1.1. Sprawozdanie z robót wykonanych na wodach granicznych na koszt własny w 2008 roku (punkt 1.1/IX Posiedzenia)



Podobne dokumenty
XIII POSIEDZENIE POLSKO SŁOWACKIEJ KOMISJI DO SPRAW WÓD GRANICZNYCH PROTOKÓŁ

PROTOKÓŁ. z XIV POSIEDZENIA POLSKO SŁOWACKIEJ KOMISJI DO SPRAW WÓD GRANICZNYCH

P R O T O K Ó Ł. z XIV POSIEDZENIA POLSKO UKRAIŃSKIEJ KOMISJI DO SPRAW WÓD GRANICZNYCH

2. Uzgodnienie porządku dziennego pierwszego posiedzenia Komisji. 3. Współpraca w dziedzinie planowania gospodarowania wodami na wodach granicznych

Ścieki, zanieczyszczenia, jakość wody Klara Ramm Szatkiewicz Dyrektor Departamentu Planowania i Zasobów Wodnych - Krajowy Zarząd Gospodarki Wodnej

Podsumowanie Projektu

Ad. 8. Opracowanie i uzgodnienie wspólnych programów obserwacji i monitoringu polskolitewskich

System wymiany informacji PLUSK

Dedykowane narzędzia bilansowania wodno - gospodarczego Systemu PLUSK

Możliwości wykorzystania Systemu PLUSK w zadaniach administracji

Jakość wód zlewni Baudy oraz Zalewu Wiślanego w aspekcie spełnienia celów środowiskowych. Marzena Sobczak Kadyny, r.

Suwałki dnia, r.

Klasyfikacja wskaźników wód powierzchniowych województwa podlaskiego w punktach pomiarowo-kontrolnych

WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA

Raport dla Międzynarodowego Obszaru Dorzecza Łaby

Sanitacja jako istotny problem gospodarki wodnej w dorzeczu Górnej G

WODY POWIERZCHNIOWE KIERUNKI ZMIAN. Problemy zakładów dawnego COP. Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska w Rzeszowie. Rzeszów, grudzień 2008r.

Propozycja działań naprawczych zwiększających potencjał ekologiczny Zbiornika Sulejowskiego

OPERAT WODNOPRAWNY. na wykonanie przejścia kanału tłocznego kanalizacji sanitarnej pod dnem rzeki Krzny Południowej w km 2+730

OCENA JAKOŚCI WÓD RZEK GRANICZNYCH ZA 2010 ROK

Nazwa: Zbiornik Włocławek

Konsultacje Przeglądu istotnych problemów gospodarki wodnej dla obszarów dorzeczy

System kontrolny w zakresie dotrzymania jakości wody oraz warunków zapewnienia odprowadzania ścieków do wód powierzchniowych

Warunki korzystania z wód regionu wodnego /zlewni - znaczenie, możliwości wprowadzenia potrzeb przyrodniczych

Nowelizacja ustawy Prawo Wodne

Wykorzystanie systemu wymiany informacji PLUSK jako narzędzia bilansowania zasobów wodnych

Rozporządzenie nr 4/2014 Dyrektora RZGW w Krakowie w sprawie warunków korzystania z wód regionu wodnego Górnej Wisły. Założenia, wymagania, problemy

Ankieta dotycząca gospodarki wodno-ściekowej w 2006 r.

OCENA STANU CZYSTOŚCI WÓD POWIERZCHNIOWYCH OBJĘTYCH MONITORINGIEM GRANICZNYM NA TERENIE WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO 2001 ROK

RAMOWA DYREKTYWA WODNA - REALIZACJA INWESTYCJI W GOSPODARCE WODNEJ

DELEGATURA W PRZEMYŚLU

INSPEKCJA OCHRONY ŚRODOWISKA WOJEWÓDZKI INSPEKTORAT OCHRONY ŚRODOWISKA W BIAŁYMSTOKU

Ocena jakości wód powierzchniowych rzeki transgranicznej Wisznia

UCHWAŁA NR 27/17 RADY NADZORCZEJ WOJEWÓDZKIEGO FUNDUSZU OCHRONY ŚRODOWISKA I GOSPODARKI WODNEJ W KIELCACH. z dnia 24 sierpnia 2017 r.

Nazwa: Zbiornik Włocławek

ZARZĄDZENIE nr 10/2017 z dnia 31 marca 2017 roku

Adam Ludwikowski Mazowiecki Wojewódzki Inspektor Ochrony Środowiska w Warszawie Warszawa 13 grudzień 2011r.

PROTOKÓŁ XII POSIEDZENIA POLSKO UKRAIŃSKIEJ KOMISJI DO SPRAW WÓD GRANICZNYCH

Aktualizacja Planu gospodarowania wodami na obszarze dorzecza Niemna wyniki prac

Aneks nr 4 do PROGRAMU PAŃSTWOWEGO MONITORINGU ŚRODOWISKA WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO na lata

Uwarunkowania prawne obejmujące zagadnienia dotyczące wprowadzania ścieków komunalnych do środowiska

Ocena stanu / potencjału ekologicznego, stanu chemicznego i ocena stanu wód rzecznych.

MASTERPLAN DLA DORZECZA WISŁY. Mateusz Balcerowicz Departament Zasobów Wodnych Płock, 12 maja 2014 r.

LISTA KONTROLNA. Część III - Ochrona Środowiska. Magazynowanie i Dystrybucja Paliw oraz Ropy Naftowej. Samokontrola/Kontrola w Zakładzie**...

Przykłady zniszczeń zabudowy potoków. Wierchomla

Stan środowiska w Bydgoszczy

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ŚRODOWISKA 1) z dnia 2 lutego 2011 r. w sprawie profilu wody w kąpielisku 2)

Kraków, dnia 17 stycznia 2014 r. Poz z dnia 16 stycznia 2014 roku. w sprawie warunków korzystania z wód regionu wodnego Czarnej Orawy

Założenia Krajowego programu oczyszczania ścieków komunalnych

Załącznik do uchwały nr 72/2014, Rady Nadzorczej WFOŚiGW w Lublinie z dnia 27 czerwca 2014 r.

UCHWAŁA NR XXV/455/16 SEJMIKU WOJEWÓDZTWA KUJAWSKO-POMORSKIEGO z dnia 28 października 2016 r.

Realizacja programu zabezpieczeń Planu Wodnego Republiki Słowackiej

OPERAT WODNONO-PRAWNY

Zintegrowana strategia zrównoważonego zarządzania wodami w zlewni

Aktualizacja Programu Ochrony Środowiska dla miasta Tczewa na lata

UCHWAŁA Nr. SEJMIKU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO z dnia..

UCHWAŁA Nr.. SEJMIKU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO

ZLEWNIE RZEK BUGU I NARWI

Modernizacja dróg wojewódzkich nr 958 i 962

UCHWAŁA Nr.. SEJMIKU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO

DOKUMENTACJA WYKONAWCZA

ROZDZIAŁ 2: Charakterystyka i ocena aktualnego stanu środowiska Powiatu

UCHWAŁA NR... RADY MIEJSKIEJ W LEWINIE BRZESKIM z dnia r.

Projekt aktualizacji Programu wodno - środowiskowego kraju programy działań

ZGOK.ZAM/30/14 Załącznik nr 1 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

UCHWAŁA Nr. SEJMIKU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO z dnia..

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Zawartość opracowania:

Planowanie strategiczne w gospodarce wodnej Prof. dr hab. inż. Jerzy Zwoździak

PODSUMOWANIE Strategicznej oceny oddziaływania na środowisko aktualizacji Programu Ochrony Środowiska dla Gminy Ozimek

UCHWAŁA Nr.. SEJMIKU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO

UCHWAŁA Nr. SEJMIKU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO

METODY HYDROMORFOLOGICZNEJ WALORYZACJI RZEK STOSOWANE DOTYCHCZAS W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ

Kierunki zmian w prawie wodnym i zbiorowym zaopatrzeniu w wodę

Załącznik do uchwały nr 56/2017, Rady Nadzorczej WFOŚiGW w Lublinie z dnia 10 lipca 2017 r.

TOMASZ WALCZYKIEWICZ, URSZULA OPIAL GAŁUSZKA, DANUTA KUBACKA

ROZPORZĄDZENIE NR 11/08 WOJEWODY ŁÓDZKIEGO z dnia 16 maja 2008 r. w sprawie wyznaczenia aglomeracji CZARNOCIN

Zobowiązania Rzeczypospolitej Polskiej wynikające z Traktatu Akcesyjnego

Gmina i Miasto Lwówek Śląski Al. Wojska Polskiego 25A, Lwówek Śląski PODSUMOWANIE

UPORZĄDKOWANIE SYSTEMU ZBIERANIA I OCZYSZCZANIA ŚCIEKÓW W MIELCU

Odbudowa muru oporowego na rz. Sadówka w m. Sady Górne w km (posesja nr 24) I. Część opisowa.

Zbiornik Słupca remont odpływu ze zbiornika, m. Słupca PROJEKT BUDOWLANY

zał. nr 1 do Uchwały Nr 3 XVI Kongresu Związku Euroregion Tatry

Wydanie decyzji o środowiskowych uwarunkowaniach wymaga przeprowadzenia postępowania w sprawie oceny oddziaływania na środowisko.

RAMOWA DYREKTYWA WODNA

Projekt aktualizacji Programu wodnośrodowiskowego. - programy działań dotyczące Regionu Wodnego Środkowej Odry. 11 czerwca 2015 r.

Wytyczne w zakresie wykonywania. PSG sp. z o.o.

POZWOLENIE WODNOPRAWNE OPERAT WODNOPRAWNY. ODWADNIANIE OBIEKTÓW I WYKOPÓW BUDOWLANYCH 7 listopada 2016 r.

Tabela 1. Zakres badań fizykochemicznych odpadu o kodzie w 2015 roku

POZWOLENIE ZINTEGROWANE

Master Planu. dla wdrażania dyrektywy Rady 91/271/EWG. opracowany na podstawie AKPOŚK 2017

Aktualizacja Planu gospodarowania wodami na obszarze dorzecza Odry (RW Środkowej Odry) i dorzecza Łaby wyniki prac

STAN ŚRODOWISKA W POWIECIE LUBACZOWSKIM W 2013 ROKU

Prezentacja funkcjonalności Geoportalu Projektu PLUSK

Główne założenia projektu ustawy Prawo wodne. dr inż. Andrzej Kreft Dyrektor Regionalnego Zarządu Gospodarki Wodnej w Szczecinie

ZLECENIE WEWNĘTRZNE NR 2/2010. Program badań zbiorników zaporowych w roku 2010

WYSTĄPIENIE POKONTROLNE

PODSUMOWANIE ZAWIERAJĄCE UZASADNIENIE WYBORU PRZYJĘTEGO DOKUMENTU W ODNIESIENIU DO ROZPATRYWANYCH ROZWIĄZAŃ ALTERNATYWNYCH

DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO

PODSUMOWANIE DO PROGRAMU OCHRONY ŚRODOWISKA DLA POWIATU STAROGARDZKIEGO NA LATA Z PERSPEKTYWĄ NA LATA

Transkrypt:

PROTOKÓŁ z X POSIEDZENIA POLSKO SŁOWACKIEJ KOMISJI DO SPRAW WÓD GRANICZNYCH Zgodnie z Umową między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej, a Rządem Republiki Słowackiej o gospodarce wodnej na wodach granicznych, podpisaną w Warszawie, dnia 14 maja 1997 roku, zwanej dalej Umową, oraz zgodnie z artykułem 3 Statutu Polsko-Słowackiej Komisji do spraw Wód Granicznych, zwanej dalej Komisją, na zaproszenie Przewodniczącej słowackiej części Komisji, w miejscowości Tatranská Štrba (Republika Słowacka), w dniach od 1 do 4 czerwca 2009 roku, odbyło się X Posiedzenie Komisji. Na posiedzeniu tym: delegacji polskiej, przewodniczyła Iwona Koza Przewodnicząca polskiej części Komisji, zwana dalej Przewodniczącą polską, delegacji słowackiej przewodniczyła Oľga Sršňovă, Przewodnicząca słowackiej części Komisji, zwana dalej Przewodniczącą słowacką. Posiedzenie zwołała, zgodnie z artykułem 3 ustęp 3 Statutu Komisji, Przewodnicząca słowacka. Skład delegacji polskiej i słowackiej zawiera załącznik nr 1 do niniejszego Protokołu. Przewodniczące obu części Komisji poinformowały się pisemnie, że Protokół z IX Posiedzenia Komisji, został zatwierdzony przez właściwe organy Umawiających się Stron. Polska przewodnicząca poinformowała Komisję, że pismem z dnia 25 września 2008 roku Minister Środowiska Rzeczpospolitej Polskiej powołał ją na Przewodniczącą polskiej części Polsko-Słowackiej Komisji do spraw Wód Granicznych. Odpowiednie pismo informujące o tej nominacji zostało również wysłane korespondencyjnie Przewodniczącej słowackiej. Aktualny skład Komisji zawiera załącznik nr 2 do niniejszego Protokołu. Uzgodniony przez Komisję porządek dzienny X Posiedzenia Komisji stanowi załącznik nr 3 do niniejszego Protokołu. Komisja oceniła aktualny stan współpracy między Rzeczpospolitą Polską, a Republiką Słowacką w dziedzinie gospodarki wodnej na wodach granicznych i stwierdziła co następuje:

1. Współpraca w dziedzinie przedsięwzięć przeciwpowodziowych, regulacji cieków granicznych, zaopatrzenia w wodę, melioracji terenów przygranicznych, planowania i hydrogeologii (punkt 1/IX Posiedzenia) 1.1. Sprawozdanie z robót wykonanych na wodach granicznych na koszt własny w 2008 roku (punkt 1.1/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że strona słowacka wykonała w 2008 roku na wodach granicznych roboty o wartości 1 915,0 tys. SKK (61,2 tys. euro), a strona polska nie realizowała żadnych robót. Wykaz robót wykonanych w 2008 roku na wodach granicznych stanowi załącznik nr 4 do niniejszego Protokołu. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 1.2. Sprawozdanie z robót wykonanych na wodach granicznych na koszt wspólny w 2008 roku (punkt 1.2/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że w 2008 roku ani po stronie polskiej, ani po stronie słowackiej, nie planowano i nie realizowano robót na wodach granicznych na wspólny koszt. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i poleca Kierownikom Grupy R dokonanie analizy zasadności zachowania tego punktu. O wynikach tej analizy Kierownicy Grupy R poinformują Komisję na jej kolejnym posiedzeniu. 1.3. Prace studialne i projektowe na wodach granicznych (punkt 1.3/IX Posiedzenia) 1.3.1. Przystań flisacka Leśnica-Kače (punkt 1.3.1/IX Posiedzenia) Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że roboty na przystani flisackiej Leśnica-Kače nie zostały jeszcze rozpoczęte i nie wystąpiły żadne nowe okoliczności w tej sprawie. Komisja przyjęła tę informację do wiadomości. 1.3.2. Ubezpieczenie brzegów rzeki Poprad w km 62+008 62+796 w miejscowości Leluchów (Ruská Vol a) między znakami granicznymi II/2a II/3 (punkt 1.3.2/ IX Posiedzenia) Kierownik polskiej części Grupy R poinformował Komisję, że Wspólna grupa techniczna oceniła pomiarową dokumentację powykonawczą zadania Ubezpieczenie brzegów rzeki Poprad w km 62+008 62+796 w miejscowości Leluchów (Ruska Voľa) między znakami granicznymi II/2a II/3 i stwierdziła, że prace zostały 3

wykonane zgodnie z dokumentacją projektową. Komisja Graniczna potwierdziła wyniki oceny Wspólnej grupy technicznej i uznała sprawę za zakończoną. Komisja przyjęła tę informację do wiadomości i uznaje ten punkt za zakończony. 1.3.3. Ubezpieczenie brzegów rzeki Poprad w km 44+925 45+470 w miejscowości Andrzejówka (Starina) między znakami granicznymi 23/3 24/1 (punkt 1.3.3/IX Posiedzenia) Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że pomiarowa dokumentacja powykonawcza zadania Ubezpieczenie brzegów rzeki Poprad w km 44+925 45+470 w miejscowości Andrzejówka (Starina) między znakami granicznymi 23/3 24/1 została przedłożona Komisji Granicznej, a sprawę będzie można uznać za zakończoną po akceptacji dokumentacji przez Komisję Graniczną. Komisja przyjęła tę informację do wiadomości. 1.3.4. Ubezpieczenie brzegu rzeki Poprad km 46+300 46+600 w miejscowości Andrzejówka (Starina) w rejonie znaku granicznego 21/5 (punkt 1.3.4/IX Posiedzenia) Kierownik polskiej części Grupy R poinformował Komisję, że zgodnie z pkt. 10.6 Protokołu z XXI Posiedzenia Komisji Granicznej, polski inwestor przekazał Komisji Granicznej pomiarową dokumentację powykonawczą zadania Ubezpieczenie brzegu rzeki Poprad km 46+300 46+600 w m. Andrzejówka (Starina) w rejonie znaku granicznego 21/5, i sprawę będzie można uznać za zakończoną po akceptacji dokumentacji przez Komisję Graniczną. Komisja przyjęła tę informację do wiadomości. 1.3.5. Ubezpieczenie brzegu rzeki Poprad km 27+400 27+600 w miejscowości Wierchomla (Mnišek n/popradom) pomiędzy znakami granicznymi 45/1 II/46 47/1 (punkt 1.3.5/IX Posiedzenia) Kierownik polskiej części Grupy R poinformował Komisję, że roboty zadania Ubezpieczenie brzegu rzeki Poprad km 27+400 27+600 w miejscowości Wierchomla (Mníšek n/popradom) pomiędzy znakami granicznymi 45/1 II/46 47/1 z powodu braku środków finansowych nie będą realizowane w 2009 roku. Prace te zostały ujęte w projekcie Planu robót na wodach granicznych na 2010 rok. Komisja przyjęła tę informację do wiadomości. 1.3.6. Utrzymanie rzeki Poprad w miejscowości Andrzejówka (Starina) pomiędzy znakami granicznymi II/21 21/6 (punkt 1.3.6/IX Posiedzenia) Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że roboty zadania Utrzymanie rzeki Poprad w miejscowości Andrzejówka (Starina) pomiędzy 4

znakami granicznymi II/21 21/6 są kontynuowane, a ich zakończenie planowane jest na 2009 rok. Komisja przyjęła tę informację do wiadomości. 1.3.7. Utrzymanie rzeki Poprad w miejscowości Wierchomla (Mníšek n/popradom) pomiędzy znakami granicznymi II/47 47/1 (punkt 1.3.7/IX Posiedzenia) Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że prace na zadaniu Utrzymanie rzeki Poprad w miejscowości Wierchomla (Mníšek n/popradom) pomiędzy znakami granicznymi II/47 47/1 do dnia dzisiejszego nie zostały rozpoczęte z powodu braku środków finansowych. Komisja przyjęła tę informację do wiadomości. 1.3.8. Utrzymanie rzeki Poprad w miejscowości Zubrzyk (Sulín) pomiędzy znakami granicznymi 36/5 37/2 (punkt 1.3.8/IX Posiedzenia) Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że prace na zadaniu Utrzymanie rzeki Poprad w miejscowości Zubrzyk (Sulín) pomiędzy znakami granicznymi 36/5 37/2 do dnia dzisiejszego nie zostały rozpoczęte z powodu braku środków finansowych. Komisja przyjęła tę informację do wiadomości. 1.3.9. Zabezpieczenie brzegów potoku Smereczek (Smrečný potok) km 0+000 2+289 w miejscowości Leluchów (Ruská Voľa) pomiędzy znakami granicznymi I/295a 292/1 (punkt 1.3.9/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że prace na zadaniu Zabezpieczenie brzegów potoku Smereczek (Smrečný potok) km 0+000 2+289 w miejscowości Leluchów (Ruská Voľa) pomiędzy znakami granicznymi I/295a 292/1 do dnia dzisiejszego nie zostały rozpoczęte z powodu braku środków finansowych. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 1.4. Zaktualizowany Plan robót na wodach granicznych na 2009 rok (punkt 1.4/IX Posiedzenia) Przewodnicząca polska i Przewodnicząca słowacka poinformowały Komisję, że uzgodniły przedłożony przez kierowników Grupy R Zaktualizowany plan robót na wodach granicznych na 2009 rok. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i zatwierdziła Zaktualizowany plan robót na wodach granicznych na 2009 rok, który stanowi załącznik nr 5 do niniejszego Protokołu. 5

1.5. Plan robót na wodach granicznych na 2010 rok (punkt 1.5/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że Grupa R opracowała projekt Planu robót na wodach granicznych na 2010 rok. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i zatwierdziła Plan robót na wodach granicznych na 2010 rok, który stanowi załącznik nr 6 do niniejszego Protokołu. 1.6. Plan pracy Grupy R na 2010 rok (punkt 1.6/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R przedstawili Komisji do zatwierdzenia projekt Planu pracy Grupy R na 2010 rok. Komisja zatwierdziła Plan pracy Grupy R na 2010 rok, który stanowi załącznik nr 7 do niniejszego Protokołu. 1.7. Sprawozdanie z działalności Grupy R za 2008 rok (punkt 1.7/IX Protokołu) Kierownicy Grupy R przedstawili Komisji do zatwierdzenia Sprawozdanie z działalności Grupy R za 2008 rok. Komisja zatwierdziła Sprawozdanie z działalności Grupy R za 2008 rok, które stanowi załącznik nr 8 do niniejszego Protokołu. 1.8. Mała elektrownia wodna Sulín (MEW Sulín), w miejscowości Żegiestów (Sulín) (punkt 1.9/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że Grupa R omówiła wniosek firmy RIMY, Spol. s r.o., Nová Ľubovňa z 9 sierpnia 2008 roku, w którym firma zwróciła się o rozpatrzenie dokumentacji projektowej MEW Sulín projekt budowy ujęcia wody. W związku z poleceniem Komisji o ponowne przeanalizowanie sprawy, Kierownik polskiej części Grupy R poinformował Komisję, że RZGW Kraków pismem z dnia 14 listopada 2008 roku skierowanym do Przewodniczącej polskiej podtrzymał swoje negatywne stanowisko zawarte w dotychczasowej korespondencji w sprawie budowy progu piętrzącego przy ujęciu wody dla MEW Sulín. Według oceny RZGW Kraków brak jest nowych przesłanek przemawiających za zmianą dotychczasowego stanowiska. Kierownik słowackiej części Grupy R ponownie poinformował, że z technicznego punktu widzenia budowa powłokowego progu piętrzącego na rzece Poprad w km 41+035 jest możliwa, ale chodzi o nową budowę, która wymaga pozwolenia zgodnie z 26 ustawy nr 364/2004 o wodach. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 6

1.9. Przełożenie drogi I/68 Piwniczna (Mnišek nad Popradom) granica państwowa (punkt 1.10/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że Grupa R zapoznała się z dokumentacjami projektowymi, które zostały przedłożone polskiej i słowackiej stronie. Po przeanalizowaniu posiadanych dokumentów Grupa R stwierdziła rozbieżności pomiędzy projektami przedłożonymi stronie polskiej i słowackiej, w szczególności w zakresie ubezpieczenia brzegów rzeki Poprad w rejonie mostu. Grupa R uważa za niezbędne uwzględnienie w dokumentacji: ubezpieczenia brzegów rzeki Poprad na długości 150 m, zastosowania narzutu kamiennego z kamienia o średnicy powyżej 0,8 m (minimalnie 200 kg) i ułożenie go na ścieli faszynowej grubości 0,3 m, zachowania szerokości koryta rzeki powyżej mostu, zgodnie z przekrojem w osi mostu. Administratorzy wód obu państw zwrócili się do projektantów z wnioskiem o pilne przedłożenie ujednoliconych dokumentacji projektowych uwzględniających wyżej wymienione uwagi. Kierownik polskiej części Grupy R poinformował Komisję, że w dniu 12 maja 2009 roku wpłynęło do RZGW w Krakowie pismo Pracowni Inżynierskiej KLOTOIDA z prośbą o ponowne zaopiniowanie projektu budowlanego i wykonawczego inwestycji część mostowa, uwzględniającego przekazane wcześniej uwagi. Dokumentacja ta jest obecnie w trakcie opiniowania. Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że do dnia dzisiejszego nie otrzymał poprawionej dokumentacji projektowej. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i poleciła Grupie R nadal zajmować się tą sprawą. 1.10. Budowa mostu na granicznym potoku Białka (Biela Voda) na przejściu granicznym w miejscowości Łysa Polana (Javorina) (punkt 1.11/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że do X Posiedzenia Komisji administratorzy wód obu państw nie otrzymali nowych dokumentów w tej sprawie. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 1.11. Kładka pieszo rowerowa Żegiestów Sulín (punkt 1.12/IX Posiedzenia) Kierownik polskiej części Grupy R poinformował Komisję, że w piśmie z dnia 21 kwietnia 2009 roku, RZGW w Krakowie przedstawił swoje uwagi dotyczące przekazanej przez Burmistrza Miasta i Gminy Muszyna dokumentacji projektowej kładki. Równocześnie ze względu na stwierdzone znaczne rozbieżności pomiędzy rzędną wody miarodajnej (Q 1% ) zawartą w projekcie, a rzędna znaną RZGW z innych opracowań, zostało zaproponowane spotkanie zainteresowanych stron, celem 7

wyjaśnienie stwierdzonych rozbieżności. Spotkanie to, przy udziale projektantów i Burmistrza Miasta i Gminy Muszyna, odbyło się w dniu 15 maja 2009 w siedzibie RZGW w Krakowie. Podczas spotkania została wyjaśniona kwestia rzędnej zwierciadła wody Q 1%, przedyskutowano sprawę konstrukcji kładki i wzniesienia jej spodu ponad rzędną zwierciadła wody miarodajnej, a także uzgodniono typ i długość ubezpieczeń brzegu w rejonie kładki. Ustalono również, że poprawiona dokumentacja zostanie ponownie przedłożona do RZGW do zaopiniowania. Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że słowacki administrator wód otrzymał w dniu 2 czerwca 2009 roku wniosek biura projektowego Zerozero z Prešova o zajęcie stanowiska do przedmiotowej dokumentacji projektowej. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i poleciła Grupie R dalej zajmować się tą sprawą. 1.12. Modernizacja połączenia drogowego Osturňa granica państwa Niedzica (punkt nowy) Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że SVP š.p. otrzymał w celu zajęcia stanowiska, dokumentację projektową przedmiotowej budowy. Po przestudiowaniu przedłożonej dokumentacji projektowej, z uwagami zajął do niej stanowisko w dniach 13 stycznia 2009 roku i 11 marca 2009 roku. Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że Grupa R uzgodniła dokumentację jedynie w zakresie wylotów podczyszczonych wód opadowych odprowadzanych do rzeki Dunajec. Z uwagi na możliwość uszkodzenia brzegu rzeki i wylotów w czasie wystąpienia powodzi, Grupa R uważa za konieczne ubezpieczenie wylotów budowlami regulacyjnymi typowymi dla tego odcinka Dunajca (kamień łamany o ciężarze ponad 200 kg) na długości 5 m powyżej i 5 m poniżej każdego wylotu. Kierownik słowackiej części Grupy R ponadto poinformował Komisję, że zwrócił się do słowackiej części Grupy OPZ o zajęcie stanowiska do przedmiotowej dokumentacji projektowej pod kątem jakości odprowadzanych ścieków. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i poleciła Grupie R dalej zajmować się tą sprawą. 1.13. Pobór wód podziemnych i zrzut do wód powierzchniowych w związku z poszukiwaniami hydrogeologicznymi w miejscowości Legnava (punkt nowy) Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że otrzymał prośbę Ministerstwa Ochrony Środowiska Republiki Słowackiej dotyczącą opiniowania przez Grupę R poboru wody podziemnej w związku z poszukiwaniami hydrogeologicznymi w miejscowości Legnava. SVP š.p. jako słowacki administrator wodnego cieku granicznego Poprad pismem znak 18655 z dnia 12 września 2008 r. skierowanym do firmy Terra Test Žilina s r.o., pozytywnie zaopiniował przedmiotową sprawę. 8

Kierownik polskiej części Grupy R poinformował Komisję, że do przedmiotowego zamierzenia polska część Grupy R nie wnosi uwag. Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że Grupa R pozytywnie zaopiniowała zamiar planowanych poszukiwań hydrogeologicznych w zakresie poboru wód podziemnych i ich zrzutu do rzeki Poprad. Kierownik słowackiej części Grupy R przekazał otrzymaną dokumentację (opis zamierzenia) słowackiej części Grupy OPZ w celu zajęcia stanowiska z punktu widzenia wpływu zrzutu wód podziemnych na jakość wód rzeki Poprad. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i poleciła Grupie R dalej zajmować się tą sprawą. 1.14. Sieć kanalizacji sanitarnej wraz z przyłączami, przepompowniami ścieków z przyłączami energetycznymi oraz biologiczną oczyszczalnią ścieków wraz z jej niezbędną infrastrukturą techniczną w miejscowości Chyżne, gmina Jabłonka (punkt nowy) Przewodnicząca polska poinformowała komisję, że pismem z dnia 6 maja 2009 roku, otrzymała wniosek Starostwa Powiatowego w Nowym Targu, dotyczący uzgodnienia zadania Sieć kanalizacji sanitarnej wraz z przyłączami, przepompowniami ścieków z przyłączami energetycznymi oraz biologiczną oczyszczalnią ścieków wraz z jej niezbędną infrastrukturą techniczną w miejscowości Chyżne, gmina Jabłonka. Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że w drodze korespondencyjnej uzgodnili otrzymaną przez RZGW w Krakowie dokumentację na przedmiotowe zadanie, w zakresie wylotu oczyszczonych ścieków do potoku Chyżny (Chyžnik). Kierownik polskiej części Grupy R poinformował również, że otrzymał pozytywną opinię polskiej części Grupy OPZ, która nie wniosła uwag do dokumentacji w zakresie jakości odprowadzanych ścieków Komisją przyjęła te informacje do wiadomości i poleciła Grupie OPZ dalej zajmować się tą sprawą. 2. Współpraca w dziedzinie hydrologii i osłony przeciwpowodziowej na wodach granicznych (punkt 2/IX Posiedzenia) 2.1. Wymiana danych hydrometeorologicznych (punkt 2.1/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy HyP poinformowali Komisję, że w 2008 roku Grupa HyP pracowała zgodnie z obowiązującym Regulaminem współpracy Grupy HyP. W ramach tej współpracy: wymieniano codziennie informacje hydrometeorologiczne, a w sytuacjach nadzwyczajnych co 6 godzin, kontrolowano przekazywane wzajemnie dane hydrometeorologiczne, 9

uzgodnione wartości przepływów w przekrojach rzek granicznych przekazano właściwym organom, w roku 2008 wykonano wspólnie pomiary przepływu: Rzeka Czarna Orawa (Čierna Orava) Piekielnik Dunajec Profil Jabłonka (Jablonka) Jabłonka (Jablonka) Sromowce Wyżne (Majere) km biegu rzeki RP/SK Ilość pomiarów 25,7/- 5 0,6/- 5 164,9/16,0 6 Poprad Muszyna 54,9/- 6 Poprad Chmieľnica -/60,1 6 Białka (Biela Voda) Łysa Polana (Lysá Poľana) Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 30,8/7,5 2 2.2. System osłony przeciwpowodziowej Zbiornika Orawskiego na rzece Czarna Orawa (Čierna Orava) i na rzece Piekielnik (punkt 2.2/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy HyP poinformowali Komisję, że automatyczne stacje hydrologiczne, zainstalowane w ramach projektu POVAPSYS na posterunkach wodowskazowych położonych na terytorium polskim w dorzeczu Czarnej Orawy funkcjonują i przekazują dane w uzgodniony sposób. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 2.3. System prognozowania powodzi i ostrzegania przed powodzią (punkt 2.3/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy HyP poinformowali Komisję, że projekty System monitoringu i osłony kraju w Rzeczpospolitej Polskiej oraz System prognozowania powodzi i ostrzegania przed powodzią w Republice Słowackiej, zostały wdrożone do codziennej pracy. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i uznaje ten punkt za zakończony. 2.4. Plan pracy Grupy HyP na 2010 rok (punkt 2.4/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy HyP przedłożyli Komisji do zatwierdzenia projekt Planu pracy Grupy HyP na 2010 rok. 10

Komisja zatwierdziła ten plan, który stanowi załącznik nr 9 do niniejszego Protokołu. 2.5. Sprawozdanie z działalności Grupy HyP za 2008 rok (punkt 2.5/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy HyP przedłożyli Komisji do zatwierdzenia Sprawozdanie z działalności Grupy HyP w 2008 roku. Komisja zatwierdziła to sprawozdanie, które stanowi załącznik nr 10 do niniejszego Protokołu. 3. Współpraca w dziedzinie ochrony wód granicznych przed zanieczyszczeniem (punkt 3/IX Posiedzenia) 3.1. Ocena jakości wód granicznych badanych w 2008 roku (punkt 3.1/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że ocena jakości wód granicznych w 2008 roku została wykonana zgodnie z Regulaminem współpracy w dziedzinie ochrony wód granicznych przed zanieczyszczeniem, między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Słowacką, zwanym dalej Regulaminem współpracy Grupy OPZ. Kierownicy Grupy OPZ poinformowali następnie Komisję, że Grupa OPZ uzgodniła wyniki badań i opracowała Sprawozdanie roczne o stanie jakości wód granicznych w 2008 roku, które zawiera: a) ocenę jakości wód badanych w 2008 roku, b) informację o inwestycjach i przedsięwzięciach zrealizowanych w 2008 roku, które mają wpływ na jakość wód granicznych. Zgodnie z Regulaminem współpracy Grupy OPZ, w 2008 roku przeprowadzono wspólną polsko-słowacką kontrolę jakości wód w następujących punktach pomiarowych granicznych cieków wodnych: 1. Czarna Orawa profil Jabłonka (Jablonka) (km 5,0) 2. Dunajec profil Czerwony Klasztor (Červený Kláštor) (km 163,8) 3. Poprad profil Leluchów (Ruská Voľa) (km 62,6) profil Piwniczna (Mnišek n/popradom) (km 23,9) Wykaz wspólnie badanych wskaźników jakości wód granicznych i częstotliwość ich badania w roku 2008 był zgodny z załącznikiem nr 2 protokołu z Nadzwyczajnej Narady Grupy OPZ, która odbyła się w Tatranskiej Štrbie (Republika Słowacka) w dniach 7-9 listopada 2007 r. W 2008 roku badano jakość wód w 60 wskaźnikach na rzekach Czarna Orawa (Jabłonka), Dunajec (Czerwony Klasztor) i Poprad (Piwniczna) oraz w 48 wskaźnikach na rzece Poprad (Leluchów). 11

Ocenę jakości wód granicznych w 2008 roku wykonano zgodnie z załącznikiem nr 4 do Regulaminu współpracy Grupy OPZ, według dotychczasowej metodyki zawierającej sześciostopniową klasyfikację jakości wód. I klasa wody bardzo czyste, II klasa wody czyste, III klasa wody mało zanieczyszczone, IV klasa wody zanieczyszczone, V klasa wody silnie zanieczyszczone, VI klasa wody bardzo silnie zanieczyszczone. Z oceny jakości wód granicznych wynika: Rzeka Czarna Orawa (Čierna Orava), profil Jabłonka (Jablonka) Z łącznej liczby 60 badanych wskaźników oceniono 39, z tego: w I klasie sklasyfikowano 24 wskaźników, w II klasie sklasyfikowano 8 wskaźników, w III klasie sklasyfikowano 5 wskaźników (azot amonowy, rtęć rozpuszczona i rtęć ogólna, indeks saprobowości biosestonu, indeks saprobowości fitoplanktonu), w IV klasie sklasyfikowano 1 wskaźniki (ChZT Cr ), w V klasie sklasyfikowano 1 wskaźnik (azot azotynowy), Rzeka Dunajec, profil Czerwony Klasztor (Červený Kláštor) Z łącznej liczby 60 badanych wskaźników oceniono 39, z tego: w I klasie sklasyfikowano 27 wskaźników, w II klasie sklasyfikowano 7 wskaźników, w III klasie sklasyfikowano 4 wskaźniki (azot azotynowy, azot ogólny, indeks saprobowości biosestonu, indeks saprobowości fitoplanktonu) w V klasie sklasyfikowano 1 wskaźnik (odczyn ph) Rzeka Poprad, profil Leluchów (Ruská Voľa) Z łącznej liczby 48 badanych wskaźników oceniono 38, z tego: w I klasie sklasyfikowano 23 wskaźników, w II klasie sklasyfikowano 10 wskaźników, w III klasie sklasyfikowano 4 wskaźniki (azot amonowy, fosforany, indeks saprobowości biosestonu, indeks saprobowości fitoplanktonu), w V klasie sklasyfikowano 1 wskaźnik (azot azotynowy). Rzeka Poprad, profil Piwniczna (Mnišek n/popradom) Z łącznej liczby 60 badanych wskaźników oceniono 38, z tego: w I klasie sklasyfikowano 23 wskaźników, 12

w II klasie sklasyfikowano 7 wskaźników, w III klasie sklasyfikowano 6 wskaźników (azot amonowy, fosforany, ChZT Cr, BZT 5, indeks saprobowości biosestonu, indeks saprobowości fitoplanktonu), w IV klasie sklasyfikowano 1 wskaźnik (azot azotynowy) w V klasie sklasyfikowano 1 wskaźnik (odczyn ph,) Wyniki klasyfikacji i klasy czystości przedstawiono w poniższej tabeli: Grupa wskaźników Wskaźniki ogólne fizyczne i nieorganiczne Wskaźniki ogólne związków organicznych Wskaźniki zanieczyszczeń nieorganicznych przemysłowych Wskaźniki zanieczyszczeń organicznych przemysłowych Wskaźniki biologiczne klasa Czarna Orawa (Čierna Orava) profil Jabłonka (Jablonka) Liczba wskaźników w klasach czystości Dunajec Poprad profil Czerwony profil Leluchów Klasztor (Červený (Ruská Voľa) Kláštor) Poprad profil Piwniczna (Mnišek n/popradom) I 10 9 6 6 II 4 4 6 5 III 1 2 2 2 IV 1 V 1 1 1 1 VI I 2 II 2 1 3 1 III 2 IV 1 V VI I 14 16 16 16 II III 2 IV V VI I 1 1 II 2 2 1 1 III IV V VI I II III 2 2 2 2 IV V VI Razem 39 39 38 38 Komisja przyjęła do wiadomości informacje o jakości wód granicznych w 2008 roku. 13

3.2. Informacja o inwestycjach i przedsięwzięciach zrealizowanych w 2008 roku, które mają wpływ na jakość wód granicznych (punkt 3.2/IX Posiedzenia) Na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej: L.p. Gmina Zlewnia Rodzaj inwestycji 1. Krynica Zdrój Poprad Kolektor sanitarny o łącznej długości 1,4 km oraz wykonano 505 przyłączy o łącznej długości 9,75 km 2. Miasto Dunajec Zakończono modernizację węzła odwadniania osadu Zakopane w oczyszczalni ścieków, zakończono budowę kanalizacji o długości 1,7 km; rozpoczęto budowę kanalizacji o łącznej długości 3,2 km 3. Szczawnica Dunajec Wybudowano sieć kanalizacyjną w ramach projektu Oczyszczalnie ścieków na Podhalu o długości 3,15 km 4. Czarny Dunajec Dunajec Wybudowano kanalizację sanitarną w miejscowościach Czarny Dunajec i Podczerwone; rozpoczęto budowę kanalizacji sanitarnej w miejscowości Chochołów Modernizacja miejskiej oczyszczalni ścieków, poprzez montaż instalacji do odwadniania osadów ściekowych 5. Miasto Nowy Targ Dunajec 6. Czorsztyn Dunajec Zakończenie budowy oczyszczalni ścieków w Sromowcach Niżnych, o przepustowości 266 m 3 /d; zakończenie budowy sieci kanalizacyjnej w Sromowcach Niżnych, o długości 13,620 km w 2008 roku wybudowano 12,6 km sieci wraz z 297 przyłączami o łącznej długości 2,2 km 7. Jabłonka Czarna Orawa 8. Lipnica Wielka Czarna Orawa Na terytorium Republiki Słowackiej: Rozbudowano kanalizację o łącznej długości 26,73 km w miejscowościach: Jabłonka (11,18 km), Lipnica Mała (11,7 km), Zubrzyca Górna (3,3 km) i Zubrzyca Dolna (0,55 km); wykonano 160 przyłączy kanalizacyjnych do istniejących wcześniej odcinków kanalizacji; rozpoczęto budowę oczyszczalni ścieków w Podwilku W miejscowości Lipnica Wielka wykonano 36 przyłączy prowadzących do budynków (gospodarstw) o łącznej długości 1,09 km Miejscowość/ L.p. Nazwa instytucji 1. miejscowość Czerwony Klasztor Zlewnia Rodzaj inwestycji Uwagi Dunajec Tymczasowe użytkowanie oczyszczalni ścieków Červený Kláštor + odprowadzanie oczyszczonych ścieków komunalnych w km 9+200. Ważność do 31.12.2009 Eksploatacja próbna oczyszczalni ścieków 14

2. DJK, s.r.o. Košice 3. SVP, š.p. OZ Košice 4. Podtatranská vodárenská spoločnosť, a.s., Hraničná 662/17, Poprad 5 miejscowość Batizovce 6. miejscowość Huncovce 7. PL PROFY s.r.o. ORLOV 8. EKOPRIM s.r.o. Prešov zakład ORLOV Dunajec Odebranie zezwolenia na zrzut ścieków z ośrodka wczasowego DJK Czerwony Klasztor, ścieki wywożone do oczyszczalni ścieków Červený Kláštor, Ważność do 24.06.2008 r. Poprad Użytkowanie obiektu hydrotechnicznego Starina umocnienie brzegów rzeki Poprad w km 44+925-45+470 pomiędzy znakami granicznymi 23/3-24/1 Poprad Użytkowanie obiektu hydrotechnicznego Modernizacja oczyszczalni ścieków BHT1 Tatranská Kotlina. Pozwolenie na odprowadzanie oczyszczonych ścieków komunalnych z oczyszczalni w km 14+900 potoku Biela. Poprad Tymczasowe użytkowanie oczyszczalni ścieków Batizovce. Pozwolenie na odprowadzanie oczyszczonych ścieków komunalnych z oczyszczalni w km 2+700 potoku Batizovskiego. Ważność do 31.05.2010 Poprad Użytkowanie oczyszczalni ścieków + odprowadzanie oczyszczonych ścieków komunalnych z oczyszczalni w km 106+500. Ważność do 20.05.2012 Poprad Użytkowanie oczyszczalni ścieków + odprowadzanie oczyszczonych ścieków komunalnych z oczyszczalni w km 44+000. Ważność do 31.03.2009 Poprad Użytkowanie oczyszczalni ścieków + odprowadzanie oczyszczonych ścieków komunalnych z oczyszczalni w km 43+000. Ważność do 31.12.2009 Pozwolenie na zrzut straciło swoją moc. Decyzja o oddaniu obiektu do użytkowania Decyzja o oddaniu obiektu do użytkowania Eksploatacja próbna oczyszczalni ścieków Decyzja o oddaniu obiektu do użytkowania Eksploatacja próbna oczyszczalni ścieków Eksploatacja próbna oczyszczalni ścieków 15

9. miejscowość Malý Lipník 10. miejscowość Spišské Hanušovce Poprad Dunajec Użytkowanie oczyszczalni ścieków + odprowadzanie oczyszczonych ścieków komunalnych z oczyszczalni 600 RLM do potoku Lipník w km 0+200. Ważność do 31.01.2019 Użytkowanie oczyszczalni ścieków + odprowadzanie oczyszczonych ścieków komunalnych z oczyszczalni do potoku Rieka w km 8+800. Ważność do 19.11.2018 Decyzja o oddaniu obiektu do użytkowania. Potok Lipník po ok. 200 m od miejsca zrzutu ścieków z oczyszczalni uchodzi do rzeki Poprad w km 18+000 (km graniczny). Decyzja o oddaniu obiektu do użytkowania (dopływ rzeki Dunajec) Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 3.3. Inne sprawy (punkt 3.3/IX Posiedzenia) 3.3.1. Informacja o wdrażaniu Ramowej Dyrektywy Wodnej 2000/60/WE (punkt 3.3.1/IX Posiedzenia) a) Sposób klasyfikacji i prezentacji wyników monitoringu na 2009 rok Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że na obecnym etapie zostały ukończone prace dotyczące obydwu krajowych metodyk związanych z klasyfikacją jednolitych części wód i metodyk ustalenia warunków referencyjnych oraz schematów klasyfikacyjnych do oceny stanu ekologicznego i chemicznego wód. Kierownicy Grupy OPZ proponują, aby w 2009 roku sposób klasyfikacji i prezentacji monitoringu był realizowany równolegle, czyli według obecnie obowiązujących zasad i jednocześnie proponują wykonać pierwszą ocenę według wymogów RDW. Zagadnienie oceny stanu wód powierzchniowych w Polsce jest regulowane Rozporządzeniem Ministra Środowiska z dnia 20 sierpnia 2008 roku w sprawie sposobu klasyfikacji stanu jednolitych części wód powierzchniowych zgodnym z RDW. Podobne przepisy prawne należy przyjąć również w Republice Słowackiej. Projekt wspólnej oceny stanu wód granicznych według wymogów RDW będzie przedmiotem kolejnej narady Grupy OPZ. b) Informacja o monitoringu substancji priorytetowych i specyficznych. Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję o realizowanym i planowanym zakresie badań substancji priorytetowych na poziomach krajowych. Uzgodniono, że będą sobie wzajemnie przekazywać wyniki analiz laboratoryjnych tych wskaźników, które są monitorowane tylko na terenie Rzeczypospolitej Polskiej lub tylko Republiki Słowackiej. 16

Słowacka część Grupy OPZ nie przedstawiła Polskiej części Grupy OPZ projektu wykazu substancji specyficznych monitorowanych na ciekach granicznych z powodu braku przeszacowania wykazu tych substancji w Republice Słowackiej. Polska część Grupy OPZ przekazała słowackiej części Grupy OPZ Rozporządzenie Ministra Środowiska RP w sprawie sposobu klasyfikacji stanu jednolitych części wód powierzchniowych z sierpnia 2008 roku. c) Informacja o współpracy z Grupą WFD Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że Grupa OPZ wzięła udział w Naradzie Grupy WFD, gdzie została poinformowana o metodyce dotyczącej ustalenia warunków referencyjnych i schematów klasyfikacji do oceny ekologicznego stanu wód, jak również o obecnym stanie prac w obu krajach. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i zobowiązała Kierowników Grupy OPZ i Grupy WFD do ścisłej współpracy w tej dziedzinie oraz do przygotowania i przedstawienia na następnym Posiedzeniu Komisji projektu wspólnej oceny stanu wód granicznych według wymagań Ramowej Dyrektywy Wodnej, a także propozycji zmian w regulaminach działania obydwu Grup. Komisja ustaliła, że odpowiedzialnymi za realizację powyższych zdań są Kierownicy Grupy OPZ. 3.3.2. Monitoring zanieczyszczeń pochodzących ze zlewni cieku granicznego Czarna Orawa (Čierna Orava) (punkt 3.3.2/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że w słowackich środkach masowego przekazu we wrześniu 2008 r. ponownie pojawiły się informacje o zanieczyszczeniu Czarnej Orawy. Następnie poinformowali Komisję, że wyniki jakości monitoringu wód Czarnej Orawy pochodzące z punktu monitoringowego ustalanego w roku 2007 roku i pierwszej połowie 2008 roku, są zgodne z ogólnymi wymogami dotyczącymi jakości wód powierzchniowych i nie stwierdzono w badanych wskaźnikach przekroczeń zalecanych wartości. Ze względu na stałe nagłaśnianie problemu przez media, zaproponowali przeprowadzenie wspólnej polsko-słowackiej wizji terenowej zlewni Czarnej Orawy. Kierownik polskiej części Grupy OPZ ponownie przedstawił przebieg i rozwiązanie problemu zanieczyszczenia cieku Czarna Orawa w okolicy ubojni KOJS w Jabłonce z dnia 24 kwietnia 2007 roku (protokół z 16. narady Grupy OPZ). Ponadto poinformował, że od momentu wspomnianego wydarzenia, Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska w Krakowie prowadzi zintensyfikowane kontrole w tym rejonie, z których wynika, że nie powtórzyło się żadne nadzwyczajne zanieczyszczenie wody powierzchniowej cieków w zlewni Czarna Orawa. Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że dnia 14 października 2008 r. odbyła się zaproponowana wizja terenowa Zlewni Czarnej Orawy. Przedstawiciele Grupy OPZ dokonali w dniu 5 listopada 2008 r. w Trencianskich Teplicach na posiedzeniu Grupy WFD uzgodnienia wyników 17

wykonanych pomiarów oraz analiz próbek wód powierzchniowych w 12 wyznaczonych punktach pomiarowo-kontrolnych. Wspólna wizja lokalna zlewni Czarnej Orawy w miejscowościach Lipnica Wielka, Lipnica Mała, Jabłonka i Zbiornika Orawskiego nie stwierdziła: bezpośredniego zrzutu ścieków z terenu ubojni KOJS do Czarnej Orawy oraz obecności odpadów poubojowych, nielegalnych punktowych źródeł zanieczyszczenia wód powierzchniowych, śladów występowania nadzwyczajnego zanieczyszczenia wód powierzchniowych (np. obecności osadu czynnego w miejscach zrzutu oczyszczonych ścieków z oczyszczalni). bezpośrednich źródeł zanieczyszczeń wód Zbiornika Orawskiego oraz wystąpienia nadmiernego zakwitu sinic. Otrzymane wyniki badań nie potwierdziły zanieczyszczenia rzeki Czarnej Orawy i jej dopływów a wody Zbiornika Orawskiego wykazywały właściwości standardowe. Grupa OPZ uważa, że sprawa została wyjaśniona. Sprawozdanie z wizji terenowej zlewni Czarnej Orawy stanowi załącznik nr 11 do niniejszego Protokołu. W 2008 roku polska strona realizowała monitoring jakości wód potoków Lipnica i Syhlec (w punktach przy ujściu do Czarnej Orawy). Na 17. naradzie, polska część Grupy OPZ przekazała słowackiej części Grupy OPZ wyniki badań laboratoryjnych w celu przeprowadzenia oceny wpływu zanieczyszczenia pochodzącego ze zlewni Czarnej Orawy. Wyniki nie wykazały zanieczyszczenia zlewni Czarnej Orawy, stąd uzgodniono, że nie ma potrzeby zmiany zapisów zawartych w programie monitoringu. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i uznaje ten punkt za zakończony. 3.3.3. Wystąpienie poważnej awarii na wodach granicznych (punkt 3.3.3/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że w 2008 roku, nie odnotowano żadnego przypadku wystąpienia nadzwyczajnego zagrożenia dla jakości wód granicznych. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 3.3.4. Informacja o podejrzeniu punktowego zanieczyszczenia rzeki Poprad (punkt 3.3.5/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że realizując postanowienia Komisji z jej IX Posiedzenia podjęto następujące kroki: Polska część Grupy OPZ poinformowała Komisję, że pracownicy Wojewódzkiego Inspektoratu Ochrony Środowiska w Krakowie, Delegatura w Nowym Sączu przeprowadzili kontrolę zrzutu ścieków w miejscowości Rytro. W jej wyniku stwierdzono obecność ścieków zrzucanych z komunalnej oczyszczalni. 18

Dokonano poboru próbki ścieków, której analiza nie potwierdziła przekroczenia limitów wskaźników określonych w pozwoleniu wodno-prawnym. Przeprowadzono także kontrolę w restauracji Karczma w miejscowości Żegiestów i ośrodku rekreacyjnym Boruta w Muszynie. Podczas kontroli stwierdzono, że wymienione podmioty zrzucały nieoczyszczone ścieki do rzeki Poprad i zobowiązano je do odprowadzania wytwarzanych ścieków do kanalizacji komunalnej co nastąpiło w maju 2008 r. Słowacka część Grupy OPZ poinformowała, że pracownicy SIŻP, IŻP Koszyce w dniu 30 lipca 2008 r. z udziałem pracownika OW UŽP w Starej Lubowni, dokonali wizji oczyszczalni ścieków w miejscowości Mały Lipnik i oczyszczalni ścieków domu opieki społecznej w miejscowości Legnava. Wizja przeprowadzona w oczyszczalniach ścieków wykazała, że działają one bez zakłóceń i w zgodzie z wymogami. W danej lokalizacji od początku 2008 roku nie zgłaszano żadnych przypadków wskazujących na charakter nadzwyczajnego pogorszenia stanu wód. Podczas wizji cieku nie stwierdzono żadnych dodatkowych zrzutów ścieków. Grupa OPZ uważa, że sprawa została wyjaśniona. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości i uznaje ten punkt za zakończony. 3.3.5. Monitoring na 2009 rok oraz projekt Monitoringu na 2010 rok (punkt 3.3.6/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że monitoring jakości powierzchniowych wód granicznych między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Słowacką w 2009 roku będzie realizowany w tych samych miejscach poboru jak w 2008 r. Program monitoringu polsko-słowackich powierzchniowych wód granicznych w 2009 roku stanowi załącznik nr 12 do niniejszego Protokołu. Program ten został ustalony jako wspólny dla polsko-słowackich powierzchniowych wód granicznych i powstał na podstawie ustalonego zakresu obu krajowych programów monitoringu nar 2009 rok oraz obejmuje wszystkie wspólne wskaźniki badane w Rzeczpospolitej Polskiej i Republice Słowackiej. Obie części Grupy OPZ poinformowały się wzajemnie o wszystkich wskaźnikach, które będą objęte badaniem na powierzchniowych wodach granicznych i ustaliły, że wymienią się danymi, które opracuje tylko jedna z uczestniczących stron, a które nie są przedmiotem wspólnych ustaleń. Kierownicy Grupy OPZ poinformowali Komisję, że monitoring jakości wód granicznych w 2010 roku będzie zgodny z wymogami Ramowej Dyrektywy Wodnej 2000/60/WE i będzie zawierał wszystkie parametry tj.: elementy biologiczne, fizykochemiczne (wspierające elementy biologiczne), grupy wskaźników chemicznych specyficznych i priorytetowych, czyli wszystkie parametry pozwalające ocenić stan jednolitych części wód. Dlatego też, wszystkie cztery punkty monitoringu prowadzonego w Polsce od 2010 roku będą należały do sieci diagnostycznej i do Eionet Water. W planowanym programie badań na lata 2010-2015, w 2010 roku punkty te powinny być objęte monitoringiem diagnostycznym (poszerzony zakres 19

wskaźników) natomiast w roku 2011 stanowić będą sieć monitoringu operacyjnego (o zmniejszonym zakresie wskaźników badań). W zakresie badań biologicznych Grupa OPZ proponuje oznaczać: makrofity, fitobentos i bezkręgowce bentosowe według obowiązujących nowych metodyk dla celów monitoringu ekologicznego zgodnego z założeniami Ramowej Dyrektywy Wodnej. Z powodu braku regulacji prawnej dotyczącej stanu wód według wymogów RDW w Republice Słowackiej, propozycja wspólnego monitoringu i oceny stanu wód granicznych na 2010 rok będzie tematem kolejnej narady Grupy OPZ. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 3.4. Aktualizacja Regulaminu współpracy w zakresie ochrony wód granicznych przed zanieczyszczeniem pomiędzy Rzeczypospolitą Polską a Republiką Słowacką (punkt 3.4/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy OPZ przedstawili Komisji projekt aktualizacji załącznika nr 2 do Regulaminu współpracy Grupy OPZ. Komisja zatwierdziła przestawioną aktualizację Regulaminu, która stanowi załącznik nr 12 do niniejszego Protokołu i uznaje ten punkt za zakończony. 3.5. Plan pracy Grupy OPZ na 2010 rok (punkt 3.5/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy OPZ przedstawili Komisji do zatwierdzenia projekt Planu pracy Grupy OPZ na 2010 rok. Komisja zatwierdziła Plan pracy Grupy OPZ na 2010 rok, który stanowi załącznik nr 13 do niniejszego Protokołu. 3.6. Sprawozdanie z działalności Grupy OPZ za 2008 rok (punkt 3.6/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy OPZ przedstawili Komisji do zatwierdzania Sprawozdanie z działalności Grupy OPZ za 2008 rok. Komisja zatwierdziła to Sprawozdanie, które stanowi załącznik nr 14 do niniejszego Protokołu. 4. Współpraca w dziedzinie realizacji zadań wynikających z Ramowej Dyrektywy Wodnej UE na polsko słowackich wodach granicznych (punkt 4/IX Posiedzenia) 20

4.1. Realizacja zadań wynikających z Ramowej Dyrektywy Wodnej UE na polskosłowackich wodach granicznych (nowy punkt) Grupa WFD na dwóch naradach przedyskutowała następujące tematy i wymieniła się informacjami (ewentualnie dokumentami): na 10 Naradzie Grupy WFD termin 3-7.11.2008 r. a) o aktualnym stanie prac w ramach oceny ekologicznej i chemicznej stanu części wód powierzchniowych, b) słowacka część grupy WFD przekazała polskiej stronie na płycie CD Metodykę ustanawiania warunków referencyjnych i schematów klasyfikacji dla oceny ekologicznego stanu wód w Republice Słowackiej, c) polska część Grupy WFD poinformowała o przygotowywanych rozporządzeniach określających wartości graniczne dla substancji specyficznych, które wchodzą w skład oceny stanu ekologicznego oraz wybranych substancji niebezpiecznych, d) obie części Grupy WFD ustaliły, że kwestia ustalenia wspólnych transgranicznych części wód podziemnych będzie przedmiotem II cyklu opracowywania planów gospodarowania wodami; obie strony wymieniły się danymi w zakresie jakościowego i ilościowego monitoringu wód podziemnych i uzgodniły, że postarają się zrealizować wspólne badania warunków występowania wody zwykłej w strukturach geotermalnych w częściach wód podziemnych na terenie obu krajów, e) obie części Grupy WFD informowały się nawzajem o procesie i aktualnym stanie opracowania analizy ekonomicznej użytkowania wód, f) polska część Grupy WFD poinformowała o zamiarze złożenia wniosku w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007 2013 (Program) związanego z opracowaniem baz danych i warstw informacyjnych dla wspólnych polsko-słowackich zlewni, a następnie obie część Grupy WFD ustaliły dalsze postępowanie w tej sprawie; kierownicy Grupy WFD poinformowali pozostałych Kierowników Grup o możliwościach wsparcia wzajemnej współpracy w ramach Programu, g) obie części Grupy WFD informowały się nawzajem o programach monitoringu wód w 2008 r., h) obie części Grupy WFD szczegółowo informowały się o działaniach podejmowanych w zakresie konsultacji społecznych oraz przekazały sobie informacje o odpowiednich stronach WWW; ponadto przedstawiciele obu krajów wzięli udział w spotkaniach konsultacyjnych, i) obie części Grupy WFD poinformowały się wzajemnie o aktualnym stanie opracowywania planów gospodarowania wodami i programów działań, 21

na 11 Naradzie Grupy WFD w terminie 23-27 marca 2009 r. j) słowacka część Grupy WFD zaprezentowała opracowane podstawowe rozwiązania niezbędne dla oceny ekologicznego stanu wód oraz procedurę wstępnej oceny stanu części wód powierzchniowych, k) polska część Grupy WFD poinformowała o metodykach oceny ekologicznego i chemicznego stanu wód oraz granicznych wartościach parametrów dla klasyfikacji stanu ekologicznego i potencjału ekologicznego oraz stanu chemicznego wód, a także o standardach jakości w odniesieniu do substancji priorytetowych, jakie są określone w obowiązujących rozporządzeniach Ministra Środowiska, l) obie część Grupy WFD porównały algorytmy oceny stanu ekologicznego, z czego wynikło, że są one porównywalne, co powinno ułatwić wspólną ocenę stanu części wód powierzchniowych, m) Grupa WFD informowała Grupę OPZ o stanie prac nad oceną części wód powierzchniowych, a Grupa OPZ informowała Grupę WFD o programie monitorowania polsko-słowackich granicznych części wód powierzchniowych, n) obie części Grupy WFD poinformowały się o procesie uszczegóławiania danych hydromorfologicznych oraz o aktualizacji informacji o znaczących wpływach działalności człowieka na stan wód powierzchniowych (emisje substancji organicznych, substancji biogennych i specyficznych zanieczyszczeniach), o) słowacka część Grupy WFD poinformowała o wynikach monitoringu wód podziemnych prowadzonego w 2007 roku i o projekcie monitoringu przewidzianego na 2009 rok, jak również o przebiegu ustalania wartości tła i wartości progowych w częściach wód podziemnych, p) obie części Grupy WFD poinformowały się o aktualnym stanie prawodawstwa w zakresie oceny stanu wód podziemnych, q) słowacka część Grupy WFD poinformowała o opracowaniu i zatwierdzeniu metodyki do oceny stanu efektywności kosztowej i o przygotowaniu materiału, w którym zostaną ustalone priorytety wraz z konkretnym źródłem finansowania zatwierdzonych programów działań, r) polska część Grupy WFD poinformowała, że analiza efektywności programów działań jest na etapie realizacji; poinformowała również o tym, że została zrealizowana szczegółowa analiza ekonomiczna korzystania z wód, na podstawie której do 2010 roku zostanie opracowana polityka opłat zgodnie z wymaganiami RDW, s) polska część Grupy WFD poinformowała, że 31 października 2008 r. w ramach pierwszego naboru Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007-2013, został złożony wniosek do projektu Opracowanie systemu informatycznego PLUSK dla wspólnych polskosłowackich wód granicznych na potrzeby Ramowej Dyrektywy Wodnej i Dyrektywy Przeciwpowodziowej. Projekt zmierza do stworzenia systemu informatycznego na terenach przygranicznych, t) obie części Grupy WFD poinformowały się o wynikach konsultacji społecznych w ramach Przeglądu istotnych problemów gospodarki wodnej. 22

4.2. Sprawy różne (nowy punkt) Obie części Grupy WFD na bieżąco informują się o nowych materiałach i aktualizacjach istniejących dokumentacji, które publikowane są na krajowych stronach internetowych poświęconych wdrażaniu Ramowej Dyrektywy Wodnej. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 4.2.1. Przyszłe zadania i projekty Grupy WFD (nowy punkt) Kierownicy Grupy WFD poinformowali Komisję, że Grupa WFD na swoich naradach będzie zajmować się następującymi aktualnymi zadaniami: a) dla tych części wód, którymi przebiega polsko-słowacka granicznica państwowa: opracowaniem wspólnej tabeli oceny stanu ekologicznego wód za lata 2007 i 2008; porównaniem oceny stanu ekologicznego wód za lata 2007 i 2008 oraz uzgodnieniem ewentualnych różnic powstałych w wyniku oceny opracowanej według krajowych schematów klasyfikacyjnych; porównaniem oceny stanu chemicznego za lata 2007 i 2008; wymianą krajowych schematów klasyfikacyjnych; porównaniem oceny hydromorfologicznych elementów jakości; wspólnym monitoringiem hydromorfologicznym; b) informacją o zmianach w prawodawstwie dotyczącym oceny stanu wód; c) wzajemne zapoznanie się z ostatecznymi wersjami planów gospodarowania wodami; d) wymianą doświadczeń dotyczących składania raportów o planach gospodarowania wodami do Komisji Europejskiej; e) wymianą doświadczeń związanych z projektem i wdrażaniem polityki opłat; f) wymianą informacji o przygotowaniu zaktualizowanej wersji Programu zmniejszania zanieczyszczeń; g) monitoringiem realizacji Programów działań. Komisja przyjęła te informacje do wiadomości. 4.3. Sprawozdanie z działalności Grupy WFD za 2008 rok (punkt 4.1/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy WFD przedłożyli Komisji do zatwierdzenia Sprawozdanie z działalności Grupy WFD za 2008 rok. Komisja zatwierdziła to Sprawozdanie, które stanowi załącznik nr 15 do niniejszego Protokołu. 23

4.4. Plan pracy Grupy WFD na 2010 rok (punkt 4.2/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy WFD przedłożyli Komisji do zatwierdzenia projekt Planu pracy Grupy WFD na 2010 rok. Komisja zatwierdziła ten Plan, który stanowi załącznik nr 16 do niniejszego Protokołu. 5. Współpraca w dziedzinie administracji granicy państwowej na wodach granicznych (punkt 5/IX Posiedzenia) 5.1. Przegląd granicznych odcinków cieków wodnych dokonanych przez Grupę R (punkt 5.3/IX Posiedzenia) Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że od IX Posiedzenia Komisji na ciekach granicznych nie były wykonywane prace o charakterze bieżącego utrzymania. Następnie, Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że w trakcie 32. narady Grupa R przeprowadziła przegląd wybranych odcinków granicznego cieku wodnego Białka (Biela Voda) i stwierdziła, co następuje: na wielu odcinkach doszło do nieznacznych zmian linii brzegowych, między znakami granicznymi od II/197/1 do II/197/3 doszło do zmiany głównego nurtu, woda płynie jedynie lewą odnogą, w rejonie znaku granicznego II/199 doszło do znacznego poszerzenia koryta, między znakami granicznymi od II/200/1 do II/200/3 doszło do zmiany głównego nurtu, woda płynie jedynie prawą odnogą, w rejonie znaku granicznego II/199/10 zostały wykonane prace ziemne w wyniku których doszło do zmian linii brzegowej. Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował, że prace te zostały wykonane, bezpośrednio po powodzi przez Lasy Państwowe TaNaP-u, bez uzgodnienia ze słowackim administratorem wód. Ponadto Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że w dniach 11 12 lutego 2009 r. odbył się przegląd granicznych odcinków potoku Białka (Biela Voda) i rzeki Poprad. Wizja terenowa na potoku Białka (Biela Voda) przeprowadzona została w dniu 11 lutego 2009 r. na odcinku pomiędzy znakami II/197 (most Łysa Polana - Javorina) i 201/2 (około 150 m nad leśniczówką TaNaP-u). Oględziny potwierdziły stan, który został stwierdzony podczas wcześniejszej wizji terenowej, przeprowadzonej w ramach 32. narady Grupy R. Na podstawie żądania SVP š. p., Oddział Koszyce w listopadzie 2008 roku, przez słowackie Lasy Państwowe TaNaP-u, zostały wykonane roboty ziemne w rejonie znaku granicznego 199/10 związane z przywróceniem linii brzegowej. Ich zgodność z dokumentacją graniczną musi zostać potwierdzona pomiarem geodezyjnym. 24

Po słowackiej stronie należałoby wykonać stabilizację uszkodzonych budowli z koszy siatkowo kamiennych w rejonie znaku granicznego 200/3 oraz przepchnięcie materiału rzecznego do linii słowackiego brzegu rzeki, na odcinkach gdzie może dochodzić przy podwyższonych przepływach do uszkodzenia brzegów. Przedstawicielka słowackiej części Komisji Granicznej, która uczestniczyła w 33. naradzie Grupy R, zawnioskowała do kierowników Grupy R, aby po powodziach w 2008 roku podjęli kroki w celu przywrócenia granicznego cieku wodnego Białka (Biela Voda), do stanu zgodnego z dokumentacją graniczną. Poinformowała ona ponadto, że w 2009 roku rozpoczną się prace terenowe w ramach Drugiej wspólnej kontroli stanu i osadzenia znaków granicznych oraz usunięcia stwierdzonych usterek na polsko słowackiej granicy państwowej w latach 2008 2011. W ramach tych prac przewidzianych głównie w 2010 roku, będą prowadzone pomiary geodezyjne wszystkich granicznych cieków wodnych. Wyniki tych pomiarów będą podstawą do rokowań na szczeblu Komisji Granicznej o charakterze granicy państwowej (ruchoma, stała) na granicznych ciekach wodnych. Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że na roboty związane z przywróceniem granicznego cieku wodnego Białka (Biela Voda) do stanu zgodnego z dokumentacją graniczną, muszą być zabezpieczone środki finansowe, których ani RZGW, ani SVP š. p., jako administratorzy wód w chwili obecnej nie posiadają. Równocześnie Kierownicy Grupy R poinformowali Komisję, że po każdej powodzi może dojść do zmiany koryta cieku Białka (Biela Voda). Z punktu widzenia gospodarki wodnej, jak i ze względu na możliwość zmiany kwalifikacji charakteru granicy państwowej z ruchomej na stałą, wykonanie lokalnych doraźnych ubezpieczeń przywracających graniczny ciek wodny Białka (Biela Voda) do stanu zgodnego z dokumentacją graniczną, będzie nieefektywne i nieuzasadnione ekonomicznie. Ponadto prace te byłyby prowadzone na terenie Tatrzańskiego Parku Narodowego i obszaru Natura 2000. W dniu 12 lutego 2009 r. przeprowadzony został od strony polskiej przegląd granicznego odcinka rzeki Poprad od miejscowości Leluchów (Ruská Voľa) do miejscowości Piwniczna (Mnišek n/popradom). Uczestnicy tego przeglądu stwierdzili, że na wymienionym odcinku powstało kilka mniejszych odsypisk i wyrw brzegowych. W korycie zostały wytypowane trzy miejsca, gdzie należałoby usunąć odsypiska, które powodują znaczne uszkodzenia polskiego i słowackiego brzegu: pomiędzy znakami granicznymi 30/16 30/10 w miejscowości Żegiestów (Malỳ Lipník); pomiędzy znakami granicznymi 33/5 33/1 w miejscowości Żegiestów (Sulín); pomiędzy znakami granicznymi II/43 42/3 w miejscowości Wierchomla Wielka (Mnišek n/popradom). W maju 2009 roku słowacki administrator wód wykonał prace związane z usunięciem odsypiska na odcinku rzeki Poprad pomiędzy znakami granicznymi II/43 42/3 w miejscowości Wierchomla Wielka (Mnišek n/popradom). Prace na pozostałych odcinkach będą zrealizowane do końca 2009 roku. Kierownik słowackiej części Grupy R poinformował Komisję, że na realizowanym zadaniu Utrzymanie rzeki Poprad w miejscowości Andrzejówka (Starina) pomiędzy znakami granicznymi nr II/21 21/6, doszło podczas powodzi w lipcu 2008 r. do powiększenia się wyboju i przegłębienia dna przy brzegu wklęsłym, a tym samym do przesunięcia linii brzegowej po stronie słowackiej. 25