Fifth Sunday of Lent April 10, 2011



Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Fourth Sunday of Lent March 18, 2012

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Zestawienie czasów angielskich

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Parafia Św. Alberta Wielkiego Burbank, IL - Lektorzy i Komentatorzy PONIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK SOBOTA NIEDZIELA.

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

The Fourth Sunday of Advent December 19, 2010

Saint Ladislaus Parish

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Lekcja 1 Przedstawianie się

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

Second Sunday of Lent March 4, 2012

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Angielski Biznes Ciekawie

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

Fourth Sunday of Advent December 18, 2011

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Formularz Rejestracyjny. Registration Form

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

POLISH CULTURAL FOUNDATION

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

HOLY CROSS R.C. CHURCH

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Fifth Sunday of Easter May 18, 2014

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

Easter Sunday - Resurrection of the Lord April 8, 2012

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

St. Ladislaus Parish

Lubomierz, Polska

St. Ladislaus Parish

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

HOLY CROSS R.C. CHURCH

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

HOLY CROSS R.C. CHURCH

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ. 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów.

BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation. operation good practices presentation

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Transkrypt:

Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 School: 3330 N. Lockwood Convent: 5330 W. Henderson 773 545 1811 Parish Rectory and Office Rev. Jacek (Jack) Wrona, Pastor Rev. Andrzej Bartosz, Associate Pastor Rev. Jan Mucha, Associate Pastor Fifth of Lent April 10, 2011 Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Mrs. Linda Brusky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education

Dear Parishioners and Friends, For the first time, Jesus - and the Gospels - draw near to the mystery of man s suffering and death. Every suggestion and response, that shed any light on this difficult problem, is without value. But Jesus frankly sheds a ray of light in the freezing darkness of the grave and death. It is the light of His victorious Resurrection. One must emphasize with all one s might, that Jesus did not destroy death. He only overcame its destroying strength. Lazarus had to die someday, but his first death was not the last straw to end life, therefore, it was not an entrance to life everlasting. This happened by the merits and fruits of the Resurrected Christ, and the miracle of Lazarus rising from the dead was just an objective lesson in faith, life and trust rooted in God. This lesson remained so fittingly directed as to strengthen the faith of the disciples and to show the direction in which we ought to follow and where we ought to place our hope. Sorrow and regret in the face of death is a natural reaction of our feelings - even Jesus cried at the grave of Lazarus. But faith should modify our feelings and subdue them with the hope we place in Jesus. This does not happen automatically and easily. Our people experience death and pain after losing a loved one; they struggle with placing trust in Jesus. Martha believed that Jesus presence near Lazarus at the time of his sickness and agony could have saved the life of her brother. Jesus power over the sick was known by all. In the opinion of the people Jesus could have prevented the death of the sick one, but only as long as he lived. Such were the observations and conclusions of the people at that time concerning what Jesus was able to do. Similarly, Martha and Mary, just as the others, were convinced of this. But Jesus wanted something more. He wanted faith; to show that his power and authority could reach beyond the boundaries of death. But that was not all. Jesus wanted to show that faith in Him must go further, beyond the boundaries of life and death. In this one incident, this faith was fruitful in bringing a dead person back to life. In all other situations and incidents, death was always irreversible. However, eternal life, which is a gift merited through Jesus waits for everyone who believes that Jesus can give this life. We are nearing the end of the Holy Season of Lent. We encourage participation in praying the Gorzkie Zale and the Way of the Cross. These two devotions, especially, bring us closer to Jesus suffering and death on the cross for us. To set things right with God, you are invited to take this opportunity to approach the Sacrament of Reconciliation; on Thursday evening, April 14, Confessions in our parish will be heard in Polish and English. May God Bless You, Fr. Jacek Wrona Drodzy Parafianie i Przyjaciele, Po raz kolejny Jezus-i Ewangelia - zmierzają się z tajemnicą ludzkiego cierpienia i śmierci. Każda sugestia i odpowiedź, które rzucają jakieś światło na ten trudny problem, są bezcenne. A Jezus rzuca wręcz cały snop światła w mroczne ciemności grobu i śmierci. Jest to światło Jego zwycięskiego Zmartwychwstania. Trzeba z całą mocą podkreślić, że Jezus nie zlikwidował śmierci, tylko przezwyciężył jej niszczącą siłę. Łazarz i tak musiał potem kiedyś umrzeć, ale jego ostateczna śmierć nie była ostatnim akordem kończącego się życia, lecz wstępem do życia wiecznego. Ale to było już zasługą i owocem Zmartwychwstania Chrystusa, natomiast cud wskrzeszenia Łazarza był zaledwie poglądową lekcją na temat wiary, życia i ufności złożonej w Bogu. Lekcja ta została dokładnie wyreżyserowana, aby umocnić wiarę uczniów i wskazać kierunek, w którym powinniśmy podążać i gdzie powinniśmy lokować swoje nadzieje. Smutek i żałoba w obliczu śmierci to naturalna reakcja naszych uczuć nawet Jezus zapłakał przy grobie Łazarza. Ale wiara powinna przekształcić nasze uczucia i podporządkować je nadziei złożonej w Jezusie. Nie dokonuje się to automatycznie i w łatwy sposób. Nasze ludzkie doświadczenie śmierci i ból po utracie kochanej osoby zmaga się z ufnością do Jezusa. Marta wierzyła, że bezpośrednia obecność Jezusa przy Łazarzu w czasie jego choroby i agonii mogłaby uratować życie brata. Moc Jezusa nad chorobami była już bowiem wszystkim dobrze znana. W odczuciach ludzi Jezus mógł zapobiec śmierci chorego, ale dopóki człowiek żył. Takie były dotychczasowe obserwacje i wnioski, dotyczące możliwości Jezusa. Zarówno Marta, Maria, jak i inni byli o tym święcie przekonani. Ale Jezus chciał czegoś więcej: chciał wiary, że Jego moc i władza sięgają poza granice śmierci. Ale tylko tyle. Jezus chciał pokazać, że wiara w Niego musi iść dalej, poza granicę życia i śmierci. W tym jednym przypadku wiara ta zaowocowała natychmiastowym przywróceniem życia zmarłemu. We wszystkich innych sytuacjach i przypadkach śmierć zawsze okazywała się nieodwołalna. Ale życie wieczne, które jest darem wysłużonym przez Jezusa, czeka każdego, kto tylko uwierzy, że Jezus może mu to życie dać. Zbliżamy się do końca Wielkiego Postu. Zachęcam, abyśmy skorzystali z zaproszenia i wzięli udział w Gorzkich Żalach i Drodze Krzyżowej. Te nabożeństwa szczególnie zbliżają nas do Chrystusa cierpiącego i umierającego za nas na krzyżu. Aby uporządkować swoje życie z Bogiem zapraszamy, aby skorzystać z sakramentu spowiedzi św. Spowiedź święta w języku polskim i angielskim będzie w naszej parafii we czwartek, 14 kwietnia. Niech Bóg Wam błogosławi, ks. Jacek Wrona

Mass Intentions MONDAY, April 11 St. Stanislaus Bishop & Martyr 7:00 - Most forgotten soul in purgatory - Anna Mravec 8:15 - For all Mothers listed on the Mother s Day cards TUESDAY, April 12 - Lenten Weekday 7:00 - +Michal Rodziewicz - Mary Rodziewicz - Special intention for Anna 8:15 - For all Fathers listed on the Father s Day cards WEDNESDAY, April 13 - Lenten Weekday 7:00 - +Michal Rodziewicz - Roman Rodziewicz 8:15 - +Jennifer Zaremba - Mom & Dad THURSDAY, April 14 - Lenten Weekday 7:00 - For all Mothers listed on the Mother s Day cards 8:15 - For all Fathers listed on the Father s Day cards FRIDAY, April 15 - Lenten Weekday 7:00 - For poor souls in purgatory 8:15 - +Joseph Leczynski (ann.) - Family SATURDAY, April 16 - Lenten Weekday 7:00 - For all Fathers listed on the Father s Day cards 8:15 - For all Mothers listed on the Mother s Day cards 5:00PM - +Stella Kochanski - Son - +Helen Opiola - Family - +Jennifer Zaremba (Birthday) - Mom & Dad 7:00PM - Weekly Events: SUNDAY, April 10 - Second Collection, Easter Flowers - Ham Bingo, Doors Open 1 p.m. Games begin 3 p.m. - Church Hall MONDAY, April 11 - Parent Association Meeting, School Bldg - 6:30 p.m. TUESDAY, April 12 - Family Story Night, Elementary School Bldg - 6 to 8 p.m. THURSDAY, April 14 - Sacrament of Reconciliation, Polish & English - 7 p.m. FRIDAY, April 15 - Stations of the Cross, 5:30pm in English; 7pm in Polish SUNDAY, April 17 - Second Collection, Support Our School SUNDAY, April 17 - Palm of the Lord s Passion 7:30 - +Clara Michno - H. Piegat - +Return to health for Dorothy through the intercession of Holy Father Karol Wojtyla - Janina Kumon - +Janina, Marian i Gustaw Woinski - J. S. Pawlowski - +Maria Szabat (32nd ann) - Kosidlo Family - +Family Szabat - Kosidlo Family - +Family Stachyra - Kosidlo Family 9:00 - +Edwin Tutak - Regnold & Dianne Rice - +Betty Oltmann - Rita & MaryBeth -+Mitchell Zielinski - Zielinski Family 10:30 - +Jadwiga Puchalska - Maria Woinska - +Maria Luber; Romuald Odrowski; Krystyna Wiciak; Waclaw Wozniecki - Family - +Tadeusz & Halina Pomiarz - P.S. Lipski - +Władysław Gazda (1st ann) - Ewa Moreno 12:00PM - +Andrew Kogut - Loving children 1:30PM - +Stanislaw, Jozefa, Piotr, Andrzej i Gregorz Jasinski - Mariola Jasinski-Wadowski - +Families Marcinkowski; Sadowski; Paczkowski; Kowalczyki; Lendzion, Zurawski - M. Jasinski-Wadowski - +Michal Nalepka - Family - +Janina Trynka (1st ann) - Family 7:00PM - For Parishioners Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Behnke, Mildred Doherty, Joan Gorski, Grace Koziol, Lottie Labno, Bea Matlak, Julia Modlinski, Marion Wedding Banns: I - Margaret Zajac & Paul Dyniak Orama, Ramina Pawelko, Armella Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Rozycki, Mary Wilson, Robert Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) Weekend Collection Taca Niedzielna April 3, 2011-4th of Lent $6,404.00 THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ!

EASTER SUNDAYBULLETIN SUBMISSION DEADLINE Please note that the deadline for submissions for the April 24th Easter bulletin is Monday, April 11 This bulletin will contain Mass intentions for April 25th through Divine Mercy, May 1st. Mass intentions for these dates received after April 11th will not appear in the bulletin. St. Ladislaus School invites you to attend FAMILY STORY NIGHT TUESDAY, APRIL 12 6 p.m. to 8 p.m. This is a free event, with stories intended for Pre-K through 3rd grade children. Stories will be read in English, Polish, and Spanish. There will also be a storyteller, age appropriate activities, and a presentation by Portage Cragin Library personnel. All are welcome! Tell your friends and neighbors. St. Ladislaus School s Primary Class Building (Located on Roscoe between Long & Lockwood.) Did you know that you could see a webcam view of the Tomb of Pope John Paul II in the Grottoes of St. Peter's Basilica? Go to www.vaticanstate.va/en/homepage.htm It s finally here!!!... St. Ladislaus 3rd Annual Ham Bingo! Join us today,, April 10 St. Ladislaus Church Hall (Lower Level) Doors Open 1 p.m. Games Begin 3 p.m. Entrance Donation: $2.00, includes Door Prize Ticket (Door Prize Eli s Cheesecake or Bakers Square Pie) 9 Regular Games Win an Easter Ham! ($5.00 for 1 pack - 9 cards sheet) Special Games Early Bird Split-the-Pot Caller Special $300.00 (3 card sheet $1.00 or 6 for $5.00) Cover All $1,000.00 (4 card sheet $5.00) General Raffle: 4 tickets for $1.00! Grand Raffle: $1 each, 6 for $5.00!! SPECIAL RAFFLE: 32 Flat Screen TV $5.00 a Ticket Menu to Please Everyone! Spanish Plate, Polish Plate, Hot Dogs, Nachos, Dessert Table, Soda/Water/Juice!! In the very near future, our parishioner, Zofia Dziwon, will return to Poland after nearly twenty years of time spent in Chicago. We all know that Mrs. Dziwon, without any self-interest, cared for the flowers and greenery around our church, rectory and school. I want to heartily thank Zofia for her work, for her sacrifice of time and strength. We wish her health, a safe flight to Poland and God s blessings and the patronage of the Mother of God. Mrs. Dziwon wishes to express her gratefulness for all kindness, good words, and support; and she assures all that she will remember everyone in her prayers St. Ladislaus Parish, the Polish Club and all the kind parishioners. God be with you, Zofia, you will be in our prayers! Fr. Jacek WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

GIVE GLORY TO GOD On the Fifth of Lent, just before we begin to enter Holy Week, we are summoned to Bethany. If we had been friends of Mary, Lazarus, and Martha, and found out that Lazarus was gravely ill, we probably would have dropped everything to be with them. This was what was so surprising about the behavior of Jesus. Although he was their close friend, he chose to stay away, that God s glory would be manifested. This is a persistent theme in John s Gospel. Right to the very end, Jesus works were meant to give glory to the Father. As our Lenten journey reaches a crescendo, let us be mindful that, as people who have put on Christ in baptism, we are also called, by our attitudes and actions, to give glory to God. Copyright, J. S. Paluch Co. Catholic Charities Collection on Mother s Day Like Lazarus, a Second Chance at Life Maria received help from Catholic Charities Self-Sufficiency program, which finds women who have reached a dead end in their lives and turns them around toward brighter futures. It can be a long journey, and Catholic Charities stays the course, working with families for up to five years to ensure the gains they make are lasting..i now had a purpose and a goal in life thanks to the Self- Sufficiency Program..they can t imagine the gratitude I feel for them helping me to.find the new and improved, reinvented me, Maria says Your gift to the Catholic Charities Collection on Mother s Day will help more people like Maria start over. Holy Week & Easter Schedule Holy Thursday (April 21st) 7:00 P.M. - Evening Mass of the Lord s Supper (Bi-lingual English, Polish) Church open until midnight Good Friday (April 22nd) 3:00 P.M. - Celebration of the Lord s Passion (English) 5:00 P.M. - Celebration of the Lord s Passion (Spanish) 7:00 P.M. - Celebration of the Lord s Passion (Polish) Holy Saturday (April 23rd) Church open until midnight 9:00 A.M. - 1:00 P.M. - Blessing of Easter Baskets 7:00 P.M. - Solemn Easter Vigil (Bi-lingual - English, Polish) Easter (April 24th) 6:00 A.M. - Solemn Service of the Resurrection (Polish) English Masses: 9:00 A.M.; 12:00 P.M. Polish Masses: 10:30 A.M.; 1:30 P.M. Easter Monday (April 25th) 7:00 A.M. (Polish); 8:15 A.M. (English); 10:00 A.M. (Polish), 7:00 P.M. (Polish) The Golden Wedding AnniversaryMass will be held on, August 28, 2011, at 3 PM at St. John Brebeuf, 8307 N. Harlem Ave., Niles, IL. Couples married in 1961 interested in attending this celebration should contact our parish to register. For further information call the Family Ministries Office at 312.534.8351 or visit the website: www.familyministries.org. On Good Friday, our parish will take up the annual Good Friday Collection for the Holy Land. Your financial contribution helps to support the struggling Christian community and to protect Christianity s holiest places. Please be generous. Out of respect for our Liturgy and out of courtesy for your fellow parishioners, we ask that you please turn off your cell phones and pagers before entering the church. Thank You.

WAY OF THE CROSS THROUGH DOWNTOWN CHICAGO Good Friday, April 22nd, 2011 Starting at 9:15 a.m. at Daley Center Plaza (Dearborn/Washington) Ending by 12 noon outside Holy Name Cathedral (State/Superior) Walking in silence following the Cross, with five stops for songs, meditations and readings from the Passion Everyone is welcome. More information at www.wayofthecrosschicago.org Family Educational Support Group Offered by the Office of Assistance Ministry Saturday, April 30 Saturday May 7, 14, 21 The group is open to family members of those who were sexually abused as children. This would include spouses, parents, and adult siblings. The group will be led by a licensed clinical social worker with years of experience working with victim/ survivors and their families. The meetings will be held at the Quigley Pastoral Center in Chicago on four consecutive Saturdays from 10:00-11:30. There is no charge for participation. If you have questions regarding the content or format of the group, or would like to register to attend, please call Kathleen Leggdas, Clinical Specialist, at 312-534-5268 or e-mail questions to kleggdas@archchicago.org. Call sooner rather than later, so that you can put these dates on your calendar and make a commitment to meet and talk with others who share your experiences. Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00AM - 6:00PM; Saturday 9AM - 2PM Masses : Monday - Saturday: 7:00AM Polish, 8:15AM English Saturday : 5:00PM English, 7:00PM Spanish : 7:30AM Polish, 9:00AM English, 10:30AM Polish 12:00PM English, 1:30PM Polish, 7:00PM Polish Holy Days: 7:00AM Polish, 8:15AM English, 10:00AM Polish, 7:00PM Polish, 5:00PM English anticipated on previous day except. Sacrament of Reconciliation: Monday - Saturday: after 7:00AM Mass Saturday: 4:30-5:00PM On First Friday: 6:00-7:00PM Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Liturgical Schedule for Saturday and, April 16 and April 17 Saturday, 7:00 p.m. Mass in Spanish Minister(s) Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 p.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Celebrant Fr. Andrzej Bartosz Fr. Jan Mucha Fr. Jacek Wrona Fr. Jan Mucha Fr. Jacek Wrona Fr. Andrzej Bartosz Fr. Andrzej Bartosz Lector Commentator P. Szymaszek M. Kreczmer H. Stankowska D. Gilarski A. Baros S. Wlodkowski A. Czarny Z. Czarny J. Klimentowski R. Avellana M. Kulik A. Kulik E. Gandy J. Rybolowicz Eucharistic Ministers B. Schultz L. Michno Sr. Michaeline A. Baros X. Chiriboga L. Lagos N/A N/A Altar Servers D. Bachnacki J. Danner J. Danner J. Bobak N. Bobak A. Llines G. Llines C. Zielinski D. Bielski K. Chałupczak W. Konopnicki M. Elazegui C. Jimenez J. Ramirez J. Hałoń P. Hałoń P. Mosior A. Przeklasa Ł. Przeklasa M. Przeklasa

Przywracanie NADZIEI Jak Łazarz, któremu dano drugą szansę na życie Maria otrzymała pomoc ze strony Katolickich Dzieł Miłosierdzia i ich programu pomagającego w osiągnięciu samowystarczalności kobietom, które zabrnęły w ślepą uliczkę i potrzebują wyprowadzenia na prostą drogę. Droga może okazać się długa, ale Katolickie Dzieła Miłosierdzia będą im towarzyszyć i współpracować z rodzinami nawet do pięciu lat, pilnując, aby ich osiągnięcia nie poszły na marne...dzięki programowi Samowystarczalność moje życie ma cel i przeznaczenie... nawet nie wiedzą jaka jestem im wdzięczna za pomoc... w odnalezieniu mojego nowego, lepszego i zmienionego ja mówi Maria. Twoja ofiara na Katolickie Dzieła Miłosierdzia złożona podczas kolekty w Dzień Matki pomoże ludziom takim jak Maria zacząć od nowa. Www.catholiccharities.net 312-655-7012 Szkoła Św. Władysława zaprasza na RODZINNY WIECZÓR Z BAJKĄ Wtorek, 12 kwietnia 6 p.m. do 8 p.m. Jest to bezpłatny wieczór z bajką przeznaczony dla dzieci w wieku od przedszkola do klasy 3. Bajki będą czytane w języku angielskim, polskim i hiszpańskim. Będziemy gościli równierz gawędziarza, odbędą się zajęcia odpowiednie dla danych grup wiekowych oraz przedstawienie przygotowane przez personel Portage Cragin Library. Wszyscy są mile widziani! Powiadom swoich znajomych i sąsiadów. Budynek Szkoły Św. Władysława przy Roscoe (pomiędzy Long i Lockwood). Przed zbliżającymi się świętami wielkanocnymi większość wiernych przypomina sobie o obowiązku spowiedzi. Niejeden chce wówczas zrzucić z duszy grzechy, które go przygniatają. W naszej parafii możliwość spowiedzi świętej - czwartek, 14 kwietnia godz. 7 pm. Podziękowanie! W tym czasie będziemy gościli dodatkowych kapłanów, którzy wysłuchają spowiedzi w języku polskim lub angielskim. Już za niedługo wraca do Polski po kilkunastu latach spędzonych w Chicago, nasza parafianka, pani Zofia Dziwoń. Jak wiemy pani Zofia opiekowała się bezinteresownie zielenią i kwiatami w otoczeniu naszego kościoła i plebanii. Chcę bardzo serdecznie podziękować pani Zofii za jej pracę, za poświęcony czas i siły. Życzymy pani Zofii dużo zdrowia, szczęśliwej podróży do Polski, wiele Bożego błogosławieństwa i opieki Matki Bożej. Pani Zofia składa wszystkim serdecznie podziękowania za życzliwość, dobre słowo, wsparcie i zapewnia, że będzie pamiętać w modlitwie o parafii św. Władysława, Klubie Polskim i wszystkich życzliwych parafianach. Szczęść Boże pani Zofio, zapewniamy o naszej modlitwie! Ks Jacek Wrona Rekordowy portret w Warszawie im / Warszawa/KAI (2011-03-25 13:19) W Warszawie trwa akcja tworzenia największego na świecie portretu Jana Pawła II. Zawiśnie on na fasadzie świątyni Opatrzności Bożej na warszawskim Wilanowie 1 maja. Będzie miał wymiary 22 m na 42 m (powierzchnia siatki z portretem przekroczy 1400 m2). Portret nowego błogosławionego będzie składał się z setek tysięcy fotografii Polaków można je nadsyłać drogą elektroniczną za pośrednictwem strony internetowej: www.portretjp2.pl. Warunkiem jest wysłanie również smsa pod nr 72551 (koszt: 2 zł netto). Portret ten będzie wyglądał dokładnie tak samo jak wizerunek Jana Pawła II, który zawiśnie na fasadzie rzymskiej Bazyliki św. Piotra w dniu beatyfikacji.

W niedzielę 28 sierpnia o godzinie 3 po południu w kościele św. Jana Brebeuf przy ulicy 8307 N. Harlem Ave. w Niles, IL odbędzie się uroczysta Msza Święta z okazji 50-tej rocznicy zawarcia związku małżeńskiego. Pary, ktόre zawarły związek małżeński w 1961 roku są proszone o skontaktowanie się ze swoją parafią w celu zarejestrowania się. Aby zasięgnąć dodatkowych informacji prosimy skontaktować się z naszym biurem, 312.534.8351, lub odwiedzić naszą stronę internetową: www.familyministries.org. Rodzinna Grupa Wsparcia przy Office of Assistance Ministry Sobota 30 kwiecień, sobota 7 maja 14, 21 Grupa jest otwarta dla tych członków rodzin, którzy byli seksualnie molestowani jako dzieci. Obejmuje to małżonków, rodziców, rodzeństwa i dorosłych. Grupa będzie prowadzona przez licencjonowanego pracownika socjalnego z wieloletnim doświadczeniem w pracy z ofiarami molestowania. Spotkania będą się odbywały w Centrum Duszpasterskim Quigley w Chicago w cztery kolejne soboty od 10:00-11:30. Udział jest darmowy. Jeśli masz pytania dotyczące spotkań lub jeżeli chcesz się zarejestrować, aby wziąć udział, prosimy o kontakt z Kathleen Leggdas, Clinical Specialist, na numer 312-534-5268 lub e-mail kleggdas@archchicago.org. Ham Bingo już wkrótce! Zaznacz tę datę w kalendarzu: Niedziela 10 kwiecień 2011 Kościół św Władysława - sala pod kościołem Opłata na wejście: $2.00, zawiera Door Prize Ticket (Door Prize Eli s Cheesecake lub Bakers Square Pie) 9 gier regularnych wygraj świąteczną szynkę! ($5.00 za 1 paczkę - 9 kart) Gry specjalne: Early Bird Split-the-Pot oraz Caller Special $300.00 (3 karty $1.00 lub 6 za $5.00); Cover All $1,000.00 (4 karty $5.00) Loteria ogólna: 4 bilety za $1.00! Wielka loteria: $1 za bilet, 6 za $5.00!! LOTERIA SPECJALNA: TELEWIZOR 32 $5.00 za bilet Coś dobrego dla każdego! Jedzenie hiszpańskie, polskie, hot dogi, nachos, desery, napoje! DROGA KRZYŻOWA Przez centrum CHICAGO Wielki Piątek, 22 kwietnia 2011 Rozpoczęcie godz. 9:15 a.m. z Daley Center Plaza (Dearborn / Waszyngton) Zakończenie o godz. 12 w południe przy Holy Name Cathedral (State/Superior) Przemarsz w ciszy za krzyżem, pięć przystanków na śpiewanie pieśni, medytacje i czytanie Pasji. Każdy jest mile widziany. Więcej informacji na stronie www.wayofthecrosschicago.org WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy

Rozkład mszy św. na okres Wielkiego Tygodnia i Wielkanocy Wielki Czwartek (21 kwietnia) 7:00 P.M. - msza Wieczerzy Pańskiej (polsko angielska) Kościół otwarty będzie do północy. Wielki Piątek (22 kwietnia) 3:00 P.M. - Męka Pańska (po angielsku) 5:00 P.M. - Męka Pańska (po hiszpańsku) 7:00 P.M. - Męka Pańska (po polsku) Kościół otwarty będzie do północy. Wielka sobota (23 kwietnia) 9:00 A.M. - 1:00 P.M. - poświęcenie pokarmów 7:00 P.M. - Liturgia Wigilii Paschalnej (polsko angielska) Niedziela Wielkanocna (24 kwietnia) 6:00 A.M. - Rezurekcja (po polsku) Msza angielska: 9:00 A.M.; 12:00 P.M. Msze polskie: 10:30 A.M.; 1:30 P.M. i Poniedziałek Wielkanocny (25 kwietnia) 7:00 A.M. (msza polska); 8:15 A.M. (msza angielska); 10:00 A.M. i 7:00 P.M. (msza polska) UŚMIECHNIJ SIĘ Podczas, gdy Jaś przed obiadem coś robił w swoim pokoju, mama woła go na obiad: - Jasiu, rzuć wszystko i szybko chodź na obiad! Z drugiego pokoju słychać brzęk i plusk. Jasio przychodzi na obiad, a mama go pyta: - Jasiu, co robiłeś tak głośno u siebie w pokoju? - Przenosiłem akwarium. Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 6:00 pm, sobota od 9 am do 2pm Msze Święte: Od poniedziałku do soboty: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska Sobota: 5:00 pm angielsa, 7:00 pm - hiszpańska Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am polska, 7:00 pm polska, 5:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego (z wyjątkiem niedziel). Sakrament Pojednania: Poniedziałek - sobota: po mszy św. o godz. 7:00 am. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca : 6:00 pm - 7:00 pm Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedzielę miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielski) oraz trzecią środę miesiąca (polski). Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.