uwzględniając porozumienie w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu (czwarta dyrektywa w sprawie przeciwdziałania praniu pieniędzy) (COM(2013)0045), uwzględniając zalecenia Grupy Specjalnej ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy, uwzględniając rezolucję Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy z dnia 23 kwietnia 2015 r. w sprawie reformy zarządzania rozgrywkami piłki noŝnej, uwzględniając art. 123 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, Ŝe w dniu 27 maja 2015 r. Departament Sprawiedliwości USA we współpracy z rządem Szwajcarii postawił dziewięciu wysokim rangą działaczom FIFA i pięciu członkom Komitetu Wykonawczego zajmującym się marketingiem sportowym zarzuty wymuszenia, prania pieniędzy, przekupstwa i oszustwa; B. mając na uwadze, Ŝe oskarŝonym zarzuca się udział w trwającym 24 lata spisku mającym na celu wzbogacenie się poprzez korupcję w futbolu międzynarodowym; C. mając na uwadze, Ŝe oskarŝeni członkowie Komitetu Wykonawczego zajmujący się marketingiem sportowym rzekomo zapłacili lub zgodzili się zapłacić ponad 150 mln EUR łapówek w zamian za uzyskanie lukratywnych praw medialnych i marketingowych do międzynarodowych turniejów piłki noŝnej, nie dopuszczając konkurentów i tworząc nierówne warunki konkurencji dla innych zainteresowanych stron; D. mając na uwadze, Ŝe dochodzenie wykazało równieŝ, Ŝe głęboko zakorzeniona, 1 Dz.U. C 183 z 14.6.2014, s. 12. RE\1064649.doc 3/7 PE558.928v01-00
szalejąca korupcja o charakterze systemowym objęła juŝ dwa pokolenia działaczy piłkarskich, którzy naduŝywali swojej pozycji w celu zagrabienia milionów dolarów; E. mając na uwadze, Ŝe dnia 2 czerwca 2015 r. przewodniczący FIFA Joseph Blatter ogłosił swoją rezygnację w trakcie toczącego się śledztwa w sprawie rzekomych przestępstw finansowych popełnionych przez innych wysokich rangą działaczy FIFA, chociaŝ został wybrany na przewodniczącego FIFA na piątą kadencję podczas kongresu FIFA w dniu 29 maja 2015 r.; F. mając na uwadze, Ŝe FIFA i jej sześć konfederacji kontynentalnych, wraz z krajowymi i regionalnymi stowarzyszonymi i zrzeszonymi związkami i federacjami, stanowi organizację podmiotów prawnych, której głównym celem jest regulowanie rozgrywek piłki noŝnej na świecie oraz promowanie tej dyscypliny; G. mając na uwadze, Ŝe art. 2 statutu FIFA stanowi, Ŝe FIFA stawia przed sobą następujące cele: promowanie uczciwości, etyki i zasad fair play z myślą o zapobieganiu wszelkim metodom lub praktykom, takim jak korupcja, doping lub manipulowanie wynikami meczów, które mogą podwaŝać uczciwość meczów, zawodów, zawodników, działaczy i członków lub prowadzić do naduŝyć w rozgrywkach piłki noŝnej ; H. mając na uwadze, Ŝe według sprawozdania finansowego FIFA za 2014 r. 70% jej łącznych dochodów w wysokości 5,7 mld USD w latach 2011 2014 pochodziło ze sprzedaŝy praw telewizyjnych i marketingowych do Mistrzostw Świata w 2014 r.; I. mając na uwadze, Ŝe juŝ w dniu 23 kwietnia 2015 r. Zgromadzenie Parlamentarne Rady Europy uznało, Ŝe na decyzję o przyznaniu Katarowi praw do organizacji Mistrzostw Świata w Piłce NoŜnej w 2022 r. ogromny wpływ miały nielegalne płatności, dlatego FIFA powinna przeprowadzić nowe głosowanie w oparciu o zrewidowane procedury; J. mając na uwadze, Ŝe wszystkie organizacje sportowe i federacje muszą zagwarantować skuteczne wspieranie i ochronę praw podstawowych zgodnie z zapisami prawa międzynarodowego i prawa praw człowieka; K. mając na uwadze, Ŝe organizacje sportowe ponoszą odpowiedzialność za wykrywanie nieprawidłowości i naruszeń wewnętrznych przepisów popełnianych przez podległe im osoby oraz za nakładanie stosownych kar; L. mając na uwadze, Ŝe oprócz przypadków korupcji w wielu państwach członkowskich dochodziło do ustawiania wyników meczów i innych przestępstw finansowych, które były często związane z organizacjami przestępczymi działającymi na skalę międzynarodową; M. mając na uwadze, Ŝe korupcja i pranie pieniędzy są ze sobą ściśle powiązane; N. mając na uwadze, Ŝe według związków zawodowych piłkarzy te działania przestępcze stanowią równieŝ problem w kontekście ewentualnego zastraszania i szantaŝowania zawodników; O. mając na uwadze, Ŝe sport niesie ze sobą istotne wartości edukacyjne i społeczne, a dobre zarządzanie w sporcie ma podstawowe znaczenie dla promowania zasad PE558.928v01-00 4/7 RE\1064649.doc
demokracji w naszych społeczeństwach; 1. przypomina, Ŝe korupcja stanowi powaŝne naruszenie praw podstawowych oraz zagroŝenie dla demokracji i praworządności; podkreśla, Ŝe korupcja biznesowa stanowi zagroŝenie dla integralności systemu zapobiegania praniu pieniędzy, zwłaszcza na etapie wprowadzania brudnych pieniędzy do obrotu; 2. zdecydowanie potępia wszelkie formy korupcji i inne nieprawidłowości w piłce noŝnej oraz w sporcie w ogóle; wzywa wszystkie organizacje sportowe do przyjęcia polityki zerowej tolerancji w tej dziedzinie; 3. domaga się, aby podstawą wszelkiego zarządzania przez organizacje sportowe było pełne przestrzeganie zasad demokracji, przejrzystości, etyki, uczciwości finansowej, legalności i praw człowieka; 4. wzywa do pełnej przejrzystości procesów podejmowania decyzji, bowiem zasady utajniania przyjęte w organizacjach sportowych mogą sprzyjać korupcji i sprzeniewierzeniu środków finansowych; 5. podkreśla znaczenie odpowiedniego włączania odnośnych zainteresowanych stron, w tym organizacji społeczeństwa obywatelskiego, w proces podejmowania decyzji przez organizacje sportowe; 6. uwaŝa, Ŝe komisje etyczne i dyscyplinarne organizacji sportowych muszą się cieszyć pełną niezaleŝnością, tak aby skutecznie wspierać wszelkie starania podejmowane na rzecz zapewnienia uczciwości, wiarygodności i rozliczalności ogólnego zarządzania wewnętrznego; 7. wyraŝa zaniepokojenie z powodu uchybień w stosowanych przez organizacje sportowe mechanizmach zapobiegania naruszeniom etyki sportowej oraz w systemach kar za takie naruszenia; 8. jest głęboko przekonany, Ŝe FIFA musi przejść przez proces szeroko zakrojonych reform strukturalnych, w tym zmian w statucie federacji, jej strukturze, kodeksach postępowania oraz praktykach i strategiach działania, tak aby doprowadzić do większej uczciwości, demokracji i przejrzystości w tej organizacji; 9. jest głęboko przekonany, Ŝe naleŝy dokonać zmian w kodeksie etyki FIFA, tak aby zadbać o przeprowadzenie dochodzenia w sprawie wszystkich zarzutów dotyczących powaŝnych naruszeń oraz zastosowanie odpowiednich sankcji w przypadku stwierdzenia takich naruszeń; 10. wzywa wszystkie organizacje sportowe do ustanowienia skutecznych ram regulacyjnych w celu ułatwienia zgłaszania przypadków naruszenia oraz ochrony osób, które zgłaszają takie naruszenia; 11. podkreśla, Ŝe kaŝdy kraj ubiegający się o organizację duŝej imprezy sportowej musi w pełni przestrzegać międzynarodowych standardów w zakresie praw człowieka, w tym standardów Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP); RE\1064649.doc 5/7 PE558.928v01-00
12. jest głęboko przekonany, Ŝe aby odzyskać wiarygodność i podnieść standardy etyczne, organizacje piłkarskie powinny wprowadzić górny limit kwot transakcji na rynku transferowym piłkarzy oraz kwot wynagrodzenia dyrektorów i zawodników, gwarantując jednocześnie finansową uczciwość i przejrzystość; 13. wzywa wszystkie organizacje sportowe do wprowadzenia zasady, Ŝe funkcję przewodniczącego oraz funkcję członka organu zarządzającego lub dyscyplinarnego moŝna pełnić przez maksymalnie dwie kadencje; 14. wzywa organizacje sportowe do przyjęcia i ulepszenia programów edukacyjnych nakładających określone zobowiązania na ligi i kluby, zwłaszcza w odniesieniu do nieletnich; 15. wzywa państwa członkowskie i organizacje sportowe do odpowiedniego informowania i wychowywania sportowców i obywateli, zaczynając od najmłodszych, na wszystkich szczeblach rozgrywek sportowych, zarówno amatorskich, jak i zawodowych, poniewaŝ edukacja ma istotne znaczenie dla promowania uczciwości w sporcie; 16. wzywa Komisję, Radę i państwa członkowskie do wprowadzenia zaleceń zawartych w sprawozdaniu Komisji o zwalczaniu korupcji, poprawy ram regulacyjnych ułatwiających walkę z przestępczością zorganizowaną oraz zacieśnienia współpracy sądowniczej w zwalczaniu korupcji, zwłaszcza za pośrednictwem Europolu, Eurojustu oraz krajowych organów ścigania i organów sądowych; 17. wzywa państwa członkowskie i instytucje UE do zbadania i ścigania wszelkich ewentualnych sygnałów dotyczących korupcji wśród działaczy FIFA na terytorium UE; 18. wzywa państwa członkowskie do zacieśnienia współpracy w zakresie egzekwowania prawa europejskiego dzięki wspólnym zespołom śledczym i współpracy między organami ścigania; podkreśla potrzebę wprowadzenia i skutecznego egzekwowania środków mających na celu walkę z nielegalnymi działaniami w sporcie oraz skuteczne zagwarantowanie uczciwości organizacji zarządzających; 19. wzywa Komisję, aby oceniła, czy niedawne porozumienie w sprawie unijnych przepisów dotyczących prania pieniędzy jest wystarczające do walki z praniem pieniędzy, jakiego dopuszczają się zarejestrowane w UE federacje sportowe i ich działacze, oraz czy potrzebne są dostosowania w celu umoŝliwienia wystarczającej kontroli ich rachunków bankowych; 20. wzywa UE i państwa członkowskie do zapewnienia środków umoŝliwiających wspieranie i ochronę osób zgłaszających przypadki nielegalnego działania, co ma kluczowe znaczenie dla zapobiegania korupcji i jej szkodliwym skutkom; 21. wzywa Komisję i państwa członkowskie do podejmowania dalszych działań na rzecz dobrego zarządzania w ramach planu prac UE w dziedzinie sportu, przy pełnym zaangaŝowaniu krajowych i regionalnych związków i federacji w prace mające na celu poprawę zarządzania na szczeblu europejskim i międzynarodowym; 22. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich, Międzynarodowej Federacji PE558.928v01-00 6/7 RE\1064649.doc
Piłki NoŜnej (FIFA), Unii Europejskich Związków Piłkarskich (UEFA), krajowym federacjom piłki noŝnej, Stowarzyszeniu Europejskich Zawodowych Lig Piłki NoŜnej (EPFL), Europejskiemu Stowarzyszeniu Klubów (ECA) oraz Międzynarodowej Federacji Związków Zawodowych Piłkarzy (FIFPro). RE\1064649.doc 7/7 PE558.928v01-00