Wydział Filologiczny Informator rekrutacyjny 2014 2015
wydział filologiczny 90-514 Łódź al. Kościuszki 65 tel.: (42) 665 52 53 665 52 60 fax: (42) 665 52 54 e-mail: filolog@uni.lodz.pl www.filolog.uni.lodz.pl
Wydział Filologiczny Spis treści Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl 3 Spis treści studia i stopnia Dziennikarstwo i komunikacja społeczna 9 Dziennikarstwo i komunikacja społeczna 13 Specjalność: dziennikarstwo z językiem i kulturą francuską Dziennikarstwo i komunikacja społeczna 16 Specjalność: dziennikarstwo z językiem i kulturą niemiecką Filologia angielska 19 Filologia germańska 25 Studia polsko-niemieckie 31 Filologia 34 Specjalność: filologia hiszpańska + język angielski Filologia 37 Specjalność: filologia klasyczna i studia śródziemnomorskie Filologia polska 41 Literaturoznawstwo stosowane 46 Lingwistyka stosowana 49 Logopedia z audiologią 52 Filologia 55 Specjalność: filologia słowiańska Filologia 59 Specjalność: filologia romańska z drugim językiem romańskim (hiszpańskim lub włoskim) Filologia 63 Specjalność: filologia romańska z drugim językiem obcym Filologia 66 Specjalność: filologia rosyjska Filologia 70 Specjalność: filologia włoska Informacja naukowa i bibliotekoznawstwo 75 Kulturoznawstwo 78 Lingwistyka dla biznesu 82 Międzyobszarowe indywidualne studia humanistyczno-społeczne 86 studia ii stopnia Filologia polska 89 Kulturoznawstwo 92 Dziennikarstwo i komunikacja społeczna 97 Informacja naukowa i bibliotekoznawstwo 100 Filologia angielska 103 Filologia germańska 107 Filologia 113 Specjalność: filologia rosyjska
4 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Spis treści Wydział Filologiczny Spis treści Filologia 116 Specjalność: filologia słowiańska Filologia 119 Specjalność: Filologia klasyczna Filologia 122 Specjalność: Filologia hiszpańska Filologia 125 Specjalność: Filologia romańska Filologia 129 Specjalność: Filologia włoska Międzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczno-Społeczne 131
Wydział Filologiczny Wstęp 5 Drogie Kandydatki i Kandydaci na studia! Wiem, że obecnie stoicie przed trudnym wyborem nie tylko kierunku studiów, ale także uczelni i miasta, w którym spędzicie kilka najbliższych lat. Jako Rektor Uniwersytetu Łódzkiego chciałbym Was gorąco zachęcić do podjęcia studiów na naszej uczelni. Studia na uniwersytecie państwowym to nie tylko kwestia prestiżu, ale także olbrzymich możliwości i korzyści jakie daje Uniwersytet Łódzki swoim studentom. Zależy nam, żeby proponowane przez nas programy studiów były odpowiedzią na potrzeby każdego z Was, zarówno tych, którzy pragną kształcić się na kierunkach ekonomicznych czy socjologii i uczyć się od wybitnych praktyków życia społecznego, tych, którzy chcą doskonalić się w dziedzinie języków obcych i korzystać z wiedzy naszych znamienitych lingwistów lub tych, którzy chcą poznawać świat nauk ścisłych i przyrodniczych - matematyki, fizyki, chemii czy biologii. Wykładowcy Uniwersytetu Łódzkiego to niejednokrotnie osoby znane ze swoich wybitnych osiągnięć naukowych nie tylko w Polsce, ale także na świecie, to autorytety, które przyczyniają się do budowania polskiej gospodarki, polityki i nauki. Z pasją przekazują wiedzę oraz doświadczenie i zawsze są blisko swoich studentów, by służyć im radą i pomocą. Dokładamy wszelkich starań, aby wszystkie proponowane kierunki studiów odpowiadały europejskiemu rynkowi pracy, a dyplom Uniwersytetu Łódzkiego cieszył się niesłabnącym uznaniem zarówno polskich, jak i zagranicznych pracodawców. Pragniemy, aby nasza oferta edukacyjna była jedną z najbardziej atrakcyjnych w kraju. Cieszy nas to, że możemy naszym studentom otwierać drogę do karier międzynarodowych, umożliwiając wyjazdy stypendialne do kilkudziesięciu uczelni z całego świata. ludziom znakomite warunki do zdobycia wyższego wykształcenia, wszechstronnego rozwoju intelektualnego i uczestnictwa w kulturze. To miasto, w którym młodzi ludzie rozwijają skrzydła, realizują własne pomysły i inicjatywy, zakładają firmy, pracują dla różnych instytucji i organizacji, zdobywają doświadczenie w świecie biznesu, kultury i nauki. Decyzja, którą teraz musicie podjąć będzie miała wpływ na to, jaką zdobędziecie wiedzę, doświadczenia i praktyczne umiejętności. Uważam, że ukończenie dobrej uczelni to inwestycja na całe życie, bo wybór odpowiedniej ścieżki kariery zawodowej daje możliwość ciekawego i pasjonującego życia. Jeśli chcielibyście dowiedzieć się więcej na temat naszej uczelni zapraszam serdecznie do odwiedzenia nas w dowolnie wybranym dniu w ramach akcji Uniwersytet Zawsze Otwarty. Zachęcam, żeby odwiedzić nasze budynki, porozmawiać ze studentami, wypić dobrą kawę w bufecie, zajrzeć do biblioteki. Chciałbym, żeby ta krótka podróż po naszej uczelni uświadomiła Wam, dlaczego warto zmienić tę krótką wizytę w kilkuletnią przygodę z Uniwersytetem Łódzkim. Do zobaczenia z wyrazami poważania prof. Włodzimierz Nykiel Rektor Uniwersytetu Łódzkiego Pamiętajcie, że wybierając studia, wybieracie także miasto, w którym spędzicie najbliższe lata. Łódź ma niepowtarzalny klimat, który tworzą pofabrykancka architektura i ludzie, którzy tu mieszkają. Tu możecie nawiązać przyjaźnie ze studentami Filmówki, Akademii Sztuk Pięknych, Uniwersytetu Medycznego, Politechniki. Łódź stwarza młodym
6 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Wstęp Wydział Filologiczny Dlaczego warto studiować na Uniwersytecie Łódzkim? Uczymy na europejskim poziomie Po przystąpieniu Polski do Unii Europejskiej jeszcze bardziej wzrosła rola i znaczenie uczelni wyższych. Każdego roku monitorujemy zachodzące przemiany i staramy się, aby proponowane przez nas formy i treści kształcenia były oparte na współczesnych nurtach i reprezentowały wysoki europejski poziom. Większość kierunków studiów posiada Certyfikat Jakości Kształcenia przyznawany przez Uniwersytecką Komisję Akredytacyjną oraz pozytywne opinie Państwowej Komisji Akredytacyjnej. Uczymy na studiach stacjonarnych i niestacjonarnych I i II stopnia, studiach doktoranckich i podyplomowych oraz kształcimy na kierunkach prowadzonych w całości w językach obcych. Nasi studenci mają także możliwość otrzymać podwójne dyplomy: Uniwersytetu Łódzkiego i zagranicznej uczelni. Promujemy mobilność i otwieramy drogę do karier międzynarodowych Nasza Uczelnia uczestniczy w projekcie promującym nauczanie na odległość wspieranym przez USAID oraz w programie MOST umożliwiającym odbywanie części studiów w wybranym polskim uniwersytecie. Uniwersytet Łódzki ma podpisane umowy o bezpośredniej współpracy z 150 wyższymi uczelniami w 30 krajach. Dzięki wprowadzeniu Europejskiego Systemu Transferu Punktów Kredytowych na wszystkich kierunkach studiów i podpisaniu kilkuset umów dwustronnych w ramach programu Erasmus otwieramy naszym studentom drogę do karier międzynarodowych, umożliwiając wyjazdy stypendialne do kilkudziesięciu uczelni zagranicznych oraz firm międzynarodowych. Wspieramy nowoczesność Biblioteka Uniwersytecka to obecnie jedna z największych i najnowocześniejszych książnic naukowych w Polsce. Centrum Wychowania Fizycznego i Sportu to kompleks nowoczesnych hal sportowych, basenu z gabinetem odnowy biologicznej i salami do ćwiczeń aerobowych. Miasteczko akademickie dysponuje kilkoma tysiącami miejsc w 10 wyremontowanych domach studenckich oraz dwoma hotelami asystenckimi. Zajęcia dydaktyczne odbywają się zarówno w pięknie odrestaurowanych XIX-wiecznych pałacykach i zrewitalizowanych kamienicach, jak i supernowoczesnych kompleksach. Kariera Biuro Karier Zawodowych stawia sobie za cel ułatwienie absolwentom UŁ wejścia na rynek pracy, pomoc w kształtowaniu ścieżki kariery poprzez poradnictwo i pośrednictwo pracy, nawiązywanie i utrzymywanie kontaktów z pracodawcami, umożliwienie pracodawcom znalezienia najodpowiedniejszych kandydatów na oferowane miejsca pracy oraz praktyki.
Wydział Filologiczny Wstęp 7 Fundacja Bankowa im. Mariana Kantona Banku PEKAO S.A. to szansa na uzyskanie stypendiów dla tych z Was, którzy wyróżnią się w dziedzinie naukowej i społecznej. W roku 2008 specjalne nagrody trafiły do studentów wydziałów: Matematyki i Informatyki Stosowanej, Prawa i Administracji, Zarządzania i Ekonomiczno-Socjologicznego. W kadrze olimpijskiej na Igrzyska w Pekinie w 2008 roku znalazło się troje, a w Londynie w 2012 roku dwoje studentów naszej uczelni. W kadrze polskich studentów na XXV Letnią Uniwersjadę w Belgradzie w 2009 sześcioro. W 2013 r. w Akademickich Mistrzostwach Europy w siatkówce plażowej studenci Uniwersytetu Łódzkiego zdobyli złote medale.
studia i stopnia
Wydział Filologiczny Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl 9 Dziennikarstwo i komunikacja społeczna (kierunek prowadzony wspólnie z Wydziałem Ekonomiczno-Socjologicznym UŁ) Studia I stopnia (licencjackie, 3-letnie) stacjonarne Studia I stopnia (licencjackie, 3-letnie) - niestacjonarne (zaoczne) orientacyjny limit miejsc orientacyjny limit miejsc 60 (min. 30) bez limitu (min. 25)
10 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Wydział Filologiczny Opis studiów Studia na kierunku DZIENNIKARSTWO I KOMUNIKACJA SPOŁECZNA pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z zakresu dziennikarstwa i komunikacji, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w redakcjach prasowych, radiowych, telewizyjnych i internetowych oraz w działach promocji i reklamy. Od IV semestru studenci wybierają jedną z następujących specjalizacji: Reklama, PR i promocja firmy Dziennikarstwo i krytyka medialna Sprawy publiczne i komunikacja medialna Opis specjalizacji Reklama, PR i promocja firmy W programie specjalności szczególny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności kreowania wizerunku firm i osób, tworzenia strategii PR, kreowania nazw produktów i konstruowania reklamy. W ramach specjalizacji student nabywa także wiedzę m. in. z zakresu antropologii kultury, etykiety językowej i barier w komunikowaniu.
Wydział Filologiczny Dziennikarstwo i komunikacja społeczna 11 Dziennikarstwo i krytyka medialna W ramach specjalności student nabywa wiedzę i umiejętności z zakresu sztuki reportażu radiowego, analizy rynku prasowego, krytyki prasowej, radiowej i telewizyjnej. Student poznaje także styl publicystyczno-dziennikarski, historię radia na tle przemian kultury oraz arcydzieła sztuki dziennikarskiej. Sprawy publiczne i komunikacja medialna Celem specjalności jest wyposażenie absolwentów w wiedzę oraz umiejętności z zakresu fotografii reporterskiej, poetyki i retoryki reklamy, antropologii i semiotyki kultury popularnej, subkultur i stereotypów. W ramach specjalizacji student poznaje także reguły i strategie dyskursu publicznego, współczesne problemy sfery publicznej, a także m.in. alternatywne sposoby komunikacji medialnej. Sylwetka absolwenta Absolwent kierunku DZIENNIKARSTWO I KOMUNIKACJA SPOŁECZNA posiada umiejętność wykonywania podstawowych działań z zakresu dziennikarstwa w prasie, mediach audiowizualnych oraz z dziedziny funkcjonowania działów agencji PR i reklamy. Studia licencjackie na kierunku DZIENNIKARSTWO I KOMUNIKACJA SPOŁECZNA przygotowują do podjęcia pracy w zawodach niezmiernie atrakcyjnych i poszukiwanych na rynku pracy: dziennikarza prasy, radia, telewizji, Internetu oraz specjalisty ds. reklamy lub promocji. Absolwent jest także przygotowany do podjęcia kształcenia na studiach II stopnia. Główne przedmioty Systemy medialne na świecie, prawo mediów, dziennikarskie źródła informacji, sztuka negocjowania, gatunki i warsztaty dziennikarskie, nauka o komunikowaniu, dykcja i emisja głosu, reklama w mediach, współczesne systemy polityczne, technologie informacyjne, podstawy public relations, polski system medialny, komputer w pracy dziennikarza i PR-owca, sztuka pisania, retoryka i erystyka, kultura języka, etyka dziennikarska.
12 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Wydział Filologiczny Zasady przyjęć na studia stacjonarne i niestacjonarne Kategoria przedmiotu Przedmioty 1 maksymalnie jeden (wymagany) język polski 2 maksymalnie jeden (wymagany) język obcy, WOS, historia, biologia, fizyka, matematyka, chemia 3 maksymalnie dwa (niewymagane) język obcy, WOS, historia, biologia, fizyka, matematyka, chemia
Wydział Filologiczny Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl 13 Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Specjalność: dziennikarstwo z językiem i kulturą francuską Studia I stopnia (licencjackie, 3-letnie) stacjonarne orientacyjny limit miejsc 40 (min. 15)
14 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Wydział Filologiczny Opis studiów Studia na specjalności DZIENNIKARSTWO Z JĘZYKIEM I KULTURĄ FRANCUSKĄ pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z zakresu dziennikarstwa i komunikacji, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w redakcjach prasowych, radiowych, telewizyjnych i internetowych oraz w działach promocji i reklamy. Dodatkowe kompetencje studenci uzyskują, ucząc się języka francuskiego. Ponadto uzyskują podstawową wiedzę w zakresie historii literatury, kultury i historii francuskiej, mają możliwość wyboru zajęć, dzięki którym pogłębiają wiadomości o francuskich mediach, literaturze faktu, filmie, teatrze oraz życiu społecznym i politycznym. Sylwetka absolwenta Absolwent specjalności DZIENNIKARSTWO Z JĘZYKIEM I KULTURĄ FRANCUSKĄ posiada umiejętność wykonywania podstawowych działań z zakresu dziennikarstwa w prasie, mediach audiowizualnych oraz z dziedziny funkcjonowania działów agencji PR i reklamy. Studia licencjackie przygotowują do podjęcia pracy w zawodach poszukiwanych na rynku pracy: dziennikarza prasy, radia, telewizji, Internetu oraz specjalisty ds. reklamy lub promocji. Dodatkowe kompetencje językowe i kulturoznawcze przygotowują Absolwenta do pracy w krajach francuskiego obszaru językowego w charakterze korespondenta lub tłumacza. Absolwent może pracować w polskich mediach jako specjalista od spraw francuskich. Jest także przygotowany do podjęcia kształcenia na studiach II stopnia. Główne przedmioty Dziennikarskie źródła informacji, gatunki dziennikarskie, podstawy Public Relations, retoryka i erystyka, warsztaty dziennikarskie, historia literatury francuskiej, analiza tekstów literackich, historia Francji, filozofia, historia mediów, podstawy ekonomii, podstawy prawa, polski i światowy system medialny.
Wydział Filologiczny Dziennikarstwo i komunikacja społeczna 15 Zasady przyjęć na studia stacjonarne Kategoria przedmiotu Przedmioty 1 maksymalnie jeden (wymagany) dowolny język obcy 2 maksymalnie jeden (wymagany) język polski, WOS, historia, biologia, fizyka, matematyka, chemia 3 maksymalnie dwa (niewymagane) język polski, WOS, historia, biologia, fizyka, matematyka, chemia
16 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Wydział Filologiczny Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Specjalność: dziennikarstwo z językiem i kulturą niemiecką Studia I stopnia (licencjackie, 3-letnie) stacjonarne orientacyjny limit miejsc 20 (min. 15)
Wydział Filologiczny Dziennikarstwo i komunikacja społeczna 17 Opis studiów Studia na specjalności DZIENNIKARSTWO Z JĘZYKIEM I KULTURĄ NIEMIECKĄ pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z zakresu dziennikarstwa i komunikacji, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w redakcjach prasowych, radiowych, telewizyjnych i internetowych oraz w działach promocji i reklamy. Dodatkowe kompetencje studenci uzyskują ucząc się języka niemieckiego. Ponadto uzyskują podstawową wiedzę w zakresie historii literatury, kultury i historii niemieckiej, mają możliwość wyboru zajęć, dzięki którym pogłębiają wiadomości o mediach, literaturze faktu, filmie, teatrze oraz życiu społecznym i politycznym w krajach niemieckiego kręgu językowego. Sylwetka absolwenta Absolwent specjalności DZIENNIKARSTWO Z JĘZYKIEM I KULTURĄ NIEMIECKĄ posiada umiejętność wykonywania podstawowych działań z zakresu dziennikarstwa w prasie, mediach audiowizualnych oraz z dziedziny funkcjonowania działów agencji PR i reklamy. Studia licencjackie przygotowują do podjęcia pracy w zawodach poszukiwanych na rynku pracy: dziennikarza prasy, radia, telewizji, Internetu oraz specjalisty ds. reklamy lub promocji. Dodatkowe kompetencje językowe i kulturoznawcze przygotowują Absolwenta do pracy w krajach niemieckiego obszaru językowego w charakterze korespondenta lub tłumacza. Absolwent może pracować w polskich mediach jako specjalista od spraw kultury niemieckiej. Jest także przygotowany do podjęcia kształcenia na studiach II stopnia.
18 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Wydział Filologiczny Zasady przyjęć na studia stacjonarne Kategoria przedmiotu Przedmioty 1 maksymalnie jeden (wymagany) język polski (albo inny język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej: angielski, niemiecki, francuski), wymagana znajomość języka polskiego 2 maksymalnie jeden (wymagany) język obcy 3 maksymalnie dwa (niewymagane) historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia, historia sztuki
Wydział Filologiczny Filologia angielska Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl 19 Filologia angielska Studia I stopnia (licencjackie, 3-letnie) stacjonarne Studia I stopnia (licencjackie, 3-letnie) niestacjonarne (wieczorowe) orientacyjny limit miejsc orientacyjny limit miejsc 125 (min. 30) 40 (min. 25)
20 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Filologia angielska Wydział Filologiczny Od 1 semestru możliwość wyboru specjalności: Filologia angielska anglistyczna, specjalizacja translatorska lub nauczycielska po I roku; Filologia angielska z drugim językiem obcym, specjalizacja zawodowa do wyboru: tłumaczeniowa lub nauczycielska (dwuprzedmiotowa dla języka zaawansowanego; w przypadku języka od 0 jednoprzedmiotowa; możliwa specjalizacja w zakresie nauczania drugiego języka na II stopniu); drugi język zaawansowany: filologia angielska z językiem rosyjskim, filologia angielska z językiem niemieckim; drugi język od podstaw: filologia angielska z językiem niemieckim, filologia angielska z językiem francuskim, filologia angielska z językiem włoskim, filologia angielska z językiem hiszpańskim, filologia angielska z językiem słoweńskim. Poszczególne specjalizacje zostaną uruchomione, gdy zgłosi się minimum 20 osób. Limity grup językowych: min. 20, max. 25 osób możliwość łączenia w grupach studentów z innych kierunków/specjalności Wydziału Filologicznego. Grupy poniżej 20 osób nie zostaną uruchomione. W przypadku większej liczby kandydatów na specjalność lub grupy językowe, niż przewidywane limity, pierwszeństwo w wyborze będą mieli przyjęci kandydaci z największą liczbą punktów rekrutacyjnych. Do grupy z drugim językiem obcym zaawansowanym będą mogli się zapisywać kandydaci, którzy zdali maturę z tego języka lub posiadają certyfikat na poziomie: niemiecki i rosyjski min. A2.
Wydział Filologiczny Filologia angielska 21 Studia wieczorowe Studenci mają możliwość wyboru jednej z następujących specjalizacji: tłumaczeniowa, nauczycielska. Sylwetka absolwenta Ukończenie studiów w zakresie FILOLOGII ANGIELSKIEJ daje absolwentom szereg możliwości odnalezienia się na współczesnym rynku pracy. Dzięki urozmaiconej ofercie dydaktycznej studia te przygotowują absolwentów do podjęcia pracy zawodowej w wielu sektorach. Poniższa lista przykładowych zawodów wykonywanych przez naszych absolwentów oczywiście nie wyczerpuje licznych możliwości jakie daje ukończenie studiów filologii angielskiej. Nasi absolwenci najczęściej podejmują pracę w zawodach: nauczyciel, tłumacz, konsultant metodyczny, edytor, dziennikarz,
22 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Filologia angielska Wydział Filologiczny researcher, ekspert do spraw krajów anglojęzycznych (w zakresie doradztwa w sprawach kultury, polityki, gospodarki), wykwalifikowany pracownik w branży kultury i mediów, asystent zarządu firm z kapitałem zagranicznym, pracownik biurowy w firmach zagranicznych. Ponadto absolwent, który wybierze specjalizację metodyczną obejmującą zajęcia warsztatowe, wykłady a także praktyki szkolne uzyska uprawnienia do nauczania języka angielskiego (lub angielskiego i drugiego języka obcego) w szkole podstawowej. Opis specjalizacji: Tłumaczeniowa Podstawowe założenie specjalizacji to poznanie tzw. warsztatu pracy oraz stosowanych narzędzi. Powszechnie stosuje się dostarczanie całego serwisu internetowego oraz zbiory łańcuchów tekstowych, wyodrębnionych z kodu źródłowego oprogramowania. Ta różnorodność utrudnia pracę tłumacza, ponieważ oprócz kwalifikacji językowych wymaga znajomości odpowiednich programów oraz języka skryptowego. Konkurencyjność na rynku to już nie tylko umiejętności językowe, ale także szybkie procesowanie tekstu oraz umiejętność obsługi specjalistycznych programów komputerowych, które to potwierdziły swoją użyteczność do tego stopnia, że wielu zleceniodawców wręcz wymaga stosowania tego typu narzędzi. Program specjalizacji jest tak skonstruowany, aby absolwent umiejętnie wykorzystał już posiadaną wiedzę językową z nowo poznanymi aspektami praktycznymi i technologicznymi. Takie połączenie pozwoli na podniesienie jego konkurencyjności na dynamicznym rynku pracy. Nauczycielska W ramach specjalizacji nauczycielskiej studenci uczestniczą w zajęciach z dydaktyki nauczania języka angielskiego jako obcego oraz drugiego przedmiotu (wiedza o kulturze, drugi język obcy). Specjalizacja obejmuje także kursy psychologii, pedagogiki i emisji głosu oraz praktyki pedagogiczne w szkole podstawowej. Absolwenci otrzymują uprawnienia do nauczania języka angielskiego i drugiego przedmiotu zgodnie z odpowiednim rozporządzeniem ministra. W ramach dodatkowego bloku pedagogicznego studenci uczestniczą w zajęciach z dydaktyki nauczania języka angielskiego, psychologii, pedagogiki i emisji głosu oraz odbywają praktyki pedagogiczne w szkole podstawowej. Absolwenci otrzymują uprawnienia do nauczania języka angielskiego zgodnie z odpowiednim rozporządzeniem ministra.
Wydział Filologiczny Filologia angielska 23 Główne przedmioty Zasady przyjęć na studia stacjonarne Praktyczna nauka języka angielskiego (sprawności zintegrowane: pisanie, mówienie, czytanie, słuchanie, fonetyka i gramatyka) oraz drugiego języka obcego, kształcenie w zakresie wiedzy o języku i komunikacji (gramatyka opisowa, historia języka, gramatyka kontrastywna), wiedza o literaturze brytyjskiej (dramat, poezja, powieść) i amerykańskiej, historii oraz kulturze krajów anglojęzycznych. Zajęcia odbywają się po angielsku, a prowadzone są zarówno przez Polaków, jak i przez zatrudnionych w Instytucie obcokrajowców. Istotnym elementem zajęć jest praca w oparciu o materiały audiowizualne i multimedialne. Poza podstawowymi przedmiotami kursowymi, studenci mają możliwość wyboru zajęć poszerzających ich zainteresowania wybraną dziedziną (konwersatoria orientujące). Kategoria przedmiotu 1 maksymalnie jeden (wymagany) 2 maksymalnie jeden (wymagany) 3 maksymalnie dwa (niewymagane) Przedmioty język angielski (albo inny język obcy, gdy w kategorii 2 jest język angielski) język polski (albo język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej) historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia
24 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Filologia angielska Wydział Filologiczny Zasady przyjęć na studia niestacjonarne Kategoria przedmiotu Przedmioty 1 maksymalnie jeden (wymagany) język angielski 2 maksymalnie jeden (wymagany) język polski 3 maksymalnie dwa (niewymagane) historia, historia sztuki, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia Warunkiem dopuszczenia do procedury rekrutacyjnej jest uzyskanie matury z języka angielskiego (egzamin ustny i pisemny) lub matury dwujęzycznej z języka angielskiego oraz matury z języka polskiego (egzamin pisemny).
Wydział Filologiczny Filologia germańska Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl 25 Filologia germańska Studia I stopnia (licencjackie, 3-letnie) stacjonarne orientacyjny limit miejsc 100 (min. 35)
26 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Filologia germańska Wydział Filologiczny Od I semestru, wybór: Filologii germańskiej (bez specjalności) orientacyjny limit 45, Filologii germańskiej, ze specjalnością z drugim językiem obcym orientacyjny limit 55: drugi język zaawansowany: filologia germańska z językiem angielskim, filologia germańska z językiem rosyjskim; drugi język od podstaw: filologia germańska z językiem włoskim, filologia germańska z językiem hiszpańskim, filologia germańska z językiem francuskim, filologia germańska z językiem słoweńskim. Limity grup językowych: min. 20, max. 25 osób możliwość łączenia w grupach studentów z innych kierunków/specjalności Wydziału Filologicznego. Grupy poniżej 20 osób nie zostaną uruchomione. W przypadku większej liczby kandydatów na specjalność lub grupy językowe, niż przewidywane limity, pierwszeństwo w wyborze będą mieli przyjęci kandydaci z największą liczbą punktów rekrutacyjnych. Do grupy z drugim językiem obcym zaawansowanym będą mogli zapisywać się kandydaci, którzy zdali maturę z tego języka lub posiadają certyfikat na poziomie: angielski min. B1, rosyjski min. A2. Po I roku 3 specjalizacje do wyboru: kulturoznawczo-dziennikarska, językoznawcza i nauczycielska.
Wydział Filologiczny Filologia germańska 27 Opis studiów Studia na kierunku FILOLOGIA GERMAŃSKA pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy o krajach niemieckiego obszaru językowego, rozwijają umiejętności językowe przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w szkolnictwie, w biurach tłumaczy, w redakcjach prasowych, radiowych i telewizyjnych, w wydawnictwach, w innych instytucjach kultury, wszędzie tam, gdzie należy wykazać się umiejętnością formułowania tekstu pisanego i mówionego, redakcji tekstu i jego interpretacji. Każda z trzech specjalności pogłębia wiedzę i umiejętności szczegółowe w trzech różnych obszarach, przydatnych w zawodach dziennikarza lub pracownika różnych instytucji kultury, specjalisty w zakresie tworzenia języków fachowych oraz tworzenia tekstów specjalistycznych i nauczyciela (po I stopniu w szkole podstawowej). Studia na kierunku FILOLOGIA GERMAŃSKA Z DRUGIM JĘZYKIEM OBCYM (ANGIELSKI, HISZPAŃSKI, WŁOSKI, FRANCUSKI, ROSYJSKI, SŁO- WEŃSKI) pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy o krajach niemieckiego obszaru językowego, a także w zakresie dwóch języków rozwijają umiejętności komunikacyjne, które będą przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w szkolnictwie, w biurach tłumaczy, w redakcjach prasowych, radiowych i telewizyjnych, w wydawnictwach, w innych instytucjach kultury, wszędzie tam, gdzie należy wykazać się umiejętnością formułowania tekstu pisanego i mówionego, a także redakcji tekstu i jego interpretacji. Znajomość dwóch języków obcych predestynuje w szczególności do pracy w szeroko pojętym sektorze usług, handlu, w firmach rozwijających współpracę z zagranicą, ewentualnie po zdobyciu dodatkowych kompetencji w turystyce. Student wszystkich specjalności będzie dysponował umiejętnościami kluczowymi, m.in.: umiejętnościami rozwiązywania problemów; umiejętnościami krytycznego myślenia; umiejętnościami komunikacyjnymi; umiejętnościami pracy własnej;
28 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Filologia germańska Wydział Filologiczny umiejętnościami społecznymi, interpersonalnymi i interkulturowymi. Specjalność dwujęzykową studenci wybierają od I semestru pierwszego roku. W III semestrze (od drugiego roku) studenci filologii germańskiej bez drugiego języka wybierają jedną z 3 specjalizacji: kulturoznawczo-dziennikarską (zajęcia z zakresu niemieckich mediów, publicystyki, filmu, teatru, pisanie tekstów dziennikarskich, retoryka, filozofia) językoznawczą (języki specjalistyczne, retoryka, gramatyka historyczna i kontrastywna, łacina) nauczycielską (pedagogika i psychologia, dydaktyka przedmiotowa konieczne do zdobycia uprawień nauczycielskich w przedszkolach i szkole podstawowej). W 5 i 6 semestrze studenci piszą pracę dyplomową. Sylwetka absolwenta Absolwent filologii germańskiej I stopnia posiada: zbliżoną do rodzimej znajomość języka niemieckiego na poziomie C1-C2 wg europejskiego systemu opisu kształcenia językowego (Common Reference Levels); znajomość literatury i kultury niemieckojęzycznej, podstawowe informacje na temat struktury społecznej, mediów, życia politycznego krajów niemieckojęzycznych;
Wydział Filologiczny Filologia germańska 29 wiedzę o strukturze współczesnego języka niemieckiego oraz podstawowe informacje z zakresu historii języka. Absolwent filologii germańskiej z drugim językiem obcym I stopnia posiada: zbliżoną do rodzimej znajomość języka niemieckiego na poziomie C1-C2 wg europejskiego systemu opisu kształcenia językowego (Common Reference Levels); bardzo dobrą znajomość drugiego języka obcego na poziomie min. B2 wg ESOKJ; znajomość literatury i kultury niemieckojęzycznej, podstawowe informacje na temat struktury społecznej, mediów, życia politycznego krajów niemieckojęzycznych; wiedzę o strukturze współczesnego języka niemieckiego oraz podstawowe informacje z zakresu historii języka; Opis specjalności Specjalności dwujęzyczne Student zdobywa umiejętności językowe na poziomie C1 (język angielski) i B2 (inne języki) oraz podstawową wiedzę z zakresu kultury i struktury języka drugiego obszaru językowego. Specjalizacja kulturoznawczodziennikarska Student zdobywa wiedzę zorientowaną na pracę w placówkach kultury, oświatowych i mediach. Uczęszcza na zajęcia poświęcone niemieckiemu systemowi medialnemu, filmowi i teatrowi; uczy się pisać teksty dziennikarskie. Potrafi zastosować znajomość języka niemieckiego, kultury i literatury niemieckiej w działalności związanej z mediami lub instytucjami kultury. Specjalizacja językoznawcza Student zdobywa wiedzę zorientowaną na pracę w biurach tłumaczy i mediach. Uczęszcza na zajęcia poświęcone historii i strukturze języka niemieckiego oraz języków specjalistycznych. Potrafi zastosować znajomość języka niemieckiego w pracy tłumacza, w mediach, w placówkach oświaty i kultury. Specjalizacja nauczycielska Student zdobywa wiedzę z zakresu metodyki nauczania języka niemieckiego, psychologii i pedagogiki uprawniającą go do nauczania języka w szkole podstawowej i przedszkolach. Uczęszcza na zajęcia z zakresu szeroko pojętej dydaktyki, etyki zawodowej, emisji głosu a także poświęconych podstawom językoznawstwa stosowanego. Potrafi zastosować zdobyte umiejętności pedagogiczne i metodyczne w nauczaniu dzieci, a także w nauczaniu dorosłych.