KA 34 / KA 54. pl Oryginalna instrukcja eksploatacji i obsługi... Strona... 2 Podłączenie... Strona... 5 Wymiary... Strona... 6 CNBOP-PIB 2338/2015

Podobne dokumenty
DDS 54/500, DDS 54/500-V

ZA 35 / ZA 85 / ZA 105 / ZA 155

KA 34-BSY+ / KA 54-BSY+

CDC-TW ACB. pl Oryginalna instrukcja eksploatacji i obsługi... Strona... 2 Podłączenie... Strona Wymiary... Strona...

DDS 54/500. Instrukcja obs³ugi _PL_

VLD 51/038. Instrukcja obs³ugi _PL_ Konsole monta owe nale y zamawiaæ oddzielnie

Napęd łańcuchowy KA 32/50

Napęd CDP 1500-BSY+ Cechy. Możliwe opcje napędu. Seria CDP Wysokowydajne napędy łańcuchowe EN Symetryczny wylot łańcucha ułatwiający montaż

VLD 51/038-BSY+ Instrukcja obs³ugi _PL_ Konsole monta owe nale y zamawiaæ oddzielnie

Napęd zębatkowy ZA 31/81/101/153

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

VCD-Solar Solarny napęd łańcuchowy

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

Napęd KA 34. Cechy. Możliwe opcje napędu. Seria KA Napędy łańcuchowe EN Odciążenie uszczelnienia po procedurze zamykania

Napęd łańcuchowy KA 34/54 BSY+

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Przycisk oddymiania RT45, RT45-LT

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015.

WRG 82. pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Pod³¹czenie... str. 4 Wymiary... str _PL_

Siłowniki elektryczne do zaworów

Siłowniki elektryczne

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Moduł radiowy B-Tronic RCU

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM..

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Siłowniki do przepustnic powietrza

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Dane elektryczne Napięcie znamionowe AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V. DC 21, ,8 V Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia moc znamionowa

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Czujniki temperatury zewnętrznej

Siłowniki do zaworów grzejnikowych

(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

BES External Signaling Devices

Strona 8-2 Strona 8-3

EN : 2005/AC:2007

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

(IMD4PB/F) Instrukcja modułu 4 przyciskowego. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 10 listopada 2016

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Centronic EasyControl EC541-II

Czujniki temperatury zewnętrznej

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Centronic EasyControl EC311

Instrukcja obsługi Mechatroniczny sygnalizator przepływu SBY / / 2011

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Styczniki CI 110 do CI 420 EI

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa ze sprężyną powrotną, 24 V AC / 230 V AC

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

2016 FAKRO NC897 PL

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Amperomierz EPM Nr produktu

Moduły wewnętrzne central oddymiania

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Building Technologies Division

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Dodatek do instrukcji obsługi

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

Instrukcja użytkowania siłowników ZWS12, ZWS230

Transkrypt:

KA 34 / KA 54 Zestawy konsoli proszę zamawiać osobno CNBOP-PIB 2338/2015 pl Oryginalna instrukcja eksploatacji i obsługi..... Strona...... 2 Podłączenie............................. Strona...... 5 Wymiary................................ Strona...... 6

OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania oraz przestudiować wszystkie rysunki i parametry techniczne, dostarczone wraz z niniejszym produkt. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub/i poważnych obrażeń ciała. Wszystkie ostrzeżenia i wskazówki należy zachować do dalszego zastosowania. Wskazówki bezpieczeństwa Niskie napięcie 24V DC! Nie podłączać bezpośrednio do sieci!! - Podłączenie musi być wykonane przez autoryzowanego specjalistę-elektryka - Zagrożenie zgnieceniem w obszarze dostępnym ręcznie - Zabronić wstępu w obszar ruchu napędu - Sterowanie musi być niedostępne dla dzieci - Przestrzegać wartości podanych w diagramie obciążeń łańcucha! - Stosować tylko w suchych pomieszczeniach - Montaż tylko wewnątrz budynków. Przy zagrożeniu deszczem (np. w kopule świetlnej lub oknach w płaszczyźnie dachu) stosować sygnalizator deszczu - Tego produktu nie wolno eksploatować bez osłon zatyczkowych, dostarczanych wraz z zestawami konsoli - Stosować tylko niezmodyfikowane, oryginalne części D+H - Przestrzegać instrukcji montażu zestawu konsoli Przestrzegać wskazówek podanych w czerwonej kartce dot. zasad bezpieczeństwa! Wskazówki montażowe Przy zastosowaniach do ciągnięcia w pionie (np. luki dachowe) trzeba ewent. dopasować działające siły przy pomocy narzędzi serwisowych PLP 1 i PDA. Diagram obciążeń Nie przekraczać maksymalnego obciążenia łańcucha! Maksymalne dopuszczalne obciążenie łańcucha nie zawsze odpowiada maksymalnej sile nacisku napędu! maks. obciążenie (N) Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem - Napęd łańcuchowy, poruszany silnikiem elektrycznym, do otwierania i zamykania okien oraz klap fasadowych i dachowych - Zgodnie z VdS maks. suw łańcucha przy naciskaniu = 600 mm, a przy ciągnięciu = 1000 mm - Napięcie robocze 24 V DC - Zastosowanie: zarówno do otworów systemu oddymiania, D+H Euro-RWA wg normy DIN EN 12101-2, jak i do codziennego przewietrzania - Tylko do montażu wewnątrz budynków Charakterystyka mocy - Układ elektroniczny sterowany mikroprocesorem - Długość suwu można regulować na napędzie z pomocą PLP 1 - Indywidualne programowanie poprzez Powerline (narzędzia serwisowe PLP 1 i SCS) - Funkcja RWA-Highspeed (szybki ruch w kierunku OTWIERANIA=OTW.) - Pracuje bardzo cicho w trybie przewietrzania - System ochrony główną krawędź zamykającą - Zasilanie możliwe od lewej lub prawej strony - Odciążenie uszczelnienia po zamknięciu Zakres dostawy Jednostka napędu z kablem o dług. 2,5 m z kabel silikonowy. W zależności od typu okna są do dyspozycji różne zestawy konsoli, które należy zakupić osobno. 500 400 300 200 100 0 100 200 300 400 500 Suw (mm) 600 700 KA 54 KA 34 800 2/8 KA 34 / KA 54 Polski

5 mm/s 150 N Dane techniczne Typ KA 34 KA 54 Zasilanie 24 V DC / ±15 % / 1,0 A 24 V DC / ±15 % / 1,4 A Siła znamionowa 300 N 500 N Znamionowa siła ryglowania 2000 N Okres użytkowania - trwałość >20 000 suwy podwójne Czas włączenia 30 % (Przy czasie tolerancji 10 min.) Kadłub obudowy Proszkowo aluminium (RAL 9006) Rodzaj ochrony IP 32 (Z osłonami zatyczkowymi, które są dostarczane z konsolami) Zakres temp. -25... +55 C Wytrzymałość na temp. 30 min. / 300 C Poziom ciśnienia akustycznego emisji LpA 70 db(a) Znamionowa dług. suwu * / ** Patrz tabliczka znamionowa Funkcje dodatkowe ** Ochrona krawędzi zamykającej (3-krotna próba powtórzenia suwu) - aktywowana; Odciążenie uszczelnienia - aktywowane * Można nastawiać za pomocą PLP 1 ** Można programować za pomocą PLP 1 i narzędzi SCS Prędkości ruchu i siły działające Obszary zamykania I II III 23 mm 5 mm/s 150... 250 N 77 mm KA 34: 300** N, 11,8 mm/s KA 54: 500** N, 11,8 mm/s KA 34: 300** N przy obciążeniu ciągnięciem 16,7 mm/s KA 54: 500** N przy obciążeniu ciągnięciem 17,2 mm/s ** + ok. 20% rezerwy na wyłączenie (krótkotrwałe) Ochrona krawędzi zamykającej Przy zamykaniu napęd posiada aktywną ochronę głównej krawędzi zamykania. Polega ona na tym, że przy przeciążeniu w obszarze zamykania 3 i 2 napęd staje i cofa się, czyli otwiera przez 10 sekund, i ponawia próbę zamknięcia. Jeżeli po trzech takich próbach nie dojdzie do zamknięcia, to napęd zatrzymuje się w tej pozycji. Ponadto napęd jest również wyposażony w funkcję pasywnej ochrony, która polega na tym, że w obszarze zamykania 2 i 1 następuje redukcja prędkości do 5 mm/s. Na bocznych krawędziach zamykających mogą wystąpić wyraźnie większe siły. Istnieje zagrożenie zgnieceniem obszarze dostępnym ręcznie. Boczna krawędź zamykająca Główna krawędź zamykająca Boczna krawędź zamykająca Polski KA 34 / KA 54 3/8

Nastawa siły zamykania Jeżeli fabryczna nastawa siły zamykającej w zakresie od 1 do ok. 150 N jest niewystarczająca do zamknięcia okna, wówczas można ją zwiększyć bezstopniowo do ok. 250 N. Po nastawie ponownie założyć osłony zatyczkowe! Przestawianie kabli napędu Nastawa siły zamykania Ø 6 mm ok. 150 N ok. 250 N Czyszczenie i konserwacja Konserwację prowadzić wyłącznie przy wyłączonym napięciu. Die Inspekcja i konserwacja muszą być wykonywane zgodnie z odpowiednimi wskazówkami D+H. Wolno stosować wyłącznie oryginalne części zamienne D+H. Naprawy może wykonywać wyłącznie D+H. Zabrudzenia należy usuwać suchą i miękką ściereczką. Nie stosować żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników. Oświadczenie o zgodności Świadomi swojej odpowiedzialności oświadczamy, że produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest zgodny z następującymi normami: 2014/30/EU, 2014/35/EU Dokumentacja techniczna do uzyskania w firmie: D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek Dirk Dingfelder Zarząd 24.02.2016 Maik Schmees Prokurent, Dyrektor Techniczny Gwarancja Na wszystkie artykuły D+H otrzymujecie Państwo 2- letnią gwarancję - od dnia udokumentowanego przekazania urządzenia do maksymalnie 3 lat od dnia opuszczenia fabryki, jeżeli montaż i rozruch był wykonany przez autoryzowany serwis D+H i partnerów-dystrybutorów. W przypadku podłączenia komponentów D+H do obcych urządzeń lub połączenia produktów D+H z częściami innych producentów gwarancja D+H wygasa. Utylizacja Urządzenia elektryczne, ich wyposażenie, baterie i opakowania muszą być wprowadzane do obiegu wtórnego w sposób nieszkodliwy dla środowiska. Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać do odpadów domowych! Uwaga dot. krajów UE: Zgodnie z wprowadzoną do systemów prawnych krajów unijnych Dyrektywą Europejską 2012/19/EU dot. starych lub zepsutych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, urządzenia te mają być zbierane osobno i wprowadzane do obiegu wtórnego zgodnie z zasadami ochrony środowiska. 4/8 KA 34 / KA 54 Polski

Podłączenie Gniazdko odboczne EM 47 K * Endmodul Terminal module Module terminal 2x47kW Mot. a (WH) Mot. b (BN) KA xx Mot. b (BN) (OG) (BK) (BK) Mot. a (WH) *** High-Speed HS (OG)? ** *** (WH) biały (BN) brązowy High-Speed (OG) pomarańczowy (YE) żółty (GN) zielony (PK) różowy (GY) szary High-Speed Normalny tryb eksploatacji RWA - tryb szybkiego ruchu Nadzór * Mot. a Mot. b L N Z A E/X a b 1 2 3 4 5 6 7 LT MOT Grupa **** Obłożenie przewodów (żył) Standard Opcja -BRV Opcja -SGI Opcja -SA / -SZ Opcja -SA-SZ YE (-BRV) GN (n.c.) YE (- SGI) GN (+ SGI YE(-SA/-SZ) GN(-SA/-SZ) YE(-SA) PK(-SA) GN(-SZ) GY(-SZ) Kabel podłączeniowy jest bezpośrednio połączony z napędem i nie można go wymieniać * Nie dotyczy : GVL -E/ -K/ -M ** Zabezpieczyć przed zwarciem *** Przy podłączeniu do centrali D+H RWA z nadzorem kierowania E/HS **** Kable wg tabeli układu kabli opracowanej przez D+H (patrz Instrukcja użytkowania centrali) Русский KA 34 / KA 54 5/8

Wymiary 51 mm B 40 mm H 173,5 mm A H 350 500 600 700 800 1000 1100 1200 1300 A 247,5 322,5 372,5 422,5 472,5 576,5 628,5 678,5 728,5 B 421 496 546 596 646 750 802 852 902 6/8 KA 34 / KA 54 Polski

Polski KA 34 / KA 54 7/8

D+H Mechatronic AG Georg-Sasse-Str. 28-32 22949 Ammersbek, Germany Tel.: +4940-605 65 239 Fax: +4940-605 65 254 E-Mail: info@dh-partner.com www.dh-partner.com 2015 D+H Mechatronic AG, Ammersbek Zmiany techniczne zastrzeżone 100% Papier makulaturowy