Dokument z posiedzenia B8-0574/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Podobne dokumenty
Dokument z posiedzenia B8-0571/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0549/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0572/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Niedawne doniesienia o przypadkach korupcji na wysokim szczeblu w Międzynarodowej Federacji Piłkarskiej

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 marca 2013 r. w sprawie ustawiania wyników meczów i korupcji w sporcie (2013/2567(RSP))

Dokument z posiedzenia B8-0573/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0220/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Zalecenie DECYZJA RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0230/1. Poprawka. Sophia in t Veld w imieniu grupy ALDE

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0024/3. Poprawka. Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

PROJEKT SPRAWOZDANIA

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Afera CumEx: przestępstwo finansowe i luki w obowiązujących ramach prawnych

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia B8-0098/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Komisja Spraw Zagranicznych

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 22 paździrnika 2013 r. w sprawie wprowadzających w błąd praktyk reklamowych (2013/2122 (INI))

B8-0548/2015 } B8-0549/2015 } B8-0550/2015 } B8-0573/2015 }

TEKSTY PRZYJĘTE. Rola demaskatorów w ochronie interesów finansowych UE

Dokument z posiedzenia

DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04)

*** PROJEKT ZALECENIA

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2017/0144(COD) Komisji Budżetowej

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1126/

B8-0350/1. Marie-Christine Vergiat, Cornelia Ernst, Kostas Chrysogonos, Marina Albiol Guzmán, Patrick Le Hyaric w imieniu grupy GUE/NGL

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

Dokument z posiedzenia B7-0474/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0195/1. Poprawka. Thomas Händel w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0101/25. Poprawka. Inés Ayala Sender, Bogusław Liberadzki, Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0047/4. Poprawka. Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Uchwała Nr 42/2016/Z Zarządu Śląskiego Związku Piłki Nożnej z dnia 22 listopada 2016 r.

Poprawa globalnych działań w sferze przeciwdziałania praniu pieniędzy oraz walki z finansowaniem terroryzmu (AML / CFT): 18 lutego 2010

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

Komisja Europejska proponuje powołanie Prokuratury Europejskiej oraz wzmacnia gwarancje procesowe w postępowaniu przed OLAF.

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE

Dokument z posiedzenia B8-0227/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Spis treści WYKAZ SKRÓTÓW SŁOWO WSTĘPNE WPROWADZENIE CZĘŚĆ I. PRZECIWDZIAŁANIE I ZWALCZANIE PRZESTĘPCZOŚCI W UNII EUROPEJSKIEJ

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie podejścia UE do prawa karnego (2010/2310 (INI))

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji. złożony zgodnie z art. 123 ust.

DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/0024(COD) Komisji Prawnej

DOKUMENT ROBOCZY. PL Zjednoczona w różnorodności PL

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Komisja Kultury i Edukacji. dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Dokument z posiedzenia

Dokument z posiedzenia B7-0299/2012 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0117/2012

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

Dokument z posiedzenia B8-0226/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Konwencji Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowi (CETS No.

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0043/4. Poprawka. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin w imieniu grupy EFDD

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PARLAMENT EUROPEJSKI

ZmienionyprojektkonkluzjiRadywsprawienowejstrategiUEnarzecz wyeliminowaniahandluludźminalata

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Dokument z posiedzenia B8-0216/2015 PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-1092/1. Poprawka. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar w imieniu grupy ALDE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0411/1. Poprawka. Peter Jahr w imieniu grupy PPE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 17 grudnia 2012 r. (16.01) (OR. en) 17049/12 SPORT 79 MI 829 COMPET 777 JUR 641 DROIPEN 189 ENFOPOL 419

Dokument z posiedzenia B7-000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B7-000/2013 i B7-000/2013

Dokument z posiedzenia B8-0281/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0042/2014

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PODSTAWA PRAWNA CELE OSIĄGNIĘCIA

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie ostatnich wydarzeñ politycznych na Węgrzech (2012/2511(RSP))

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Spis treści. Część I Problematyka ofiar przestępstw w powszechnych dokumentach o uniwersalnych prawach człowieka...25

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia B7-0204/2010 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7 0204/2010

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL B7-0000/2012. złożony w następstwie oświadczenia Komisji

PARLAMENT EUROPEJSKI

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi:

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ. Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1. w ogólnym interesie gospodarczym

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

Transkrypt:

Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 8.6.2015 B8-0574/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji złoŝony zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie niedawno ujawnionych przypadków powaŝnej korupcji w FIFA (2015/2730(RSP)) Laura Ferrara, Isabella Adinolfi, Ignazio Corrao, Rolandas Paksas, Marco Valli, Marco Zanni w imieniu grupy EFDD RE\1064649.doc PE558.928v01-00 Zjednoczona w róŝnorodności

B8-0574/2015 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie niedawno ujawnionych przypadków powaŝnej korupcji w FIFA (2015/2730(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając niedawny skandal korupcyjny, w który zamieszany jest szereg czołowych działaczy FIFA, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 2 lutego 2012 r. w sprawie europejskiego wymiaru sportu 1, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 14 marca 2013 r. w sprawie ustawiania wyników meczów i korupcji w sporcie 2, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 23 października 2013 r. w sprawie przestępczości zorganizowanej, korupcji i prania pieniędzy: zalecenia dotyczące potrzebnych działań i inicjatyw 3, uwzględniając sprawozdanie Komisji z dnia 3 lutego 2014 r. w sprawie zwalczania korupcji w UE (COM(2014)0038), uwzględniając białą księgę Komisji na temat sportu z dnia 11 lipca 2007 r. (COM(2007)0391), uwzględniając komunikat Komisji z dnia 18 stycznia 2011 r. pt. Rozwijanie europejskiego wymiaru sportu (COM(2011)0012), uwzględniając konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko korupcji z dnia 31 października 2003 r., uwzględniając decyzję ramową Rady 2003/568/WSiSW z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym 4, uwzględniając komunikat Komisji z dnia 6 czerwca 2011 r. pt. Zwalczanie korupcji w UE (COM(2011)0308), uwzględniając decyzję ramową Rady 2008/841/WSiSW w sprawie zwalczania przestępczości zorganizowanej 5, uwzględniając konwencję Rady Europy w sprawie zwalczania manipulacji rozgrywkami sportowymi z dnia 18 września 2014 r., 1 Dz.U. C 239E z 20.8.2013, s. 46. 2 Teksty przyjęte, P7_TA(2013)0098. 3 Teksty przyjęte, P7_TA(2013)0444. 4 Dz.U. L 192 z 31.7.2003, s. 54. 5 Dz.U. L 300 z 11.11.2008, s. 42. PE558.928v01-00 2/7 RE\1064649.doc

uwzględniając wniosek Komisji z dnia 2 marca 2015 r. dotyczący decyzji Rady w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej konwencji Rady Europy w sprawie zwalczania manipulacji zawodami sportowymi w odniesieniu do kwestii niezwiązanych z prawem karnym materialnym i ze współpracą wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych (COM(2015)0084), uwzględniając oświadczenie komisarza T. Navracsicsa wydane dnia 3 czerwca 2015 r. po rezygnacji przewodniczącego FIFA, uwzględniając nowy program dotyczący sportu w ramach programu Erasmus+, którego celem jest m.in. zwalczanie transgranicznych zagroŝeń dla uczciwości sportu, takich jak doping, ustawianie wyników meczów i agresja, a takŝe wszelkie formy nietolerancji i dyskryminacji, oraz promowanie i wspieranie dobrego zarządzania w sporcie, uwzględniając rezolucję Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie z dnia 21 maja 2014 r. w sprawie planu prac Unii Europejskiej w dziedzinie sportu na lata 2014 2017 1, uwzględniając program sztokholmski zatytułowany Otwarta i bezpieczna Europa dla dobra i ochrony obywateli, uwzględniając porozumienie w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu (czwarta dyrektywa w sprawie przeciwdziałania praniu pieniędzy) (COM(2013)0045), uwzględniając zalecenia Grupy Specjalnej ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy, uwzględniając rezolucję Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy z dnia 23 kwietnia 2015 r. w sprawie reformy zarządzania rozgrywkami piłki noŝnej, uwzględniając art. 123 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, Ŝe w dniu 27 maja 2015 r. Departament Sprawiedliwości USA we współpracy z rządem Szwajcarii postawił dziewięciu wysokim rangą działaczom FIFA i pięciu członkom Komitetu Wykonawczego zajmującym się marketingiem sportowym zarzuty wymuszenia, prania pieniędzy, przekupstwa i oszustwa; B. mając na uwadze, Ŝe oskarŝonym zarzuca się udział w trwającym 24 lata spisku mającym na celu wzbogacenie się poprzez korupcję w futbolu międzynarodowym; C. mając na uwadze, Ŝe oskarŝeni członkowie Komitetu Wykonawczego zajmujący się marketingiem sportowym rzekomo zapłacili lub zgodzili się zapłacić ponad 150 mln EUR łapówek w zamian za uzyskanie lukratywnych praw medialnych i marketingowych do międzynarodowych turniejów piłki noŝnej, nie dopuszczając konkurentów i tworząc nierówne warunki konkurencji dla innych zainteresowanych stron; D. mając na uwadze, Ŝe dochodzenie wykazało równieŝ, Ŝe głęboko zakorzeniona, 1 Dz.U. C 183 z 14.6.2014, s. 12. RE\1064649.doc 3/7 PE558.928v01-00

szalejąca korupcja o charakterze systemowym objęła juŝ dwa pokolenia działaczy piłkarskich, którzy naduŝywali swojej pozycji w celu zagrabienia milionów dolarów; E. mając na uwadze, Ŝe dnia 2 czerwca 2015 r. przewodniczący FIFA Joseph Blatter ogłosił swoją rezygnację w trakcie toczącego się śledztwa w sprawie rzekomych przestępstw finansowych popełnionych przez innych wysokich rangą działaczy FIFA, chociaŝ został wybrany na przewodniczącego FIFA na piątą kadencję podczas kongresu FIFA w dniu 29 maja 2015 r.; F. mając na uwadze, Ŝe FIFA i jej sześć konfederacji kontynentalnych, wraz z krajowymi i regionalnymi stowarzyszonymi i zrzeszonymi związkami i federacjami, stanowi organizację podmiotów prawnych, której głównym celem jest regulowanie rozgrywek piłki noŝnej na świecie oraz promowanie tej dyscypliny; G. mając na uwadze, Ŝe art. 2 statutu FIFA stanowi, Ŝe FIFA stawia przed sobą następujące cele: promowanie uczciwości, etyki i zasad fair play z myślą o zapobieganiu wszelkim metodom lub praktykom, takim jak korupcja, doping lub manipulowanie wynikami meczów, które mogą podwaŝać uczciwość meczów, zawodów, zawodników, działaczy i członków lub prowadzić do naduŝyć w rozgrywkach piłki noŝnej ; H. mając na uwadze, Ŝe według sprawozdania finansowego FIFA za 2014 r. 70% jej łącznych dochodów w wysokości 5,7 mld USD w latach 2011 2014 pochodziło ze sprzedaŝy praw telewizyjnych i marketingowych do Mistrzostw Świata w 2014 r.; I. mając na uwadze, Ŝe juŝ w dniu 23 kwietnia 2015 r. Zgromadzenie Parlamentarne Rady Europy uznało, Ŝe na decyzję o przyznaniu Katarowi praw do organizacji Mistrzostw Świata w Piłce NoŜnej w 2022 r. ogromny wpływ miały nielegalne płatności, dlatego FIFA powinna przeprowadzić nowe głosowanie w oparciu o zrewidowane procedury; J. mając na uwadze, Ŝe wszystkie organizacje sportowe i federacje muszą zagwarantować skuteczne wspieranie i ochronę praw podstawowych zgodnie z zapisami prawa międzynarodowego i prawa praw człowieka; K. mając na uwadze, Ŝe organizacje sportowe ponoszą odpowiedzialność za wykrywanie nieprawidłowości i naruszeń wewnętrznych przepisów popełnianych przez podległe im osoby oraz za nakładanie stosownych kar; L. mając na uwadze, Ŝe oprócz przypadków korupcji w wielu państwach członkowskich dochodziło do ustawiania wyników meczów i innych przestępstw finansowych, które były często związane z organizacjami przestępczymi działającymi na skalę międzynarodową; M. mając na uwadze, Ŝe korupcja i pranie pieniędzy są ze sobą ściśle powiązane; N. mając na uwadze, Ŝe według związków zawodowych piłkarzy te działania przestępcze stanowią równieŝ problem w kontekście ewentualnego zastraszania i szantaŝowania zawodników; O. mając na uwadze, Ŝe sport niesie ze sobą istotne wartości edukacyjne i społeczne, a dobre zarządzanie w sporcie ma podstawowe znaczenie dla promowania zasad PE558.928v01-00 4/7 RE\1064649.doc

demokracji w naszych społeczeństwach; 1. przypomina, Ŝe korupcja stanowi powaŝne naruszenie praw podstawowych oraz zagroŝenie dla demokracji i praworządności; podkreśla, Ŝe korupcja biznesowa stanowi zagroŝenie dla integralności systemu zapobiegania praniu pieniędzy, zwłaszcza na etapie wprowadzania brudnych pieniędzy do obrotu; 2. zdecydowanie potępia wszelkie formy korupcji i inne nieprawidłowości w piłce noŝnej oraz w sporcie w ogóle; wzywa wszystkie organizacje sportowe do przyjęcia polityki zerowej tolerancji w tej dziedzinie; 3. domaga się, aby podstawą wszelkiego zarządzania przez organizacje sportowe było pełne przestrzeganie zasad demokracji, przejrzystości, etyki, uczciwości finansowej, legalności i praw człowieka; 4. wzywa do pełnej przejrzystości procesów podejmowania decyzji, bowiem zasady utajniania przyjęte w organizacjach sportowych mogą sprzyjać korupcji i sprzeniewierzeniu środków finansowych; 5. podkreśla znaczenie odpowiedniego włączania odnośnych zainteresowanych stron, w tym organizacji społeczeństwa obywatelskiego, w proces podejmowania decyzji przez organizacje sportowe; 6. uwaŝa, Ŝe komisje etyczne i dyscyplinarne organizacji sportowych muszą się cieszyć pełną niezaleŝnością, tak aby skutecznie wspierać wszelkie starania podejmowane na rzecz zapewnienia uczciwości, wiarygodności i rozliczalności ogólnego zarządzania wewnętrznego; 7. wyraŝa zaniepokojenie z powodu uchybień w stosowanych przez organizacje sportowe mechanizmach zapobiegania naruszeniom etyki sportowej oraz w systemach kar za takie naruszenia; 8. jest głęboko przekonany, Ŝe FIFA musi przejść przez proces szeroko zakrojonych reform strukturalnych, w tym zmian w statucie federacji, jej strukturze, kodeksach postępowania oraz praktykach i strategiach działania, tak aby doprowadzić do większej uczciwości, demokracji i przejrzystości w tej organizacji; 9. jest głęboko przekonany, Ŝe naleŝy dokonać zmian w kodeksie etyki FIFA, tak aby zadbać o przeprowadzenie dochodzenia w sprawie wszystkich zarzutów dotyczących powaŝnych naruszeń oraz zastosowanie odpowiednich sankcji w przypadku stwierdzenia takich naruszeń; 10. wzywa wszystkie organizacje sportowe do ustanowienia skutecznych ram regulacyjnych w celu ułatwienia zgłaszania przypadków naruszenia oraz ochrony osób, które zgłaszają takie naruszenia; 11. podkreśla, Ŝe kaŝdy kraj ubiegający się o organizację duŝej imprezy sportowej musi w pełni przestrzegać międzynarodowych standardów w zakresie praw człowieka, w tym standardów Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP); RE\1064649.doc 5/7 PE558.928v01-00

12. jest głęboko przekonany, Ŝe aby odzyskać wiarygodność i podnieść standardy etyczne, organizacje piłkarskie powinny wprowadzić górny limit kwot transakcji na rynku transferowym piłkarzy oraz kwot wynagrodzenia dyrektorów i zawodników, gwarantując jednocześnie finansową uczciwość i przejrzystość; 13. wzywa wszystkie organizacje sportowe do wprowadzenia zasady, Ŝe funkcję przewodniczącego oraz funkcję członka organu zarządzającego lub dyscyplinarnego moŝna pełnić przez maksymalnie dwie kadencje; 14. wzywa organizacje sportowe do przyjęcia i ulepszenia programów edukacyjnych nakładających określone zobowiązania na ligi i kluby, zwłaszcza w odniesieniu do nieletnich; 15. wzywa państwa członkowskie i organizacje sportowe do odpowiedniego informowania i wychowywania sportowców i obywateli, zaczynając od najmłodszych, na wszystkich szczeblach rozgrywek sportowych, zarówno amatorskich, jak i zawodowych, poniewaŝ edukacja ma istotne znaczenie dla promowania uczciwości w sporcie; 16. wzywa Komisję, Radę i państwa członkowskie do wprowadzenia zaleceń zawartych w sprawozdaniu Komisji o zwalczaniu korupcji, poprawy ram regulacyjnych ułatwiających walkę z przestępczością zorganizowaną oraz zacieśnienia współpracy sądowniczej w zwalczaniu korupcji, zwłaszcza za pośrednictwem Europolu, Eurojustu oraz krajowych organów ścigania i organów sądowych; 17. wzywa państwa członkowskie i instytucje UE do zbadania i ścigania wszelkich ewentualnych sygnałów dotyczących korupcji wśród działaczy FIFA na terytorium UE; 18. wzywa państwa członkowskie do zacieśnienia współpracy w zakresie egzekwowania prawa europejskiego dzięki wspólnym zespołom śledczym i współpracy między organami ścigania; podkreśla potrzebę wprowadzenia i skutecznego egzekwowania środków mających na celu walkę z nielegalnymi działaniami w sporcie oraz skuteczne zagwarantowanie uczciwości organizacji zarządzających; 19. wzywa Komisję, aby oceniła, czy niedawne porozumienie w sprawie unijnych przepisów dotyczących prania pieniędzy jest wystarczające do walki z praniem pieniędzy, jakiego dopuszczają się zarejestrowane w UE federacje sportowe i ich działacze, oraz czy potrzebne są dostosowania w celu umoŝliwienia wystarczającej kontroli ich rachunków bankowych; 20. wzywa UE i państwa członkowskie do zapewnienia środków umoŝliwiających wspieranie i ochronę osób zgłaszających przypadki nielegalnego działania, co ma kluczowe znaczenie dla zapobiegania korupcji i jej szkodliwym skutkom; 21. wzywa Komisję i państwa członkowskie do podejmowania dalszych działań na rzecz dobrego zarządzania w ramach planu prac UE w dziedzinie sportu, przy pełnym zaangaŝowaniu krajowych i regionalnych związków i federacji w prace mające na celu poprawę zarządzania na szczeblu europejskim i międzynarodowym; 22. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich, Międzynarodowej Federacji PE558.928v01-00 6/7 RE\1064649.doc

Piłki NoŜnej (FIFA), Unii Europejskich Związków Piłkarskich (UEFA), krajowym federacjom piłki noŝnej, Stowarzyszeniu Europejskich Zawodowych Lig Piłki NoŜnej (EPFL), Europejskiemu Stowarzyszeniu Klubów (ECA) oraz Międzynarodowej Federacji Związków Zawodowych Piłkarzy (FIFPro). RE\1064649.doc 7/7 PE558.928v01-00