1.1 Klient składa Zamówienie w Shell poprzez wypełnienie formularza zamówienia na Witrynie.

Podobne dokumenty
Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw Kruszyw Łamanych Strateg Capital Sp. z o.o.

UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:

UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:

OGÓLNE WARUNKI ŚWIADCZENIA USŁUG LABORATORYJNYCH

1.2.Wyjątki od niniejszych Warunków będą ważne wyłącznie po zaakceptowaniu ich na piśmie przez NCAB.

REGULAMIN EMISJI KAMPANII REKLAMOWYCH NA NOSNIKU REKLAMOWYM - TELEBIM LED POSTANOWIENIA OGÓLNE

ZP-URB URBIS Sp. z o. o.

ZUO/102/116/2018/ŁR Załącznik nr 3

9. Niniejszy Regulamin wchodzi w życie z dniem Strona 5 z 5

FIRMY LED-ON DEFINICJE

REGULAMIN EMISJI KAMPANII REKLAMOWYCH NA NOSNIKU REKLAMOWYM FIRMY ARTISUN-LED POSTANOWIENIA OGÓLNE

k o n t o : B a n k Z a c h o d n i W B K S. A. o / L E S Z N O

UMOWA NR /2014. zawarta dnia...

UMOWA NR BI zawarta w dniu pomiędzy:

Wzór umowy o prace rolnicze; bez stosunku pracy

Zasady i warunki sprzedaży

UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:

Ogólne warunki świadczenia usług

REGULAMIN EMISJI SPOTÓW REKLAMOWYCH NA NOSNIKU TELEBIM W HAJNÓWCE POSTANOWIENIA OGÓLNE

Regulamin Usługi Infolinia+

UMOWA ( wzór ) 1. Prezes Zarządu - mgr inż. Leszek Trzeciak 2. Wiceprezes Zarządu - mgr inż. Paweł Olszewski

Wzór Umowy. Przedmiot Umowy

Ogólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia roku

Kupujący oznacza osobę lub firmę lub spółkę składającą zamówienie na dany towar.

UMOWA nr.../. - PROJEKT

OGÓLNE'WARUNKI'NAJMU'KONTENERÓW'PRZEZ'CLIPPER'SP.'Z'O.O.' POSTANOWIENIA'OGÓLNE'

Ogólne warunki polityki zakupu

k o n t o : B a n k Z a c h o d n i W B K S. A. o / L E S Z N O Załącznik nr 3

UMOWA. zawarta w dniu

Regulamin świadczenia usług przez biuro tłumaczeń Cużytek Tłumaczenia

Umowa nr PZ-3675_1. a zwanym/ną dalej Kupującym, który przy zawarciu niniejszej Umowy reprezentowany jest przez:

UMOWA (wzór) po modyfikacji z dnia r

1 Podstawowe obowiązki EuroBook.pl. EuroBook.pl zobowiązuje się, za wynagrodzeniem, w szczególności do:

UMOWA (wzór) a *... z siedzibą w.. przy ul... zarejestrowaną. w... NIP.. REGON reprezentowaną przez

UMOWA PRZYJMOWANIA I PRZEKAZYWANIA ZLECEŃ NABYCIA LUB ZBYCIA INSTRUMENTÓW FINANSOWYCH

U M O W A N r. w wyniku zapytania ofertowego postępowania w trybie poniżej Euro

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU (OWZ)

OGÓLNE WARUNKI NABYWANIA USŁUG PRZEZ DANSTOKER POLAND SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

MOBILNE LABORATORIUM BADAWCZE

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA )

Ogólne Warunki dla Zleceń Transportowych TOP-THIMM Opakowania Spółka z ograniczoną. odpowiedzialnością Sp.k.

Bank Spółdzielczy w Raciborzu ZASADY PRZENOSZENIA RACHUNKÓW PŁATNICZYCH DLA OSÓB FIZYCZNYCH W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W RACIBORZU

REGULAMIN ŚWIADCZENIA USŁUG INTERNETOWYCH

Załącznik nr 3 do SIWZ

UMOWA LINII KREDYTOWEJ

REGULAMIN PROMOCJI Odbierz paragon i tankuj z rabatem

UMOWA. Na dostawę aparatury badawczej: w ramach projektu: zawarta w dniu. Pomiędzy:

Umowa nr../2018- projekt dot. Zadanie 1

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY LUXON SP. Z O.O.

UMOWA darowizny nowych urządzeń wodociągowych i/ lub kanalizacyjnych w miejsce dotychczasowych

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY

Potencjał kadrowy (wzór) niezbędny do wykonania zamówienia

Wzór Umowy UMOWA. Przedmiot Umowy

Umowa nr../2018- projekt

Ogólne warunki handlowe

Ogólne Warunki Sprzedaży produktów firmy

Ogólne Warunki Dostawy i Sprzedaży. dla zamówień realizowanych dla Transsystem Spółka Akcyjna Sp. k. z dnia 12 maja 2017 r.

Ogólne Warunki Napraw KAOTECH MARINE SERVICES Sp. z o.o. (OWN)

UMOWA (wzór) a *... z siedzibą w.. przy ul... zarejestrowaną. w... NIP.. REGON reprezentowaną przez

UMOWA NR. zwaną w treści umowy ZAMAWIAJĄCYM

STANDARDOWE WARUNKI SPRZEDAŻY

Numer sprawy: 34/2018 Załącznik nr 6 WZÓR UMOWY

Numer sprawy: 12/2018 Załącznik nr 7 WZÓR UMOWY

Standardowe Warunki Sprzedaży/ Wynajmu

Warunki sprzedaży ANCA, GmbH

ZAPYTANIE OFERTOWE

3 Miejsce realizacji Miejscem realizacji przedmiotu niniejszej umowy jest: Straż miejska w Cieszynie, ul. Limanowskiego 7.

Na Dostawę materiałów i odczynników chemicznych na potrzeby realizacji zad. 7.1, 7.2 i 12 w projekcie Nanomat oraz w projekcie FNP SOLAR

UMOWA NR ZUO/.../2019 zwana dalej Umową zawarta w Szczecinie w dniu r. pomiędzy: Zakładem Unieszkodliwiania Odpadów Spółką z o.o.

KZp CSM Załącznik nr 2 do IWZ

Standardowe Warunki Sprzedaży

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina

Umowa nr../szp/2016. Umowa niniejsza zawarta została zgodnie z art. 4 ust8. ustawy Prawo Zamówień Publicznych)- sprawa nr../2016

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O

Warszawski model wspomagania szkół i przedszkoli jako przykład systemowego rozwiązania dla obszarów metropolitalnych

FORMULARZ OFERTY. na wykonanie zamówienia:

REGULAMIN WYKONYWANIA TŁUMACZEŃ. 1. Formularz - formularz służący do składania Zleceń, którego wzór stanowi Załącznik nr 1 do Regulaminu.

WZÓR UMOWA nr zawarta w Giżycku dnia...

Obowiązujące OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA. TALMEX Sp. z o.o. w Jaworznie. z dnia & 1. Postanowienia Ogólne

UMOWA NR... zawarta w dniu r. w Szczecinie pomiędzy:

M I E J S K I E PRZEDSIĘBIORSTWO WODOCIĄGÓW I K A N A L I Z A C J I

Ogólne Warunki Współpracy

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPÓW

...z siedzibą w... przy ul... NIP.; REGON...

UMOWA SPRZEDAŻY nr. SPRZĘTU LOTNISKOWEGO. Zawarta w dniu... w Białych Błotach, pomiędzy:

Umowa dostawy. (bez instalacji i instruktażu w zakresie obsługi)

FORMULARZ OFERTY na wykonanie zamówienia o wartości powyżej euro i poniżej euro netto

Zlecenie oznacza zamówienie dotyczące zakupu wystosowane na piśmie do Lumenia d.o.o.

-WZÓR- UMOWA NAJMU Nr...

Wzór UMOWY nr. NIP.. reprezentowanym przez: zwanym dalej Wykonawcą, wspólnie zwanymi dalej Stronami.

Zasady współpracy - ogólne warunki zakupów w VWR i dostaw

UMOWA zawarta w dniu roku w Rzeszowie. reprezentowanym. zwanym dalej Zamawiającym

UMOWA Nr.. Znak sprawy:

Załącznik do. Opisu Warunków Zamówienia

Umowa dostawy AAM/2019/EL/1572. (z instalacją i instruktażem w zakresie obsługi)

UMOWA NA ZAKUP MATERIAŁÓW PRODUKCYJNYCH I MATERIAŁÓW EKSPLOATACYJNYCH. zawarta dnia... w... pomiędzy:

REGULAMIN KART PREZENTOWYCH

REGULAMIN SPOTU M1 1 Operator Klient Spot Centrum Handlowe Potwierdzenie 2 3

Wzór. Umowa. Uniwersytetem Warszawskim z siedzibą w Warszawie, ul. Krakowskie Przedmieście 26/28,

Załącznik nr 3 Nr post. DT/I/6/2019

Transkrypt:

[ ] Niniejsze Warunki Usług (Polska) mają zastosowanie jeżeli jesteś klientem Shell Polska Sp z o.o. Składając zamówienie za pośrednictwem witryny https://www.shelllubeanalyst. shell.com/lubes/cfe/security/cfeweblogin.aspx, akceptujesz zasady i warunki określone w niniejszych Warunkach WARUNKI USŁUG (Polska) Niniejszy dokument jest umową (zwaną dalej Umową") zawartą pomiędzy Tobą (zwanym dalej "Klientem ) a Shell (Shell Polska Sp z o.o), spółką zarejestrowaną w Warszawie w Sądzie Rejonowym dla M.ST. Warszawy w Warszawie XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego (KRS 000005239), z siedzibą w Warszawie 02-366 Warszawa ul. Bitwy Warszawskiej 1920r. 7a (zwaną dalej Shell ). Przedmiotem umowy jest wykonanie usług z zakresu analizy produktów smarnych (zwanych dalej Usługami ). W niniejszej Umowie Klient i Shell mogą być łącznie lub oddzielnie zwani Stronami Po złożeniu zamówienia w Shell (zwanego dalej Zamówieniem ) za pośrednictwem witryny internetowej pod adresem: https://www.shelllubeanalyst.shell.com/lubes/cfe/security/cfeweblogin.aspx. (zwanym dalej Witryną ) Shell wykona usługi zgodnie z warunkami określonymi w niniejszym dokumencie oraz Zamówieniem, które razem stanowią Umowę. Złożenie Zamówienia jest jednoznaczne z zaakceptowaniem przez Klienta warunków niniejszej Umowy i ofertą Shell do realizacji transakcji określonej w Umowie. Niniejsze warunki i zasady stanowią całość porozumienia pomiędzy Klientem a Shell, chyba że istnieje inne pisemne porozumienie pomiędzy Stronami. 1. ZAMÓWIENIA, ZAKRES PRAC I INNE INFORMACJE 1.1 Klient składa Zamówienie w Shell poprzez wypełnienie formularza zamówienia na Witrynie. 1.2 Zamówienie jest ważne, jeżeli zawiera wystarczającą ilość informacji umożliwiającą Shell przeprowadzenie działań żądanych przez Klienta. W szczególności Zamówienie Klienta musi określać zakres prac do wykonania przez Shell ("Zakres Prac"). Shell może zażądać od Klienta dodatkowych informacji lub wyjaśnień dotyczących Zamówienia lub Zakresu Prac. Klient dostarczy Shell wymaganych informacji lub wyjaśnień. 1.3 Shell potwierdzi otrzymanie Zamówienia Klienta tak szybko jak to możliwe. 2. PRÓBKI, INFORMACJA O SUBSTANCJACH NIEBEZPIECZNYCH I TERMIN WYKONANIA USŁUG 2.1 Klient przedłoży Shell próbki do wykonania Usług (zwane dalej "Próbkami") w butelkach dostarczonych przez Shell. 2.2 Klient dostarczy Próbki na własny koszt do miejsca wskazanego przez Shell. 2.3 Próbkom musi towarzyszyć czytelnie sporządzona, pisemna informacja o ewentualnej zawartości wszelkich znanych lub podejrzewanych substancji niebezpiecznych, określonych zgodnie z przepisami w tym zakresie ( Informacja o Substancjach Niebezpiecznych ) 2.4 W przypadku, gdy Klient nie dostarczy Informacji o Substancjach Niebezpiecznych razem z Próbkami, a Próbki te spowodują zakłócenia w możliwości wykonania przez Shell Usług wskutek między innymi zanieczyszczenia aparatury lub pomieszczeń roboczych, Klient poniesie koszty usunięcia zanieczyszczeń. W takim przypadku Shell nie odpowiada za opóźnienia w wykonaniu Usług i/lub wspólnie uzgodniony Termin Wykonania Usług (zgodnie z definicją poniżej) 2.5. Po otrzymaniu Próbek przez Shell, Klient i Shell wspólnie ustalą obustronnie akceptowalny termin wykonania prac (zwany Terminem Wykonania Usług ) dla dostarczonych Próbek z dokładnością do jednego dnia. Termin Wykonania Usług będzie biegł od chwili stwierdzenia przez Shell możliwości realizacji Zakresu Prac po otrzymaniu i inspekcji Próbek, a także po rozstrzygnięciu ewentualnych wątpliwości dotyczących Zakresu Pracy lub Informacji o Substancjach Niebezpiecznych. Określa się to jako Przyjęcie Próbek. Shell potwierdzi Klientowi datę Przyjęcia Próbek.

2.6. Jeżeli przed Przyjęciem Próbek Klient zmieni termin / harmonogram dostarczenia Próbek, Shell zastrzega prawo do zmiany Terminu Wykonania, daty Przyjęcia Próbek lub odmowy przyjęcia Próbek. 2.7. Shell ma również prawo w dowolnym czasie odmówić przyjęcia Próbek, które zdaniem Shell: a) mają niedostateczną objętość; lub b) mogą stanowić ryzyko lub nie nadają się do przenoszenia, transportu lub obróbki ze względu na zagrożenie zdrowia, bezpieczeństwa, ochrony środowiska lub z innych względów, niezależnie od ewentualnej zawartości substancji niebezpiecznych, oraz niezależnie od tego, czy Klient powiadomił Shell o ewentualnej obecności substancji niebezpiecznych. 2.8. Przed Przyjęciem Próbek całość ryzyka utraty lub uszkodzenia Próbek leży po stronie Klienta. Shell nie ponosi odpowiedzialności za działanie lub brak działania przewoźnika, transport lub dostarczenie Próbek do lub od Shell. Do obowiązków Klienta należy zapewnienie, by Próbki zawierające substancje niebezpieczne wysłane do Shell były zapakowane, oznakowane, przetransportowane i dostarczone zgodnie z właściwymi przepisami prawa. 3. WARUNKI PŁATNOŚCI 3.1 Shell wykona usługi za cenę uzgodnioną w Szczegółowych Warunkach Usług ("Cena") 3.2 Faktury będą przedkładane Klientowi po zakończeniu obróbki poszczególnych partii Próbek. 3.3 Obowiązuje płatność z góry. Nie dotyczy to wybranych Klientów, uznanych przez Shell. Dla grupy Klientów uznanych termin płatności wynosi 30 dni od daty przedłożenia faktury przez Shell. 3.4 Od wszelkich zaległych płatności naliczane będą odsetki w wysokości równej podstawowej stopie oprocentowania pożyczek określonej przez Bank DBS plus 1.5% wartości faktury do dnia realizacji płatności. 3.5 Wszelkie płatności będą naliczane lub fakturowane bezpośrednio do Klienta. Shell może zawiesić prace i wstrzymać dostarczenie Wyników (zdefiniowanych niżej) będących rezultatem realizacji Zamówienia w przypadku braku terminowej płatności faktur Shell przez Klienta. 3.6 Klient pokrywa wszelkie koszty, opłaty i nakłady (w tym koszty prawne i inne) poniesione przez Shell w związku z ewentualną egzekucją kwot należnych Shell od Klienta. Shell zastrzega prawo do odmowy wykonania Usług w oparciu o negatywny wynik badania wiarygodności kredytowej lub historii płatności Klienta. 4. ZMIANY ZAMÓWIEŃ I PRZERWANIE REALIZACJI ZAMÓWIENIA 4.1 W przypadku, gdy Zakres Prac wchodzi w konflikt z jakimkolwiek rutynowym protokołem analitycznym, procedurą kontroli jakości lub innym protokołem, Shell może zaproponować zmiany w Zakresie Prac, Cenie lub Terminie Wykonania Usług. 4.2 Shell rozpocznie wykonywanie Usług nie wcześniej niż po zawarciu z Klientem pisemnej umowy określającej wysokość ewentualnych dodatkowych kosztów, zmian w Zakresie Prac lub Terminie Wykonania Usług. 4.3 Shell nie ponosi odpowiedzialności za żadne następstwa opóźnień w Terminie Wykonania Usług wskutek zmian wymienionych w punkcie 4.1 powyżej. 4.4 Klient może żądać wstrzymania lub przerwania całości lub części Zakresu Prac. W przypadku żądania wstrzymania prac, Klient zwróci Shell wszelkie dodatkowe koszty poniesione przez Shell w okresie zawieszenia realizacji prac. W przypadku żądania przerwania prac, Klient zwróci Shell koszty wykonanych Usług oraz koszty poniesione do dnia przerwania prac. 4.5 Shell otrzyma pełne wynagrodzenie ze wszelkie wykonane Usługi. 5. GWARANCJE I ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI

5.1 Niniejszy paragraf 5 i podparagrafy 2.4, 2.8 i 4.3 powyżej określają całość zobowiązań Shell wobec klienta z tytułu kontraktu, deliktu lub innych źródeł odpowiedzialności, z tym że żadne postanowienia niniejszej Umowy nie wyłączają ani nie ograniczają odpowiedzialności Shell za oszustwo, śmierć lub uszkodzenie ciała na skutek zaniedbania z winy Shell; niniejszy punkt nie wpływa na odpowiedzialność odszkodowawczą określoną w niniejszej Umowie. 5.2 Shell wykona Usługi z należytą starannością. W uzasadnionych przypadkach Shell może zastosować metodologie analityczne będące w istotnym zakresie zgodne z publikowanymi metodami badawczymi. 5.3 Wyłącznym i jedynym środkiem prawnym dostępnym Klientowi w przypadku naruszenia postanowień punktu 5.2 powyżej w związku z wszelkimi Usługami wykonanymi przez Shell będzie ponowne wykonanie Usług, przy czym jeżeli konieczne będzie badanie kolejnej próbki, Klient dostarczy dodatkowe próbki na własny koszt. Jeżeli wyniki ponownej analizy będą zgodne z Wynikami pierwotnymi, koszt ponownej analizy poniesie Klient. 5.4 Z wyjątkiem przypadków wyszczególnionych w punktach 5.2 i 5.3, Klient przyjmuje do wiadomości, że Shell nie zapewnia i nie gwarantuje adekwatności ani stosowności Wyników (zdefiniowanych poniżej); żadne stwierdzenie w niniejszej Umowie nie będzie interpretowane jako twierdzące lub sugerujące inaczej. 5.5 W pełnym zakresie dopuszczanym przez odpowiednie prawo, Shell wyłącza wszelką odpowiedzialność wobec Klienta (w tym bez ograniczeń odpowiedzialność będącą skutkiem zaniedbania) za jakiekolwiek szkody na majątku, faktyczną lub przewidywaną utratę przychodu, zysku, możliwości użytkowania majątku lub wyposażenia, faktyczną lub przewidywaną utratę produktów, mocy produkcyjnych, szkody spowodowane przerwą w działalności gospodarczej, utratę reputacji zarówno bezpośrednią, skutkową jak i pośrednią, poniesione przez Klienta wskutek lub związku z niniejszą Umową, nawet, jeśli koszty, nakłady, straty lub szkody były możliwe do przewidzenia w rozsądnym zakresie lub mogły być w rozsądnym zakresie brane pod uwagę przez Strony, z tytułu kontraktu, deliktu, zaniedbania, naruszenia obowiązku ustawowego lub innych źródeł odpowiedzialności. Łączna kwota odpowiedzialności Shell wobec Klienta z tytułu postanowień punktów 5.4 i 5.5. nie przekroczy 100 000 GBP. 5.6 Klient zwalnia z odpowiedzialności Shell i pokryje wszelkie koszty poniesione przez Shell w związku z jakimikolwiek roszczeniami lub powództwami przeciwko Shell (w tym bez ograniczeń w związku z roszczeniami lub powództwami z domniemaniem zaniedbania) za straty i szkody materialne i/lub uszkodzenia ciała lub śmierć poniesione przez Shell lub stronę trzecią wskutek lub w związku z Próbkami. 5.7 Klient zwalnia z odpowiedzialności Shell i pokryje wszelkie koszty poniesione przez Shell w związku z wszelkimi roszczeniami lub powództwami przeciwko Shell za straty, szkody lub uszkodzenia poniesione przez stronę trzecią (w tym bez ograniczeń w związku z roszczeniami lub powództwami z domniemaniem zaniedbania, naruszenia patentów lub innych praw własności intelektualnej) wskutek lub związku z wykorzystaniem Wyników przez Klienta. 5.8 Niniejsze zapisy stanowią wyłączną całość oświadczeń Shell w tym zakresie. 5.9 W pełnym zakresie dopuszczanym przez odpowiednie prawa, wszelkie roszczenia, w tym roszczenia dotyczące zaniedbania uznaje się za roszczenia, których się zrzeczono, chyba że powództwo w tym zakresie zostanie wniesione przed upływem jednego roku od zakończenia realizacji usług przez Shell. 5.10 Shell nie ponosi żadnej odpowiedzialności wobec Klienta za częściowe lub całkowite nie wywiązanie się ze zobowiązań, jeżeli nie wywiązanie się wynikało bezpośrednio lub pośrednio, częściowo lub całkowicie z przyczyn lub okoliczności pozostających poza kontrolą Shell. Tak określone przyczyny i okoliczności obejmują między innymi działania siły wyższej, działania Klienta, działania lub rozporządzenia władz państwowych, strajki lub inne spory pracownicze, klęski żywiołowe, wypadki, wojnę, zakłócenia porządku publicznego, awarie sprzętu, zakłócenia w matrycy lub nieznane, wysoce zanieczyszczone próbki mające wpływ na działanie aparatury, niedostępność

produktów u dotychczasowych dostawców, trudności lub opóźnienia w transporcie, działaniu usług pocztowych lub inne przyczyny pozostające poza kontrolą Shell. 5.11 Wykonując niniejszą Umowę, Strony będą przestrzegać wszelkich praw, przepisów, regulacji i rozporządzeń władz państwowych. 6. WYNIKI i POUFNOŚĆ 6.1 Dane lub informacje dostarczone Klientowi lub powstałe w wyniku wykonania Usług stanowiących przedmiot niniejszej Umowy (zwane łącznie Wynikami ) przejdą na własność Klienta nie wcześniej niż po otrzymaniu przez Shell pełnej płatności za całość Zamówienia. 6.2. Metody analityczne, protokoły kontroli jakości, programy komputerowe i sprzęt, opracowane przez Shell na potrzeby realizacji Usług pozostaną własnością Shell, a Klient nie przekaże tych informacji żadnej stronie trzeciej. 6.3 Shell, filie Shell oraz podwykonawcy Shell będący stronami trzecimi zachowują prawo do wykorzystania anonimowych Wyników dla celów rozwoju i poprawy jakości usług. Za wyjątkiem powyższego, wszelkie dane i Próbki dostarczone przez Klienta będą uznawane za poufne (chyba, że informacje te są ogólnie dostępne lub stanowią domenę publiczną lub Klient nie zapłacił Shell całości wynagrodzenia z tytułu wykonania Usług lub w inny sposób naruszył niniejsze Warunki, lub jeśli ujawnienie wyników jest wymagane prawem lub związku z toczącym się postępowaniem prawnym). 6.4 Shell zastrzega prawo do wykonania Usług w dowolnym laboratorium. Ponadto Shell zastrzega prawo do zlecenia realizacji Usług innemu wykonawcy, laboratorium lub laboratoriom, jeżeli Shell uzna to za konieczne, właściwe lub zalecane. 6.5 Shell ma prawo zutylizować Próbki Klienta po 30 dniach od daty wydania Wyników, chyba że otrzyma od Klienta polecenie zachowania Próbek na inny okres czasu lub zwrócenia ich Klientowi w sposób zgodny z przepisami. Wszelkie Próbki pochodzące z anulowanych lub nie przyjętych Zamówień, oraz Próbki których zwrotu nie żądano nie zostaną zwrócone Klientowi. Wszelkie Próbki lub niewykorzystane części Próbek z anulowanych lub nie przyjętych Zamówień zostaną zutylizowane w sposób określony przez Shell. 6.6 Shell przechowa zapisy przez okres jednego roku, chyba że w Zamówieniu złożonym zgodnie z niniejszymi Warunkami określony zostanie inny termin. 6.7 W przypadku gdy Shell będzie zobowiązany do udzielenia odpowiedzi w związku z jakimkolwiek postępowaniem prawnym dotyczącym Usług wykonywanych dla Klienta, Klient zwróci Shell wszelkie koszty i opłaty, w tym między innymi koszty pracy personelu zaangażowanego w udzielenie odpowiedzi w związku z postępowaniem prawnym, a także wszelkie koszty prawne poniesione w rozsądnym zakresie w związku z pozyskaniem konsultacji odnośnie odpowiedzi Shell, a także w rozsądnym zakresie koszty podróży i inne wydatki poniesione w związku z tak określonym postępowaniem prawnym. 7. POSTANOWIENIA KOŃCOWE 7.1 Niniejsze Warunki Usług, Szczegółowe Warunki Usług, Zamówienie oraz Witryna wraz ze wszelkimi uzupełnieniami lub zmianami uzgodnionymi na piśmie z Shell stanowić będą całość porozumienia Stron. 7.2 Niniejsza Umowa wyszczególnia wszystkie gwarancje, terminy, warunki, porozumienia, zobowiązania i uzgodnienia Stron. Ponadto niniejsza Umowa zastępuje wszelką wcześniejszą ustną lub pisemną komunikację, oświadczenia lub porozumienia pomiędzy Klientem a Shell. 7.3 Nieważność lub niezgodność z prawem części lub całości postanowienia lub warunku niniejszej Umowy nie ma wpływu na pozostałe postanowienia niniejszej Umowy, przy czym Strony uznają postanowienia niniejszej Umowy za rozdzielne.

7.4 Nagłówki sekcji niniejszych Warunków mają wyłącznie charakter porządkujący i nie definiują, ograniczają ani w żaden sposób nie wpływają na Warunki ani ich interpretację. 7.5 Zrzeczenie się przez Stronę prawa z tytułu jakiegokolwiek postanowienia niniejszej Umowy nie stanowi zrzeczenia się praw z tytułu kolejnych naruszeń lub innych zobowiązań. 7.6 Niniejsza Umowa i określone w niej stosunki pomiędzy Stronami będą interpretowane wyłącznie zgodnie z prawem Polska. Wszelkie spory wynikające z niniejszej Umowy lub w związku z niniejszą Umową podlegać będą wyłącznej jurysdykcji sądów Polska.