prawną polskiego klienta w Niemczech Joachim Hilla spotkanie koleŝeńskie radców w prawnych i adwokatów Warszawa, 15.02.2010 r. Anna Klimowicz-Paku Pakuła Rechtsanwalt i radca prawny adwokat i Rechtsbeistand
Tematy I. Polska Niemcy 2010 II. Obsługa polskich klientów w w Niemczech: 1. Potrzeba obsługi prawnej 2. Podmioty świadczące ce pomoc prawną w Niemczech 3. Jak znaleźć właściwego prawnika 4. Warunki świadczenia pomocy prawnej 5. Specyficzne problemy prawa rodzinnego, opiekuńczego i spadkowego III. Podsumowanie
I. Polska Niemcy 2010 Przepływ ludzi i kapitału u według danych GUS: - Niemcy jako główny g partner handlowy Polski nieprzerwanie od 1990 r. Obroty w handlu z RFN: Eksport: 29,1 mld euro w 2008 r. (25% ogółu) 25,1 mld euro w 2009 r. (26,1%, ogółu) przy 13,8% mniej niŝ 2008 (dane za Gazetą Wyborczą z 12.02.2010, str. 31) Import: 32,7 mld euro w 2008 r. (23% ogółu)
I. Polska Niemcy 2010 - Niemcy jako kraj docelowy prawie 40% ogółu u polskiej emigracji na pobyt stały y w 2008 r. Migracje ludności wg Rocznika Demograficznego GUS 2009:
II. Obsługa polskich klientów w w Niemczech 1. Potrzeba obsługi a) Przymus adwokacki Anwaltsprozess - 78 Zivilprozessordnung (ZPO) Przymus adwokacki - 78 niem.. kodeks postępowania powania cywilnego Vor den Landgerichten und Oberlandesgerichten müssen m sich die Parteien durch einen Rechtsanwalt vertreten lassen. ( )) Vor dem Bundesgerichtshof müssen m sich die Parteien durch einen bei dem Bundesgerichtshof zugelassenen Rechtsanwalt vertreten lassen. Przed sądami s krajowymi i wyŝszymi sądami s krajowymi strony muszą być reprezentowane przez adwokata. ( )( ) Przed Trybunałem Związkowym strony muszą być reprezentowane przez adwokata dopuszczonego do występowania przed Trybunałem Związkowym. zkowym.
1. Potrzeba obsługi b) aspekty merytoryczne: - trudności transgranicznego obrotu prawnego - czynniki kulturowe (Handicup walki na cudzym podwórku) - zapewnienie faktycznej równor wności stron
2. Podmioty mogące świadczyć pomoc prawną w Niemczech a) polski adwokat i radca prawny? - jako europejski adwokat świadczący cy tymczasowo usługi ugi w Niemczech zgodnie z ustawą o działalno alności europejskich adwokatów w w Niemczech z dn. 09.03.2000 r (Gesetz über die Tätigkeit europäischer Rechtsanwälte in Deutschland) - jako europejski adwokat osiedlony w Niemczech zgodnie z w/w ustawą
2. Podmioty mogące świadczyć pomoc prawną w Niemczech b) niemiecki adwokat (Rechtsanwa( Rechtsanwalt): Podstawy prawne: - federalna ustawa o adwokaturze Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO) - kodeks etyki zawodowej adwokatów Berufsordnung der Rechtsanwälte (BORA) - ustawa o wynagrodzeniu adwokatów Rechtsanwaltsvergütungsgesetz tungsgesetz (RVG)
2. Podmioty mogące świadczyć pomoc prawną w Niemczech c) inne podmioty mogące świadczyć pomoc prawną w Niemczech: Podmioty dopuszczone w ograniczonym zakresie do świadczenia usług ug prawnych zgodnie z ustawą o pozasądowych usługach ugach prawnych z dn. 12.12.2007 r. (Rechtsdienstleistungsgesetz( Rechtsdienstleistungsgesetz)
3. Jak znaleźć właściwego prawnika a) listy adwokatów: w: - Listy izb ogólnozwi lnozwiązkowych: zkowych: Bundesrechtsanwaltskammer www.brak.de Rechtsanwaltskammer bei dem BGH www.rak-bgh.de - Listy izb regionalnych, np.: Rechtsanwaltskammer Frankfurt www.rechtsanwaltskammer-ffm.de Rechtsanwaltskammer Berlin www.rak-berlin.de - Lista Deutscher Anwaltverein - www.anwaltverein.de
3. Jak znaleźć właściwego prawnika b) ) specjalizacje adwokackie - Fachanwaltschaften: - wymogi formalne przyznania tytułu - 2 Fachanwaltsordnung - obecnie 20 specjalizacji (stan na luty 2010 r.) - w 2009 r. ok. 36 tys. Fachanwält lte e na łączn czną sumę ok. 150 tys. adwokatów w (źródło( www.brak.de) - największe ilościowo grupy specjalizacji w 2009 r. (źródło www.brak.de): Fachanwalt für Arbeitsrecht (prawo( pracy) Fachanwalt für f r Familienrecht (prawo( rodzinne) Fachanwalt für f r Steuerrecht (prawo( podatkowe) Fachanwalt für f r Strafrecht (prawo( karne) Fachanwalt für f r Verkehrsrecht (prawo( ruchu drogowego)
3. Jak znaleźć właściwego prawnika c) lista specjalizacji Liste der Fachanwaltschaften (Stand zum 02.2010) - Fachanwalt für Agrarrecht - Fachanwalt für f r Arbeitsrecht - Fachanwalt für f r Bank- und Kapitalmarktrecht - Fachanwalt für f r Bau- und Architektenrecht - Fachanwalt für f r Erbrecht - Fachanwalt für f r Familienrecht - Fachanwalt für f r Gewerblichen Rechtschutz - Fachanwalt für Handels- und Gesellschaftsrecht - Fachanwalt für f Informationstechnologierecht - Fachanwalt für f r Insolvenzrecht - Fachanwalt für f r Medizinrecht - Fachanwalt für f r Miet- und Wohnungsrecht - Fachanwalt für r Sozialrecht - Fachanwalt für f r Steuerrecht - Fachanwalt für f r Strafrecht - Fachanwalt für r Urheber- und Medienrecht - Fachanwalt für f r Verkehrsrecht - Fachanwalt für f r Verwaltungsrecht - Fachanwalt für f r Versicherungsrecht - Fachanwalt für f r Transport- und Speditionsrecht Lista specjalizacji adwokackich (Stan na 02.2010) - Prawo rolne - Prawo pracy - Prawo bankowe i rynków w kapitałowych - Prawo budowlane - Prawo spadkowe - Prawo rodzinne - Prawo ochrony y własnow asności przemysłowe - Prawo handlowe i spółek - Prawo technologii informatycznej - Prawo upadłościowe - Prawo medyczne - Prawo lokalowe i najmu - Prawo socjalne - Prawo podatkowe - Prawo karne - Prawo autorskie i medialne - Prawo ruchu drogowego - Prawo administracyjne - Prawo ubezpieczeń - Prawo transportu i spedycji
4. Warunki świadczenia pomocy prawnej w Niemczech a) regulacja stosunku adwokat klient: - udzielenie pełnomocnictwa procesowego/pozaprocesowego pozaprocesowego - zawarcie umowy o wynagrodzenie
4. Warunki świadczenia pomocy prawnej w Niemczech b) ustawowe zasady wykonania umowy o świadczenie pomocy prawnej: - zwyczaje i realia pracy adwokata w Niemczech - wymiana informacji między klientem a adwokatem - kontakty z sądami, s urzędami i przeciwnikiem - kontrola przestrzegania przez adwokata zasad etyki zawodowej
4. Warunki świadczenia pomocy prawnej w Niemczech c) koszty obsługi prawnej: - wynagrodzenie na podstawie stawki godzinowej i honorarium ryczałtowe jako dominujące formy wynagrodzenia adwokata w Niemczech - średnia stawka godzinowa w 2008 r. 182 euro - średnia stawka godzinowa w kancelarii o międzynarodowym zasięgu w 2008 r. 384 euro - skutki kryzysu finansowego a wynagrodzenie adwokatów (źródło: Hommerich/ ich/kilian,, Vergütungsbarometer 2009, str.. 87 i 131)
4. Warunki świadczenia pomocy prawnej w Niemczech Badanie wynagrodzeń adwokatów w w Niemczech w 2008 r. (źródło Hommerich/ ich/kilian,, Vergütungsbarometer 2009, str.. 87)
4. Warunki świadczenia pomocy prawnej w Niemczech d) szczególne zagadnienie: quota litis: Erfolgshonorar - 4a RVG Ein Erfolgshonorar darf nur fürf den Einzelfall und nur dann vereinbart werden, wenn der Auftraggeber aufgrund seiner wirtschaftlichen Verhältnisse bei verständiger Betrachtung ohne die Vereinbarung eines Erfolgshonorars von der Rechtsverfolgung abgehalten würde. w rde. Honorarium zaleŝne od wyniku (wąski zakres nowej regulacji) Honorarium zaleŝne od wyniku moŝe być uzgodnione tylko w odniesieniu do pojedynczego przypadku i tylko wówczas, wczas, gdy zleceniodawca na skutek swych warunków ekonomicznych i przy rozsądnej ocenie sprawy nie mógłby m w braku uzgodnienia honorarium zaleŝnego od wyniku dochodzić swych praw.
4. Warunki świadczenia pomocy prawnej w Niemczech e) finansowanie procesu: - przez osoby trzecie: Prozessfinanzierung jako rodzaj usług ug finansowych świadczonych w Niemczech przez wyspecjalizowane podmioty gospodarcze (Prozessfinanzierer( Prozessfinanzierer) - Prozesskostenhilfe zwolnienie od kosztów w procesowych
5. Specyficzne problemy prawa rodzinnego, opiekuńczego i spadkowego a) RóŜnice R w postępowaniu powaniu rozwodowym: - rozwód d bez orzekania o winie - obowiązkowe rozstrzygnięcie w zakresie ekspektatywy w zakresie zaopatrzenia rentowego b) Szczególna rola Urzędu ds. młodziem odzieŝy y (Jugendamt( Jugendamt) w sprawach wykonywania władzy w rodzicielskiej c) RóŜnice R w prawie spadkowym: - odmienności w określeniu kręgu spadkobierców w ustawowych - kwoty wolne od podatku od spadków w i darowizn
III. Podsumowanie - Podstawowy błąb łąd d w organizacji obsługi polskiego klienta w Niemczech Nie kłusowak usować! - Kryteria doboru pomocy prawnej - Nasza idea Polish Desk: Schillerstrasse 20, 60313 Frankfurt nad Menem, tel. 0049 69 91 33 01 0, fax 0049 69 91 33 01 19 Joachim Hilla Rechtsanwalt i radca prawny office@hilla.eu Anna Klimowicz-Paku Pakuła adwokat i Rechtsbeistand a.k-p@gmx.net