ayon Lampowy wzmacniacz zintegrowany Spark typu single-ended Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
Lampowy wzmacniacz zintegrowany Sunfire SE-Triode Instrukcja obsługi

ayon Lampowy wzmacniacz zintegrowany Spirit Instrukcja obsługi

ayon Triton Instrukcja obsługi Lampowy wzmacniacz zintegrowany

ayon Lampowy wzmacniacz zintegrowany Mercury SET Instrukcja obsługi

Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.

ayon Lampowy wzmacniacz zintegrowany SET Crossfire Instrukcja obsługi

ayon Odtwarzacz CD-2 Czołowej klasy odtwarzacz lampowy Instrukcja Obsługi

ayon Odtwarzacz CD-3 Czołowej klasy odtwarzacz lampowy Instrukcja Obsługi

MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ayon Lampowy przedwzmacnicz Polaris II Instrukcja obsługi

Lampowy wzmacniacz zintegrowany Instrukcja obsługi

ayon Odtwarzacz CD-5 Wysokiej klasy odtwarzacz lampowy Instrukcja Obsługi

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Lampowy wzmacniacz zintegrowany Spirit III

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych oraz transformatorów.

Dystrybucja. ul. Malborska Kraków tel.: fax:

ROGUE AUDIO MEDUSA / HYDRA HYBRYDOWY WZMACNIACZ MOCY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych.

ayon Triton II Instrukcja obsługi Lampowy wzmacniacz zintegrowany

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

MT-3 i MT-3 RC Zintegrowany wzmacniacz lampowy

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Crossfire II Lampowy wzmacniacz zintegrowany. Instrukcja obsługi

Lampowy wzmacniacz zintegrowany/wzmacniacz mocy Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini mikser DJ ½ Nr art

Szanowni miłośnicy dobrego brzmienia!

Cennik detaliczny AUDIO CENTER POLAND ul. Malborska 56, Kraków

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Planowanie systemu POL-1

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Mira Ceti INSTRUKCJA OBSŁUGI

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Odtwarzacz CD-1sc Top Loader

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Instrukcja obsługi. Wzmacniacz miksujący MMA 60/120/240 N

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz

Odtwarzacz CD-07s Czołowej klasy odtwarzacz lampowy. Instrukcja Obsługi

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. Strona 1

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Matrix Quattro DAC. Instrukcja obsługi

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel.

Instrukcja obsługi. Przedwzmacniacz 8-krotny

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122

Multimedialny system akustyczny 2.1. Instrukcja obsługi MS

Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania

Multimedialny system akustyczny USB 2.0. Instrukcja obsługi SVEN

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

Multimedialny system akustyczny 2.0 Bluetooth. Instrukcja obsługi SPS

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

W jaki sposób wejść do menu informacyjnego

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele oraz Wstęp

Instrukcja instalacji i użytkowania

Radio FM przenośne Muse M-050 R

WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300

MULTIMETR CYFROWY WAŻNE:

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Cennik detaliczny 2018

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MINI MULTIMETR CYFROWY M M

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

WAŻNE Projektor GP70

Transkrypt:

ayon Lampowy wzmacniacz zintegrowany Spark typu single-ended Instrukcja obsługi 1

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ZABEZPIECZENIA I BEZPIECZEŃSTWO ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. WSZELKIE NAPRAWY NALEŻY WYKONYWAĆ W PUNKCIE SPRZEDAŻY LUB AUTORYZOWANYM SERWISIE TECHNICZNYM FIRMY AYON AUDIO. ODTWARZACZ NIE POSIADA CZĘSCI WYMAGAJĄCYCH OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA. WSZELKIE UWAGI, ZMIANY, MODYFIKACJE NALEŻY ZGŁASZAĆ DO WYKAWALIFIKOWANCYH PRACOWNIKÓW SERWISU. W URZĄDZENIU WYSTĘPUJE WYSOKIE NAPIĘCIE. PODCZAS OTWIERANIA URZĄDZENIA NIE NALEŻY USUWAĆ DOLNEJ TABLICZKI IDENTYFIKACYJNEJ LUB WKŁADAĆ PRZEDMIOTÓW DO ŚRODKA OBUDOWY. NAPIĘCIE ZASILANIA Napięcie zasilania jest fabrycznie ustawione dla danego kraju i nie może być regulowane przez użytkownika. Wszelkie zmiany napięcia zasilania mogą uszkodzić urządzenie i pozbawić użytkownika gwarancji producenta. BEZPIECZNIK Bezpiecznik zasilający jest umieszczony w pojemniku snap-out na drugiej stronie głównego wyłącznika zasilania. Prawidłowa wartość bezpiecznika zwłocznego wynosi 5A i nie należy jej modyfikować na wyższy poziom. Przed wymianą bezpiecznika należy odłączyć przewód zasilania. Numer seryjny: Napięcie: Dystrybutor sprzętu Ayon Audio: 2

WSTĘP Gratulujemy zakupu zintegrowanego wzmacniacza lampowego firmy Ayon Audio. Urządzenie to wprowadza nas w świat doskonałego projektu, z którego czerpiemy ogromną satysfakcję oraz mamy zaszczyt cieszyć się zaawansowaną technologią produktów firmy Ayon Audio. Wzmacniacz zintegrowany jest zaprojektowany w taki sposób, aby spełniać wysokie standardy prawdziwej wydajności muzycznej. Dbałość wykonania oraz produkcja gwarantuje długoletnią satysfakcję użytkownika. Zachęcamy Państwa również do pozyskiwania informacji od naszych sprzedawców, u których zakupili Państwo wzmacniacz firmy Ayon Audio. Nasi reprezentanci stanowią doskonałe źródło informacji na temat kompatybilności, instalacji, rozwiązywania problemów, jak również pomagają zapewnić klientom maksymalną wydajność i satysfakcję z systemu muzycznego. ODTWARZACZE LAMPOWE Zewnętrzny poziom mikrofonów studio w tradycyjnych warunkach nagrywania zawiera najwyższe wartości trudne do odczytania i ukazania na wyświetlaczu. Wszyscy znamy ten problem; zmierzone przez oscyloskop wartości są naprawdę wysokie i z łatwością przekraczają 1 wolt! W związku z tym, najwyższe wartości prowadzą lampę lub tranzystor używany w kondensatorowym mikrofonie lub jego wzmacniaczu, do silnych przeciążeń. Wartości są krótkie więc dźwięk nie jest całkowicie zniekształcony, ale dobry słuchacz zauważy różnicę. Wszystkie przedwzmacniacze (oraz elektronika kondensatorowego mikrofonu) są przeciążone na skutek najwyższych wartości, ale lampy radzą sobie w tej sytuacji w odmienny sposób niż urządzenia półprzewodnikowe. Podczas przeciążenia tranzystora (w obwodzie dyskretnym lub we wzmacniaczu OP) widoczny rezultat zniekształcenia jest trzecią harmoniczną, która wytwarza osłoniony dźwięk. Zamiast stworzyć pełny dźwięk, silna trzecia harmoniczna zamienia go w cienki i twardy ton. Z drugiej strony, wraz z lampami (zwłaszcza triodami) widoczny rezultat zniekształcenia to druga harmoniczna: Druga harmoniczna jest oktawę niżej od podstawowej, przy tym prawie niesłyszalna; a mimo to wzbogaca dźwięk sprawiając, że jest on pełniejszy. Wzmacniacze lampowe brzmią lepiej ponieważ rezultat zniekształceń jest bardziej melodyjny. Lampy zapewniają jeszcze bardziej prawidłowy ciężar dla przetworników. Powyższe przykłady są powodem, dla którego odtwarzacze lampowe charakteryzują się lepszym brzmieniem. 3

WSKAZÓWKI 1. Wzmacniacz lampowy firmy Ayon Audio należy przenosić mając czyste ręce, bez substancji natłuszczających. 2. Podczas przenoszenia sprzętu należy trzymać wzmacniacz obiema rękami z obu stron urządzenia. 3. Podczas przenoszenia przednią płytę wzmacniacza nie należy opierać o ubranie ponieważ szorstki materiał, szwy lub pasek mogą porysować powierzchnię. 4. Ustawianie jakichkolwiek urządzeń bezpośrednio na górną część urządzenia jest zabronione. 5. Czyszczenie wzmacniacza odbywa się za pomocą miękkiej szmatki, bez środków o silnym działaniu czyszczącym. 6. Specjalne rękawiczki lub miękkie szmatki nie pozostawiają odcisków palców podczas instalacji lamp. 7. Podczas odtwarzania nie należy dotykać nagrzanych lamp; użytkownik może się poparzyć. 8. Wzmacniacz należy umiejscowić w miejscu z dobrą cyrkulacją powietrza; nie należy wystawiać go na działanie słoneczne lub wilgoci. 9. Nie można dotykać wtyczki kabla zasilającego mokrymi rękami. 10. Otwieranie dolnej płyty wzmacniacza może nastąpić tylko po wcześniejszym odłączeniu urządzenia od sieci. 11. Odłączając przewód zasilający, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód. 1. Rozpakowanie SPIS TREŚCI 2. Lista elementów 3. Wskazówki 4. Instalacja: 1)wstawianie lamp, 2)podłączenie, 3)zdalne sterowanie, 4)napięcie wstępne-regulacja, 5)uwagi dotyczące podłączenia wzmacniacza lampowego 5. Wygrzewanie 6. Cechy wzmacniacza 7. Dane techniczne 8. Gwarancja i usługi 4

(1.)ROZPAKOWANIE Podczas otwierania pudełka, w którym znajduje się wzmacniacz nie należy odwracać opakowania ponieważ może to uszkodzić lampy wzmacniacza. Po otworzeniu pudełka należy wyciągnąć lampy oraz wzmacniacz. Rys.1: Przód wzmacniacza (1) regulator głosu (2) okno zdalnego sterowania (3) podświetlone na niebiesko i czerwono logo ayon (4) selektor wejść źródłowych (5) gniazdo lampowe (6) lampa (7) transformator wyjściowy (8) transformator zasilający (2.) LISTA ELEMENTÓW Lampy zasilające 4x6C33, lampy sygnałowe 2x12AU7, 1x przewód zasilający, 1x pilot zdalnego sterowania, 1x instrukcja obsługi. 5

(1) Wstawianie lamp INSTALACJA Lampy należy wyciągnąć z opakowania. Następnie postawić wzmacniacz na stabilnej i równej powierzchni. Lampy należy zainstalować zgodnie z określonym dla nich miejscem; należy zwrócić uwagę na kierunek oraz średnicę pinów oraz gniazd. Gniazdo lampy KT 88 posiada nosek w jej centralnej części. Nie należy zbyt silnie instalować lampy w gniazdka ponieważ zbyt duży nacisk może uszkodzić piny oraz gniazda. (2) PODŁĄCZENIE Rys.2: Lampy Tył panelu (zdjęcie 3) a) Line1, Line2, Line3 oraz Line4 (#1): podłącz wzmacniacz ze źródłami (odtwarzacz CD, tuner, przedwzmacniacz phonostage )za pomocą wysokiej jakości przewodów RCA. Należy upewnić się aby lewy kanał (z białą wtyczką) był połączony z górnym gniazdem, a prawy kanał (z czerwoną wtyczką) był połączony z dolnym gniazdem wzmacniacza. Wybieranie źródła następuje poprzez obrót audio selektora wejściowego. b) GŁOŚNIKI: na tylnej części panelu wzmacniacza występują dwie pary wyjść głośnikowych (#2): obydwie dla prawej strony jak i lewej (common, 4Ω, 8Ω). Należy podłączyć końcówki głośników z odpowiednimi wejściami na panelu wzmacniacza zgodnie z impedancją głośników poprzez wysokiej jakości przewód audio; należy zwrócić uwagę aby podłączyć prawidłowo lewy głośnik z lewym terminalem i prawy głośnik z prawym terminalem; czerwone gniazdka wzmacniacza wraz z czerwonymi gniazdami głośnika, oraz terminal common (czarny)wzmacniacza z odpowiednimi czarnymi lub białymi gniazdami głośnika. Złe podłączenie znacznie wpłynie na akustykę. 6

c) Moc: po ustawieniu włącznika w pozycji OFF ( 0 ) należy podłączyć główny przewód zasilający (#5). UWAGA: w przypadku gdy wskaźnik kontrolny fazy świeci się na czerwono (#7) polaryzacja jest nieprawidłowa. Należy odwrotnie podłączyć przewód zasilający! (Powyższa funkcja dotyczy tylko mocy 230V oraz wtyk Schucko). Rys.3: Tył panelu (1) wejście źródłowe (2) wyjście głośnikowe (3) wskaźniki potencjału dla wyregulowania napięcia wstępnego (4) punkt testowy dla napięcia wstępnego (5) wejście zasilania zabezpieczone bezpiecznikiem (6) wyłącznik zasilania (7) lampka kontrolna fazy Proszę zapoznać się z poniższym rysunkiem, który jest przykładem połączenia wzmacniacza Spark wraz z odtwarzaczem CD oraz głośnikami. Rys. 4: Schemat podłączenia 7

Rys.5: Przednia strona panelu (1) regulator głosu (2) okno zdalnego sterowania (3) podświetlone na niebiesko i czerwono logo ayon (4) selektor wejść źródłowych Po prawidłowym podłączeniu wszystkich źródeł należy ustawić głośność na minimum, następnie włączyć zasilanie - logo Ayon świeci - po 30 sekundach wzmacniacz jest całkowicie gotowy do pracy. Głośność może być zwiększona poprzez regulator głosu. (3) Zdalne sterowanie Rys.6: Pilot Instalacja baterii - Należy ściągnąć tylną klapkę pilota za pomocą klucza płaskiego; umieścić baterie w komorach zgodnie z biegunami, a następnie zamknąć klapkę. Obsługa - Należy skierować pilot w kierunku okienka odbioru zdalnego sterowania znajdującego się na wzmacniaczu, zwiększyć głośność poprzez naciskanie prawego przycisku lub zmniejszyć głośność naciskając lewy przycisk. Jeśli odległość zdalnego sterowania zmniejsza się należy wymienić baterie. 8

Czyszczenie pilota, jak również komory baterii powinno odbywać się za pomocą suchej i miękkiej szmatki. Ostrzeżenie Nie należy wystawiać pilota na działanie wilgoci lub słońca, upuszczać pilota. Należy używać odpowiednich baterii. Nie należy używać nowych i starych baterii jednocześnie (4) Napięcie wstępne - regulacja Regulacja napięcia jest wymagana tylko na początku użytkowania i po okresie bezruchu. W innych sytuacjach napięcie możne być sprawdzane każdego roku. Aby dopasować napięcie wstępne należy użyć miernika cyfrowego w wartościach od 0-750mV/DC. Metoda działania: styk TP1, TP2 odpowiednio z czerwonym przewodem miernika cyfrowego i podłączyć głośnik wraz z czarnym przewodem miernika. Wartość na mierniku jest wartością działającego prądu o 6C33 punktu statycznego, która powinna być przybliżona do 180mV DC. Uwaga: napięcie należy sprawdzać kilkakrotnie w ciągu pierwszych 20 minut rozgrzewania fazy i ewentualnie ponownie dopasować wymagane wartości. Rys.7: Regulacja biasu 9

(5) Bezpieczeństwo podczas uruchamiania urządzenia 1. Należy zmniejszyć regulator głosu (1) do minimum. 2. Następnie należy ustawić wybrane źródło poprzez selektor wejść źródłowych(4). 3. Przewody łączące głośniki muszą być prawidłowo podłączone. 4. Wzmacniacz można włączyć po wykonaniu powyższych czynności. 5. Należy zwrócić uwagę, na świecące się logo ayon. WYGRZEWANIE Lampowa elektronika firmy Ayon Audio wymaga wstępnego wygrzania. Oznacza to tyle, iż nowe urządzenie zaraz po pierwszej instalacji w systemie nie zagra na miarę swoich możliwości. Spowodowane jest to występowaniem polaryzacji materiałów z których wykonane są płytki drukowane, oporniki, kondensatory, transformatory oraz wewnętrzna instalacja elektryczna. Podczas odtwarzania muzyki przez wzmacniacz sygnał elektryczny stopniowo zmniejsza polaryzację powyższych materiałów. Właściwy dźwięk urządzeń firmy Ayon Audio osiągniemy po wstępnym czasie grania muzyki, zwanym wygrzewaniem. Zalecane procedury dotyczące wygrzewania są następujące: o wstępne rozgrzewanie: od 5 do 8 godzin odtwarzania cichej muzyki, o wygrzewanie: od 30 do 50 godzin odtwarzania muzyki o średnim poziomie natężenia dźwięku oraz dynamicznym materiale dźwiękowym. Uwaga: Aby uzyskać najlepsze rezultaty, nie należy obciążać wzmacniaczy w czasie wygrzewania. Jednostka powinna zostać wyłączona po 6-8 godzinach odtwarzania muzyki przerwa powinna trwać ok. godziny, po czym należy ponownie włączyć urządzenie. W tym czasie dźwięk urządzenia stopniowo będzie się poprawiał. Wygrzewanie jest procesem samoistnym, nie wpływającym na bezpieczeństwo obsługi urządzenia. 10

CECHY WZMACNIACZA Lampowy wzmacniacz zintegrowany typu single-ended Układ pracujący w czystej klasie A Lampy wyjściowe: 6C33(Rosja)/lampy wejściowe: 6H30 (Rosja) Funkcja opóźnionego włączania napięcia anodowego, wydłużająca żywotność lamp Osobne stabilizatory napięcia dla lamp końcowych i wejściowych Idealne także dla wymagających obciążeń Potrójnie filtrowane w dławikach napięcie zasilające Zerowe sprzężenie zwrotne Zaekranowany transformator toroidalny w zasilaczu, ze znakomitym tłumieniem zakłóceń RFI/EMI Innowacyjny układ zasilający, pozwalający na oddanie szybkich przebiegów sygnału Wysokiej klasy transformatory wyjściowe Wszystkie transformatory zalano materiałem tłumiącym drgania Selekcjonowane ręcznie elementy pasywne we wszystkich układach Kondensatory o krótkim czasie przeładowania (zasilacz) Kondensatory polipropylenowe w torze sygnału Precyzyjne, Teflonowe podstawki pod lampy z pokrytym berylem, sprężynowymi elementami styku Możliwie najkrótsza ścieżka sygnału Izolowanie Teflonem połączenia wewnętrzne Wewnętrzne przewody sygnałowe z kabli firmy Synergistic Masa prowadzona w gwiazdę, z jednym wspólnym punktem dla wszystkich układów Regulacja biasu na tylnej ścianie Całkowicie ręczna produkcja, gwarantująca bezbłędne wykonanie każdego egzemplarza Chassis wykonane ze szczotkowanej, niemagnetycznej blachy stalowej, tłumionej tak, aby nie wpadała w rezonanse Podświetlane logo ayon na przednim panelu Wszystkie napisy zostały wygrawerowane 4 wejścia liniowe Złocone gniazda wejściowe oraz wyjściowe końcówki głośników Metalowy pilot zdalnego sterowania Wykończenie: srebrne/chromowane lub czarne/chromowane 11

DANE TECHNICZNE Wzmacniacz Ayon Spark Rodzaj pracy końcówki single-ended, czysta klasa A, trioda Lampy 2x6C33, 2x6H30, 2x12AU7 Impedancja obciążenia 4 lub 8Ω Pasmo przenoszenia 10Hz 50kHz Moc wyjściowa 2x20 W Maksymalna moc wyjściowa 2x35 W Nominalne wzmocnienie 25dB Czynnik tłumiący drgania 2,76 Pasmo przenoszenia 12Hz 28kHz (+/-0,5dB) Czułość wejściowa przy pełnej mocy 600mV Impedancja wejściowa (1kHz) 1MΩ Stosunek S/N (przy pełnej mocy) 80dB (1,3mV) Przydźwięk 0,003V Zmiana polaryzacji tak Sprzężenie zwrotne 0dB Regulacja poziomu głosu Potencjometr Zdalne sterowanie (pilot) Tak Wejścia 4x liniowe Pobór mocy 195W Wymiary (WxDxH)cm 46x34x26cm Wymiary opakowania 57x47x35cm Waga 30,5kg Waga opakowania 35kg LAMPY PRÓŻNIOWE Firma Ayon Audio stanowczo zniechęca klientów do zmiany lamp (walcowanie lamp) w celu poprawy wydajności dźwięku. Lampy o takich samych numerach pochodzące od innych producentów i wiele innych rodzajów lamp różnią się znacznie w wielu parametrach. Firma Ayon Audio i jej wzmacniacz, został dokładnie zoptymalizowany pod względem dźwięku dla lamp zainstalowanych fabrycznie w Austrii. Lampy 6H30 oraz 12AU7 są ściśle wybrane i dopasowane przez naszych ekspertów. Oryginalne lampy zapewnią wyśmienitą wydajność audio przez wiele lat. 12

GWARANCJA I USŁUGI GWARANCJA OGRANICZONA: Firma Ayon Audio gwarantuje, że elementy elektroniczne są wolne od jakichkolwiek wad, w szczególności wad materiałowych oraz wad wykonania. Niniejsza ograniczona gwarancja obowiązuje przez okres trzech lat, licząc od daty pierwotnego zakupu produktu (za wyjątkiem różnych rodzajów sygnałów, prostowników, lamp oraz mechanizmu CD oraz czujników laserowych). Podczas okresu gwarancyjnego wszelkie usterki są naprawiane bezpłatnie. Użytkownik jest odpowiedzialny za transport z miejsca użytkowania sprzętu do punktu sprzedaży, dystrybutora krajowego lub międzynarodowego, w zależności od jego lokalizacji. Trzyletnia gwarancja obowiązuje tylko bezpośredniego kupca i nie może być przekazywana dalszym użytkownikom w ciągu tego okresu. Wszelkie pytania dotyczące gwarancji polityki handlowej należy kierować do działu handlowego lub firmy Nautilus Hi-End w Krakowie. Naprawy w okresie gwarancyjnym są wykonywane przed wcześniejszym przedstawieniem oryginalnego paragonu zakupu w niezmienionej formie. WRAZIE WYSTĄPIENIA PROBLEMU: W mało prawdopodobnym przypadku konieczności wymiany części firmy Ayon Audio należy bezzwłocznie skontaktować się z naszym przedstawicielem handlowym. Aby zapewnić obsługę na najwyższym poziomie wadliwe części są przekazywane do fabryki w celu dokładnej kontroli oraz ustalenia statusu roszczenia gwarancyjnego. Kontrola i wymiana przeprowadzana jest na miejscu, dzięki czemu czas i koszty związane z przewozem całego wzmacniacza do naprawy fabrycznej są zmniejszone do minimum. Wszelkie roszczenia gwarancyjne są rozpatrywane tylko przez autoryzowanego przedstawiciela firmy Ayon Audio Nautilus Hi-End, ul. Malborska 24, 30-646 Kraków. WARUNKI: Niniejsza gwarancja podlega następującym warunkom i ograniczeniom. Gwarancja jest anulowana i nie ma zastosowania w przypadku gdy produkt został użyty niezgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi; w przypadku gdy nieprawidłowo, nieostrożnie obchodzono się z produktem, poddawano go wyładowaniom elektrycznym (np. pioruny), przeciążeniom elektrycznym, usunięciu identyfikacji seryjnej oraz numeru seryjnego; uszkodzeń części na skutek nieostrożności lub uszkodzeń spowodowanych nieostrożnością w trakcie transportu; w przypadku gdy wprowadzano zmiany i naprawy nieprzeprowadzane przez firmę Ayon Audio lub przez autoryzowany serwis. Firma Ayon Audio zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w projektach swoich produktów bez powiadomienia swoich wcześniejszych nabywców oraz wprowadzania zmian w cenniku i specyfikacji swoich produktów bez powiadomienia. ayon jest znakiem zastrzeżonym Nautilus Hi-End, ul. Malborska 24, 30-646 Kraków. Telefon:012 655 75 43 13