Dynamic Watermanagement oznacza radość z innowacji, bliskość klienta oraz szerokie spojrzenie w duchu pionierów firmy Pneumatex.

Podobne dokumenty
Dynamic Watermanagement oznacza radość z innowacji, bliskość klienta oraz szerokie spojrzenie w duchu pionierów firmy Pneumatex.

Akcesoria. do systemów utrzymania ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE

Aquapresso. Stabilizacja ciśnienia wody użytkowej

Urządzenia do utrzymania i kontroli ciśnienia oraz systemy uzupełniania ubytków

Pleno. Systemy uzupełniania ubytków wody Urządzenie kompatybilne z układem utrzymania ciśnienia

Systemy utrzymania ciśnienia do 40 MW z pompami

Systemy utrzymania ciśnienia do 10 MW z pompami

Squeeze. Naczynia wzbiorcze od 140 l do 800 l

Akcesoria. Akcesoria Do systemów utrzymania ciśnienia

Transfero TI. Systemy utrzymania ciśnienia z pompami Systemy utrzymania ciśnienia do 40 MW z pompami

Systemy utrzymania ciśnienia z kompresorami

Dane instalacji grzewczej

Zawór bezpieczeństwa. Zawór bezpieczeństwa Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i chłodniczych DN 15 DN 50

Vento. Systemy odgazowania próżniowego ENGINEERING ADVANTAGE

Dane instalacji grzewczej

Poradnik - Wytyczne projektowe

Simply Compresso. Kompresorowe systemy utrzymania ciśnienia Dla systemów grzewczych aż do 400 kw oraz dla systemów chłodniczych aż do 600 kw

1 Kocioł stalowy/palnik nadmuchowy Kocioł stalowy/palnik nadmuchowy Układ/sieć suma

Transfero TVI Connect

t obl. = t z (1) V u = V x 1 x v (2)

9. NACZYNIA WZBIORCZE

PNEUMATEX. ZoomSzczegóły produktów od Wydanie polskie Ceny Dane Obliczenia

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Dane techniczne SIW 11TU

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Dane techniczne SIW 8TU

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool

OBLICZENIA WĘZŁA CIEPLNEGO

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła

40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Dane techniczne SIW 6TU

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Zestawienie. 4. Kotły stojące gazowe / olejowe i opcjonalne sterowniki. Kotły stojące gazowe / olejowe i opcjonalne sterowniki

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE. Katalog produktów

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Zestawienie. 4. Kotły stojące gazowe / olejowe i opcjonalne sterowniki. Kotły stojące gazowe / olejowe i opcjonalne sterowniki

12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła

5.1 Ballorex Venturi Ballorex Vario Ballorex Basic Ballorex Dynamic Ballorex Thermo

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Dane techniczne LAK 9IMR

Pleno Refill. Systemy uzupełniania ubytków wody Moduł zmiękczania i deminarilizacji dla wody uzupełnianej

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

Przepływowy zasobnik ciepłej wody użytkowej SBS 601/801/1001/1501 W SOL

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

XG Płytowy skręcany wymiennik ciepła

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Dobrano drugi kocioł gazowy firmy: Hoval. Model: 300 Moc nominalna: 272,0 kw Pojemność wodna: 420,0 dm 3 Średnica króćców:

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Pompy ciepła powietrze-woda Green Active Plus

SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

Zasobnik buforowy SBP E cool / SOL

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

DA 516, DAF 516. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

Dane techniczne LA 18S-TUR

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

Errata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r.

Zasobnik buforowy SBP E / SOL

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła

Płytowy skręcany wymiennik ciepła XG

Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)

Grzejnikowe zawory powrotne

Poradnik - Wytyczne projektowe. Planowanie i obliczenia Znajdź optymalny produkt do utrzymania ciśnienia, odgazowania i uzupełniania

AQUA 1 PLUS 260 LT. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 260 l ZASOBNIKIEM C.W.U. Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej

TACOFLOW2 PURE (C) POMPY CYRKULACYJNE DO INSTALACJI CWU ZALETY TACOFLOW2 PURE C

Pompy ciepła solanka woda WPF 04/05/07/10/13/16 /cool


1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1

VIESMANN VITOCAL 300/350. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCAL 350 VITOCAL 300. Solanka/woda 6,4do32,6kW Woda/woda 8,4do43,0kW

ZESTAWIENIE OPRACOWANIA

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Pompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool

2 Opis techniczny. 2.4 Pompy ciepła Logatherm WPS 22, WPS 33, WPS 43, WPS 52 i WPS 60

64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt.

DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego

OBLICZENIA. do projektu instalacji solarnej dla Publicznego Gimnazjum w Osjakowie, ul. Wieluńska 14

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

Transkrypt:

Dane projektu: Oznaczenie: Wiązowna NW1 Miejscowość: Wiązowna Numer: PH_130611_42688 Opracował: Tomasz Baranowski Data: 11.06.13 Program obliczeniowy: 090729_100323 Wersja algorytmu EN 12828 obliczeniowego: Asortyment: IMI International Pneumatex - Dynamic Watermanagement Stabilne warunki ciśnieniowe, doskonała jakość wody w systemach grzewczych, jak również niezawodne, higieniczne zasilanie w wodę pitną to cechy charakteryzujące Pneumatex. Przyjazne dla użytkownika produkty najwyższej jakości oraz wszechstronna obsługa klienta są naszym wyzwaniem. Dynamic Watermanagement oznacza radość z innowacji, bliskość klienta oraz szerokie spojrzenie w duchu pionierów firmy Pneumatex. 11.06.2013 PH_130611_42688 1/7

Parametry instalacji Wskazówki Wskazówki Instalacja CO+CT+AGW+ładowanie zasobnika Parametry instalacji Wskazówki Ciśnienia Wysokość statyczna H ST 11 m Ciśnienie parowania p D 0.0 bar Ciśnienie zadziałania zaworu bezpieczeństwa PSV 3.5 bar Ciśnienie minimalne (instalacja) P0 1.4 bar Temperatury Ogranicznik temp. bezpieczeństwa TAZ 100 C Maks. temperatura systemu t maks. 80 C Temperatura powrotu t R 60 C Dodatek środka przeciw zamarzaniu Z 0 % Współczynnik rozszerzalności e 0.0287 Wydajności Pojemności wodne Źródła ciepła Rodzaj Rura wzbiorcza min. DN e pierwotna/ C kw litry Temp. Wydajność/ Pojemność/ H1 Kocioł stalowy 0 150 255 H2 Kocioł stalowy 0 150 255 całkowity Statico,Compresso 20 300 510 Transfero do 10 m 32 Transfero do 30 m 32 Odbiorniki Część% Wydajność/ kw Pojemność/ litry Grzejniki żeliwne 0 0 0 Grzejniki stalowe/rurowe 0 0 0 Grzejnik płytowy 14 42 710 Konwektory 35 105 126 Instalacje wentylacyjne 51 153 40 Ogrzewanie podłogowe 0 0 0 Pozostałe, np. magazyn ciepła 0 Przewody rozprowadzające 288 całkowity 1164 Instalacja razem 1674 Statico Optymalna rezerwa wody plus wykorzystanie rezerwy naczynia V vopt 18 Lit. v vopt 1.1 % Rezerwa = (objętość znamionowa / objętość obliczona - 1)*100% R - 1 % Współczynnik ciśnieniowy (pe+1)/(pe-p0) Df 2.5 Ciśnienie wstępne = Ciśnienie minimalne (instalacja), ustawić w Statico P0 1.4 bar Ciśnienie początkowe p a 1.8 bar Ciśnienie końcowe p e 3.0 bar Wykres ciśnienia p(t) patrz tabela poniżej 11.06.2013 PH_130611_42688 2/7

Wykres ciśnienia Statico t C 0 10 20 30 40 50 60 70 80 p bar 1.8 1.8 1.8 1.8 2.0 2.1 2.3 2.6 3.0 11.06.2013 PH_130611_42688 3/7

Wyposażenie źródła ciepła Źródła ciepła 1 1 5363035 1 DSV 25-3,5 DGH, mosiądz czerwony Źródła ciepła 2 2 5363035 1 DSV 25-3,5 DGH, mosiądz czerwony Wyposażenie instalacji Ulubione 3 7102008 1 Statico SU 140.6, Ciśnieniowe naczynie rozszerzalnościowe 4 5351434 1 DLV 20, mosiądz 5 8131010 1 Pleno PI, uzupełnianie 6 5011037 1 H 4 7 5001060 1 DH, mosiądz, niklowany 11.06.2013 PH_130611_42688 4/7

Wyposażenie źródła ciepła Źródła ciepła 1 1 5363035 1 DSV 25-3,5 DGH Zawór bezpieczeństwa, mosiądz czerwony, zabezpieczenie ciśnienia maksymalnego w generatorach ciepła, wykonanie typu secuguard, 5 lat gwarancji, zawór precyzyjny gwarantuje małe różnice ciśnienia otwarcia i ciśnienia zamknięcia, pod napięciem sprężyny, napowietrzany dźwignią ręczną, sprężyna chroniona przez mieszek, równoważenie ciśnieniem, instalacje grzewcze, możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; montaż pionowy, strona wlotowa i wylotowa z gwintem wewnętrznym, strona wylotowa powiększona; zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1, części posiadają certyfikaty CE wg TRD 721-TÜV SV xx-665 DGH, PED/DEP 97/23/EC-01 202 111-B-00029; Swiss made by Pneumatex; Źródła ciepła 2 Ciśnienie zadziałania PSV 3.5 bar Różnica ciśnienia otwarcia OSV PSV * 0.1 bar Różnica ciśnienia zamknięcia ASV PSV * 0.1 bar Wydajność wypływu - para Q PSV 357 kw Wydajność wypływu - woda Q PSVW 22410 kw Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 25 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Złącze WE SE G 1 Złącze WY SA G 1 1/2 Wysokość H 233 mm Długość L 86 mm Waga G 1.8 kg 2 5363035 1 DSV 25-3,5 DGH Zawór bezpieczeństwa, mosiądz czerwony, zabezpieczenie ciśnienia maksymalnego w generatorach ciepła, wykonanie typu secuguard, 5 lat gwarancji, zawór precyzyjny gwarantuje małe różnice ciśnienia otwarcia i ciśnienia zamknięcia, pod napięciem sprężyny, napowietrzany dźwignią ręczną, sprężyna chroniona przez mieszek, równoważenie ciśnieniem, instalacje grzewcze, możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; montaż pionowy, strona wlotowa i wylotowa z gwintem wewnętrznym, strona wylotowa powiększona; Wyposażenie instalacji Ulubione zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1, części posiadają certyfikaty CE wg TRD 721-TÜV SV xx-665 DGH, PED/DEP 97/23/EC-01 202 111-B-00029; Swiss made by Pneumatex; Ciśnienie zadziałania PSV 3.5 bar Różnica ciśnienia otwarcia OSV PSV * 0.1 bar Różnica ciśnienia zamknięcia ASV PSV * 0.1 bar Wydajność wypływu - para Q PSV 357 kw Wydajność wypływu - woda Q PSVW 22410 kw Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 25 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Złącze WE SE G 1 Złącze WY SA G 1 1/2 Wysokość H 233 mm Długość L 86 mm Waga G 1.8 kg 3 7102008 1 Statico SU 140.6 Ciśnieniowe naczynie rozszerzalnościowe, ze stałym wypełnieniem gazowym, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej; stal, spawana, kolor berylu; kształt wąskiego cylindra, pierścień podporowy do montażu stojącego i łatwego transportu; worek z butylu typu airproof, według EN 13831 i normy zakładowej Pneumatex, trwale stabilne ciśnienie wstępne; 11.06.2013 PH_130611_42688 5/7

możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; endoskopowy otwór inspekcyjny do kontroli wewnętrznej dla naczyń ponad 1000 bar x litr; przeprowadzono próbę prototypu CE zgodnie z dyrektywą ciśnieniową PED/DEP 97/23/EC; 5 lat gwarancji na całe naczynie; Swiss made by Pneumatex; Objętość znamionowa VN 140 l Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 6 bar Maks. dopuszczalne ciśnienie Szwajcaria PS CH 6 bar Ciśnienie wstępne, fabrycznie P0 3.5 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Maks. dopuszczalna temperatura przepony TB 70 C Min. dopuszczalna temperatura przepony TBmin 5 C Złącze S R 3/4 Średnica D 420 mm Wysokość H 1233 mm Waga G 30 kg 4 5351434 1 DLV 20 Kurek odcinający, mosiądz, Konserwacja i demontaż naczyń rozszerzalnościowych, uruchamianie za pomocą załączonego klucza imbusowego, zabezpieczone przed niezamierzonym zamknięciem, z zaworem kulkowym do szybkiego opróżniania naczyń rozszerzalnościowych oraz złączem węża DN 15, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej, możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; gwint wewnętrzny po obu stronach, śrubunek do bezpośredniego, płasko uszczelniającego podłączenia do odpowiednich naczyń rozszerzalnościowych; zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1; Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 16 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Złącze S Rp 3/4 Złącze naczynia SG G 3/4 Złącze opróżniania SW G 3/4 Długość L 92 mm Waga G 0.3 kg 5 8131010 1 Pleno PI uzupełnianie, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej, dla instalacji zgodnych z EN 12828, EN 12976, ENV 12977, EN 12952, EN 12953, możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; TecBox, montaż ścienny z wbudowanym zamocowaniem, kompaktowy z wszystkimi wymaganymi elementami funkcyjnymi; uzupełnianie fillsafe, zależnie od ciśnienia, do naczyń rozszerzalnościowych ze stałym wypełnieniem gazowym, jak Statico, bez pompy; z wodomierzem impulsowym i zaworem antyskażeniowym BA wg EN 1717, z certyfikatem DVGW, SVGW, KIWA N.V., BELGAQUA, WRAS i ACS, urządzenie do utrzymania i kontroli ciśnienia według EN 12828-4.7.4, sprawdzanie ilości, czasu i częstotliwości; sterownik BrainCube, dla inteligentnej, bezpiecznej pracy instalacji, automatyczna optymalizacja z funkcją zapamiętywania, intuicyjne menu zorientowane na proces, wielojęzykowe; podświetlany, graficzny, 8-liniowy wyświetlacz do wyświetlania wszystkich istotnych parametrów, przyjazny dla użytkownika przycisk sterujący z funkcją przewijania i wybierania, podłączenie elektryczne poprzez specjalną wtyczkę umożliwiającą odłączenie od sieci elektrycznej; złącze danych RS 485 oraz 1 bezpotencjałowe, indywidulanie parametryzowane wyjście cyfrowe; optymalna obsługa dzięki regulacji zbocza sterownika, numeryczne i graficzne przedstawienie wartości ciśnienia. posiada certyfikat CE, posiada certyfikat CE zgodny z wymaganiami wytycznych europejskich 2004/108/EC, 2006/95/EC; Swiss made by Pneumatex; Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 10 bar 11.06.2013 PH_130611_42688 6/7

Maks. dopuszczalna temperatura TS 65 C Min. dopuszczalna temperatura TSmin 0 C Maks. dopuszczalna temperatura otoczenia TU 40 C Napięcie elektryczne U 230 V/50 Hz Stopień ochrony IP 54 Moc przyłączowa elektryczna PA 0.04 kw Wskaźnik przepływu KVS 0.5 m³/h Złącze WY SA G 1/2 Złącze uzupełniania SNS G 1/2 Szerokość B 1700 mm Wysokość H 220 mm Głębokość T 280 mm Waga G 4 kg 6 5011037 1 H 4 Manometr, kontrola ciśnienia napełnienia w naczyniach rozszerzalnościowych, zakres wskazania 0-4 bar, z trzema przestawnymi segmentami plastikowymi do oznaczenia zakresu pracy, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej; złącze na dole; zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1; Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 4 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 60 C Złącze S R 1/2 Średnica D 80 mm Waga G 0.3 kg 7 5001060 1 DH Kurek przyciskowy, mosiądz, niklowany, blokada wodomierzy, pomiar ciśnienia odbywa się tylko przy wciśniętym tłoku, w przeciwnym razie wodomierz jest pozbawiony ciśnienia, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej; zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1; Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 30 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 100 C Min. dopuszczalna temperatura TSmin -20 C Złącze S G 1/2 Waga G 0.3 kg 11.06.2013 PH_130611_42688 7/7

Karta doboru naczynia NW2 W przypadku stabilizacji ciśnienia c.w.u. konieczny jest montaż reduktora ciśnienia, który gwarantuje stałe ciśnienie na wejściu. Reduktor i naczynie Aquapresso gwarantują stabilne dostarczanie ciepłej wody. Podaj parametry Ciśnienie na reduktorze Pa 3 bar Zawór bezpieczeństwa PSV 6 bar Ciśnienie maksymalne pr 4,8 bar Objętość podgrzewacza Vsp 500 L Obliczenia Temperatura maksymalna Tmax 60 C Wsp. rozszerz, e e 1,68% DOBÓR Ustawić ciśnienie wstępne P0 2,7 bar Min. objętość naczynia Vn 23,61 L Objętość naczynia 25 L Objętość (litry) Nieprzepływowe Przepływowe 8 AD 8.10 ADF 8.10 12 AD 12.10 ADF 12.10 18 AD 18.10 ADF 18.10 25 AD 25.10 ADF 25.10 35 AD 35.10 ADF 35.10 50 AD 50.10 ADF 50.10 80 AD 80.10 ADF 80.10 140 AU 140.10 AUF 140.10 200 AU 200.10 AUF 200.10 300 AU 300.10 AUF 300.10 400 AU 400.10 AUF 400.10 500 AU 500.10 AUF 500.10 600 AU 600.10 AUF 600.10 700 AG 700.10 AGF 700.10 1000 AG 1000.10 AGF 1000.10 1500 AG 1500.10 AGF 1500.10 2200 AG 2200.10 AGF 2200.10 3000 AG 3000.10 AGF 3000.10 4000 AG 4000.10 AGF 4000.10 5000 AG 5000.10 AGF 5000.10 300 AG 300.16 AGF 300.16 500 AG 500.16 AGF 500.16 700 AG 700.16 AGF 700.16 1000 AG 1000.16 AGF 1000.16 1500 AG 1500.16 AGF 1500.16 2200 AG 2200.16 AGF 2200.16 3000 AG 3000.16 AGF 3000.16 4000 AG 4000.16 AGF 4000.16 5000 AG 5000.16 AGF 5000.16 t (TAZ, tmax, tr) 50 60 70 80 90 e 1,18% 1,68% 2,24% 2,87% 3,56%

Karta doboru naczynia NW3 W przypadku stabilizacji ciśnienia c.w.u. konieczny jest montaż reduktora ciśnienia, który gwarantuje stałe ciśnienie na wejściu. Reduktor i naczynie Aquapresso gwarantują stabilne dostarczanie ciepłej wody. Podaj parametry Ciśnienie na reduktorze Pa 3 bar Zawór bezpieczeństwa PSV 6 bar Ciśnienie maksymalne pr 4,8 bar Objętość podgrzewacza Vsp 1000 L Obliczenia Temperatura maksymalna Tmax 60 C Wsp. rozszerz, e e 1,68% DOBÓR Ustawić ciśnienie wstępne P0 2,7 bar Min. objętość naczynia Vn 47,22 L Objętość naczynia 50 L Objętość (litry) Nieprzepływowe Przepływowe 8 AD 8.10 ADF 8.10 12 AD 12.10 ADF 12.10 18 AD 18.10 ADF 18.10 25 AD 25.10 ADF 25.10 35 AD 35.10 ADF 35.10 50 AD 50.10 ADF 50.10 80 AD 80.10 ADF 80.10 140 AU 140.10 AUF 140.10 200 AU 200.10 AUF 200.10 300 AU 300.10 AUF 300.10 400 AU 400.10 AUF 400.10 500 AU 500.10 AUF 500.10 600 AU 600.10 AUF 600.10 700 AG 700.10 AGF 700.10 1000 AG 1000.10 AGF 1000.10 1500 AG 1500.10 AGF 1500.10 2200 AG 2200.10 AGF 2200.10 3000 AG 3000.10 AGF 3000.10 4000 AG 4000.10 AGF 4000.10 5000 AG 5000.10 AGF 5000.10 300 AG 300.16 AGF 300.16 500 AG 500.16 AGF 500.16 700 AG 700.16 AGF 700.16 1000 AG 1000.16 AGF 1000.16 1500 AG 1500.16 AGF 1500.16 2200 AG 2200.16 AGF 2200.16 3000 AG 3000.16 AGF 3000.16 4000 AG 4000.16 AGF 4000.16 5000 AG 5000.16 AGF 5000.16 t (TAZ, tmax, tr) 50 60 70 80 90 e 1,18% 1,68% 2,24% 2,87% 3,56%

Dane projektu: Oznaczenie: Wiązowna NW4 - inst. solarna Miejscowość: Wiązowna Numer: PS_130611_42689 Opracował: Tomasz Baranowski Data: 11.06.13 Program obliczeniowy: 090729_100323 Asortyment: IMI International Pneumatex - Dynamic Watermanagement Stabilne warunki ciśnieniowe, doskonała jakość wody w systemach grzewczych, jak również niezawodne, higieniczne zasilanie w wodę pitną to cechy charakteryzujące Pneumatex. Przyjazne dla użytkownika produkty najwyższej jakości oraz wszechstronna obsługa klienta są naszym wyzwaniem. Dynamic Watermanagement oznacza radość z innowacji, bliskość klienta oraz szerokie spojrzenie w duchu pionierów firmy Pneumatex. 11.06.2013 PS_130611_42689 1/6

Parametry instalacji Wskazówki Ciśnienia Wysokość statyczna HST 10 m Ciśnienie parowania pd 0.2 bar Ciśnienie zadziałania zaworu bezpieczeństwa PSV 5.5 bar Ciśnienie minimalne (instalacja) P0 2.0 bar Temperatury Maks. temperatura systemu tmaks. 110 C Min. temperatura systemu tmin. -20 C Dodatek środka przeciw zamarzaniu Z 35 % Współczynnik rozszerzalności e 0.0692 Wydajności Pojemności wodne Powierzchnia kolektora AK 33 m2 Pojemność kolektora VK 26 Lit. Pozostałe, np. bufor VSP 25 Lit. Rury VF 185 Lit. Instalacja razem VOdb. 236 Lit. Rura wzbiorcza min. DNe Statico,Compresso 20 Transfero bis 10 m - Transfero bis 30 m - Statico Optymalna rezerwa wody plus wykorzystanie rezerwy naczynia Vvopt 28 Lit. vvopt 11.7 % Rezerwa = (objętość znamionowa / objętość obliczona - 1)*100% R 50 % Współczynnik ciśnieniowy (pe+1)/(pe-p0) Df 2.0 Ciśnienie wstępne = Ciśnienie minimalne (instalacja), ustawić w Statico P0 2.0 bar Ciśnienie początkowe pa 2.8 bar Ciśnienie końcowe pe 5.0 bar Wykres ciśnienia p(t) patrz tabela poniżej 11.06.2013 PS_130611_42689 2/6

Wykres ciśnienia Statico t C -20-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 p bar 2.8 2.8 2.8 2.8 2.8 2.9 2.9 2.9 3.0 3.0 3.1 3.1 3.2 5.0 11.06.2013 PS_130611_42689 3/6

Wyposażenie kolektora 1 5363055 1 DSV 25-5,5 DGH, mosiądz czerwony Wyposażenie instalacji Ulubione 3 7102008 1 Statico SU 140.6, Ciśnieniowe naczynie rozszerzalnościowe 4 5351434 1 DLV 20, mosiądz 11.06.2013 PS_130611_42689 4/6

Wyposażenie kolektora 1 5363055 1 DSV 25-5,5 DGH Zawór bezpieczeństwa, mosiądz czerwony, zabezpieczenie ciśnienia maksymalnego w generatorach ciepła, wykonanie typu secuguard, 5 lat gwarancji, zawór precyzyjny gwarantuje małe różnice ciśnienia otwarcia i ciśnienia zamknięcia, pod napięciem sprężyny, napowietrzany dźwignią ręczną, sprężyna chroniona przez mieszek, równoważenie ciśnieniem, instalacje grzewcze, możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; montaż pionowy, strona wlotowa i wylotowa z gwintem wewnętrznym, strona wylotowa powiększona; Wyposażenie instalacji Ulubione zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1, części posiadają certyfikaty CE wg TRD 721-TÜV SV xx-665 DGH, PED/DEP 97/23/EC-01 202 111-B-00029; Swiss made by Pneumatex; Ciśnienie zadziałania PSV 5.5 bar Różnica ciśnienia otwarcia OSV PSV * 0.1 bar Różnica ciśnienia zamknięcia ASV PSV * 0.1 bar Wydajność wypływu - para Q PSV 501 kw Wydajność wypływu - woda Q PSVW 28100 kw Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 25 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Złącze WE SE G 1 Złącze WY SA G 1 1/2 Wysokość H 233 mm Długość L 86 mm Waga G 1.8 kg 3 7102008 1 Statico SU 140.6 Ciśnieniowe naczynie rozszerzalnościowe, ze stałym wypełnieniem gazowym, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej; stal, spawana, kolor berylu; kształt wąskiego cylindra, pierścień podporowy do montażu stojącego i łatwego transportu; worek z butylu typu airproof, według EN 13831 i normy zakładowej Pneumatex, trwale stabilne ciśnienie wstępne; możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; endoskopowy otwór inspekcyjny do kontroli wewnętrznej dla naczyń ponad 1000 bar x litr; przeprowadzono próbę prototypu CE zgodnie z dyrektywą ciśnieniową PED/DEP 97/23/EC; 5 lat gwarancji na całe naczynie; Swiss made by Pneumatex; Objętość znamionowa VN 140 l Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 6 bar Maks. dopuszczalne ciśnienie PS CH 6 bar Szwajcaria Ciśnienie wstępne, fabrycznie P0 3.5 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Maks. dopuszczalna temperatura przepony TB 70 C 11.06.2013 PS_130611_42689 5/6

Min. dopuszczalna temperatura TBmin 5 C przepony Złącze S R 3/4 Średnica D 420 mm Wysokość H 1233 mm Waga G 30 kg 4 5351434 1 DLV 20 Kurek odcinający, mosiądz, Konserwacja i demontaż naczyń rozszerzalnościowych, uruchamianie za pomocą załączonego klucza imbusowego, zabezpieczone przed niezamierzonym zamknięciem, z zaworem kulkowym do szybkiego opróżniania naczyń rozszerzalnościowych oraz złączem węża DN 15, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej, możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; gwint wewnętrzny po obu stronach, śrubunek do bezpośredniego, płasko uszczelniającego podłączenia do odpowiednich naczyń rozszerzalnościowych; zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1; Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 16 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Złącze S Rp 3/4 Złącze naczynia SG G 3/4 Złącze opróżniania SW G 3/4 Długość L 92 mm Waga G 0.3 kg 11.06.2013 PS_130611_42689 6/6

Dane projektu: Oznaczenie: Wiązowna NW5-inst. CT za wymiennikiem glikol Miejscowość: Wiązowna Numer: PH_130611_42690 Opracował: Tomasz Baranowski Data: 11.06.13 Program obliczeniowy: 090729_100323 Wersja algorytmu obliczeniowego: EN 12828 Asortyment: IMI International Pneumatex - Dynamic Watermanagement Stabilne warunki ciśnieniowe, doskonała jakość wody w systemach grzewczych, jak również niezawodne, higieniczne zasilanie w wodę pitną to cechy charakteryzujące Pneumatex. Przyjazne dla użytkownika produkty najwyższej jakości oraz wszechstronna obsługa klienta są naszym wyzwaniem. Dynamic Watermanagement oznacza radość z innowacji, bliskość klienta oraz szerokie spojrzenie w duchu pionierów firmy Pneumatex. 11.06.2013 PH_130611_42690 1/6

Parametry instalacji Wskazówki Ciśnienia Wysokość statyczna H ST 8 m Ciśnienie parowania p D 0.0 bar Ciśnienie zadziałania zaworu bezpieczeństwa PSV 3 bar Ciśnienie minimalne (instalacja) P0 1.1 bar Temperatury Ogranicznik temp. bezpieczeństwa TAZ 100 C Maks. temperatura systemu t maks. 75 C Temperatura powrotu t R 55 C Dodatek środka przeciw zamarzaniu Z 35 % Współczynnik rozszerzalności e 0.0430 Wydajności Pojemności wodne Moc cieplna Q A 154 kw. Pojemność wodna V A 308 Lit. Statico Optymalna rezerwa wody plus wykorzystanie rezerwy naczynia V vopt 9 Lit. v vopt 2.9 % Rezerwa = (objętość znamionowa / objętość obliczona - 1)*100% R 35 % Współczynnik ciśnieniowy (pe+1)/(pe-p0) Df 2.5 Ciśnienie wstępne = Ciśnienie minimalne (instalacja), ustawić w Statico P0 1.1 bar Ciśnienie początkowe p a 1.6 bar Ciśnienie końcowe p e 2.5 bar Wykres ciśnienia p(t) patrz tabela poniżej 11.06.2013 PH_130611_42690 2/6

Wykres ciśnienia Statico t C -20-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 p bar 1.5 1.5 1.6 1.7 1.7 1.8 1.9 2.1 2.2 2.4 2.6 Rura wzbiorcza min. DN e Statico,Compresso 20 Transfero do 10 m - Transfero do 30 m - 11.06.2013 PH_130611_42690 3/6

Wyposażenie instalacji Ulubione 1 7101005 1 Statico SD 50.3, Ciśnieniowe naczynie rozszerzalnościowe 2 5351434 1 DLV 20, mosiądz 3 5011037 1 H 4 4 5001060 1 DH, mosiądz, niklowany 11.06.2013 PH_130611_42690 4/6

Wyposażenie instalacji Ulubione 1 7101005 1 Statico SD 50.3 Ciśnieniowe naczynie rozszerzalnościowe, ze stałym wypełnieniem gazowym, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej; stal, spawana, kolor berylu; kształt dysku, mocowanie do zawieszania ułatwiające montaż, montaż z podłączeniem na dole lub na górze; worek z butylu typu airproof, według EN 13831 i normy zakładowej Pneumatex, trwale stabilne ciśnienie wstępne; możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; przeprowadzono próbę prototypu CE zgodnie z dyrektywą ciśnieniową PED/DEP 97/23/EC; 5 lat gwarancji na całe naczynie; Swiss made by Pneumatex; Objętość znamionowa VN 50 l Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 3 bar Maks. dopuszczalne ciśnienie Szwajcaria PS CH 3 bar Ciśnienie wstępne, fabrycznie P0 1.5 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Maks. dopuszczalna temperatura przepony TB 70 C Min. dopuszczalna temperatura przepony TBmin 5 C Złącze S R 3/4 Średnica D 536 mm Wysokość H 316 mm Waga G 8 kg 2 5351434 1 DLV 20 Kurek odcinający, mosiądz, Konserwacja i demontaż naczyń rozszerzalnościowych, uruchamianie za pomocą załączonego klucza imbusowego, zabezpieczone przed niezamierzonym zamknięciem, z zaworem kulkowym do szybkiego opróżniania naczyń rozszerzalnościowych oraz złączem węża DN 15, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej, możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu do 50%; gwint wewnętrzny po obu stronach, śrubunek do bezpośredniego, płasko uszczelniającego podłączenia do odpowiednich naczyń rozszerzalnościowych; zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1; Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 16 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 120 C Złącze S Rp 3/4 Złącze naczynia SG G 3/4 Złącze opróżniania SW G 3/4 Długość L 92 mm Waga G 0.3 kg 3 5011037 1 H 4 Manometr, kontrola ciśnienia napełnienia w naczyniach rozszerzalnościowych, zakres wskazania 0-4 bar, z trzema przestawnymi segmentami plastikowymi do oznaczenia zakresu pracy, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej; złącze na dole; 4 5001060 1 DH zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1; Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 4 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 60 C Złącze S R 1/2 Średnica D 80 mm Waga G 0.3 kg 11.06.2013 PH_130611_42690 5/6

Kurek przyciskowy, mosiądz, niklowany, blokada wodomierzy, pomiar ciśnienia odbywa się tylko przy wciśniętym tłoku, w przeciwnym razie wodomierz jest pozbawiony ciśnienia, instalacje grzewcze, solarne i wody chłodzącej; zastosowanie w instalacjach wg EN 12828, SWKI 93-1; Maks. dopuszczalne ciśnienie PS 30 bar Maks. dopuszczalna temperatura TS 100 C Min. dopuszczalna temperatura TSmin -20 C Złącze S G 1/2 Waga G 0.3 kg 11.06.2013 PH_130611_42690 6/6