Poradnik kopiowania. Instrukcja obsâugi



Podobne dokumenty
Poradnik kopiarki/serwera dokumentów

Poradnik kopiarki/serwera dokumentów

Rozwiàzywanie problemów

FAX Option Type Poradnik faksowania <Funkcje podstawowe> Instrukcja obsâugi

W podrêczniku uwzglêdniono dwa systemy miar. W przypadku tego urzàdzenia wâaãciwy jest system metryczny.

Instrukcja obsâugi Poradnik kopiowania

Poradnik kopiarki/ serwera dokumentów

Podrêcznik ustawieñ ogólnych

Podrêcznik sieciowy. Konfiguracja Windows Uåywanie serwera druku Monitorowanie i konfigurowanie drukarki Dodatek

Podrêcznik ustawieñ ogólnych

Poradnik skanowania. Instrukcja obsâugi

W tym podrêczniku uåyto dwóch rodzajów oznaczeñ rozmiaru. W przypadku tego urzàdzenia naleåy korzystaæ z wersji metrycznej.

Poradnik skanowania. Instrukcja obsâugi

Podrêcznik bezpieczeñstwa

Poradnik drukowania / skanowania

Printer/Scanner Unit Type Poradnik skanowania. Instrukcja obsâugi

Poradnik skanowania. Instrukcja obsâugi

Podrêcznik ustawieñ ogólnych

Printer/Scanner Unit Type 2027

Instrukcja obsâugi Ustawienia systemowe

Kopiowanie. Szybkie kopiowanie. Kopiowanie przy użyciu podajnika ADF. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. Kopiowanie

DDST Unit Type A / Type B. Poradnik drukowania / skanowania. Instrukcja obsâugi

Poradnik skanowania. Instrukcja obsâugi

Printer/Scanner Unit type Poradnik drukowania. Instrukcja obsâugi

Poradnik drukowania. Instrukcja obsâugi

Printer/Scanner Unit Type Poradnik skanowania. Instrukcja obsâugi

Opcja szyby dokumentów

Opcja faksu typ Poradnik faksowania. Instrukcja obsâugi

Uwaga: Aby uniknąć przycięcia obrazu, upewnij się, że rozmiary oryginalnego dokumentu i kopii są identyczne.

Przewodnik instalacji. Poczàtek pracy Instalowanie programu DeskTopBinder V2 Lite Dodatek

Podrêcznik ustawieñ ogólnych

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Poradnik faksowania. Instrukcja obsâugi

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

Informacje o urzàdzeniu

Opcja szyby dokumentów

Poradnik drukowania / skanowania

Podrêcznik ustawieñ ogólnych

Podrêcznik ustawieñ ogólnych

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090

Printer/Scanner Unit Type Poradnik skanowania. Instrukcja obsâugi

Skrócony opis 5210 / 5310

Podrêcznik konserwacji

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575

Poradnik drukowania. Instrukcja obsâugi

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi

Printer/Scanner Unit Type Poradnik drukowania. Instrukcja obsâugi

Poradnik skanowania. Instrukcja obsâugi

Instalacja urządzenia

Poradnik drukowania. Instrukcja obsâugi

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi

Informacje. Dysk CD-ROM z oprogramowaniem i dokumentacją. Strony pomocy. Strona internetowa firmy Lexmark. Inne języki.

Podrêcznik ustawieñ ogólnych

Poradnik drukowania. Instrukcja obsâugi

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Xerox WorkCentre 7970 Panel sterowania

Wstêp Podrêcznik ten zawiera szczegóâowe instrukcje i uwagi dotyczàce uåytkowania urzàdzenia. Aby maksymalnie wykorzystaæ funkcje urzàdzenia, kaådy

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Panel sterowania

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Panel sterowania

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

Rozkład menu narzędzi

Rozkład menu użytkownika

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Panel sterowania

Specyfikacja techniczna

Podręcznik użytkownika

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Panel sterowania

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

documaster documaster Campus Instrukcja obsługi Bezobsługowy system drukowania, kopiowania i skanowania

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku

Instrukcja obsâugi Podrêcznik oprogramowania

Wszechstronna i ekonomiczna produkcja dokumentów. Produktywność, na którą możesz sobie pozwolić.

Nazwa, typ, model, producent oferowanego urządzenia...

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

Zestawienie lokalizacji, wymaganych funkcjonalności oraz przekazywanego sprzętu

Podręcznik użytkownika

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis

Océ Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi Strona aplikacji

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem

Kserokopiarka monochromatyczna Ricoh SP 4510SF LED A4 RADF duplex faks - niski koszt eksploatacji

Opis przedmiotu zamówienia

Symfonia Faktura. Instalacja programu. Wersja 2013

L.p. Nazwa kategorii Parametry minimalne

Podrêcznik sieciowy. Korzystanie z Serwera drukarki Monitorowanie i konfigurowanie drukarki Specjalne operacje w systemie Windows Dodatek

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Podrêcznik oprogramowania

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy

AR-5316/5320 Instrukcja Obsługi Online. Start Kliknij przycisk "Start"

Program Uczenie się przez całe życie Erasmus. Kurs intensywny w roku akademickim 2013/2014. Instrukcja do wniosku ERA_IP_2013

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, FORMULARZ ASORTYMENTOWO-CENOWY DLA ZADANIA 2

Transkrypt:

Instrukcja obsâugi Poradnik kopiowania 1 3 4 5 Umieszczanie oryginaâów Kopiowanie Rozwiàzywanie problemów Narzêdzia uåytkownika (Funkcje kopiarki/serwera dokumentów) Dane techniczne Przed uåyciem tego urzàdzenia naleåy dokâadnie zapoznaæ siê z niniejszym podrêcznikiem i przechowywaæ go w âatwo dostêpnym miejscu do wykorzystania w przyszâoãci. Bezpieczne i prawidâowe korzystanie z urzàdzenia wymaga wczeãniejszego zapoznania siê z zasadami bezpieczeñstwa.

Wprowadzenie Niniejszy podrêcznik zawiera szczegóâowe instrukcje i wskazówki dotyczàce obsâugi i wykorzystania tego urzàdzenia. Przed rozpoczêciem uåytkowania urzàdzenia naleåy dokâadnie przeczytaæ niniejszy podrêcznik dla swojego bezpieczeñstwa i wâasnego dobra. Podrêcznik ten naleåy trzymaæ w âatwo dostêpnym miejscu, umoåliwiajàcym szybkie przejrzenie go. Waåne Zawartoãæ tego podrêcznika moåe ulec zmianie bez uprzedzenia. W åadnym wypadku firma nie bêdzie odpowiedzialna za szkody bezpoãrednie, poãrednie, szczególne, przypadkowe lub wynikowe spowodowane przez obsâugê lub uåycie tego urzàdzenia. Uwagi Na niektórych ilustracjach w tym podrêczniku wyglàd urzàdzenia moåe róåniæ siê nieco od wyglàdu posiadanego urzàdzenia. W niektórych krajach pewne opcje mogà byæ niedostêpne. Dokâadne informacje moåna uzyskaæ u lokalnego przedstawiciela handlowego. Ostrzeåenie: Korzystanie z przycisków sterujàcych, regulacje urzàdzenia lub stosowanie procedur w inny sposób, niå okreãlony w niniejszym podrêczniku moåe prowadziæ do niebezpiecznego napromieniowania. Uwagi: Na dalszych stronach podrêcznika nie bêdà wymieniane nazwy modelu urzàdzenia. Przed przystàpieniem do czytania podrêcznika naleåy ustaliæ typ urzàdzenia. (Aby uzyskaæ szczegóâowe informacje, zobacz str. 3 Typy urzàdzenia.) Typ 1: Aficio 305 Typ : Aficio 3030 W niektórych krajach pewne typy urzàdzeñ mogà nie byæ dostêpne. Dokâadne informacje moåna uzyskaæ u lokalnego przedstawiciela handlowego. W tym podrêczniku znaleäæ moåna dwa rodzaje miar. W przypadku tego urzàdzenia naleåy uåywaæ wersji metrycznej. W celu zapewnienia dobrej jakoãci kopii firma Ricoh zaleca korzystanie z oryginalnego tonera firmy Ricoh. Firma Ricoh nie ponosi odpowiedzialnoãci za åadne szkody ani koszty spowodowane uåyciem w urzàdzeniach biurowych firmy Ricoh czêãci innych, niå oryginalne. Äródâo zasilania 0-40V, 50/60Hz, 7A lub wiêcej Przewód zasilajàcy naleåy podâàczyæ do okreãlonego powyåej äródâa zasilania. Dokâadne informacje na temat äródâa zasilania moåna znaleäæ w Podrêczniku ustawieñ ogólnych.

Podrêczniki dotyczàce tego urzàdzenia Procedury obsâugi tego urzàdzenia opisano w nastêpujàcych podrêcznikach. Aby uzyskaæ opis wybranych funkcji, naleåy zapoznaæ siê z odpowiednimi czêãciami podrêcznika. Dostarczane podrêczniki dotyczà okreãlonego typu urzàdzenia. Do przeglàdania podrêczników w formie plików PDF konieczny jest program Adobe Acrobat Reader / Adobe Reader. Do urzàdzenia doâàczane sà dwa dyski CD-ROM: CD-ROM 1 Operating Instructions CD-ROM Scanner Driver and Document Management Utility Podrêcznik ustawieñ ogólnych (plik PDF - CD-ROM 1) Zawiera przeglàd funkcji urzàdzenia i opisuje ustawienia systemowe (takie jak Ustawienia kasety na papier), funkcje serwera dokumentów oraz rozwiàzywanie problemów. W tym podrêczniku omówiona zostaâa Ksiàåka adresowa i zwiàzane z nià procedury, takie jak rejestrowanie numerów faksów, adresów e-mail oraz kodów uåytkownika. Podrêcznik bezpieczeñstwa Ten podrêcznik przeznaczony jest dla administratorów urzàdzenia. Opisuje on funkcje zabezpieczeñ, których administratorzy mogà uåyæ w celu ochrony przed modyfikacjà danych lub w celu zapobieåenia nieautoryzowanemu uåyciu urzàdzenia. W tym podrêczniku znaleäæ moåna takåe procedury dotyczàce rejestrowania administratorów, a takåe ustawiania autoryzacji uåytkowników iadministratorów. Podrêcznik sieciowy (plik PDF - CD-ROM 1) Zawiera informacje na temat konfigurowania i dziaâania drukarki w ãrodowisku sieciowym oraz na temat korzystania z oprogramowania. Ten podrêcznik obejmuje wszystkie modele i dlatego zawiera funkcje i ustawienia, które mogà nie odpowiadaæ posiadanemu modelowi. Obrazy, ilustracje, funkcje i obsâugiwane systemy operacyjne mogà siê róåniæ od tych dla posiadanego modelu. Poradnik kopiowania (ten podrêcznik) (plik PDF - CD-ROM 1) Opisuje operacje, funkcje i sposoby rozwiàzywania problemów w urzàdzeniu funkcjonujàcym jako kopiarka. Poradnik faksowania <Funkcje podstawowe> (plik PDF - CD-ROM 1) Opisuje operacje, funkcje i sposoby rozwiàzywania problemów w urzàdzeniu funkcjonujàcym jako faks. i

Poradnik faksowania <Funkcje zaawansowane> (plik PDF - CD-ROM 1) Opisuje zaawansowane funkcje faksu, takie jak ustawienia linii oraz procedury rejestracji identyfikatorów. Poradnik drukowania (plik PDF - CD-ROM 1) Opisuje ustawienia systemowe, operacje, funkcje i sposoby rozwiàzywania problemów w urzàdzeniu funkcjonujàcym jako drukarka. Poradnik skanowania (plik PDF - CD-ROM 1) Opisuje operacje, funkcje i sposoby rozwiàzywania problemów w urzàdzeniu funkcjonujàcym jako skaner. Podrêczniki do DeskTopBinder Lite DeskTopBinder Lite to program narzêdziowy umieszczony na pâycie CD- ROM opisanej jako Scanner Driver and Document Management Utility. DeskTopBinder Lite Podrêcznik instalacji (plik PDF - CD-ROM ) Szczegóâowo opisuje instalacjê oraz ãrodowisko pracy produktu DeskTopBinder Lite. Ten podrêcznik moåna wyãwietliæ na ekranie [Instalacja] podczas instalowania produktu DeskTopBinder Lite. DeskTopBinder Wprowadzenie (plik PDF - CD-ROM ) Opisuje dziaâanie produktu DeskTopBinder Lite i jego funkcje. Ten podrêcznik jest dodawany do menu [Start] podczas instalowania produktu DeskTopBinder Lite. Podrêcznik narzêdzia Auto Document Link (plik PDF - CD-ROM ) Opisuje dziaâanie i funkcje produktu Auto Document Link instalowanego z DeskTopBinder Lite. Ten podrêcznik jest dodawany do menu [Start] podczas instalowania produktu DeskTopBinder Lite. Inne podrêczniki Dodatek PS3 (plik PDF - CD-ROM 1) Dodatek UNIX (dostêpny u autoryzowanego dystrybutora lub jako plik PDF z naszej witryny WWW). ii

Przeznaczenie tego urzàdzenia iii

iv

v

SPIS TREÃCI Podrêczniki dotyczàce tego urzàdzenia...i Przeznaczenie tego urzàdzenia...iii...1 Jak korzystaæ z tego podrêcznika... Typy urzàdzenia...3 Funkcje wymagajàce opcji...4 Panel operacyjny...5 Wyãwietlacz panela...7 1. Umieszczanie oryginaâów Oryginaây...9 Zalecane rozmiary i gramatury oryginaâów...9 Rozmiary wykrywane przez funkcjê Automatyczny wybór papieru...10 Obszar niekopiowalny...1 Umieszczanie oryginaâów...13 Orientacja oryginaâu...13 Umieszczanie oryginaâów na szybie ekspozycyjnej...15 Umieszczanie oryginaâów w automatycznym podajniku dokumentów...16. Kopiowanie vi Procedura podstawowa...1 Przerwanie kopiowania... Sygnaâ pozostawienia oryginaâu...3 Rezerwowanie zadañ...4 Kopiowanie z kasety na papier...5 Korzystanie z kasety jako tacy rêcznej...5 Kopert...8 Kopiowanie z tacy rêcznej...31 Funkcje kopiarki...36 Ustawianie nasycenia obrazu kopii...36 Wybór ustawieñ typu oryginaâu...37 Wybór papieru do kopiowania...38 Zaprogramowana zmiana skali...41 Zoom...43 Automatyczna zmiana skali...44 Powiêkszanie rozmiaru...45 Powiêkszanie kierunkowe (%)...46 Kierunkowe powiêkszanie rozmiaru (mm)...48 Sortowanie...49 Ukâadanie...53 Zszywanie...54 Dupleks...57 Jednostronnie z âàczeniem...61 Dwustronnie z âàczeniem...63 Kopie seryjne...66 Kopiowanie oryginaâu w postaci ksiàåki...69 Powielanie obrazu...73

Podwójne kopie...74 Wyãrodkowanie...76 Pozytyw/Negatyw...77 Usuwanie...78 Ustawianie marginesów...83 Numerowanie w tle...84 Zaprogramowany stempel...85 Stempel uåytkownika...87 Datownik...9 Numerowanie stron...95 Okâadki...100 Wyszczególnienie...10 Rozdziaây...103 Przekâadki...104 Przechowywanie danych na serwerze dokumentów...106 Programy...108 Zapisywanie programu...108 Zmiana zapisanego programu...109 Usuwanie programu...110 Wywoâywanie programu...110 3. Rozwiàzywanie problemów Jeåeli urzàdzenie nie dziaâa wâaãciwie...111 Gdy wyãwietlony zostanie komunikat...111 Trudnoãci z uzyskaniem wyraänych kopii...114 Trudnoãci z wykonywaniem odpowiednich kopii...116 Przepeânienie pamiêci...119 4. Narzêdzia uåytkownika (Funkcje kopiarki/serwera dokumentów) Menu narzêdzi uåytkownika (Funkcje kopiarki/serwera dokumentów)...11 Otwieranie Narzêdzi uåytkownika (Funkcje kopiarki/serwera dokumentów)...17 Zmiana ustawieñ domyãlnych...17 Zamykanie Narzêdzi uåytkownika...18 Ustawienia, które moåna zmieniæ, korzystajàc z narzêdzi uåytkownika...19 Funkcje ogólne F. 1 / 4...19 Funkcje ogólne F. / 4...13 Funkcje ogólne F. 3 / 4...134 Funkcje ogólne F. 4 / 4...134 Wspóâczynnik skali F. 1 /...135 Wspóâczynnik skali F. /...136 Edycja F. 1 /...137 Edycja F. /...139 Stempel...14 Wejãcie/Wyjãcie...147 Narzêdzia administratora...148 vii

5. Dane techniczne Tabela kombinacji...149 Dodatkowe dane techniczne...150 INDEKS... 161 viii

Nie naleåy kopiowaæ lub drukowaæ åadnych elementów, których powielanie jest zabronione przez prawo. Kopiowanie lub drukowanie nastêpujàcych elementów jest zazwyczaj zabronione przez prawo lokalne: banknotów, znaczków opâaty skarbowej, obligacji, certyfikatów akcji, weksli bankowych, czeków, paszportów, praw jazdy. Powyåsza lista zostaâa przedstawiona tylko w celach informacyjnych i nie jest peâna. Nie ponosimy odpowiedzialnoãci za jej kompletnoãæ ani dokâadnoãæ. W przypadku pytañ dotyczàcych legalnoãci kopiowania lub drukowania okreãlonych elementów naleåy skonsultowaæ siê z radcà prawnym. 1

Jak korzystaæ z tego podrêcznika Symbole W podrêczniku sà stosowane nastêpujàce symbole: R NIEBEZPIECZEÑSTWO: Ten symbol wskazuje na sytuacjê potencjalnie niebezpiecznà, która moåe spowodowaæ ãmieræ lub powaåne obraåenia, jeãli urzàdzenie zostanie niewâaãciwie uåyte, bez przestrzegania podanych przy tym symbolu instrukcji. Naleåy zapoznaæ siê z instrukcjami, które sà w caâoãci podane w rozdziale Zasady bezpieczeñstwa w Podrêcznik ustawieñ ogólnych. R OSTRZEÅENIE: Ten symbol wskazuje sytuacjê potencjalnie niebezpiecznà, która moåe spowodowaæ drobne lub umiarkowane obraåenia lub zniszczenie mienia nie wiàåàce siê z obraåeniami osobistymi, jeãli urzàdzenie zostanie niewâaãciwie uåyte bez przestrzegania podanych przy tym symbolu instrukcji. Naleåy zapoznaæ siê z instrukcjami, które sà w caâoãci podane w rozdziale Zasady bezpieczeñstwa w Podrêcznik ustawieñ ogólnych. NIEBEZPIECZEÑSTWA i OSTRZEÅENIA sâuåà bezpieczeñstwu obsâugujàcego. Waåne Nieprzestrzeganie zaleceñ tej instrukcji moåe spowodowaæ zaciêcie siê papieru, uszkodzenie oryginaâów lub utratê danych. Naleåy zapoznaæ siê z ich treãcià. Przygotowaæ siê Ten symbol wskazuje, åe do obsâugi urzàdzenia potrzebna jest wiedza lub wczeãniejsze przygotowanie. Ten symbol wskazuje ãrodki ostroånoãci lub dziaâania, jakie naleåy podjàæ po wykonaniu niewâaãciwej czynnoãci. Ograniczenia Ten symbol sygnalizuje ograniczenia liczbowe, funkcje, których nie moåna uåywaæ âàcznie, oraz warunki, w jakich nie moåna zastosowaæ okreãlonej funkcji. Zajrzeæ do instrukcji... Ten symbol jest odsyâaczem do materiaâu äródâowego. [ ] Przyciski, które pojawiajà siê na wyãwietlaczu panelu operacyjnego urzàdzenia. { } Przyciski wbudowane w panel operacyjny urzàdzenia.

Typy urzàdzenia Istniejà dwa modele urzàdzenia, róåniàce siê szybkoãcià kopiowania. Dane na temat modelu zakupionego urzàdzenia znajdujà siê na wewnêtrznej stronie przedniej okâadki tego podrêcznika. Typ 1 Typ Szybkoãæ kopiowania 5 kopii/minutê (A4K, 8 1 / " 11"K) 30 kopii/minutê (A4K, 8 1 / " 11"K) 3

Funkcje wymagajàce opcji Dostêpne funkcje zaleåà od konfiguracji urzàdzenia i rodzaju posiadanych opcji. Patrz zestawienie zamieszczone poniåej. Wymagane opcje Funkcje Pakiet SADF Róåne rozmiary Kolejkowanie zadañ Kopiowanie z tacy rêcznej Sortowanie z przesuniêciem *3 Ukâadanie z przesuniêciem *3 Zszywanie Dupleks Strony jednostronne 4, 8, 16 Dwustronne z âàczeniem Dwustronnie 4, 8, 16 Dwustronne z âàczeniem Kopie seryjne Wyszczególnienie Numerowanie w tle Zaprogramowany stempel *4 Stempel uåytkownika Zapisz plik Automatyczny podajnik dokumentów (ADF) Taca sortowania zprzesuniêciem Opcje Finisher na 500 arkuszy, Finisher na 1000 arkuszy *1, * Zespóâ dupleksu Taca rêczna HDD *1 Aby uåyæ finishera na 500 arkuszy, wymagany jest zespóâ âàcznika. * Aby uåyæ finishera na 1000 arkuszy, wymagany jest zespóâ âàcznika i kaseta na papier. *3 Finisher lub taca sortowania z przesuniêciem jest wymagana. *4 Jeãli wybrano jêzyk angielski w zaprogramowanym stemplu, dysk twardy nie jest wymagany. Jakkolwiek dysk twardy jest wymagany, jeãli wybrano dowolny inny jêzyk. 4

Panel operacyjny Na ilustracji przedstawiono panel operacyjny urzàdzenia z zainstalowanymi wszystkimi opcjami. PL ZLFS160E 1. Pokrêtâo kontrastu ekranu Sâuåy do regulacji jasnoãci wyãwietlacza panela.. Wskaäniki Wyãwietla status urzàdzenia lub wskazuje bâêdy. d: wskaänik uzupeânij zszywki D: wskaänik uzupeânij toner B: wskaänik uzupeânij papier L: wskaänik wezwij serwis M: wskaänik otwarta pokrywa x: wskaänik zaciêcia papieru Zobacz Podrêcznik ustawieñ ogólnych. 3. Przycisk {Narzêdzia uåytkownika/licznik} Narzêdzia uåytkownika Naciãniêcie tego przycisku pozwoli zmieniæ domyãlne ustawienia i warunki, aby speâniæ wymagania uåytkownika. Licznik Naciãniêcie tego przycisku pozwoli sprawdziæ lub wydrukowaæ wartoãæ licznika. Informacje Naciãniêcie tego przycisku pozwoli dowiedzieæ siê, gdzie moåna zamówiæ dostawê materiaâów eksploatacyjnych oraz gdzie moåna znaleäæ pomoc w przypadku wadliwego dziaâania. Te szczegóâowe dane moåna równieå wydrukowaæ. 4. Wyãwietlacz panela Pokazuje stan urzàdzenia, komunikaty o bâêdach i menu funkcji. 5. Przycisk {Sprawdzanie ustawieñ} Naciãniêcie tego przycisku umoåliwia sprawdzenie wprowadzonych ustawieñ kopiowania. 6. Przycisk {Program} Naciãniêcie tego przycisku pozwoli wybraæ tryb programu. Patrz str. 108 Programy. 7. Przycisk {Kasowanie ustawieñ} Naciãniêcie tego przycisku pozwoli wyczyãciæ poprzednie ustawienia zadañ kopiowania. 8. Przycisk {Oszczêdzanie energii} Naciãniêcie tego przycisku umoåliwia wâàczenie lub wyâàczenie trybu oszczêdzania energii. Zobacz Podrêcznik ustawieñ ogólnych. 9. Przycisk {Przerwanie} Naciãniêcie tego przycisku umoåliwia przerwanie dâugiego zadania kopiowania w celu wykonania innych kopii. Patrz str. Przerwanie kopiowania. 5

10. Wskaänik Zasilanie sieciowe i wskaänik Wâàczone Wskaänik zasilania sieciowego ãwieci w momencie wâàczenia zasilania. Wskaänik Wâàczone ãwieci, jeãli wâàczone jest zasilanie. Waåne Nie wyâàczaæ przeâàcznika zasilania sieciowego, jeãli wskaänik Wâàczone ãwieci lub mruga. Dysk twardy moåe zostaæ uszkodzony. 11. Przeâàcznik operacyjny Naciãniêcie tego przycisku pozwoli wâàczyæ zasilanie (wskaänik Wâàczony zacznie ãwieciæ). Aby wyâàczyæ zasilanie, naleåy nacisnàæ ponownie przeâàcznik (wskaänik Wâàczony zgaãnie). 1. Przycisk {Kopia próbna} Naciãniêcie tego przycisku pozwoli wykonaæ pojedynczy zestaw kopii lub wydruków w celu sprawdzenia jakoãci drukowania przed wykonaniem wielu zestawów. Patrz str. 5 Kopia próbna. 13. Przycisk {Start} Naciãniêcie tego przycisku powoduje rozpoczêcie kopiowania. Naciãniêcie tego przycisku pozwoli uruchomiæ skanowanie lub drukowanie zapisanych dokumentów korzystajàc z funkcji Serwer dokumentów. 14. Przycisk {Zeruj/Zatrzymaj} Zeruj Naciãniêcie tego przycisku spowoduje usuniêcie wprowadzonej liczby. Zatrzymaj Naciãniêcie tego przycisku pozwoli zatrzymaæ wykonywanie zadania. 15. Przycisk {#} Sâuåy do wprowadzania wartoãci numerycznych. 16. Przyciski numeryczne Naciãniêcie tego przycisku pozwoli wprowadziæ liczbê kopii i dane dla wybranej funkcji. 17. Przyciski funkcji Naciãniêcie tych przycisków umoåliwia wybranie nastêpujàcych funkcji: Kopiarka Serwer dokumentów Faks Drukarka Skaner 18. Wskaäniki stanu funkcji Pokazuje stan realizacji powyåszych funkcji: Åóâty: wybrane Zielony: aktywne Czerwony: przerwane 6

Wyãwietlacz panela Wyãwietlone nazwy funkcji sâuåà jako przyciski wyboru. Danà funkcjê wybiera siê przez lekkie naciãniêcie przycisku. Funkcja wybrana na wyãwietlaczu panelu zostaje podãwietlona w taki sposób:. Nie moåna uåywaæ przycisków przedstawionych w postaci. Na tej ilustracji przedstawiono przykâad urzàdzenia z zainstalowanym finisherem na 1000 arkuszy. Poczàtkowy ekran kopiarki PL AHR04S 1. Funkcje Oryginaâ, Nasycenie obrazu i Oryginaâ specjalny.. Stan urzàdzenia i komunikaty. 3. Istnieje moåliwoãæ zapisania do trzech czêsto uåywanych wspóâczynników zmiany skali, innych niå ustawione wspóâczynniki zmiany skali. Patrz str. 135 Skrót zmiany skali. 4. Liczba oryginaâów zeskanowanych do pamiêci, ustawiona liczba kopii i liczba wykonanych kopii. 5. Funkcje Sortowanie, Ukâadanie, Zszywanie. 6. Wyãwietla zawartoãæ przycisków skrótów. Za pomocà tych przycisków moåna zapamiêtaæ czêsto uåywane funkcje. Patrz str. 134 Przycisk funkcji kopiowania: F1-F5. 7. Wyãwietla dostêpne funkcje. Naciãniêcie nazwy funkcji spowoduje wyãwietlenie jej menu. Na przykâad naciãnij przycisk [Zmiana skali] w celu wyãwietlenia menu funkcji Zmiana skali. 8. Przy aktualnie wybranej funkcji pojawia siê symbol spinacza. 7

8

1. Umieszczanie oryginaâów Oryginaây Zalecane rozmiary i gramatury oryginaâów Wersja metryczna Poâoåenie oryginaâów Format oryginaâu Gramatura oryginaâu Szyba ekspozycyjna Do A3 -- Podajnik dokumentów Wersja calowa Oryginaây jednostronne: A3L A5KL Oryginaây dwustronne: A3L A5KL 40 18 g/m 5 105 g/m Poâoåenie oryginaâów Format oryginaâu Gramatura oryginaâu Szyba ekspozycyjna Do 11" 17" -- Podajnik dokumentów Oryginaây jednostronne: 11" 17"L 5 1 / " 8 1 / "KL Oryginaây dwustronne: 11" 17"L 5 1 / " 8 1 / "KL 11 34 funtów. 14 8 funtów. W automatycznym podajniku dokumentów moåna maksymalnie umieãciæ okoâo 50 oryginaâów. Zakres gramatur dla oryginaâów w trybie Róåne rozmiary wynosi 5 81 g/m, 13,8 1,5 funtów. Papier o dâugoãci przekraczajàcej 433 mm moåe siê zacinaæ, zaginaæ lub byæ nieprawidâowo podawany. 9

Umieszczanie oryginaâów Oryginaây, których nie moåna umieszczaæ w automatycznym podajniku dokumentów 1 Umieszczenie w podajniku dokumentów (ADF) nastêpujàcych typów oryginaâów moåe spowodowaæ niewâaãciwe podawanie papieru lub zniszczenie oryginaâów. Te oryginaây naleåy umieszczaæ na szybie ekspozycyjnej. Oryginaây inne niå wymienione na str. 9 Zalecane rozmiary i gramatury oryginaâów Oryginaây zszyte zszywkami lub spiête klipsami Oryginaây dziurkowane lub porozrywane Oryginaây zawiniête, poskâadane lub pomarszczone Oryginaây zaklejane Oryginaây powlekane, takie jak termoczuây papier faksowy, papier ilustracyjny, folia aluminiowa, kalka maszynowa czy papier przewodzàcy Oryginaây z liniami perforowanymi Oryginaây z indeksami, zakâadkami lub innymi czêãciami wystajàcymi Oryginaây przylepne, takie jak papier przezroczysty (kalka techniczna) Oryginaây cienkie o maâej sztywnoãci Oryginaây grube, takie jak kartki pocztowe Nieodpowiednia gramatura oryginaâów Oryginaây oprawione, takie jak ksiàåki Oryginaây przezroczyste, takie jak folie do rzutników czy papier póâprzezroczysty Oryginaâ zapisany oâówkiem lub podobnym narzêdziem moåe ulec zabrudzeniu. Rozmiary wykrywane przez funkcjê Automatyczny wybór papieru Wersja metryczna Rozmiar A3L Poâoåenie oryginaâów Szyba ekspozycyjna Podajnik dokumentów B4 JIS * L A4K L B5 JISK L *1 Za pomocà Narzêdzi uåytkownika (Ustawieñ systemu) moåna wybraæ 8 1 / " 13", 8 1 / 4 " 13" lub 8" 13". Zobacz Podrêcznik ustawieñ ogólnych. * Oznaczenie JIS jest skrótem nazwy Japanese Industrial Standard. : Wykrywane rozmiary papieru : Nie wykrywane rozmiary papieru A5K L 11" 17"L 8 1 / " 14"L 8 1 / " 11"K L 5 1 / " 8 1 / " KL 8 1 / " 13"L *1 10

Oryginaây Wersja calowa Rozmiar A3L B4 JISL Poâoåenie oryginaâów Szyba ekspozycyjna A4K L B5 JISK L A5K L 11" 17" L 8 1 / " 14" L 8 1 / " 11" KL 5 1 / " 8 1 / " KL 8 1 / " 13" L 8" 10" L 10" 14" L 7 1 / 4 " 10 1 / " L 1 Podajnik dokumentów : Wykrywane rozmiary papieru : Nie wykrywane rozmiary papieru Szyba ekspozycyjna Podajnik dokumentów Podczas kopiowania oryginaâów o formatach niestandardowych naleåy okreãliæ format oryginaâów. W przeciwnym razie obraz moåe nie zostaæ skopiowany poprawnie. Patrz str. 0 Umieszczanie oryginaâów o niestandardowym rozmiarze. 11

Umieszczanie oryginaâów Rozmiary trudne do wykrycia 1 Urzàdzenie moåe mieæ trudnoãci z wykryciem rozmiarów nastêpujàcych typów oryginaâów, co powoduje koniecznoãæ rêcznego wybrania rozmiaru. Oryginaây z indeksami, zakâadkami lub innymi czêãciami wystajàcymi Oryginaây przezroczyste, takie jak folie do rzutników czy papier póâprzezroczysty Oryginaây zawierajàce tekst lub obraz o duåej gêstoãci Oryginaây zawierajàce nadruk jednolitego koloru Oryginaây zawierajàce na krawêdziach nadruki jednolitego koloru Obszar niekopiowalny Ograniczenia Nawet jeãli oryginaây sà umieszczone poprawnie w automatycznym podajniku dokumentów lub na szybie ekspozycyjnej, na kopiach, wokóâ czterech ich krawêdzi pojawia siê margines o szerokoãci ok. 3 mm (0,1 ). 1

Umieszczanie oryginaâów Umieszczanie oryginaâów Oryginaây umieszcza siê dopiero po caâkowitym wyschniêciu korektora lub tuszu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia moåe spowodowaæ zabrudzenie szyby ekspozycyjnej i uzyskanie kopii z plamami. 1 Zajrzeæ do instrukcji... Aby uzyskaæ informacje o formatach oryginaâów, które moåna ustawiæ, patrz str. 9 Oryginaây. Orientacja oryginaâu Orientacjê oryginaâu moåna ustawiæ w nastêpujàcy sposób: (ta funkcja jest przydatna do kopiowania oryginaâów podartych na czêãci lub w duåych rozmiarach): Orientacja standardowa Wybierz tê funkcjê, jeãli orientacja oryginaâu zgadza siê z orientacjà papieru do kopiowania. Obrót o 90 Uåyj tej opcji w przypadku kopiowania oryginaâów o rozmiarach A3K, B4 JISKlub 11" 17"K. Urzàdzenie obróci obraz kopii o 90. Przydaje siê to podczas kopiowania duåych oryginaâów przy uåyciu funkcji Zszywanie, Dupleks, Âàcz lub Stempel. Na przykâad, aby skopiowaæ oryginaây formatu A3Klub 11" 17"K przy wybranej funkcji Zszywanie: GCGSET3E 13

Umieszczanie oryginaâów 1 Zaleca siê uåycie tej funkcji razem z funkcjà Automatyczny wybór papieru lub Zaprogramowana zmiana skali. A Naciãnij przycisk [Oryginaâ specjalny]. B Wybierz orientacjê oryginaâu. Orientacja standardowa A Upewnij siê, åe wybrano opcjê. Obrót o 90 A Umieãæ oryginaâ w orientacji poziomej, a nastêpnie naciãnij przycisk. C Naciãnij przycisk [OK]. 14

Umieszczanie oryginaâów Umieszczanie oryginaâów na szybie ekspozycyjnej A Podnieãæ pokrywê szyby ekspozycyjnej lub automatyczny podajnik dokumentów. Waåne Nie naleåy podnosiæ na siâê pokrywy szyby ekspozycyjnej lub automatycznego podajnika dokumentów. Moåe to spowodowaæ caâkowite otwarcie lub uszkodzenie pokrywy automatycznego podajnika dokumentów. 1 Pokrywê szyby ekspozycyjnej lub podajnik dokumentów naleåy unieãæ pod kàtem wiêkszym niå 30. W przeciwnym razie rozmiar oryginaâu moåe nie zostaæ prawidâowo rozpoznany. B Umieãæ oryginaây na szybie ekspozycyjnej zadrukowanà stronà do doâu. Wyrównaj do lewego tylnego rogu. ZLFH140E 1. Znak pozycjonowania. Skala Rozpocznij od pierwszej przeznaczonej do kopiowania strony. C Opuãciæ pokrywê szyby ekspozycyjnej lub automatyczny podajnik dokumentów. 15

Umieszczanie oryginaâów 1 Umieszczanie oryginaâów w automatycznym podajniku dokumentów Odpowiednie ustawienia naleåy wybraæ w nastêpujàcych sytuacjach: Podczas umieszczania oryginaâów skâadajàcych siê z wiêcej niå 50 stron: str. 17 Pakiet Podczas umieszczania oryginaâów jeden po drugim: str. 18 SADF Podczas umieszczania oryginaâów o tej samej szerokoãci, ale róånych formatach: str. 19 Róåne rozmiary Podczas umieszczania oryginaâów o rozmiarach niestandardowych: str. 0 Umieszczanie oryginaâów o niestandardowym rozmiarze Stos oryginaâów nie moåe przekroczyæ znaku ograniczajàcego, znajdujàcego siê na bocznej prowadnicy podajnika dokumentów. Ostatnia strona stosu oryginaâów powinna siê znaleäæ na spodzie. Upewniæ siê, åe czujnik nie jest blokowany lub oryginaâ nie jest ukâadany w sposób niedokâadny. Mogâoby to spowodowaæ niepoprawne wykrywanie rozmiaru skanowanego obrazu lub wyãwietlenie komunikatu o zaciêciu siê papieru. Upewnij siê takåe, czy oryginaây i inne przedmioty nie leåà na górnej pokrywie. Mogâoby to spowodowaæ wadliwe dziaâanie. ZEWH10E 1. Sensory 16

Umieszczanie oryginaâów A Ustaw prowadnicê dokumentu na format oryginaâu. B Umieãæ równo uâoåone oryginaây w podajniku dokumentów stronà do kopiowania skierowanà do góry. 1 ZLFH050E 1. Znak ograniczajàcy. Prowadnica dokumentu Oryginaâ zwiniêty naleåy wyprostowaæ przed umieszczeniem go wpodajniku dokumentów. Aby uniknàæ podawania kilku kartek jednoczeãnie, przed umieszczeniem ich w automatycznym podajniku dokumentów naleåy przekartkowaæ papier. Umieãæ oryginaây, wyrównujàc ich krawêdzie w prostokàt. Pakiet Korzystajàc z pakietu urzàdzenie kopiuje oryginaây o objêtoãci powyåej 50 stron jak pojedynczy dokument, nawet jeãli umieãcimy go w automatycznym podajniku dokumentów. Waåne Oryginaây takie jak papier póâprzezroczysty muszà byæ umieszczane pojedynczo. A Naciãnij przycisk [Oryginaâ specjalny]. 17

Umieszczanie oryginaâów B Naciãnij przycisk [Pakiet], a nastêpnie [OK]. 1 Po wyãwietleniu opcji [SADF] zmieñ ustawienia. Patrz str. 147 Przeâàczanie na pakiety (SADF). C Umieãæ pierwszà partiê oryginaâów, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. D Po podaniu pierwszej partii oryginaâu umieãæ kolejnà partiê. E Gdy zostaâa ustawiona funkcja Sortowanie, Âàcz lub Dupleks, naciãnij przycisk {#} po zeskanowaniu wszystkich oryginaâów. F Naciãnij przycisk {Start}. SADF Korzystajàc z funkcji SADF, nawet jeãli oryginaâ jest umieszczony strona po stronie w automatycznym podajniku dokumentów, kaåda strona jest automatycznie podawana tak jak zostaâa umieszczona. Przygotowaæ siê Aby uåyæ funkcji SADF, naleåy wybraæ ustawienie w menu Narzêdzia uåytkownika (Funkcje kopiarki/serwera dokumentów), tak aby [SADF] zostaâ wyãwietlony po naciãniêciu przycisku [Oryginaâ specjalny]. Patrz str. 147 Przeâàczanie na pakiety (SADF). Zajrzeæ do instrukcji... Aby uzyskaæ informacje o pokrewnych ustawieniach domyãlnych, patrz str. 135 Skrót zmiany skali. A Naciãnij przycisk [Oryginaâ specjalny]. 18 B Naciãnij przycisk [SADF], a nastêpnie [OK]. C Umieãæ jednà stronê oryginaâu, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. D Gdy zostanie wyãwietlone polecenie umieszczenia kolejnego oryginaâu, umieãæ nastêpnà stronê. Druga i kolejne strony bêdà podawane automatycznie, bez koniecznoãci naciskania przycisku {Start}.

Umieszczanie oryginaâów Gdy zostaâa ustawiona funkcja Sortowanie, Âàcz lub Dupleks, naciãnij przycisk {#} po zeskanowaniu wszystkich oryginaâów. Moåna regulowaæ czas oczekiwania urzàdzenia przed rozpoczêciem nastêpnego oryginaâu. Patrz str. 147 Automatyczne resetowanie SADF. 1 Róåne rozmiary W przypadku umieszczania razem w podajniku dokumentów oryginaâów o roånych rozmiarach, ale tej samej szerokoãci, urzàdzenie automatycznie sprawdza format oryginaâów i wykonuje kopie. W przypadku umieszczania razem w automatycznym podajniku dokumentów oryginaâów o róånych rozmiarach, ale tej samej szerokoãci i wykonywaniu kopii bez korzystania z funkcji Róåne rozmiary, czêãci obrazu oryginaâu mogà nie zostaæ skopiowane lub papier moåe ulec zaciêciu. Prêdkoãæ kopiowania i skanowania moåe siê zmniejszyæ. Moåna umieszczaæ razem oryginaây o dwóch róånych rozmiarach. Za pomocà tej funkcji moåna umieãciæ razem oryginaây o nastêpujàcych formatach: Wersja metryczna Wersja calowa A Naciãnij przycisk [Oryginaâ specjalny]. A3L, A4K, A4L, A5K, A5L,B4 JISL, B5 JISK, B5 JISL 11" 17"L, 8 1 / " 11"K, 8 1 / " 11"L, 5 1 / " 8 1 / "K, 5 1 / " 8 1 / "L, 8 1 / " 14"L, 10" 14"L B Naciãnij przycisk [Róåne rozm.], a nastêpnie [OK]. C Wyrównaj tylnà i lewà krawêdä oryginaâów w pokazany sposób. CP19AE 1. Umieszczanie w automatycznym podajniku dokumentów. Rozmiar pionowy 19

Umieszczanie oryginaâów 1 D Dopasuj prowadnicê do najszerszego oryginaâu. E Umieãæ równo uâoåone oryginaây w podajniku dokumentów stronà do kopiowania skierowanà do góry. F Naciãnij przycisk {Start}. Umieszczanie oryginaâów o niestandardowym rozmiarze W przypadku oryginaâów o rozmiarach niestandardowych umieszczanych w automatycznym podajniku dokumentów naleåy okreãliæ fozmiar oryginaâów. Korzystajàc z tej funkcji moåna umieszczaæ papier o nastêpujàcych rozmiarach: pionowo 105 97 mm (4," 11,6"), poziomo 18 160 mm (5,1" 49,6"). A Naciãnij przycisk [Oryginaâ specjalny]. B Naciãnij przycisk [Niestand. rozm. oryg.]. C Za pomocà przycisków numerycznych wprowadä poziomy rozmiar oryginaâu, a nastêpnie naciãnij przycisk [#]. Jeãli siê pomylisz, naciãnij przycisk [Usuñ] lub {Zeruj/Zatrzymaj}, a nastêpnie ponownie wprowadä wartoãæ. D Za pomocà przycisków numerycznych wprowadä pionowy rozmiar oryginaâu, a nastêpnie naciãnij przycisk [#]. E Naciãnij przycisk [OK]. F Umieãæ oryginaây, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. 0

. Kopiowanie Procedura podstawowa Przygotowaæ siê Jeãli ustawiono Autoryzacjê kodu uåytkownika, zostanie wyãwietlony ekran wprowadzania kodu uåytkownika. Za pomocà przycisków numerycznych wprowadä kod uåytkownika, a nastêpnie naciãnij przycisk {#}. Informacje na temat kodów uåytkowników moåna znaleäæ w Podrêczniku ustawieñ ogólnych. Jeåeli ustawiono autoryzacjê podstawowà, autoryzacjê Windows, autoryzacjê LDAP lub autoryzacja serwera integracji zostanie wyãwietlony ekran autoryzacji. Wprowadä nazwê i hasâo logowania, a nastêpnie naciãnij przycisk [Logowanie]. Zobacz Podrêcznik ustawieñ ogólnych. A Upewnij siê, åe na wyãwietlaczu wyãwietlony jest komunikat d Gotowe. Jeãli wyãwietlana jest inna funkcja, naciãnij przycisk {Kopiarka}. Poczàtkowy ekran kopiarki B Upewnij siê, åe nie pozostaây åadne wczeãniejsze ustawienia. Jeãli pozostajà poprzednie ustawienia, naciãnij przycisk {Kasowanie ustawieñ} i wprowadä ponownie. C Umieãæ oryginaây. Zajrzeæ do instrukcji... str. 13 Umieszczanie oryginaâów D Wprowadä wymagane ustawienia. E Za pomocà przycisków numerycznych wprowadä liczbê potrzebnych kopii. Maksymalna liczba kopii moåe byæ liczbà z zakresu od 1 do 999 (domyãlnie: 999). 1

Kopiowanie F Naciãnij przycisk {Start}. Rozpocznie siê kopiowanie. Gdy oryginaây sà umieszczane na szybie ekspozycyjnej, po zeskanowaniu wszystkich oryginaâów naciãnij przycisk {#}. Kopie sà wyprowadzane skopiowanà stronà do doâu. Waåne Jeåeli ustawiono autoryzacje podstawowà, autoryzacjê Windows, autoryzacjê LDAP lub autoryzacjê serwera integracji, zawsze naleåy wylogowaæ siê po zakoñczeniu korzystania z urzàdzenia, aby nieautoryzowani uåytkownicy nie mogli uzyskaæ do niego dostêpu. -Jak obsâugiwaæ Aby zatrzymaæ pracê urzàdzenia podczas wykonywania wielu kopii. Naciãnij przycisk {Zeruj/Zatrzymaj}. Aby po zakoñczeniu kopiowania przywróciæ ustawienia poczàtkowe. Naciãnij przycisk {Kasowanie ustawieñ}. Aby wyczyãciæ wprowadzone wartoãci. Naciãnij przycisk {Zeruj/Zatrzymaj} lub przycisk [Usuñ] na wyãwietlaczu. Aby sprawdziæ ustawienia. Naciãnij przycisk {Sprawdzanie ustawieñ}. Przerwanie kopiowania Tê funkcjê wykorzystuje siê do przerwania dâugiego zadania kopiowania w celu pilnego wykonania innych kopii. Ograniczenia Nie moåna uåywaæ funkcji Przerwanie kopiowania razem z funkcjà skanowania lub podczas skanowania oryginaâów faksu. A Naciãnij przycisk {Przerwanie}. Zacznie ãwieciæ wskaänik Przerwanie.

Procedura podstawowa Aby zatrzymaæ skanowanie oryginaâów A Wyjmij oryginaây, których skanowanie zostaâo przerwane, a nastêpnie umieãæ oryginaây, które chcesz kopiowaæ. B Naciãnij przycisk {Start}. Rozpocznie siê kopiowanie. C Po zakoñczeniu kopiowania wyjmij oryginaây i kopie. D Naciãnij ponownie przycisk {Przerwanie}. Wskaänik Przerwanie zgaãnie. E Po wyãwietleniu monitu ponownie umieãæ oryginaây, które byây poprzednio kopiowane. F Naciãnij przycisk {Start}. Nastàpi odtworzenie ustawieñ dotyczàcych poprzedniego zadania kopiowania i urzàdzenie wznowi kopiowanie od miejsca, w którym zostaâo przerwane. Gdy urzàdzenie kontynuuje kopiowanie A Umieãæ oryginaây, które majà zostaæ skopiowane. B Naciãnij przycisk {Start}. Urzàdzenie wstrzyma wykonywanie poprzedniego zadania i rozpocznie kopiowanie nowych oryginaâów. C Po zakoñczeniu kopiowania wyjmij oryginaây i kopie. D Naciãnij ponownie przycisk {Przerwanie}. Wskaänik Przerwanie zgaãnie. Nastàpi odtworzenie ustawieñ dotyczàcych poprzedniego zadania kopiowania i urzàdzenie wznowi kopiowanie od miejsca, w którym zostaâo przerwane. Sygnaâ pozostawienia oryginaâu Sygnaâ ten jest generowany i wyãwietlany jest komunikat o bâêdzie, gdy po skopiowaniu na szybie ekspozycyjnej pozostanà oryginaây. Patrz str. 133 Sygnaâ: pozostawienia oryginaâu. 3

Kopiowanie Rezerwowanie zadañ Podczas trwajàcego procesu kopiowania moåna wprowadziæ ustawienia nastêpnego zadania kopiowania. Jeãli trwa wykonywanie dâugiego zadania kopiowania, a uåytkownik nie chce czekaæ na jego zakoñczenie, przy uåyciu tej funkcji moåna wczeãniej wprowadziæ ustawienia nastêpnego zadania kopiowania. Po zakoñczeniu wykonywania aktualnego zadania nastêpne zadanie rozpocznie siê automatycznie. A Naciãnij przycisk [Nas.zad], jeãli wyãwietli siê komunikat Kopiowanie.... B Wprowadä ustawienia nastêpnego zadania kopiowania. C Umieãæ oryginaây w podajniku dokumentów, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. Wszystkie oryginaây sà skanowane. D Naciãnij przycisk [Zad.drukowane]. Wyãwietla siê poczàtkowy ekran kopiowania. Po zakoñczeniu aktualnego zadania kopiowania nastêpne zadanie rozpocznie siê automatycznie. Naciskajàc przycisk [Zad.drukowane] moåna przeâàczyæ na ekran aktualnego zadania kopiowania. Naciskajàc przycisk [Rezerwowanie] moåna przeâàczyæ na ekran rezerwowania zadañ. 4

Kopiowanie z kasety na papier Kopiowanie z kasety na papier Uåywanie kasety na papier w celu kopiowania na specjalnym papierze (folia do rzutnika, etykiety (etykiety samoprzylepne), papier gruby (kartki pocztowe, koperty, itd.), papierze cienkim, jak równieå papierze zwykâym. Ustawieñ papieru specjalnego moåna dokonaæ w dowolnej chwili. Moåna uåyæ kasety na papier jako alternatywnej tacy rêcznej po dokonaniu tymczasowego wyboru. Moåna takåe uåyæ kasety na papier jako zwykâej kasety. Jeãli nie uåyto papieru do kopiowania o rozmiarze standardowym, naleåy wprowadziæ wymiary pionowy i poziomy. Rozmiary, które moåna wprowadziæ sà nastêpujàce. Wersja metryczna Rozmiar pionowy: 100,0 97,0 mm Rozmiar poziomy: 148,0 43,0 mm Wersja calowa Rozmiar pionowy: 3,94" 11,69" Rozmiar poziomy: 5,83" 17,00" Szczegóây dotyczàce uåywanych rozmiarów, typów i gramatury papieru lub maksymalnej liczby arkuszy do zaâadowania jednorazowo moåna znaleäæ w Podrêczniku ustawieñ ogólnych. Aby kopiowaæ na specjalnym papierze, takim jak folia do rzutników, papierze grubym (kartki pocztowe, koperty, itd.), papierze cienkim i samoprzylepnych etykietach, naleåy okreãliæ typ papieru. Patrz str. 35 Kopiowanie na papierze specjalnym. Aby zaâadowaæ papier, zobacz Podrêcznik ustawieñ ogólnych. Korzystanie z kasety jako tacy rêcznej A Wybierz kasetê, a nastêpnie naciãnij przycisk {#}. 5

Kopiowanie Waåne Po zakoñczeniu kopiowania ustawienia rozmiaru i typu papieru, zarejestrowane przez naciãniêcie przycisku {#}, sà automatycznie usuwane i resetowane. Jeãli rozmiar papieru pokazany na przycisku kasety jest inny niå ustawienie papieru w kasecie, moåliwe jest nieprawidâowe podawanie papieru. Naleåy pamiêtaæ, aby po kopiowaniu usunàæ pozostaây w kasecie papier. Kopiowanie na papierze o formacie standardowym To ustawienie jest konieczne podczas tymczasowego kopiowania na papierze o rozmiarze nie pokazanym na przycisku rozmiaru kasety. To ustawienie nie jest konieczne w przypadku, jeãli rozmiar wyãwietlany na przycisku kasety i ustawienie papieru w kasecie sà te same. Moåna takåe bezpoãrednio ustawiæ rozmiar papieru korzystajàc z pokrêtâa rozmiaru papieru kasety. W przypadku niektórych kopert moåe nastàpiæ ich nieprawidâowe podawanie i faâdy. Jeãli to nastàpi, naleåy wcisnàæ zielonà däwigniê zespoâu grzejnego. Patrz str. 8 Kopert. Naleåy takåe pamiêtaæ, aby umieãciæ kopertê strona do zadrukowania do góry. A Naciãnij przycisk [Wybierz rozmiar]. B Wybierz rozmiar papieru. C Naciãnij przycisk [OK]. 6

Kopiowanie z kasety na papier Kopiowanie na papierze o rozmiarze niestandardowym Jeãli wybrano przycisk [Dwustr.] do kopiowania dla opcji [Dupl./Âàcz./Seria] (na przykâad [Jednostr.] [Dwustr.]), aby kopiowaæ wybierz przycisk [Jednostr.] (na przykâad [Jednostr.] [Jednostr.]). Papier zostanie automatycznie dostarczony do tacy wewnêtrznej. A Naciãnij przycisk [Rozmiar niestand.]. B Za pomocà przycisków numerycznych wprowadä pionowy rozmiar papieru, a nastêpnie naciãnij przycisk {#}. C Za pomocà przycisków numerycznych wprowadä poziomy rozmiar papieru, a nastêpnie naciãnij przycisk {#}. D Aby zapamiêtaæ wprowadzony rozmiar niestandardowy, naciãnij przycisk [Zarejestruj], a nastêpnie [Wyjãcie]. Jeãli nie zarejestrowano rozmiaru niestandardowego, przejdä do kroku B. Moåna zapisaæ jedynie jeden rozmiar niestandardowy. Aby wywoâaæ zapisany rozmiar niestandardowy, naciãnij przycisk [Wywoâaj]. Jeãli nie zarejestrowano rozmiaru niestandardowego, ustawiony rozmiar zostanie skasowany w momencie usuniêcia ustawieñ trybów. Kopiowanie na papierze specjalnym Aby kopiowaæ na specjalnym papierze, takim jak folia do rzutników, papierze grubym (kartki pocztowe, koperty, itd.) i samoprzylepnych etykietach, naleåy okreãliæ typ papieru w opcji Papier specjalny. Jeãli wybrano przycisk [Dwustr.] do kopiowania dla opcji [Dupl./Âàcz./Seria] (na przykâad [Jednostr.] [Dwustr.]), aby kopiowaæ wybierz przycisk [Jednostr.] (na przykâad [Jednostr.] [Jednostr.]). Wybierz przycisk [Papier gruby], jeãli gramatura papieru wynosi 105 g/m (8 funtów) lub wiêcej. 7

Kopiowanie A Wybierz typ papieru w ustawieniach Papier specjalny. B Naciãnij przycisk [OK]. C Umieãæ oryginaây, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. Maksymalny limit ukâadania papieru specjalnego w stos róåni siê od tej wartoãci dla papieru zwykâego. Zobacz Podrêcznik ustawieñ ogólnych. W przypadku ustawienia folii do rzutnika, papieru cienkiego lub etykiet samoprzylepnych funkcje Zszywanie, Przesuwanie lub Sortowanie nie mogà byæ uåywane. Kopert Kartki pocztowe i koperty naleåy podawaæ z kasety na papier lub tacy rêcznej. W przypadku niektórych kopert moåe nastàpiæ ich nieprawidâowe podawanie lub faâdowanie. Jeãli to nastàpi, naleåy wcisnàæ zielonà däwigniê zespoâu grzejnego. Patrz str. 9 Kopiowanie na kopertach. Koperty z duåymi zakâadkami naleåy podawaæ z kasety na papier, aby uniknàæ kâopotów z podawaniem. Patrz rysunek poniåej. 8

Kopiowanie z kasety na papier Kopiowanie na kopertach A Jeãli zainstalowany jest zespóâ dupleksu, otwórz go podnoszàc zaczep. AHR015S B Otwórz pokrywê prawà podnoszàc zaczep. AHR016S C Naciãnij zielonà däwigniê zespoâu grzejnego, jak pokazano. Waåne Naleåy pamiêtaæ, aby po skoñczeniu kopiowania na kopertach, przywróciæ pierwotne poâoåenie däwigni. Jeãli kopiuje siê na papierze zwykâym bez przywrócenia pierwotnego poâoåenia däwigni, jakoãæ kopii moåe byæ mniejsza. 9

Kopiowanie D Zamknij prawà pokrywê. ZEWH330E E Jeãli zainstalowany jest zespóâ dupleksu, zamknij go. AHR014S F Naciãnij przycisk {#}. G Wybierz rozmiar papieru, a nastêpnie wybierz przycisk [Papier gruby] w celu okreãlenia typu papieru. H Naciãnij przycisk [OK]. I Umieãæ oryginaây, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. Podczas kopiowania na foliach do rzutnika, zdejmuj kopie po jednej. W przypadku ustawienia folii do rzutników, papieru cienkiego lub etykiet (etykiety samoprzylepne) funkcje Zszywanie, Przesuwanie lub Sortowanie nie mogà byæ uåywane. J Po zakoñczeniu kopiowania naciãnij przycisk {Kasowanie ustawieñ}, aby usunàæ wszystkie ustawienia. 30

Kopiowanie z tacy rêcznej Kopiowanie z tacy rêcznej Do kopiowania na papierze specjalnym, takim jak folie do rzutnika, gruby papier (kartki pocztowe, koperty, itp.), samoprzylepne etykiety, papier cienki oraz papier samokopiujàcy, który nie moåe zostaæ zaâadowany do kaset na papier, naleåy uåywaæ tacy rêcznej. Przygotowaæ siê Podczas kopiowania z tacy rêcznej, wybierz opcjê [Jednostr.] dla kopiowania w [Dupl./Âàcz./Seria] (na przykâad [Jednostr.] [Jednostr.] lub [Dwustr.] [Jednostr.]). Nastêpujàce rozmiary urzàdzenie automatycznie rozpozna jako standardowe: Wersja metryczna A3L, A4K, A4L, A5L, 8" 13"L, B4 JISL, B5 JISK, B5 JISL, B6 JISL Wersja calowa 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"L, 5 1 / " 8 1 / "L, 10" 14"L Naleåy wybraæ rozmiar papieru podczas wykonywania kopii o orientacji poziomej. Jeãli uåyto papieru do kopiowania o rozmiarze niestandardowym lub papieru specjalnego, naleåy bezpoãrednio wprowadziæ wymiary pionowy i poziomy. Patrz str. 0 Umieszczanie oryginaâów o niestandardowym rozmiarze. Rozmiary do wprowadzenia sà nastêpujàce: Wersja metryczna Rozmiar pionowy: 90,0 97,0 mm Rozmiar poziomy: 148,0 600,0 mm Wersja calowa Rozmiar pionowy: 3,55" 11,69" Rozmiar poziomy: 5,83" 3,6" Podczas kopiowania na foli do rzutników lub papierze o gramaturze wiêkszej niå 18 g/m (okoâo 34 funtów), naleåy okreãliæ typ papieru. Patrz str. 35 Kopiowanie na papierze specjalnym. Naleåy okreãliæ rozmiar papieru w przypadku uåywania papieru (kalka techniczna, itp.) o gramaturze mniejszej niå 59 g/m. Maksymalna liczba arkuszy, które moåna zaâadowaæ w tym samym czasie, zaleåy od typu papieru. Liczba arkuszy nie powinna przekraczaæ górnego limitu. W przypadku niektórych kopert moåe nastàpiæ ich nieprawidâowe podawanie lub faâdowanie. Jeãli to nastàpi, naleåy wcisnàæ zielonà däwigniê zespoâu grzejnego. Patrz str. 8 Kopert. Naleåy pamiêtaæ, aby umieãciæ kopertê stronà do zadrukowania do doâu. Papier o dâugoãci przekraczajàcej 433 mm moåe siê zacinaæ, zaginaæ lub byæ nieprawidâowo podawany. Aby dowiedzieæ siê wiêcej o kopiowaniu na kopertach, zobacz str. 8 Kopert 31

Kopiowanie A Otwórz tacê rêcznà. ZEWH110E B Wciãnij däwigniê zwalniajàcà prowadnice papieru. ZEWH0E 1: Däwignia zwalniajàca prowadnice papieru C Delikatnie wprowadä papier do kopiowania strona do zadrukowania do doâu, a nastêpnie wyreguluj prowadnice papieru. 1: Przedâuåenie tacy rêcznej : Prowadnice papieru ZEWH100E Waåne Jeãli prowadnice nie sà ustawione równo z papierem, kopia moåe zostaæ wykonana skoãnie lub moåe wystàpiæ niewâaãciwe podawanie papieru. 3

Kopiowanie z tacy rêcznej Nie naleåy ukâadaæ papieru powyåej znaku ograniczajàcego, aby nie doszâo do skoãnego skopiowania lub niewâaãciwego podawania papieru. Wysuñ przedâuåacz, aby podtrzymaæ papier o rozmiarach wiêkszych od A4L, 8 1 / " 11"L. Aby uniknàæ podawania kilku kartek jednoczeãnie i umoåliwiæ dostêp powietrza miêdzy nimi, naleåy przekartkowaæ papier. D Wciãnij däwigniê zwalniajàcà prowadnice papieru. Opcja taca rêczna jest wybierana automatycznie. ZEWH40E E Wybierz typ i rozmiar papieru. Kopiowanie na papierze o standardowym rozmiarze A Naciãnij przycisk {#}. Wyãwietlony zostanie ekran Papier na tacy rêcznej. B Naciãnij przycisk [Wybierz rozmiar]. C Wybierz rozmiar papieru. D Naciãnij przycisk [OK]. 33

Kopiowanie Kopiowanie na papierze o niestandardowym rozmiarze A Naciãnij przycisk {#}. B Naciãnij przycisk [Rozmiar niestand.]. C Za pomocà przycisków numerycznych wprowadä pionowy rozmiar papieru, a nastêpnie naciãnij przycisk [#]. D Za pomocà przycisków numerycznych wprowadä poziomy rozmiar papieru, a nastêpnie naciãnij przycisk [#]. Jeãli przycisk [Poziomo] nie jest podãwietlony, naciãnij przycisk [Poziomo]. Aby zapamiêtaæ wprowadzony rozmiar niestandardowy, naciãnij przycisk [Zarejestruj], a nastêpnie [Wyjãcie]. E Naciãnij przycisk [OK]. 34

Kopiowanie z tacy rêcznej Kopiowanie na papierze specjalnym A Naciãnij przycisk {#}. B Wybierz typ papieru w ustawieniach Papier specjalny. C Naciãnij przycisk [OK]. F Umieãæ oryginaây, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. Podczas kopiowania na foliach do rzutnika, zdejmuj kopie po jednej. W przypadku ustawienia folii do rzutnika, papieru cienkiego lub etykiet samoprzylepnych funkcje Zszywanie, Przesuwanie lub Sortowanie nie mogà byæ uåywane. G Po zakoñczeniu kopiowania naciãnij przycisk {Kasowanie ustawieñ}, aby usunàæ wszystkie ustawienia. 35

Kopiowanie Funkcje kopiarki Ustawianie nasycenia obrazu kopii Dostêpne sà trzy typy regulacji: Automatyczne nasycenie obrazu Urzàdzenie automatycznie reguluje nasycenie obrazu. Rêczne ustawianie nasycenia obrazu Ogólne nasycenie oryginaâu moåna ustawiæ w siedmiostopniowej skali. Âàczone automatyczne i rêczne nasycenie obrazu Naleåy je stosowaæ podczas kopiowania oryginaâów o brudnym tle (takich jak gazety). Moåna skorygowaæ nasycenie przedniego planu kopii, pozostawiajàc to bez zmian. Automatyczne nasycenie obrazu A Upewnij siê, åe wybrano opcjê [Auto nasycenie obrazu]. Rêczne ustawianie nasycenia obrazu A Naciãnij przycisk [Auto nasycenie obrazu] w celu anulowania ustawienia. B Naciãnij przycisk [Jaãniej] lub [Ciemniej], aby ustawiæ nasycenie obrazu. 36

Funkcje kopiarki Âàczone automatyczne i rêczne nasycenie obrazu A Upewnij siê, åe wybrano opcjê [Auto nasycenie obrazu]. B Naciãnij przycisk [Jaãniej] lub [Ciemniej], aby ustawiæ nasycenie obrazu. Wybór ustawieñ typu oryginaâu Wybierz jeden z nastêpujàcych piêciu typów, który odpowiada kopiowanym oryginaâom: Tekst Gdy oryginaây zawierajà tylko tekst (bez rysunków). Tekst/Foto Gdy oryginaây zawierajà fotografie lub rysunki z tekstem. Foto Gdy wymagane jest delikatne powielenie odcieni fotografii i rysunków. Jasny oryg. Gdy wymagana jest reprodukcja oryginaâów zawierajàca jaãniejsze linie naniesione oâówkiem lub jasne przekâadki. Jasne linie zostanà dokâadniej skopiowane. Kopia z kopii Jeãli oryginaây do skopiowania same sà kopiami, moåna je powieliæ ostro i wyraänie. Zajrzeæ do instrukcji... str. 130 Wyãwietlanie typu oryginaâu str. 131 Jakoãæ kopiowania 37

Kopiowanie A Naciãnij odpowiedni przycisk w celu wybrania rodzaju oryginaâu. Jeãli przyciski typu oryginaâu nie sà wyãwietlane A Naciãnij przycisk [Typ oryginaâu]. B Wybierz rodzaj oryginaâu, a nastêpnie naciãnij przycisk [OK]. Wybór papieru do kopiowania Istniejà dwa sposoby wybierania papieru: Automatyczny wybór papieru Urzàdzenie automatycznie wybierze odpowiedni rozmiar papieru w oparciu o rozmiar oryginaâu i wspóâczynnik skali. Rêczny wybór papieru Wybierz kasetê zawierajàcà papier, na którym chcesz kopiowaæ: kaseta na papier, taca rêczna lub kaseta duåej pojemnoãci (LCT). Zajrzeæ do instrukcji... str. 1 Rozmiary trudne do wykrycia str. 130 Ekran papieru W poniåszej tabeli podano moåliwe rozmiary i orientacjê papieru dla funkcji Auto. wybór papieru (gdy kopiowanie odbywa siê ze wspóâczynnikiem 100%): Wersja metryczna Poâoåenie oryginaâów Rozmiar i orientacja papieru Szyba ekspozycyjna A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, 8 1 / " 13"L Podajnik dokumentów A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL 38

Funkcje kopiarki Wersja calowa Poâoåenie oryginaâów Szyba ekspozycyjna Podajnik dokumentów Rozmiar i orientacja papieru 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL 11" 17"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL, 5 1 / " 8 1 / "KL, 10" 14"L Tylko kasety na papier ustawione na [Nie wyãwietlaj] lub [Papier ekologiczny] w opcji Typ papieru i ustawione na [Tak] w opcji Zastosuj auto. wybór papieru mogà zostaæ wybrane w trybie Automatyczny wybór papieru. Zobacz Podrêcznik ustawieñ ogólnych. Nie moåna uåywaæ funkcji Automatyczny wybór papieru, jeãli wszystkie kasety na papier sà ustawione na opcje inne niå [Nie wyãwietlaj] lub [Papier ekologiczny]. Automatyczny wybór papieru A Upewnij siê, åe wybrano opcjê [Aut. wybór papieru]. Tace ze znakiem klucza nie sà automatycznie wybierane. Zobacz Podrêcznik ustawieñ ogólnych. Rêczny wybór papieru A Wybierz kasetê na papier, tacê rêcznà lub kasetê o duåej pojemnoãci. Wybrana kaseta na papier zostanie podãwietlona. Zajrzeæ do instrukcji... str. 31 Kopiowanie z tacy rêcznej 39

Kopiowanie Jeãli przyciski rodzaju oryginaâu nie sà wyãwietlane A Naciãnij przycisk [Aut. wybór papieru]. B Wybierz typ papieru. -Obrócona kopia Jeãli orientacja oryginaâu o wartoãci (L lub K) jest inna niå orientacja papieru do kopiowania, ta funkcja umoåliwia obracania obrazu oryginaâu o 90, dopasowujàc jà do papieru do kopiowania. Ta funkcja dziaâa, jeãli wybrano opcjê [Aut. wybór papieru] lub [Automat. zmiana skali]. Patrz str. 38 Automatyczny wybór papieru. Domyãlne ustawienie funkcji Automatyczna przeâàczanie kaset jest ustawione na wartoãæ [Z obrotem obrazu]. Nie moåna uåywaæ funkcji Obrócona kopia, jeãli zmieniono ustawienie na wartoãæ [Bez obrotu obrazu] lub [Wyâàczone]. Patrz str. 19 Automatyczna zmiana kaset. Nie moåna uåywaæ funkcji Obrócona kopia, jeãli powiêkszono rozmiar do rozmiaru papieru A3, B4 JIS lub 11" 17", 8 1 / " 14". W tym celu umieãæ oryginaâ w orientacji L. Rozmiar i orientacja oryginaâu Rozmiar i orientacja kopii Nie moåna obracaæ: A4, B5 JIS lub A5 K Jeãli powiêkszono rozmiar do rozmiaru B4 JIS lub A3 GCROTA1E GCROTAE Jednak moåna uåywaæ: A4, B5 JIS lub A5 L GCROTA3E Jeãli powiêkszono rozmiar do rozmiaru B4 JIS lub A3 GCROTA4E Nie moåna uåywaæ funkcji Obrócona kopia, jeãli wybrano opcjê [Lewy ] lub [Góra ] do zszywania za pomocà finishera na 1000 arkuszy. Patrz str. 54 Zszywanie. Nie moåna uåywaæ funkcji Obrócona kopia, jeãli wybrano funkcjê Zszywanie za pomocà finishera na 500 arkuszy. 40

Funkcje kopiarki Zaprogramowana zmiana skali Kopiowanie moåe siê odbywaæ z zadanym wspóâczynnikiem skali. Punkt odniesienia Punkt odniesienia funkcji Zmiana skali róåni siê w zaleånoãci od sposobu skanowania oryginaâu. Jeãli oryginaâ jest uâoåony na szybie ekspozycyjnej, punktem odniesienia bêdzie lewy górny róg. Jeãli jest umieszczony w podajniku dokumentów, punktem odniesienia bêdzie lewy dolny róg. GLFX090E 1. Punkt odniesienia w przypadku umieszczenia na szybie ekspozycyjnej.. Punkt odniesienia w przypadku umieszczenia w podajniku dokumentów. Zajrzeæ do instrukcji... Powiàzane ustawienia domyãlne: str. 135 Skrót zmiany skali str. 137 Priorytet zmiany skali 41

Kopiowanie A Naciãnij przycisk [Zmiana skali]. Aby wybraæ zaprogramowany wspóâczynnik na ekranie poczàtkowym, naciãnij przycisk skrótu Zmiana skali i przejdä do kroku D. B Naciãnij przycisk [Powiêksz] lub [Zmniejsz]. C Wybierz wspóâczynnik, a nastêpnie naciãnij przycisk [OK]. D Umieãæ oryginaây, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. -Funkcja Utwórz margines Funkcja Utwórz margines sâuåy do zmniejszania obrazu wzglêdem jego ãrodka do wielkoãci 93% oryginaâu. Do tej funkcji moåna przypisaæ przycisk skrótu na ekranie poczàtkowym. Przez poâàczenie jej z funkcjà zmniejszania/powiêkszania zapewnia siê zmniejszanie/powiêkszanie kopii zmarginesem. Zajrzeæ do instrukcji... Powiàzane ustawienia domyãlne: str. 134 Przycisk funkcji kopiowania: F1-F5 str. 137 Wspóâczynnik dla tworzenia marginesu A Naciãnij przycisk [Utwórz margines] na ekranie poczàtkowym. B Jeãli nie chcesz go âàczyæ z funkcjà Zmiana skali, umieãæ oryginaây, a nastêpnie naciãnij przycisk {Start}. 4