KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY



Podobne dokumenty
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2017 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 25 sierpnia 2004 r /04 FISC 152

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 listopada 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Zmieniony wniosek dotyczący DYREKTYWY RADY

Podatek VAT Nieprawidłowości w deklaracji podatnika Dodatkowe zobowiązanie podatkowe

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 221/9

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 listopada 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

podatku od towarów i usług z tytułu nabycia paliwa wykorzystywanego do napędu pojazdów samochodowych przysługuje, co do zasady, w przypadku gdy:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lutego 2018 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Zmieniony wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY. z dnia [ ] r.

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek DECYZJA RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. zgodnie z art. 395 dyrektywy Rady 2006/112/WE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 1 lutego 2010 r. (OR. en) 5306/10. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2009/831/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 6 października 2005 r. *

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 stycznia 2019 r. (OR. en)

ZAŁĄCZNIK ZAŁĄCZNIK VIII

Wniosek DYREKTYWA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 stycznia 2019 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do mechanizmu szybkiego reagowania na nadużycia związane z podatkiem VAT *

PUBLIC RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,28maja2013r.(13.06) (OR.en) 10151/13. Międzyinstytucjonalnynumer referencyjny: 2009/0139(CNS) LIMITE FISC109

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

1977L0249 PL

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Zamówienie Nr 018 Opodatkowanie podatkiem VAT handlu elektronicznego w świetle Dyrektywy 2002/38 zmieniającej Szóstą Dyrektywę

8741/16 KW/PAW/mit DGG 2B

DYREKTYWY. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

Wniosek DECYZJA RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. sporządzony na podstawie art. 395 dyrektywy Rady 2006/112/WE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 maja 2017 r. (OR. en)

Zamówienie Nr 006 Obowiązująca w Unii Europejskiej stawka podatku VAT na artykuły dziecięce. realizowane na rzecz Kancelarii Sejmu

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Zalecenie DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

2004R1925 PL

Wniosek DECYZJA RADY

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Powrót Drukuj Wyszukiwarka. interpretacja indywidualna IPPP /09-4/BS Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2002/546/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

WYROK TRYBUNAŁU (szósta izba) z dnia 25 października 2012 r.(*)

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 września 2014 r. (OR. en)

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących

Transkrypt:

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 19.1.2005 COM(2005) 4 końcowy Wniosek dotyczący DECYZJI RADY upoważniającej Republikę Cypryjską do wprowadzenia środka stanowiącego odstępstwo od art. 11 szóstej dyrektywy 77/388/EWG w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych (przedstawiona przez Komisję)

UZASADNIENIE 1. Zgodnie z art. 27 szóstej dyrektywy Rady z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku, 1 Rada, stanowiąc jednogłośnie na wniosek Komisji, może upoważnić każde z Państw Członkowskich do wprowadzenia specjalnych środków stanowiących odstępstwo od stosowania przepisów powyższej dyrektywy, w celu uproszczenia procedury poboru podatków oraz zapobieżenia niektórym rodzajom oszustw podatkowych lub omijania opodatkowania. 2. Listem skierowanym do Komisji i zarejestrowanym przez Sekretariat Generalny Komisji w dniu 11 listopada 2004 r., rząd Cypru wystąpił o udzielenie mu upoważnienia na wprowadzenie środka stanowiącego odstępstwo od art. 11(A) ust. 1 lit. a) dyrektywy 77/388/EWG. 3. Listem z dnia 22 listopada 2004 r. Komisja poinformowała inne Państwa Członkowskie o wniosku Republiki Cypryjskiej, zgodnie z art. 27 ust. 3 szóstej dyrektywy. 4. Art. 11(A) ust. 1 lit. a) dyrektywy 77/388/EWG określa podstawę opodatkowania w odniesieniu do dostaw towarów i usług jako wszystko, co stanowi wartość otrzymanego wzajemnego świadczenia, które dostawca lub świadczący usługi otrzymuje lub powinien otrzymać od kupującego.... Przepis, o którym mowa jest zwykle wystarczający w przypadkach, gdy dostawa towarów lub usług ma prawdziwy cel handlowy oraz gdy brak jakiegokolwiek związku między dostawcą i nabywcą, który mógłby wpłynąć na wartość świadczenia. Jednakże w przypadku, gdy strony transakcji są powiązane, na pewno niektóre dostawy towarów lub usług odbywają się poniżej wartości rynkowej. W przypadku, gdy odbiorca jest w całości lub w części zwolniony z podatku, zaniżenie wartości prowadzi do straty dochodów z podatków. 5. Przed przystąpieniem do WE w Republice Cypryjskiej obowiązywały przepisy prawne, które przeciwdziałały takim manipulacjom, a wnioskowane odstępstwo umożliwiłoby zachowanie tych środków. Stosowne przepisy uprawniają władze do obliczania należnego podatku na podstawie wartości rynkowej świadczonej usługi o zaniżonej wartości, tam gdzie wartość ta wynika z powiązań rodzinnych, zawodowych bądź prawnych między stronami. Stosowanie tych przepisów ogranicza się jednak do przypadków, w których odbiorca dostawy lub usługi nie może otrzymać zwrotu całego podatku nałożonego na zakupy. Dz.U. L 145 z 13.6.1977, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/66/WE (Dz.U. L 168 z 1.5.2004, str.35.) 2

6. Zjednoczone Królestwo przez wiele lat stosowało podobne odstępstwo 2, które okazało się skutecznym instrumentem zwalczania uchylania się od płacenia podatków. 7. W związku z powyższym Komisja uważa, że odstępstwo, o które wnosi rząd Republiki Cypryjskiej, powinno zostać przyznane. 2 Dz.U. L 132 z 21.5.1987, str. 22. 3

Wniosek dotyczący DECYZJI RADY upoważniającej Republikę Cypryjską do wprowadzenia środka stanowiącego odstępstwo od art. 11 szóstej dyrektywy 77/388/EWG w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając szóstą dyrektywę Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych - wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku, w szczególności jej art. 27, uwzględniając wniosek Komisji 3, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Pismem zarejestrowanym przez Sekretariat Generalny Komisji w dniu 11 listopada 2004 r. Republika Cypryjska wystąpiła o pozwolenie na stosowanie środka istniejącego przed jej przystąpieniem do Unii Europejskiej, który stanowi odstępstwo od art. 11(A) ust.1 lit. a) dyrektywy 77/388/EWG, (2) Wymagający odstępstwa środek ma na celu przeciwdziałanie omijaniu opodatkowania w drodze manipulacji wartością dostaw i usług, które podlegają podatkowi od wartości dodanej, (3) Środek ten stosuje się tylko w przypadku, gdy administracja jest w stanie stwierdzić na podstawie faktów, że na ustalenie podstawy opodatkowania określonej w art. 11(A) ust. 1 lit. a) wpływ mają powiązania rodzinne, prawne lub zawodowe między dostawcą lub świadczącym usługi a ich odbiorcą. odniesieniu do tej kwestii administracja nie może działać na podstawie samych przypuszczeń, a zainteresowanym stronom należy pozwolić na przytoczenie dowodów przeciwnych, tam gdzie istnieje spór co do wysokości ustalonej przez administrację wartości rynkowej; (4) Środek jest ściśle ukierunkowany i może być stosowany tylko wtedy, gdy spełniony został szereg warunków, i gdy stwierdzono absolutne straty podatkowe; jest on zatem proporcjonalny do wyznaczonego celu. (5) Podobne odstępstwa zostały przyznane innym Państwom Członkowskim w celu przeciwdziałania omijania opodatkowania, i uznano je za skuteczne. 3 Dz.U. C [ ] z [ ], str. [ ]. 4

(6) Niniejsze odstępstwo ochroni kwotę podatku od wartości dodanej należną w ostatnim etapie konsumpcji i nie będzie miało negatywnego wpływu na dochody własne Wspólnoty Europejskiej pochodzące z podatku od wartości dodanej. PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Niniejszym upoważnia się Republikę Cypryjską, w drodze odstępstwa od art. 11(A) ust.1 lit. a) dyrektywy 77/388/EWG, do stosowania wartości rynkowej jako podstawy opodatkowania kwoty za dostawy towarów i świadczenie usług w okolicznościach opisanych poniżej w art. 2. Artykuł 2 Wartość rynkową można stosować wyłącznie przy spełnieniu wszystkich następujących warunków: (1) Wartość opłaconego wzajemnego świadczenia jest niższa od wartości rynkowej świadczenia; (2) Odbiorca świadczenia nie ma prawa do odliczenia w całości podatku obrotowego; (3) Dostawca i odbiorca mają powiązania rodzinne, zawodowe lub prawne, określone przepisami prawa krajowego; (4) Szereg faktów umożliwia stwierdzenie, że te powiązania rodzinne, zawodowe lub prawne wpłynęły na ustalenie podstawy opodatkowania określonej w art. 11(A) ust.1 lit. a). Artykuł 3 Zezwolenie udzielone na mocy art. 1 wygasa z dniem wejścia w życie dyrektywy regulującej odstępstwa na mocy art. 27 dyrektywy 77/388/EWG, który przeciwdziała unikaniu opłaty podatku od wartości dodanej, poprzez wycenę wartości świadczeń między powiązanymi osobami, albo dnia 1 czerwca 2009 r., w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza. 5

Artykuł 4 Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Cypryjskiej. Sporządzono w Brukseli, dnia [ ] r. W imieniu Rady Przewodniczący 6