KWP-L DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU

Podobne dokumenty
ODCINAJĄCYCH TYPU KWP-L W PRZEGRODACH OGNIOWYCH

SMAY Sp. z o.o CPR-0445/W

Sp. z o.o. INSTRUKCJA MONTAśU PRZECIWPOśAROWYCH KLAP ODCINAJĄCYCH TYPU KPO120 W PRZEGRODACH OGNIOWYCH

KWP-L INSTRUKCJA MONTAŻU. Strefa wentylacji pożarowej. Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

KWP-O-E-Ex i KWP-O-S-Ex

CDH. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Instrukcja Obsługi. Czerpnia powietrza

Instrukcja montażu klapy przeciwpożarowej typu WKP

KWP-L KLAPY PRZECIWPOŻAROWE

KTM INSTRUKCJA MONTAŻU. Strefa wentylacji pożarowej. Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

KWP-O-E(S) Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

KTS INSTRUKCJA MONTAŻU. Strefa wentylacji pożarowej. Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

KWP-O-E(S) KLAPY PRZECIWPOŻAROWE. Przeznaczenie. Warianty wykonania. Opis techniczny urządzenia

KWP-P-E KLAPY PRZECIWPOŻAROWE

7/S5. Klapy przeciwpożarowe FD40.

KWP-O-E(S) KLAPY PRZECIWPOŻAROWE

INSTRUKCJA MONTAŻU KLAP PRZECIWPOŻAROWYCH TYPU KTS-O-(E)S W PRZEGRODZIE BUDOWLANEJ. (wersja 3.0)

Klapy przeciwpożarowe typu KTS Jarosław Wiche

KTS-O-E i KTS-O-S DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU DTR KTS-O-(E)S

mcr FS przeciwpożarowe klapy transferowe przeznaczenie 7.1. dokumenty dopuszczające 7.2. odporność ogniowa 7.3. wersje 7.4. zastosowanie 7.5.

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-O-(E)S W PRZEGRODZIE BUDOWLANEJ

2. ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

EI 90 (ve i o) S. EI 60 (ve i o) S. EI 30 (ve i o) S

KWP-O-E i KWP-O-S DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU DTR KWP-O-(E)S

KWP-EX KLAPA PRZECIWPOŻAROWA ODCINAJĄCA, PRZECIWWYBUCHOWA

przeciwpożarowe klapy jednopłaszczyznowe - odcinające i oddymiające

KTM DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU. DTR klapy KTM (Edycja 3)

KLAPA ODCINAJĄCA V370

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZECIWPOŻAROWYCH ZAWORÓW ODCINAJĄCYCH ZPp120

mcr ZIPP przeciwpożarowe zawory odcinające przeznaczenie 8.1. dokumenty dopuszczające 8.2. odporność ogniowa 8.3. wersje 8.4. zastosowanie 8.5.

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE

WKP-P KLAPY WENTYLACJI POŻAROWEJ

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

KTM DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU. DTR klapy KTM (Edycja 2)

2. ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

PRZECIWPOŻAROWE ZAWORY ODCINAJĄCE TYPU ZPp60

i <-> o) S. Oprócz funkcji zabezpieczenia przeciwpożarowego pełnią również funkcję jednopunktowego nawiewu / wywiewu powietrza do pomieszczenia.

Część I Montaż klap KWP w baterie.

2. ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

Okrągłe klapy przeciwpożarowe odcinające FDA-12

FDA2-12-T / FDA2-12-M

KWP-L DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Strefa wentylacji pożarowej. Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

KWP-O-E(S) Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

KLAPY ODCINAJĄCE ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ.

ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

KTS DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Strefa wentylacji pożarowej. Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

KLAPY ODCINAJĄCE ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ.

PL B1. BEM Brudniccy spółka jawna,mirosław,pl BUP 24/06. Cezary Rutkowski,Płock,PL WUP 02/10.

KTM KLAPY PRZECIWPOŻAROWE

Przeciwpożarowe klapy odcinające

ZAWORY PRZECIWPOŻAROWE

Przeciwpożarowe zawory powietrzne Typ FV-EU

2. ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

KWP DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych

KWP-P-E DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU DTR KWP-P-E

WKP- P DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Strefa wentylacji pożarowej. Klapy Odcinające Wentylacji Pożarowej

ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

KTS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KLAP PRZECIWPOŻAROWYCH typ VD370

KTM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Strefa wentylacji pożarowej. Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

OPIS PRODUKTU ZGODNOŚĆ ZASTOSOWANIE DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Nr Artykułu . ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Ściany elastyczne:

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

INSTRUKCJA MONTAŻU. Ostatnia aktualizacja: STRONA 1/5

Instrukcja montażu klap serii mcr FID S

OPIS PRODUKTU -- ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI EI 240

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex

przeciwpożarowe klapy jednopłaszczyznowe - odcinające i oddymiające

H/B BLE BE

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW

Informacja o produkcie

Ściany. Ściany Ściany nośne, działowe i osłonowe oraz ściany oddzielenia przeciwpożarowego

A2 CENNIK DAVENTA w cenach netto ważny od WKP S MODUŁ WSKAŹNIKA KRAŃCOWEGO POCZĄTEK 1WKK S MODUŁ WSKAŹNIKA KRAŃCOWEGO KONIEC

PROMASTOP - kaseta ogniochronna (EI120)

Klapy RK150. Przeciwpożarowe klapy okrągłe do systemów wentylacyjnych. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

AAmulti. i«o)s1000c

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ SPOSÓB MONTAŻU. PRZECHOWYWANIE i UTYLIZACJA

Dylatacje. Podręcznik A3. Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych

KTM-ME-VAV KLAPA PRZECIWPOŻAROWA

KWP-P-E Klapy Przeciwpożarowe Odcinające

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ.

KLAPY ODCINAJĄCE DO SYSTEMÓW WIELOSTREFOWEJ WENTYLACJI POŻAROWEJ TYPU VD370

mcr WIP przeciwpożarowe klapy żaluzjowe odcinające

N0524 / N1024, N POS/N POS

ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOś

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZECIWPOŻAROWE ZAWORY ODCINAJĄCE ZPp60 i ZPp120

System klap i drzwi rewizyjnych z odpornością ogniową. Do montażu w sufitach podwieszanych i ścianach szachtowych Siniat

OPIS PRODUKTU KLASYFIKACJA OGNIOWA ZUŻYCIE ALFA COAT SPOSÓB MONTAŻU PUSTE USZCZELNIENIA BEZ INSTALACJI

Klapa przeciwpożarowa ETCE Instrukcje dotyczące montażu, obsługi i konserwacji 02/2016

Informator techniczny 2014

S10010 / S SIŁOWNIKI PRZEPUSTNIC 10/20 Nm ZE SPRĘŻYNĄ POWROTNĄ, DO REGULACJI CIĄGŁEJ I 3-PKT DANE TECHNICZNE OPIS WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA

Instrukcja montażu klap serii FID S/S c/p

SPIS TREŚCI KLAPY PRZECIWPOŻAROWE. Prostokątne klapy przeciwpożarowe PL-15 KLAPY PRZECIWPOŻAROWE

KARTA MATERIAŁOWA DRZWI PRZESUWNYCH, AUTOMATYCZNYCH NA PROWADNICY NIERDZEWNEJ COLDOR

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA. Drzwi stalowe PADILLA

PVC-U PP PP / PVDF 2)

Transkrypt:

SMAY SP. z o.o. 3-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 29 tel. (0-2) 680 20 80 fax. (0-2) 684 39 83 www.smay.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWA KLAPA ODCINAJĄCA TYPU KWP-L Edycja B 28..20

SPIS TREŚCI.WSTĘP... 3 2.REGULACJE PRAWNE... 3 3.PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA... 3 4.OPIS TECHNICZNY URZĄDZENIA I ZASADA DZIAŁANIA... 3 5.WARIANTY WYKONANIA I OZNACZENIA... 9 6.WARUNKI TRANSPORTU I SKŁADOWANIA... 5 7.INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA... 6 8.ZASADY OBSŁUGI OKRESOWEJ I KONSERWACJI URZĄDZENIA... 22 9.WARUNKI GWARANCJI... 24 2

. WSTĘP Celem niniejszej dokumentacji techniczno ruchowej (DTR) jest zapoznanie użytkownika z przeznaczeniem, konstrukcją, zasadą działania, montażem, okresową konserwacją i obsługą wyrobu. 2. REGULACJE PRAWNE Klapy przeciwpożarowe typu KWP-L posiadają: Certyfikat Zgodności z PN-EN 5650 nr 488-CPD-0205/W Atest Higieniczny PZH nr HK/B/50/0/20 3. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Klapy przeciwpożarowe typu KWP-L przeznaczone są do montażu w instalacjach wentylacyjnych jako przegrody odcinające, oddzielające strefę objętą pożarem od pozostałej części budynku. W związku z powyższym podstawową funkcją klap typu KWP-L jest powstrzymanie rozprzestrzeniania się ognia, temperatury i dymu, a także do wentylacji mieszanej (stosowanej nie tylko w czasie pożaru ale także np.: do okresowego przewietrzania.) Klapy te są klapami przeznaczonymi do zabudowy poziomej (w ścianach). Mogą być instalowane we wszystkich rodzajach przegród budowlanych (przegrody sztywne) łącznie ze ścianami kartonowo gipsowymi. 4. OPIS TECHNICZNY URZĄDZENIA I ZASADA DZIAŁANIA (rysunki - 2) Klapa zbudowana jest z dwóch korpusów wykonanych z blachy ocynkowanej DX5 Z275 o grubości,2mm : krótkiego (pozycja i 2) oraz długiego (pozycja 3 i 4), korpusy wykonane są z blach połączonych ze sobą za pomocą nitów stalowych a następnie klinczowanych. Korpusy rozdzielone są przekładkami izolującymi 39 z materiału ogniochronnego grubości 6 mm wykonanego z płyty PROMATECT H. Korpusy i przekładki izolującej 39 połączone są ze sobą za pomocą śrub M0. Na wewnętrznej stronie korpusów ( w miejscu przetłoczenia) oraz przekładki zamontowana jest uszczelka 8 wykonana z płyt typu: PROMASEAL - GT standard o grubości,8[mm] lub PROMASEAL GT SK gr.,9[mm] lub PROMASEAL GT PVC o gr. 2, lub PROMASEAL GT PVC SK o gr. 2,2 lub PROMASEAL GT ALU o gr. 2,0 lub PROMASEAL GT ALU SK o gr. 2,. Jej cechą charakterystyczną jest to że pod wpływem wysokiej temperatury zwiększa swoją objętość dokładnie 3

wypełniając wszystkie nieszczelności pomiędzy przegrodą, a korpusem. Wewnątrz klapy zabudowana jest przegroda o grubości 27mm wykonana z dwóch płyt PROMATECT H (pozycja 5 i 7) przedzielonych dla zapewniania dużej szczelności uszczelką poz.6 skręconych śrubami M6. Na uszczelce poz.8 aby zmniejszyć tarcie naklejona jest taśma aluminiowa poz. 37. Ruch przegrody w pozycji zamkniętej ograniczony jest kątownikami oporowymi poz. 27,28,29 wykonanymi z blachy stalowej o grubości,2mm 28, 29,30, których zadaniem jest ograniczenie ruchu klapy oraz dodatkowe uszczelnienie przegrody. Przegroda zamontowana jest w korpusach poz. 3 i 4 za pomocą osi 25 oraz łożyska wykonanego z mosiądzu. Zamkniecie przegrody realizowane jest przez uchwyt przegrody 5 oraz cięgno 6. Cięgno 6 zamocowane jest do dźwigni 7 która zaciśnięta jest na osi napędowej o przekroju kwadratowym. Oś napędowa zamontowana jest w korpusie z możliwością obrotu poprzez tuleję łożyskową 8. 4

Rys. Klapa odcinająca typu KWP-LE z siłownikiem BLF 5

Rys.2 Klapa odcinająca typu KWP-LS bez wyłączników krańcowych 6

Specyfikacja elementów KWP-L dla rysunku -2 Korpus 2 2 Korpus 2 3 3 Korpus 3 L=280,5 4 4 Korpus 4 L=280,5 5 5 Przegroda I 6 6 Uszczelka I - guma spieniona gr.2[mm] 7 7 Przegroda II 8 8 Uszczelka III 9 9 Mocowanie przegrody 2 0 0 Podkładka mocowania przegrody 3x2x62[mm] Łożysko I 2 2 2 2 Łożysko L = 34[mm] II 2 3 3 Wzmocnienie 2 L = 5,5[mm] łożyskowania 2 4 4 Wzmocnienie,5x40x55[mm] przegrody 3 5 5 Uchwyt 2x50x55[mm] przegrody 6 6 23x24x67[mm] Cięgno 7 7 Dźwignia napędowa 8 8 Tuleja 23x25x8[mm] łożyskowa II 2 9 9 Podkładka ( 26 L=8,7[mm]) ustalająca 2 20 20 Pierścień ( 26 osadczy L=2,[mm]) sprężynujący 2 2 2 zewnętrzny Płyta napędu (z) 20 0; 22 22 Płyta pod siłownik 0; 23 23 Podkładka płyty napędów 24 24 Oś napędowa L=35 25 25 Oś przegrody 2 26 26 Naroże 6 27 27 Konsola napędu 28 28 Kątownik op. poziomy dłuższy 29 29 Kątownik op. poziomy krótszy 30 30 Kątownik oporowy pionowy 4 3 3 Topik 32 32 Mechanizm topikowy 33 33 Ceownik 39x4x43[mm] 0; 34 34 Sprężyna napędowa 0; 35 35 Rura (d=, D= L=30[mm] 34[mm]) 0; 36 36 Sprężyna 37 37 Taśma z folii aluminiowej o szerokości x0x35[mm] 75[mm] jednostronnie samoprzylepna 38 38 Płyta moc. klucza 0; 39 39 Promat 30x6 4 40 40 Śruba M6 L=50[mm] 4 4 4 Śruba z łbem soczewkowym 42 42 Śruba M6 L= M6 35[mm] (L=95) 0;2;4 43 43 Śruba M6 (L=6) 0;2;4 44 44 Śruba M0 (L=30) 4 47 47 Trzpień insert M5 0; 7

48 48 Nakrętka M6 5 49 49 Nakrętka M0 4 50 50 Nakrętka motylkowa M5 0; 5 5 Nitonakrętka M6 4 52 52 Podkładka sprężysta zwykła 6, 6 53 53 Podkładka okrągła zgrubna powiększona 54 54 Podkładka sprężysta 6,5/ 2 zwykła 0,2 4 55 55 Podkładka okrągła zgrubna 0; 56 56 Podkładka mocująca 5,3 STARLOCK 2 57 57 Zawleczka 3.2 58 58 Dźwignia mech. topikowego 59 59 Nit zrywany 5 L=8 4 60 60 Nit zrywany 5 L=4 23;25;27 6 6 Nit zrywany 3 L=8 0;3 62 62 Klucz 0; 66 66 Siłownik BLF 24-T-ST 67 67 Siłownik BLF230-T 68 68 Siłownik BLF24-T 75 75 Wyłącznik krańcowy -OMRON D2SW-3L2M 0;2 76 76 Wyłącznik krańcowy Z-5GW-B 0;2 Klapy objęte niniejszą DTR są produkowane również w wersji specjalnej z przeznaczeniem do środowisk szczególnie agresywnych chemicznie. Klapy te stosowane są w przemyśle chemicznym, spożywczym, w laboratoriach itp. Wtedy wszystkie elementy stalowe są wykonywane ze stali kwasoodpornej, chromowoniklowej. Łożyska klap w tym przypadku pozostają mosiężne, a przegroda odcinająca pokryta jest impregnatem (bezrozpuszczalnikową substancją na bazie krzemianów) typu Promat-SR-Impragnierung firmy PROMAT. 8

5. WARIANTY WYKONANIA I OZNACZENIA Klapa typu: KWP-LE -Klapa przeciwpożarowa odcinająca do przewodów wentylacyjnych (normalnie otwarta) z siłownikami ze sprężyną powrotną z funkcją komfortu. W tym wariancie na korpusie poprzez płytę napędów 22 i oś napędową 24 zamontowany jest napęd (siłownik) 63-68 firmy BELIMO (patrz specyfikacja). Siłownik przestawia klapę w położenie robocze przy równoczesnym napinaniu sprężyny powrotnej. Przy zaniku napięcia zasilania, klapa powraca w położenie zamknięte dzięki energii zmagazynowanej w napiętej sprężynie. Jeżeli temperatura wewnątrz przewodu przekroczy 72 ±5ºC (patrz wykonania specjalne), zadziała wyzwalacz termiczny. Z chwilą zadziałania wyzwalacza termicznego napięcie zasilania zostaje trwale i bezpowrotnie odłączone, a klapa zamyka się. W siłownikach ze sprężyną powrotną wbudowane są dwa ustawione na stałe mikrowyłączniki dla wskazania położenia klapy. Położenie klapy można odczytać na mechanicznym wskaźniku położenia. Układ przeniesienia napędu złożony z pozycji: dźwignia napędowa 7, cięgno 6 oraz uchwytu przegrody 5. Zastosowanie klapy jedynie w przypadku pożaru (wyjąwszy zamykanie i otwieranie klapy wynikające z potrzeb okresowego testowania). 9

Siłowniki elektryczne do klap KWP-LE Siłowniki BELIMO Siłownik BLF24-T i BLF24-T-ST ze sprężyną powrotną, kąt obrotu 90, Siłownik BLF230-T ze sprężyną powrotną, kąt obrotu 90 0

Dane techniczne BLF24-T (-ST) BLF230-T Napięcie nominalne AC 24V 50/60 Hz DC 24V AC 230V 50/60Hz Nominalny zakres napięć AC 9.2 28.8V DC 2.6 28.8V AC 98 264V Temperatura zadziałania wyzwalaczy termicznych Tf: Temperatura na zewnątrz kanału 72 C Tf2: Temperatura wewnątrz kanału 72 C Tf: Temperatura na zewnątrz kanału 72 C Tf2: Temperatura wewnątrz kanału 72 C Pobór mocy 5W przy napędzie, 2.5W przy podtrzymaniu 5W przy napędzie, 3W przy podtrzymaniu Dane do doboru przewodów 7VA (L max. 5.8A przez 5 ms) 7VA (L max. 50A przez 0 ms) Klasa ochrony przed porażeniem III II Stopień ochrony przed porażeniem IP54 IP54 Przełącznik pomocniczy - Punkty przełączania 2 x SPDT 6(.5)A, AC 250V 5, 80 2 x SPDT 6(.5)A, AC 250V 5, 80 Przewód - silnik m, 2 x 0.75 mm 2...-ST z wtyczką 3 stykową m, 2 x 0.75 mm 2 Przyłączeniowy przełączniki m, 6 x 0.75 mm 2...-ST z wtyczką 6-stykową m, 6 x 0.75 mm 2 (BLF24-T-ST: Wersja ze złączami wtykowymi, pomocnicze przostosowana do BKN230-24 Kat obrotu 95 ( w tym 5 na napięcie wstępne sprężyny) 95 ( w tym 5 na napięcie wstępne sprężyny) Złącze kształtowe 2mm kształtowy (8/0mm z dostarczanym uchwytem redukcyjnym ) 2mm kształtowy (8/0mm z dostarczanym uchwytem redukcyjnym ) Moment obrotowy Przy napędzaniu silnikiem i przy powrocie pod Przy napędzaniu silnikiem i przy powrocie pod Czas przejścia między położeniami krańcowymi działaniem sprężyny - co najmniej 4Nm - Silnik 40 75s (0 4Nm) - Sprężyna powrotna 20s przy - - 20 +50 C ; maks. 60s przy - 30 C działaniem sprężyny - co najmniej 4Nm - Silnik 40 75s (0 4Nm) - Sprężyna powrotna 20s przy - 20 +50 C ; maks. 60s przy - 30 C Kierunek obrotu Lewy / prawy, wybieralny przez sposób montażu Lewy / prawy, wybieralny przez sposób montażu Wskaźnik położenia Mechaniczny ze wskazówką Mechaniczny ze wskazówką Zakres temp. otoczenia - 30 +50 C - Normalna praca - 30 +50 C - Bezpieczne działanie - do 75 C przez 24h (gwarantowane bezpieczeństwo gdy zadziałało wyzwalanie termiczne) - do 75 C przez 24h (gwarantowane bezpieczeństwo gdy zadziałało wyzwalanie termiczne) Temperatura składowania -40 C +50 C -40 C +50 C Poziom mocy akustycznej Silnik 45 db(a) : sprężyna 62 db(a) Silnik 45 db(a) : sprężyna 62 db(a) Klapa typu: KWP-LS -Klapa przeciwpożarowa odcinająca do przewodów wentylacyjnych (normalnie otwarta) z napędem sprężynowym bez funkcji komfortu. Klapa typu: KWP-LS W tym wariancie na korpusie poprzez płytę napędów 2 i oś napędową 24 zamontowany jest mechanizm sprężynowy wg rys. 3. Mechanizm składa się ceownika 33 z sprężyną napędową 34 która z jednej strony oparta jest o płytę napędów 2, a z drugiej wprowadzona w otwór w ceowniku 33. Podczas otwierania klapy za pomocą klucza 62 sprężyna napędowa 34 jest napinana co powoduje w niej magazynowanie energii, która jest następnie wykorzystana do zamknięcia klapy. Na płycie napędów 2 umieszczona jest konsola napędu 27, w której zamocowany jest wyzwalacz topikowy 3, który po przekroczeniu temperatury (standard 72±5º C patrz wykonania specjalne ) pęka powodując zwolnienie zwalniaka ręcznego i ceownika 33, który napędzany przez sprężynę napędową 34 poprzez oś napędową powoduje zamknięcie klapy.

W celu otworzenia klapy należy użyć klucza 62, po obróceniu o 90 º klapa pozostanie w pozycji otwartej. Po otwarciu klapy klucz 62 należy przykręcić do zaślepki 38 zamocowanej w korpusie 3 za pomocą nakrętki motylkowej poz.50. Pozycja przegrody klapy znana jest dzięki położeniu ceownikowa 33 i naklejkom na płycie napędów klapy z opisem otwarta, zamknięta Na specjalne życzenie pozycja przegrody klapy może być określana za pomocą krańcówki firmy OMRON (w dwóch różnych typach wielkości). Krańcówka 75,76 wskazuje położenie zamknięte klapy. Na specjalne życzenie montowana jest również krańcówka wskazująca położenie klapy całkowicie otwartej. Zastosowanie klapy jedynie w przypadku pożaru (wyjąwszy zamykanie i otwieranie klapy wynikające z potrzeb okresowego testowania) Rys.3 Sprężynowy mechanizm wyzwalacza 2

Specyfikacja elementów sprężynowego mechanizmów wyzwalacza dla KWP-LS - rysunek 4 Lp. Poz. Nazwa szt. Płyta napędów 2 2 Konsola napędu 3 3 Sprężyna napędowa 4 4 Ceownik (d=, 39x4x43[mm] D= 34[mm]) 5 5 Rura L=30[mm] 6 6 Sprężyna 7 7 Zwalniak x0x35[mm] ręczny 8 8 Oś 2,5x4x90[mm] napędowa 0x0 9 9 Topik 0 0 Tuleja łożyskowa II Pierścień ( 26 osadczy L=8,7[mm]) sprężynujący 2 2 Podkładka zewnętrzny ustalająca (z) 20 3 3 ( Zawleczka 26 L=2,[mm]) 3.2 4 4 Nit 5x4 5 5 Nakrętka M8 6 6 Nakrętka okrągła 7 7 Bolec 8 8 Sprężyna wyzwalacza II 9 9 Podkładka M8 20 20 Podkładka M3,5 Wymiana wyzwalacza termicznego w klapie KWP-LS. Wymianę należy wykonywać na klapie w pozycji zamkniętej. Aby wymienić wyzwalacz termiczny należy:. Zwolnić sprężynę 3 z płyty napędów 2. Odkręcić nakrętki śruby 4,43 (rys.2) i wyciągnąć cały zespół wyzwalacza termicznego na który składają się pozycje -20 (rys.3). Zespół tych elementów po wyciągnięciu wygląda jak na rys.4. Aby wymienić topik należy docisnąć bolec 7 w kierunku nakrętki 5 i wysunąć go z konsoli napędu 2. Po włożeniu topika poz. 9 ponownie puścić bolec 7, nie zapominając o wsunięciu dźwigni mechanizmu ręcznego 9. 3. Zamontować ponownie w klapie zespół wyzwalacza termicznego za pomocą śrub 4,43. 4. Naciągnąć sprężynę 3 na płytę napędów. 5. Otworzyć klapę i sprawdzić czy się poprawnie uzbraja (otwiera) i zamyka po pchnięciu dźwigni mechanizmu ręcznego 7. 3

Rys.4 Sprężynowy mechanizm wyzwalacza z krańcówkami firmy OMRON (małymi) Specyfikacja elementów sprężynowego mechanizmu wyzwalacza z krańcówkami OMRON dla KWP-LS - rysunek 4 Lp. Poz. Nazwa szt. Uchwyt do mocowania krańcówek dużych 2 2 Wyłącznik krańcowy OMRON ;2 3 3 Śruba M2,5 2;4 4 4 (d= Nakrętka, D= M2,5 34[mm]) 2;4 4

Rys.5 Sprężynowy mechanizm wyzwalacza z krańcówkami firmy OMRON ( dużymi) Specyfikacja elementów sprężynowego mechanizmu wyzwalacza z krańcówkami OMRON dużymi dla KWP-LS - rysunek 5 Lp. Poz. Nazwa szt. Uchwyt do mocowania krańcówek 2 2 Wyłącznik krańcowy OMRON ;2 3 3 Śruba M4 L=30 2;4 4 4 (d= Nakrętka, D= insert 34[mm]) M4 2;4 5 5 Podkładka 4,3 2;4 6. WARUNKI TRANSPORTU I SKŁADOWANIA Klapy przeciwpożarowe zapakowane są w kartony lub umieszczone na paletach. Przy transporcie klapy powinny być zabezpieczone przed oddziaływaniem czynników atmosferycznych. Klapy podczas transportu powinny być zabezpieczone przed zmianą położenia w czasie transportu. Po każdym przetransportowaniu należy przeprowadzić wizualną kontrole każdej klapy. Klapą nie wolno uderzać, ani jej gwałtownie upuszczać. Klapy powinny być składowane 5

w pomieszczeniach zamkniętych, zapewniających ochronę przed działaniem czynników atmosferycznych. 7. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA. Przed przystąpieniem do montażu klap przeciwpożarowych należy sprawdzić czy podczas transportu lub składowania nie doszło do uszkodzenia klapy. 2. Sprawdzić czy klapa daje się otworzyć i zamknąć (pełne otwarcie i zamknięcie). W przypadku klap typu KWP-LE otwierać klapę kluczykiem siłownika. Otwarcie i pełne zamknięcie musi odbywać się w sposób płynny (nie skokowy). Podczas testowania klapy KWP-LS otwierać kluczem zamocowanym na klapie. Przegrody sztywne ścienne. Schemat zabudowy klapy przedstawiono na rysunku numer 6 6

Rys. 6. Sposób montażu klap odcinających typu KWP-L w ścianach betonowych i murowanych. 7

TECHNOLOGIA MONTAŻU: a)wykonać otwór w ścianie o wymiarach o 20mm większych od wymiaru nominalnego klapy = B+20 i H+20. b)klapę wsunąć w ścianę na głębokość oznaczoną na korpusie wycięciami (wymiar 60mm) tak aby oś klapy pokrywała się z osią ściany. c)po ustawieniu klapy zgodnie z opisem szczelinę pomiędzy klapą a ścianą, należy dokładnie wypełnić zaprawą murarską cementową, cementowo-wapienną, betonem lub PROMASTOP MG III produkcji firmy PROMAT. Uwagi: Montaż przeprowadzać w ubraniu ochronnym: rękawice, okulary, kask. Zachować ostrożność z uwagi na ostre krawędzie blach Przegrody lekkie z płyt kartonowo-gipsowych ze szkieletem z lekkich profili metalowych zimnogiętych. Schemat zabudowy klapy przedstawiono na rysunku numer 7,8 Zalecaną ścianą do zabudowy klap typu KWP produkcji SMAY jest ścianka działowa konstrukcji firmy KNAUF o symbolu W2, która po przeprowadzeniu badań została sklasyfikowana w klasie EI20 co oznacza, że szczelność i izolacyjność ogniowa ścianki działowej jest nie mniejsza niż 20 minut. Powyższy zapis nie oznacza, że klapy produkcji SMAY typu KWP można montować tylko w takiej konstrukcji ściany, a jedynie to, że klapy powinny być montowane w ścianach kartonowo-gipsowych, które po przeprowadzeniu badań zostały sklasyfikowane jako EI20. Konstrukcję nośną ścianki działowej stanowią słupki z profili z blachy stalowej zimnogiętej ocynkowanej grubości 0.6mm CW 75. Dół i góra ścianek wykończona jest profilami UW 75. Do profilu CW obustronnie przymocowane są po dwie warstwy płyt gipsowo-kartonowych (GKF) firmy KNAUF o grubości 2.5mm. Płyty gipsowo-kartonowe należy montować tak, aby ich pionowe i poziome połączenia z jednej strony nie pokrywały się z połączeniami sąsiednich warstw. Płyty mocowane są za pomocą wkrętów szybkiego montażu TN 25 i TN 35 firmy KNAUF. Wykonana ściana wypełniona jest niepalną wełną mineralną, o gęstości podanej przez producenta. 8

Rys. 7. Sposób montażu klap odcinających typu KWP-L w ścianach typu lekkiego z płyt kartonowo gipsowych GKF 9

- Rys. 8. Sposób montażu klap odcinających typu KWP-L w ścianach typu lekkiego z płyt kartonowo gipsowych GKF -przekrój 20

TECHNOLOGIA MONTAŻU: a.) Wykonać otwór w ścianie o wymiarach o 50mm większych od wymiaru nominalnego klapy = B+50 i H+50. b.) Wykonać z dwóch warstw płyt GKF i wkrętów tunel dla klapy (jak na rysunku) jednocześnie pamiętając o dokładnym uszczelnieniu płyt GKF w miejscach ich styku masami w kolejności wewnętrzna i zewnętrzna takimi samymi masami, jakimi została uszczelniona ścianka (patrz wyżej). c.) Klapę należy wsunąć w ścianę na głębokość oznaczoną wycięciami (wymiar 62,5mm). Klapa musi być ustawiona tak, aby oś klapy pokrywała się z osią wykonanego w ścianie tunelu. Tak ustawiając klapę powstanie szczelina o szerokości 5mm między klapą a tunelem. d.) Należy wyciąć z płyt GKF o grubości 2.5mm pasy o szerokości 26mm (czyli tyle ile ma przekładka izolująca klapy + grubość kołnierzy korpusów klapy). Wymiary tej przekładki są pokazane na rysunku KWP-L-04-00 Arkusz 2/3 i oznaczone znakiem #. e.) Na wnętrze wykonanego z płyt GKF kanału oraz klapę w miejscach pokazanych na rysunku nanieść pędzlem lub szpachlą zębatą powłokę PROMASTOP Coating firmy PROMAT pamiętając o wcześniejszym oczyszczeniu powierzchni. Wcześniej wycięte 26 milimetrowe płyty GKF wsunąć po obwodzie przekładki izolującej w miejscu pokazanym na rysunku mocując klapę do konstrukcji ściany blachowkrętami 5 x 75 uszczelniając powłoką PROMASTOP Coating. UWAGA: nie mogą zostać żadne miejsca niewypełnione powłoką PROMASTOP Coating. f.) Wcisnąć w miejscu oznaczonym na rysunku niepalną wełnę mineralną o klasie A według PN-EN 350- o gęstości minimum 50kg/m3. Wełnę należy umieścić jak na rysunku pamiętając o tym, aby w każdym miejscu styku wełny z klapą lub tunelem była naniesiona warstwa powłoki PROMASTOP Coating oraz po stronie zewnętrznej (patrz rysunek). Ponadto należy nanieść warstwę powłoki PROMASTOP Coating na pas obwodu przylegający do klapy oznaczony linią przerywaną (wymiar 80mm). g.) Wyciąć pasy z płyty z GKF na wymiar 80 (patrz rysunek) i montujemy je tworząc kołnierz po obwodzie klapy. h.) Nanieść powłokę z PROMASTOP Coating na kołnierz wcześniej wykonany z GKF (punkt 8). 2

Uwagi: Montaż przeprowadzać w ubraniu ochronnym: rękawice, okulary, kask. Zachować ostrożność z uwagi na ostre krawędzie blach UWAGA: Klapę montować tak, aby oś przegrody klapy znajdowała się w pozycji poziomej. Masa klap KWP-L,L=350 H[mm] - wysokość światła klapy KWP-L Masa klapy KWP-L [kg] B[mm] szerokość światła klapy KWP 200 300 400 500 600 700 800 200 8, 0, 2, 4, 6, 300 0, 2,5 4,9 7,2 9,5 2,9 400 2, 4,9 7,5 20,3 23,0 25,7 28,4 500 7,2 20,3 23,4 26,5 29,5 32,6 Masa klap KWP-L,L=536,5 H[mm] - wysokość światła klapy KWP-L Masa klapy KWP-L [kg] B[mm] szerokość światła klapy KWP 200 300 400 500 600 700 800 200 0,0 2,4 4,9 7,4 9,8 300 2,4 5,3 8, 20,9 23,7 26,6 400 4,9 8, 2,3 24,5 27,7 30,9 34, 500 20,9 24,5 28,0 3,6 35,2 38,7 8. ZASADY OBSŁUGI OKRESOWEJ I KONSERWACJI Zamontowane w instalacjach wentylacyjnych przeciwpożarowe izolacyjne klapy odcinające typu KWP-L, muszą co najmniej raz na rok poddawane być kontroli pod kontem prawidłowości działania, a fakt ten powinien być udokumentowany protokołem kontroli. 22

Aby sprawdzić prawidłowość działania klap, należy w szczególności: Klapa typu KWP-LE (rys. ):. Sprawdzić stan przegrody i uszczelnień. 2. Sprawdzić czystość klapy i oczyścić w razie potrzeby 3. Sprawdzić stan okablowania siłownika. 4. Wyłączyć dopływ prądu zasilającego siłownik. Klapa musi się zamknąć co jest sygnalizowane przez zamontowaną na osi siłownika strzałkę stalową na pozycji 0 podziałki siłownika. 5. Podłączyć napięcie do klapy. Klapa powinna się otworzyć a wskaźnik położenia zamontowany na siłowniku powinien wskazać otwarcie. 6. Jeśli klapa zamyka i otwiera się poprawnie należy ja otworzyć pozostawiając w położeniu otwartym. 7. Sporządzić protokół kontroli 8. W razie stwierdzenia uszkodzeń powiadomić producenta. Klapa typu KWP-LS (rysunek 2):. Sprawdzić stan przegrody i uszczelnień. 2. Sprawdzić czystość klapy i oczyścić w razie potrzeby 3. Sprawdzić stan okablowania wyłącznika krańcowego. 4. Zamknąć klapę poprzez pociągnięcie za zwalniak ręczny 7.Po pociągnięciu klapa musi się swobodnie zamknąć. Sprawdzić czy przegroda jest nieruchoma. Gdyby okazało się, że ruch jest możliwy nawet mały obrót oznacza to że należy zwiększyć siłę z jaką sprężyna 3 zamyka klapę. Osiąga się to poprzez przestawienie sprężyny 3 na kolejny ząb na mocowaniu płyty napędów pozycja. 5. Po wykonaniu wyżej wymienionych czynności należy zdjąć z klapy klucz pozycja 62 i założywszy go na oś 24 poruszać przegrodą klapy sprawdzając czy porusza się ona płynnie i bez-skokowo. 6. Za pomocą klucza 62 otworzyć klapę tak aby pozostała otwarta, a następnie po ściągnięciu klucza z osi poprzez pociągnięcie za zwalniak ręczny 7 (rys. 3) zamknąć klapę. Założyć klucz 62 ponownie na oś i spróbować obrócić oś w prawo w kierunku ruchu wskazówek zegara. Jeśli klapa zamknęła się poprawnie (całkowicie zamknięta) ruch jest nie możliwy. Gdyby okazało się że jest możliwy nawet mały obrót oznacza to że należy zwiększyć siłę z jaką 23

sprężyna 3 zamyka klapę. Osiąga się to poprzez przestawienie sprężyny 3 na kolejny ząb na płycie napędów pozycja. 7. Sporządzić protokół kontroli. 8. W razie stwierdzenia uszkodzeń powiadomić producenta. 9. WARUNKI GWARANCJI a.) Producent zapewnia gwarancję na dostarczony wyrób przez 24 miesiące od daty sprzedaży. Okres gwarancji można przedłużyć o kolejne 2 miesięcy pod warunkiem dokonania odpłatnego przeglądu serwisowego przez producenta. b.) Wady powstałe w czasie gwarancji, które uniemożliwiają poprawne działanie wyrobu, będą usunięte w czasie 2 dni od daty zgłoszenia. c.) Gwarancja ulega przedłużeniu o okres od zgłoszenia wady do zakończenia naprawy gwarancyjnej. d.) Gwarancja nie obejmuje czynności wykonanych przez użytkownika opisanych w niniejszej DTR. e.) Producent jest zwolniony z gwarancji i wszelkich zobowiązań wynikających z gwarancji w wyniku: niewłaściwego transportu bądź rozładunku, niewłaściwego montażu, niewłaściwej eksploatacji, wad powstałych w wyniku niewłaściwego przechowywania wyrobu, dokonania przez użytkownika zmian konstrukcyjnych we własnym zakresie, montażu wyrobu przez nabywcę niezgodnie z DTR, powstania wad w wyniku niewłaściwej konserwacji, nastąpi usuniecie tabliczki znamionowej wyrobu. f.) Przy reklamacji wyrobu producent klapy potrąca równowartość brakujących lub uszkodzonych z winy nabywcy/użytkownika części oraz koszt ich wymiany. 24