Radio dwukierunkowej komunikacji Model MT 925 PRO

Podobne dokumenty
Radio dwukierunkowej komunikacji Model MT 525

POLSKI RADIO DO DWUKIERUNKOWEJ KOMUNIKACJI MODEL M T przycisk. zaczep do paska. antena WYWOŁYWANIE ROZMOWY. przycisk BLOKADA.

Radio dwukierunkowej komunikacji Model MT 975

POLSKI RADIO DO DWUKIERUNKOWEJ KOMUNIKACJI MODEL MT-900. zaczep do paska. antena. przełącznik WŁĄCZANIE- WYŁĄCZANIE/ GŁOŚNOŚĆ

INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu

MT645VP. Elementy sterowania pracą urządzenia i wskaźniki. Deklaracja zgodności (DoC) DUPLEKSOWY RADIOTELEFON TYPU

RADIOTELEFONU EH- 446

Zestaw walkie-talkie Nr produktu

MAYCOM POLSKA 33-3OO NOWY SĄCZ GROTTGERA 3 Tel.:

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji.

M kanałowa radiostacja PMR446

ALAN K1 8 KANAŁOWY RADIOTELEFON PMR446

MAXCOM WT-300 SOLAR. Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz. Podręcznik użytkownika

POLSKI PMR WT206 WT 206 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

G6 8 kanałowa radiostacja PMR446

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT (PMR 1 )

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU. Mini Com Duo WT 441. Maycom polska s.c Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXR825

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI S.H.C PR-4000 LPD/PMR

INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXR925

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Young500. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 16

RADIOTELEFONU MT (LPD/PMR)

C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk połączenia G: Optyczny czujnik ruchu

Alfa Radio. TLKR T5 Owner s Manual. Instrukcja obsługi radiotelefonu TLKR T5 BYDGOSZCZ

RADIOTELEFONU FR - 100

Radiotelefon PMR MicroCom 446

Instrukcja obsługi RADIOTELEFONU PMR EF-1

Radiotelefon PMR 446. Tectalk easy. Instrukcja obsługi

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

BM 1000 Maxi Nr zam Instrukcja obsługi. Zastosowanie. BABYFON BM 1000 to urządzenie radiowe z dodatkowymi funkcjami Babyfonu.

Importer: GDE POLSKA Włosań, ul. Świątnicka Mogilany. tel (35) GSM:

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

WT 431 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Przyciski i sterowniki:

3. Zawartość opakowania Wersja blister 2 radia Tectalk Sport. 8 akumulatorów 1 USB-Y kabel do ładowania 2 uchwyty do paska 1 Instrukcja

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

DANE TECHNICZNE MHz. 0,1 W ERP Zasilanie 6 V ± 10% 123 g (bez akumulatora)

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Szybka Instrukcja Obsługi

Instrukcja obsługi Pagera RP 800R 860 MHz UHF FM

Reer 5006 SCOPI Nr produktu

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOTELEFONU SL- 02 PMR/LPD

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, :35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Pilot zdalnego sterowania z LCD

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

RADIOTELEFONU MT (PMR /LPD *)

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

Zawartość opakowania Radio z anteną Akumulator Ładowarka z podstawką i adaptorem sieciowym Klips do paska Adaptor słuchawkowy.

Przenośny skaner dokumentów 4w1

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU (KRÓTKOFALÓWKI) WT210

Niania elektroniczna Mebby Voice 2

Instrukcja Obsługi. INTEK I talk T Maycom Polska s.c Nowy Sącz ul. Jagiellońska 46A tel.:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Krótkofalówka PMR Stabo Freecomm 650

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

MIERNIK T-SCALE BWS 1

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWA NIANIA DBX-12 ) I

WT-250 PMR446 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI RADIOTELEFONU WT250

Midland G9 Nr produktu

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Budzik radiowy Eurochron

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał

PenFriend DL Ogólny opis

A. Korzystanie z panelu sterowania

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

Tectalk Worker Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEO NIANI DVM-15

Transkrypt:

Radio dwukierunkowej komunikacji Model MT 925 PRO POLSKI Antena Głośnik zewnętrzny/ gniazdo mikrofonu Pokrętło ON- OFF/GŁOŚNOŚĆ Wskaźnik zasilanie/ nadawanie-odbiór ROZMOWA i WYBÓR KANAŁU PODŚWIETLENIE/ MAKSYMALNY ZASIĘG WYWOŁANIE WPROWADŹ Gniazdko telefonu komunikacji wewnętrznej BLOKADA TRYB Głośnik/mikrofon Ikona sygnału potwierdzenia ( Odbiór ) Numery kodów prywatnych CTCSS i DCS Sygnał aktywacji przycisku Blokada VibrAlert /Sygnalizacja wywołania Odbiór/Nadawanie Numer kanału Numer lokacji pamięci Pamięć Skanowanie Kod DCS VOX (Transmisja aktywowana głosem) Kod prywatny CTCSS Oszczędzanie zasilania Poziom baterii Monitor podwójnego nasłuchu Urządzenie to jest przeznaczone do użytku w: AT EE HU BE ES IE CY FI IS CZ FR IT DE GB LT DK GR LV Kraje zastosowania LI LU MT NL NO PL PT SE CH SI SK TR Zaczep do paska Styki ładowania baterii Komora baterii Zasuwka blokująca Miejsce zamocowania paska na rękę

CHARGE CHARGE CHARGE CHARAKTERYSTYKA, AKCESORIA i OBSŁUGA URZĄDZENIA Charakterystyka Produktu Radio dwukierunkowej komunikacji o zasięgu do 3 km (2 mil) 8 kanałów* 38 kodów prywatnych CTCSS 83 kodów DCS Podświetlany ekran LCD Wodoodporne Obwód oszczędnej eksploatacji baterii Przedłużacz maksymalnego zasięgu Tryb VOX pozwalający na transmisję bez użycia rąk VibrAlert /przywołanie bezdźwięczne Telefon komunikacji wewnętrznej 10 lokacji pamięci Sygnalizacja wywołania (10 wybieralnych tonów) Skanowanie (kanał, kod prywatny CTCSS, kod DCS, pamięć) Programowalny monitor do podwójnego nasłuchu 2 lokacji Blokada przycisków Automatyczna blokada szumów Wybieralny sygnał potwierdzenia (On/Off, Odbiór ) Wybieralny (On/Off) sygnał aktywacji przycisku Gniazdo zewnętrznego głośnika/mikrofonu Zaczep do paska Pasek na rękę Styki ładowania baterii w pokrywie komory baterii Stacjonarna ładowarka baterii Pakiet baterii (akumulatorek) NiMH Zasilacz prądu zmiennego (220 V, 2-bolcowa wtyczka dla Europy Centralnej) Adapter wtyczki (220 V, z 2-bolcowej wtyczki dla Europy Centralnej na 240 V 3-bolcową wtyczkę dla Zjednoczonego Królestwa) *We Francji istnieje zakaz używania kanałów 1 i 2. Przepisy te mogą ulec zmianie; po bliższe informacje należy kontaktować się z francuskimi organami udzielającymi licencji radiowych. Instalacja baterii Aby zainstalować lub wymienić baterie należy: 1. Zdjąć zaczep do paska zwalniając jego zamocowanie i przesuwając zaczep do góry; 2. Pociągnąć ZASUWKĘ BLOKUJĄCĄ POKRYWĘ KOMORY BATERII w dół i zdjąć pokrywę komory baterii; 3. Umieścić pakiet baterii (akumulatorek) NiMH firmy (część FA-BP) zgodnie z instrukcją umieszczoną na pakiecie baterii; 4. Założyć pokrywę komory baterii i zaczep do paska. UWAGA: Radio microtalk może być również zasilane czterema bateriami alkalicznymi typu AAA. Zawsze należy używać baterii alkalicznych wysokiej jakości. Baterie muszą być zainstalowane zgodnie z oznaczoną biegunowością. UWAGA: Po instrukcje dotyczące dostępności akcesorii oraz sposobu zamawiania patrz Dodatkowe akcesoria. Pakiet baterii i stacjonarna ładowarka Radio microtalk jest oryginalnie wyposażone w pakiet baterii (akumulatorek) NiMH (część FA-BP) oraz stacjonarną (szybką) ładowarkę (część PA-CX). Adapter wtyczki dla Zjednoczonego Królestwa jest również częścią oryginalnego wyposażenia. Zdejmij zaczep do paska Zasuwka blokująca Włóż baterie Pakiet baterii i stacjonarna ładowarka Stacjonarna ładowarka jest w stanie naładować jedno (1) radio (z pakietem baterii zainstalowanym w komorze baterii) lub jeden (1) pakiet baterii zainstalowany w ładowarce za pomocą prowadnicy baterii. Po informacje o sposobie zamawiania dodatkowych pakietów baterii (akumulatorków) NiMH (część FA-BP) lub innych akcesoriów, patrz Dodatkowe akcesoria. Pakiet baterii NiMH (część FA-BP) powinien być kompletnie naładowany zanim radio microtalk zostanie użyte po raz pierwszy. Aby naładować pakiet baterii (akumulatorków) NiMH zainstalowany w radiu należy: 1. Podłączyć ZASILACZ PRĄDU ZMIENNEGO Pakiet baterii w radiu DODATKOWE AKCESORIA Zamówienia oraz pytania dotyczące dostępności akcesorii należy kierować do lokalnego przedstawiciela handlowego. PA-BC2...Wymienny zaczep do paska FA-BP...Pakiet baterii (akumulatorek) NiMH MA-SM...Przypinany głośnik/mikrofon MA-VOX...Słuchawki/mikrofon VOX MA-EBM...Miniaturowa słuchawka i mikrofon aktywowany przyciskiem Push To Talk - PTT (Przycisnąć do nadawania) GWARANCJA oraz OBSŁUGA KLIENTA Pytania dotyczące gwarancji oraz obsługi klienta należy kierować do lokalnego przedstawiciela handlowego. OBSŁUGA URZĄDZENIA PA-BC2 FA-BP MA-SM MA-VOX MA-EBM Informacje ogólne Radio microtalk zostało wyprodukowane z zachowaniem wszystkich wymaganych standardów urządzeń radiowych pracujących w autoryzowanych zakresach częstotliwości PMR 446. Użytkowanie niniejszego radia dwukierunkowej komunikacji wymaga korzystania z publicznej przestrzeni radiowej i może podlegać lokalnym prawom i rozporządzeniom. W celu uzyskania bliższych informacji należy się skontaktować z organami udzielającymi licencji radiowych. Dbanie o radio Radio microtalk będzie służyć bezproblemowo przez długie lata pod warunkiem właściwego się z nim obchodzenia. Oto kilka zaleceń: z radiem należy się obchodzić delikatnie; należy chronić je przed kurzem; nie należy radia zanurzać w wodzie lub przechowywać w wilgotnym miejscu; należy unikać skrajnych temperatur. do podstawy ładowarki i włączyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego. (W razie potrzeby, adapter wtyczki dla Zjednoczonego Królestwa jest załączony.); 2. Umieścić PAKIET BATERII NiMH (część FA-BP) w komorze baterii (patrz Instalacja baterii ); 3. Umieścić RADIO w podstawie ładowarki. Kontrolka ŁADOWANIE w podstawie ładowarki potwierdzi, że radio zostało umieszczone w ładowarce prawidłowo. Pełne ładowanie trwa około trzech (3) godzin. Radio może pozostać w ładowarce przez czas nieograniczony. UWAGA: Radio microtalk może być również zasilane czterema bateriami alkalicznymi typu AAA. OSTRZEŻENIE: Tylko pakiet baterii NiMH, część FA-BP, może być używany do ładowania. Aby naładować indywidualny pakiet baterii (akumulatorków) NiMH należy: 1. Podłączyć ZASILACZ PRĄDU ZMIENNEGO do podstawy ładowarki i włączyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego. (W razie potrzeby, adapter wtyczki dla Zjednoczonego Królestwa jest załączony); 2. Umieścić PROWADNICĘ BATERII w ładowarce; Indywidualny pakiet baterii 3. Umieścić PAKIET BATERII NiMH (część FA-BP) w bazie ładowarki. Kontrolka ŁADOWANIE w podstawie ładowarki potwierdzi, że pakiet baterii NiMH (część FA-BP) został umieszczony w ładowarce prawidłowo. Pełne ładowanie trwa około trzech (3) godzin. Pakiet baterii może pozostać w ładowarce przez czas nieograniczony. UWAGA: Radio microtalk może być również zasilane czterema bateriami alkalicznymi typu AAA. OSTRZEŻENIE: Tylko pakiet baterii NiMH, część FA-BP, może być używany do ładowania.

OBSŁUGA URZĄDZENIA Zasilanie radia Aby włączyć radio należy: 1. Przekręcić pokrętło ON-OFF/GŁOŚNOŚĆ w prawo. Sygnał dźwiękowy potwierdzi, że radio zostało włączone. Radio microtalk znajduje się teraz w TRYBIE ODBIORU i jest gotowe do odbioru transmisji. Radio pozostaje zawsze w TRYBIE ODBIORU, z wyjątkiem kiedy przycisk ROZMOWA, WYWOŁANIE, lub TRYB został naciśnięty. Aby wyłączyć radio należy: 1. Przekręcić pokrętło ON-OFF/GŁOŚNOŚĆ w lewo, do momentu kliknięcia. Wskaźnik niskiego Niski poziom baterii naładowania baterii Poziom naładowania baterii jest uwidoczniony poprzez segmenty, w dolnej części ekranu LCD. Im mniejszy poziom naładowania, tym mniejsza ilość segmentów jest widoczna na ekranie. Gdy ostatni z segmentów zacznie pulsować, baterie powinny być wymienione lub naładowane. OSTRZEŻENIE: Tylko pakiet baterii NiMH, część FA-BP, może być używany do ładowania. Obwód oszczędnej eksploatacji baterii/zasilania Jeżeli w ciągu dziesięciu (10) sekund nie nastąpi transmisja, radio automatycznie przełączy się na tryb oszczędnej eksploatacji baterii i słowa POWER SAVER (oszczędne zasilanie) ukażą się na ekranie LCD. POWER SAVER nie ma żadnego wpływu na możliwość odbioru transmisji przez radio. Wskaźniki zasilanie/ nadawanie-odbiór WSKAŹNIK ZASILANIE/NADAWANIE-ODBIÓR błyska co trzy (3) sekundy potwierdzając, że radio jest włączone. Podczas nadawania, WSKAŹNIK ZASILANIE/NADAWANIE-ODBIÓR jest podświetlany bez przerwy i kręgi wokół IKONY NADAWANIE/ODBIÓR ukazują się na ekranie. Podczas odbioru transmisji, WSKAŹNIK ZASILANIE/NADAWANIE-ODBIÓR będzie szybko błyskał i symbole błyskawicy zostaną wyświetlone powyżej IKONY NADAWANIE/ODBIÓR. Komunikacja z odbiorcą Aby rozmawiać z odbiorcą należy: 1. Nacisnąć i trzymać przycisk ROZMOWA; 2. Trzymając mikrofon w odległości około 5 cm (2 cali) od ust, mówić normalnym głosem; 3. Po skończeniu wypowiedzi należy zwolnić przycisk ROZMOWA i nasłuchiwać odpowiedzi. Odbiór nadchodzących rozmów z wciśniętym przyciskiem ROZMOWA jest niemożliwy. Nasłuch odpowiedzi Po zakończonym nadawaniu należy: 1. Zwolnić przycisk ROZMOWA, aby odebrać nadchodzącą transmisję (odpowiedź). Radio microtalk pozostaje zawsze w TRYBIE ODBIORU, z wyjątkiem kiedy przyciski ROZMOWA, WYWOŁANIE, lub TRYB zostały naciśnięte. Głośność Aby wyregulować głośność należy: 1. Kręcić pokrętłem ON-OFF/GŁOŚNOŚĆ. Pokrętło On- Off/Głośność Ikona oszczędzania zasilania Wskaźnik zasilanie/ nadawanie-odbiór Nadawanie Odbiór rozmowy 5 cm (2 cale) od ust Nasłuch Pokrętło On- Off/Głośność WYWOŁANIE W celu zwrócenia uwagi odbiorcy, że nadawca chce się z nim skomunikować należy: 1. Nacisnąć a następnie zwolnić przycisk wywołania WYWOŁANIE. Odbiorca usłyszy dwusekundowy sygnał dzwonka. W ciągu tych dwóch (2) sekund nadawanie lub odbiór nie są możliwe. UWAGA: Aby komunikacja doszła do skutku, obydwa radia muszą być dostrojone na ten sam kanał i kod prywatny lub kanał i kod DCS. Kanały Aby wybrać kanał należy: 1. We włączonym radiu naciskać przyciski WYBÓR KANAŁU (w górę lub w dół). Aby przyspieszyć selekcję, można nacisnąć i trzymać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU. Numer kanału UWAGA: Aby komunikacja doszła do skutku, obydwa radia muszą być dostrojone na ten sam kanał i kod prywatny (patrz Kody Prywatne CTCSS ) lub kanał i kod DCS (patrz Kody DCS ). Funkcja Blokady blokady BLOKADA blokuje przyciski WYBÓR KANAŁU, TRYB oraz WPROWADŹ w celu zapobieżenia przypadkowej aktywacji. Aby uruchomić funkcję blokady należy: Ikona blokady 1. Nacisnąć i trzymać przycisk BLOKADA przez dwie (2) sekundy w celu włączenia lub wyłączenia blokady. Podwójny sygnał dźwiękowy potwierdzi, że blokada została włączona lub wyłączona. Radio z aktywowaną blokadą będzie posiadać ikonę blokady wyświetloną na ekranie LCD. Podświetlenie ekranu LCD Aby podświetlić ekran LCD należy: 1. Nacisnąć i zwolnić przycisk PODŚWIETLENIE/MAKSYMALNY ZASIĘG. Ekran pozostanie podświetlony przez dziesięć (10) sekund. Automatyczna blokada szumów/przedłużacz maksymalnego zasięgu odbioru Radio microtalk jest wyposażone w blokadę szumów, która automatycznie odcina transmisje o słabym sygnale oraz niepożądane zakłócenia spowodowane ukształtowaniem terenu lub osiągnięciem maksymalnego zasięgu. Automatyczna blokada szumów może być tymczasowo wyłączona lub przedłużacz maksymalnego zasięgu może być włączony, aby wszystkie sygnały mogły być odebrane, a zasięg radia był maksymalny. Aby tymczasowo wyłączyć automatyczną blokadę szumów należy: 1. Nacisnąć i trzymać przycisk PODŚWIETLENIE/MAKSYMALNY ZASIĘG przez nie dłużej niż pięć (5) sekund. Dwa krótkie sygnały dźwiękowe oznajmią, że przedłużacz maksymalnego zasięgu został włączony na stałe (patrz poniżej). Aby włączyć przedłużacz maksymalnego zasięgu należy: 1. Nacisnąćc i trzymać przycisk PODŚWIETLENIE/MAKSYMALNY ZASIĘG przez co najmniej pięć (5) sekund, do momentu usłyszenia dwóch (2) krótkich sygnałów dźwiękowych, sygnalizujących że przedłużacz maksymalnego zasięgu został włączony. Aby wyłączyć przedłużacz maksymalnego zasięgu należy: 1. Nacisnąć i zwolnić przycisk PODŚWIETLENIE/MAKSYMALNY ZASIĘG lub zmienić kanał. Zasięg microtalk Radio microtalk ma zasięg do trzech (3) kilometrów (2 mil). Zasięg radia zmienia się w zależności od warunków i ukształtowania terenu. Na płaskim i otwartym terenie radio będzie posiadało maksymalny zasięg. Budynki i zadrzewienie znajdujące się na drodze sygnału mogą zredukować zasięg radia. Gęste zadrzewienie oraz pagórkowaty teren jeszcze bardziej ograniczą moc sygnału. Należy pamiętać, że maksymalny zasięg radia można uzyskać używając przedłużacza maksymalnego zasięgu. Szczegóły: patrz powyżej. Głośnik zewnętrzny/ gniazdo mikrofonu Radio microtalk może zostać wyposażone w dodatkowy głośnik zewnętrzny/mikrofon, który nie jest częścią standardowego wyposażenia, a który pozwala na obsługę radia bez użycia rąk. podświetlenia/ maksymalnego zasięgu podświetlenia/ maksymalnego zasięgu Maksymalny zasięg Zredukowany zasięg Zredukowany zasięg Głośnik zewnętrzny/ mikrofon UWAGA: Po instrukcje dotyczące dostępności akcesorii oraz sposobu zamawiania patrz Dodatkowe akcesoria. Aby podłączyć głośnik zewnętrzny/mikrofon należy: 1. Otworzyć KLAPKĘ oznakowaną SPKR/MIC znajdującą się w górnej części radia; 2. Włożyć wtyczkę do gniazda SPKR/MIC

FUNKCJE TRYBÓW Telefon komunikacji wewnętrznej Używając opcjonalnego adaptera komunikacji wewnętrznej oraz dwóch zewnętrznych głośników/mikrofonów, pojedyncze radio microtalk może być użyte jako telefon komunikacji wewnętrznej. (Idealny dla motocyklistów.) Po informacje na temat dostępności oraz cen należy skontaktować się z lokalnym pośrednikiem handlowym. Funkcje trybów Przewijanie funkcji trybów pozwala na wybór lub zmianę preferowanych trybów radia microtalk. Podczas przeglądania, tryby radia wyświetlane są zawsze w tej samej kolejności: Selekcja kodów prywatnych CTCSS Selekcja kodów DCS Włączanie lub wyłączanie trybu VOX Poziom czułości trybu VOX Programowanie lub przywołanie lokacji pamięci Selekcja skanowania kanałów Selekcja skanowania kodów prywatnych CTCSS Selekcja skanowania kodów DCS Selekcja skanowania lokacji pamięci Selekcja VibrAlert oraz/lub sygnalizacji wywołania Programowanie lub aktywacja podwójnego monitora Selekcja tonów wywołania Aktywacja funkcji ( Odbiór ) Aktywacja akustycznego potwierdzenia przycisków Kody prywatne CTCSS Kody prywatne CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) jest zaawansowanym systemem kodowania dźwięków pozwalającym na wybór jednego z 38 CTCSS kanałów w celu zredukowania nadchodzących transmisji od innych nadawców na tym samym kanale. UWAGA: W przypadku użycia kodu prywatnego CTCSS, obydwa radia muszą być nastrojone na ten sam kanał/ kod prywatny, aby transmisja doszła do skutku. Każdy kanał automatycznie dostroi się na kod prywatny, który jako ostatni został na tym kanale zaprogramowany. WAŻNE: Kody prywatne CTCSS nie mogą być równocześnie używane z kodami DCS. Aby wybrać kod prywatny CTCSS należy: 1. Po wybraniu kanału, naciskać i zwalniać przycisk TRYB do momentu aż ikona CTCSS oraz obecne ustawienie (małe numerki obok numeru kanału lub słowa Off ) zaczną pulsować na ekranie LCD. 2. Naciskać i zwalniać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby wybrać jedną z następujących opcji: a. Wybrać numer Aktualne ustawienie kodu prywatnego CTCSS; b. Włączyć tryb kodu prywatnego CTCSS i wybrać numer kodu CTCSS (od 00 do 38). Telefon komunikacji wewnętrznej Aby przyspieszyć selekcję, można nacisnąć i trzymać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU do momentu kiedy pożądany kod CTCSS zostanie wyświetlony na ekranie LCD. 3. Gdy pożądany kod prywatny CTCSS pojawi się na ekranie LCD, można wybrać jedną zarejestrować numer kodu prywatnego CTCSS b. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby zarejestrować numer kodu prywatnego CTCSS i powrócić do TRYBU ODBIORU; sekund, aby zarejestrować numer kodu prywatnego CTCSS i powrócić do Kody DCS Kody DCS DCS (Digitally Coded Squelch) jest zaawansowanym systemem cyfrowego kodowania, pozwalającym na wybór jednego z 83 kodów DCS w celu zredukowania nadchodzących transmisji od innych nadawców na tym samym kanale. UWAGA: W przypadku użycia kodu DCS, obydwa radia muszą być nastrojone na ten sam kanał/kod DCS aby transmisja doszła do skutku. Każdy kanał automatycznie dostroi się na kod DCS, który jako ostatni został na tym kanale zaprogramowany. WAŻNE: Kody prywatne DCS nie mogą być równocześnie używane z kodami prywatnymi CTCSS. Aby wybrać kod DCS należy: 1. Po wybraniu kanału, naciskać i zwalniać przycisk TRYB do momentu, aż ikona DCS oraz obecne ustawienie (małe numerki obok numeru kanału lub słowa Off ) zaczną pulsować na ekranie LCD. 2. Naciskać i zwalniać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby wybrać jedną a. Wybrać numer kodu DCS; b. Włączyć tryb kodu DCS i wybrać Aktualne ustawienie numer kodu DCS (od 00 do 83). Aby przyspieszyć selekcję, można nacisnąć i trzymać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU do momentu kiedy pożądany kod DCS zostanie wyświetlony na ekranie LCD. 3. Gdy pożądany kod DCS pojawi się na ekranie LCD, można wybrać jedną zarejestrować numer kodu DCS b. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby zarejestrować numer kodu DCS i powrócić do TRYBU ODBIORU; sekund, aby zarejestrować numer kodu DCS i powrócić do Transmisja aktywowana głosem (VOX) W trybie VOX, radio microtalk może być obsługiwane bez użycia rąk i transmitować rozmowę automatycznie. Aby uniknąć przypadkowych transmisji wywołanych szumami, poziom czułości trybu VOX może być dostosowany do poziomu głosu nadawcy. Aby włączyć lub wyłączyć funkcję VOX należy: momentu, aż ikona VOX zacznie pulsować na ekranie LCD. Ukazane też będzie obecne ustawienie (On lub Off). Wybierz On/Off KANAŁU, aby włączyć lub wyłączyć funkcję VOX; 3. Gdy pożądana pozycja funkcji VOX ukaże się na ekranie LCD, można wybrać jedną b. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby zarejestrować nowe ustawienie i powrócić do TRYBU ODBIORU; sekund, aby i powrócić do Aby ustawić poziom czułości funkcji VOX należy: momentu aż ikona VOX oraz aktualny poziom czułości ukażą się na ekranie LCD. Aktualny poziom czułości jest wyświetlony w postaci litery L i cyfry od 1 do 5, gdzie 5 jest najwyższym a 1 najniższym poziomem czułości. KANAŁU, aby zmienić poziom czułości; 3. Gdy pożądany poziom czułości funkcji VOX pojawi się na ekranie LCD, można wybrać jedną b. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby i powrócić do TRYBU ODBIORU; Ikona VOX Wybierz poziom czułości VOX sekund, aby i powrócić do

FUNKCJE TRYBÓW 10 lokacji pamięci Radio microtalk posiada dziesięć (10) lokacji pamięci (od 0 do 9) gdzie najczęściej używane kanały/kody prywatne lub kanały/kody DCS mogą być przechowywane. Programowanie oraz/lub przywoływanie lokacji pamięci jest możliwe, gdy funkcja lokacji pamięci jest aktywowana. Lokacje pamięci mogą także być skanowane (patrz Skanowanie lokacji pamięci ). Aby zaprogramować lokacje pamięci należy: momentu, aż ikona pamięci wraz z numerem lokacji pamięci (od 0 do 9) zaczną pulsować na ekranie LCD; 2. Naciskać i zwalniać przyciski WYBÓR KANAŁU, aby wybrać numer lokacji pamięci (od 0 do 9); UWAGA: Jeśli lokacja została poprzednio zaprogramowana, kanał/ kod prywatny lub kanał/kod DCS powiązany z tą lokacją zostanie wyświetlony na ekranie LCD. 3. Nacisnąć przycisk TRYB, aby wprowadzić nową lub zmienić poprzednio zaprogramowaną lokację pamięci. Numer kanału zapulsuje na ekranie LCD. 4. Wybrać jedną a. Wybrać lub zmienić kanał/numer kodu prywatnego: 1) Naciskać i zwalniać przyciski WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kanał (od 1 do 8; selekcja 0 spowoduje wymazanie lokacji pamięci). 2) Nacisnąć przycisk TRYB. Ikona kodu CTCSS oraz obecne ustawienie (małe numerki obok numeru kanału lub słowa Off ) zaczną pulsować na ekranie LCD; Ikona pamięci Wybierz lokacje pamięci Wybierz kod prywatny 3) Naciskać i zwalniać przyciski WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kod prywatny CTCSS (od 00 do 38). b. Wybrać lub zmienić kanał/numer kodu DCS; 1) Naciskać i zwalniać przyciski WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kanał (od 1 do 8; selekcja 0 spowoduje wymazanie Aby przywołać zarejestrowaną lokację pamięci należy: 1. Naciskać i zwalniać przycisk TRYB aż ikona pamięci wraz z numerem lokacji pamięci (od 0 do 9) zaczną pulsować na ekranie LCD; KANAŁU, aby wybrać numer lokacji Wybierz lokacje pamięci (od 0 do 9); pamięci UWAGA: Jeśli lokacja została poprzednio zaprogramowana, kanał/ kod prywatny lub kanał/kod DCS powiązany z tą lokacją zostanie wyświetlony na ekranie LCD. 3. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby powrócić do TRYBU ODBIORU na wybranej lokacji pamięci. UWAGA: Naciśnięcie przycisku TRYB spowoduje, że radio powróci do trybu programowania lokacji pamięci. wprowadzania UWAGA: Naciśnięcie przycisku TRYB informacji spowoduje, że radio powróci do trybu programowania lokacji pamięci. UWAGA: Podczas przywoływania lokacji pamięci, jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu piętnastu (15) sekund, radio automatycznie powróci do TRYBU ODBIORU na kanale/kodzie prywatnym lub kanale/kodzie DCS wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu. Skanowanie kanałów Radio microtalk może automatycznie skanować kanały (od 1do 8). UWAGA: Podczas skanowania kanałów, kody prywatne CTCSS oraz kody DCS sa ignorowane. Aby skanować kanały należy: momentu, gdy ikona skanowania wraz z numerem kanału zaczną pulsować na ekranie LCD; KANAŁU, aby rozpocząć skanowanie kanałów. Ikona skanowania Wybierz skanowanie kanałów lokacji pamięci); 2) Nacisnąć przycisk TRYB. Ikona kodu CTCSS oraz obecne ustawienie (małe numerki obok numeru kanału lub słowa Off ) zaczną pulsować na ekranie LCD; 3) Nacisnąć przycisk TRYB jeszcze raz. Ikona kodu DCS oraz obecne ustawienie (małe numerki obok numeru kanału lub słowa Off ) zaczną pulsować na ekranie LCD; 4) Naciskać i zwalniać przyciski WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kod DCS (od 00 do 83). 5. Wybrać jedną z poniższych opcji: a. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby zarejestrować kanał/ kod prywatny lub kanał/ kod DCS w wybranej lokacji pamięci i powrócić na początek opcji lokacja pamięci; b. Nacisnąć przycisk TRYB, aby zarejestrować kanał/ kod prywatny lub kanał/kod DCS w wybranej lokacji pamięci i powrócić na początek opcji lokacja pamięci; c. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ DWA RAZY, aby zarejestrować kanał/ kod Wybierz kod DCS wprowadzania informacji prywatny lub kanał/kod DCS w wybranej lokacji pamięci. Spowoduje to, że radio powróci do TRYBU ODBIORU na kanale/kodzie prywatnym lub kanale/kodzie DCS wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu. UWAGA: Podczas ustawiania lokacji pamięci, jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu piętnastu (15) sekund, radio automatycznie powróci do TRYBU ODBIORU na kanale/kodzie prywatnym lub kanale/kodzie DCS wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu. Selekcja kanału 0 spowoduje wymazanie lub odprogramowanie lokacji pamięci. Ikona skanowania pozostanie wyświetlona na ekranie LCD podczas gdy funkcja skanowania kanałów jest włączona. Radio będzie kontynuować skanowanie wszystkich kanałów i zatrzyma skanowanie gdy nadchodząca transmisja zostanie wykryta. Radio pozostanie na tym kanale przez dziesięć (10) sekund. Podczas ustawiania skanowania kanałów, jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu piętnastu (15) sekund, radio automatycznie powróci do TRYBU ODBIORU na kanale/kodzie prywatnym lub kanale/kodzie DCS wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu. komunikację na danym kanale. Radio pozostanie na tym kanale a następnie powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby powrócić do skanowania kanałów. Jeśli podczas skanowania i nie wcześniej niż po dziesięciu (10) sekundach od momentu odbioru transmisji, przycisk ROZMOWA zostanie naciśnięty, transmisja odbędzie się na tym samym kanale, na którym podczas skanowania została ona odebrana. Spowoduje to, że radio powróci to Jeśli w ciągu dziesięciu (10) sekund żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, radio automatycznie będzie kontynuować skanowanie kanałów. Podczas skanowania (przy braku nadchodzącej transmisji) można wybrać jedną komunikację albo na kanale/ kodzie prywatnym lub na kanale/kodzie DCS, który był wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu, albo na kanale, na którym podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana. Spowoduje to, że radio powróci do b. Nacisnąć przycisk TRYB, aby przejść do ustawionego kodu prywatnego CTCSS lub do skanowania kodu DCS na kanale, który był albo wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu lub, na którym podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana. (Po dalsze szczegóły patrz Skanowanie kodów prywatnych CTCSS lub Skanowanie kodów DCS ). c. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby powrócić do TRYBU ODBIORU albo na kanale/ kodzie prywatnym lub na kanale/kodzie DCS, który był wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu, albo na kanale, na którym podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana.

FUNKCJE TRYBÓW Skanowanie kodów prywatnych CTCSS Radio microtalk może automatycznie skanować kody prywatne CTCSS (od 01 do 38) w obrębie jednego (1) kanału. UWAGA: Jeśli radio jest w trybie kodu DCS, opcja skanowania kodów prywatnych CTCSS nie będzie dostępna. Patrz Kody prywatne CTCSS po informacje na temat włączania tej funkcji. Aby skanować kody prywatne należy: 1. Podczas gdy radio jest w TRYBIE ODBIORU, naciskać i zwalniać przyciski WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kanał, na którym skanowanie kodów prywatnych CTCSS ma się odbywać; 2. Naciskać i zwalniać przycisk TRYB do momentu, gdy ikona skanowania wraz z małymi numerkami obok numeru kanału i ikona CTCSS zaczną pulsować na ekranie LCD. 3. Nacisnąć jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby rozpocząć skanowanie kodów prywatnych CTCSS w obrębie wybranego kanału. Ikony skanowania i CTCSS pozostaną wyświetlone na ekranie LCD podczas gdy skanowanie kodów prywatnych CTCSS jest włączone. Radio będzie kontynuować skanowanie kodów prywatnych CTCSS i zatrzyma skanowanie, gdy nadchodząca transmisja zostanie wykryta. Radio pozostanie na tym kanale przez dziesięć (10) sekund. Ikona skanowania Wybierz skanowanie kodów prywatnych Podczas ustawiania kodów prywatnych CTCSS, jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu piętnastu (15) sekund, radio automatycznie powróci do TRYBU ODBIORU na kanale/kodzie prywatnym wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu. a. Nacisnąć i trzymać przycisk ROZMOWA, aby komunikować się na wybranym kanale/kodzie prywatnym. Radio pozostanie na tym kanale/kodzie prywatnym, a następnie powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby kontynuować skanowanie kodów prywatnych CTCSS. 3. Nacisnąć jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby rozpocząć skanowanie kodów DCS w obrębie wybranego kanału. Ikony skanowania i DCS pozostaną wyświetlone na ekranie LCD podczas gdy skanowanie kodów DCS jest włączone. Radio będzie kontynuować skanowanie kodów DCS i zatrzyma skanowanie gdy nadchodząca transmisja zostanie wykryta. Radio pozostanie na tym kanale/kodzie DCS przez dziesięć (10) sekund. Podczas ustawiania kodów DCS, jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu piętnastu (15) sekund, radio automatycznie powróci do TRYBU ODBIORU na kanale/kodzie DCS wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu. a. Nacisnąć i trzymać przycisk ROZMOWA, aby komunikować się na wybranym kanale/kodzie DCS. Radio pozostanie na tym kanale/kodzie DCS a następnie powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby kontynuować skanowanie kodów DCS. Jeśli podczas skanowania i nie wcześniej niż po dziesięciu (10) sekundach od momentu odbioru transmisji, przycisk ROZMOWA zostanie naciśnięty, transmisja odbędzie się na tym samym kanale/kodzie DCS, na którym podczas skanowania została ona odebrana. Spowoduje to, że radio powróci to Jeśli w ciągu dziesięciu (10) sekund żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, radio automatycznie będzie kontynuować skanowanie kodów DCS. Podczas skanowania (przy braku nadchodzącej transmisji) można wybrać jedną komunikację albo na kanale/kodzie DCS, który był wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu, albo na kanale/kodzie DCS, na którym podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana. Spowoduje to, że radio powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć przycisk TRYB, aby przejść do skanowania lokacji pamięci (patrz Skanowanie lokacji pamięci po dalsze szczegóły); c. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby powrócić do TRYBU ODBIORU albo na kanale/kodzie DCS, który był wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu, albo na kanale/kodzie DCS, na którym podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana. Jeśli podczas skanowania i nie wcześniej niż po dziesięciu (10) sekundach od momentu odbioru transmisji, przycisk ROZMOWA zostanie naciśnięty, transmisja odbędzie się na tym samym kanale, na którym podczas skanowania została ona odebrana. Spowoduje to, że radio powróci to Jeśli w ciągu dziesięciu (10) sekund żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, radio automatycznie będzie kontynuować skanowanie kodów prywatnych CTCSS. Podczas skanowania (przy braku nadchodzącej transmisji) można wybrać jedną komunikację albo na kanale/kodzie prywatnym, który był wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu, albo na kanale/kodzie prywatnym, na którym podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana. Spowoduje to, że radio powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć przycisk TRYB, aby przejść do skanowania lokacji pamięci (patrz Skanowanie lokacji pamięci po dalsze szczegóły); c. Nacisnąć przycisk WPROWADŻ, aby powrócić do TRYBU ODBIORU albo na kanale/kodzie prywatnym, który był wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu, albo na kanale/kodzie prywatnym, na którym podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana. Skanowanie kodów DCS Radio microtalk może automatycznie skanować kody DCS (od 01 do 83) w obrębie jednego (1) kanału. UWAGA: Jeśli radio jest ustawione w trybie kodów prywatnych CTCSS, opcja skanowania kodów DCS nie będzie dostępna. Patrz Kody DCS po informacje na temat włączania tej funkcji. Aby skanować kody DCS należy: 1. Podczas gdy radio jest w TRYBIE ODBIORU naciskać i zwalniać przyciski WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kanał, na którym skanowanie kodów DCS ma się odbywać; 2. Naciskać i zwalniać przycisk TRYB do momentu gdy ikona skanowania wraz z małymi numerkami obok numeru kanału i ikona DCS zaczną pulsować na ekranie LCD. Ikona skanowania Wybierz skanowanie kodów DCS Skanowanie lokacji pamięci Radio microtalk może automatycznie skanować do dziesięciu (10) zaprogramowanych lokacji pamięci. UWAGA: Jeśli tylko jedna (1) (lub żadna) lokacja pamięci została zaprogramowana, opcja skanowania lokacji pamięci nie będzie dostępna. Po instrukcje jak zaprogramować co najmniej dwie (2) lokacje pamięci, patrz paragraf Aby zaprogramować lokacje pamięci należy. Aby skanować lokacje pamięci należy: 1. Naciskać i zwalniać przycisk TRYB, do momentu gdy ikona pamięci i numer lokacji pamięci zaczną pulsować na ekranie LCD; KANAŁU, aby rozpocząć skanowanie lokacji pamięci. Ikony skanowania i pamięci pozostaną wyświetlone na ekranie LCD podczas gdy skanowanie lokacji pamięci jest włączone. Radio będzie kontynuować skanowanie pamięci i zatrzyma skanowanie gdy nadchodząca transmisja zostanie wykryta. Radio pozostanie na tym kanale przez dziesięć (10) sekund. Podczas ustawiania skanowania lokacji pamięci, jeśli żaden przycisk nie zostanie Ikona skanowania Wybierz skanowanie lokacji pamięci naciśnięty w ciągu piętnastu (15) sekund, radio automatycznie powróci do TRYBU ODBIORU na kanale/kodzie prywatnym lub kanale/kodzie DCS wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu.

FUNKCJE TRYBÓW a. Nacisnąć i trzymać przycisk ROZMOWA, aby komunikować się na wybranej lokacji pamięci. Radio pozostanie na wybranej lokacji pamięci, a następnie powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby kontynuować skanowanie lokacji pamięci. Jeśli podczas skanowania i nie wcześniej niż po dziesięciu (10) sekundach od momentu odbioru transmisji, przycisk ROZMOWA zostanie naciśnięty, transmisja odbędzie się na tej samej lokacji pamięci, na której podczas skanowania została ona odebrana. Spowoduje to, że radio powróci to Jeśli w ciągu dziesięciu (10) sekund żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, radio automatycznie będzie kontynuować skanowanie lokacji pamięci. Podczas skanowania (przy braku nadchodzącej transmisji) można wybrać jedną komunikację albo na kanale/ kodzie prywatnym lub na kanale/kodzie DCS, który był wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu, albo lokacji pamięci, na której podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana. Spowoduje to, że radio powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć przycisk TRYB, aby przejść do innych funkcji; c. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby powrócić do TRYBU ODBIORU albo na kanale/ kodzie prywatnym lub na kanale/kodzie DCS, który był wyświetlony przed wejściem do funkcji trybu, albo lokacji pamięci, na której podczas skanowania ostatnia transmisja została odebrana. Aby zredukować ilość przeglądanych lokacji pamięci, można odprogramować niepożądane lokacje (patrz 10 lokacji pamięci po szczegółowe informacje). VibrAlert i sygnalizacja wywołania Radio microtalk może zasygnalizować nadchodzące sygnały za pomocą sygnału dźwiękowego, wibracji, lub obydwie metody równocześnie. Aby zmienić ustawienie sygnalizacji wywyołania należy: momentu aż ikona sygnalizacja wywołania zacznie pulsować na ekranie LCD. Aktualne ustawienie ( 01 - wibracja + dzwonek, 02 - tylko wibracja, lub 00 - tylko Ikona sygnalizacji wywołania dzwonek) zostanie wyświetlone; 2. Nacisnąć jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby zmienić ustawienie sygnalizacji wywołania; 3. Gdy pożądane ustawienie zostanie wyświetlone, można wybrać jedną Ikona VibrAlert i sygnalizacji wywołania i przenieść się do innych funkcji; b. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby zarejestrować nowe ustawienie i powrócić do TRYBU ODBIORU; sekund, aby i powrócić do Monitor podwójnego nasłuchu Monitor podwójnego nasłuchu pozwala na równoczesne śledzenie dwóch (2) dowolnych lokacji. Monitor podwójnego nasłuchu lokacji 1 - jest zawsze kanałem/ kodem prywatnym lub Ikona VibrAlert Ikona monitora podwójnego nasłuchu kanałem/ kodem DCS wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu. Patrz Kody prywatne CTCSS oraz Kody DCS po dalsze szczegóły. Monitor podwójnego nasłuchu lokacji 2 - zostanie przechowana w radiu. Może ona być zmieniana oraz/lub przywoływana w celu użycia funkcji monitora podwójnego nasłuchu w przyszłości. Aby zaprogramować lub zmienić lokację 2 oraz aktywować funkcję podwójnego monitora należy: 1. Naciskać i zwalniać przycisk TRYB, do momentu aż ikona monitora podwójnego nasłuchu wraz z numerem kanału zaczną pulsować na ekranie LCD; 2. Wybrać jedną a. Wybrać lub zmienić kanał/ kod prywatny; 1) Naciskać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kanał (od 1 do 8); 2) Nacisnąć przycisk TRYB, aby ustawić kanał. Ikona CTCSS oraz aktualne ustawienie (małe numerki obok numeru kanału lub słowa Off ) zaczną błyskać na ekranie LCD; 3) Naciskać jeden z przycisków WYBÓR Wybierz kod prywatny KANAŁU, aby wybrać kod prywatny CTCSS (od 00 do 38). b. Wybrać lub zmienić kanał/kod DCS 1) Naciskać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kanał Wybierz kod DCS (od 1 do 8); 2) Nacisnąć przycisk TRYB, aby ustawić kanał. Ikona CTCSS oraz aktualne ustawienie (małe numerki obok numeru kanału lub słowa Off ) zaczną błyskać na ekranie LCD; 3) Powtórnie nacisnąć przycisk TRYB. Ikona DCS oraz aktualne ustawienie (małe numerki obok numeru kanału lub słowa Off ) zaczną błyskać na ekranie LCD; 4) Naciskać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby wybrać kod DCS (od 00 do 83). 3. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby ustawić lokację 2 monitora podwójnego nasłuchu oraz aktywować FUNKCJĘ MONITORA PODWÓJNEGO NASŁUCHU (patrz poniżej po dalsze szczegóły). UWAGI: Aby wyłączyć monitor podwójnego nasłuchu i przejść do następnej funkcji należy nacisnąć przycisk TRYB. Podczas ustawiania lokacji 2 monitora podwójnego nasłuchu, jeśli żaden z przycisków nie zostanie naciśnięty przez piętnaście (15) sekund, radio automatycznie powróci do TRYBU ODBIORU na lokacji 1 monitora podwójnego nasłuchu. Aby włączyć monitor podwójnego nasłuchu należy: UWAGA: Podwójny monitor może być włączony tylko gdy lokacja 2 została zaprogramowana. 1. Wybrać pierwszy kanał/ kod prywatny lub kanał/kod DCS, który ma być monitorowany (patrz Kody prywatne CTCSS i Kody DCS po dalsze szczegóły). 2. Naciskać i zwalniać przycisk TRYB do momentu, aż ikona monitora podwójnego nasłuchu oraz numer kanału zaczną pulsować na ekranie LCD; UWAGA: Podczas ustawiania monitora podwójnego nasłuchu, jeśli żaden z przycisków nie zostanie naciśnięty przez piętnaście (15) sekund, radio automatycznie powróci do TRYBU ODBIORU na kanale/kodzie prywatnym lub kanale/kodzie DCS wyświetlonym przed wejściem do funkcji trybu. wprowadzania informacji 3. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby aktywować funkcję monitora PODWÓJNEGO NASŁUCHU. komunikację na ustawionej lokacji monitora podwójnego nasłuchu. Radio pozostanie na tej samej lokacji a następnie powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby powrócić do funkcji podwójnego monitora. Jeśli przycisk ROZMOWA zostanie naciśnięty podczas gdy podwójny monitor jest włączony, oraz po upływie więcej niż dziesięciu (10) sekund od momentu odebrania transmisji, transmitowanie odbędzie się na lokacji monitora podwójnego nasłuchu, na której ostatnia transmisja miała miejsce. Spowoduje to, że radio powróci do TRYBU ODBIORU. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu dziesięciu (10) sekund, radio automatycznie będzie kontynuować monitor podwójnego nasłuchu.

FUNKCJE TRYBÓW i DEKLARACJA ZGODNOŚCI Podczas gdy monitor podwójnego nasłuchu jest włączony (przy braku nadchodzącej transmisji) można wybrać jedną komunikację na lokacji 1 monitora podwójnego nasłuchu, lub na lokacji monitora podwójnego nasłuchu, na której ostatnia transmisja została odebrana. Spowoduje to, że radio powróci do TRYBU ODBIORU; b. Nacisnąć przycisk TRYB, aby przejść do innych funkcji; c. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby powrócić do TRYBU ODBIORU na lokacji 1 monitora podwójnego nasłuchu, lub na lokacji monitora podwójnego nasłuchu, na której ostatnia transmisja została odebrana. Aby wyłączyć monitor podwójnego nasłuchu można wybrać jedną 1. Wybierz jedną z następujących akcji: a. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby powrócić do TRYBU ODBIORU na lokacji 1 monitora podwójnego nasłuchu, lub na lokacji monitora podwójnego nasłuchu, na której ostatnia transmisja została odebrana; b. Nacisnąć przycisk ROZMOWA, aby powrócić do TRYBU ODBIORU na lokacji 1 podwójnego monitora, lub na lokacji monitora podwójnego nasłuchu, na której ostatnia transmisja została odebrana; c. Nacisnąć przycisk TRYB, aby przejść do następnej funkcji trybu. 10 ustawień tonu wywołania Do wyboru jest dziesięć (10) unikalnych ustawień tonów wywołania transmisji. Aby zmienić ustawienie tonu wywołania należy: 1. Naciskać i zwalniać przycisk TRYB, do momentu aż litera C wraz z aktualnym numerem tonu (od 1 do 10) pojawią się na ekranie LCD. Aktualny ton zabrzmi przez dwie (2) sekundy; 2. Naciskać jeden z przycisków WYBÓR KANAŁU, aby usłyszeć pozostałe tony; 3. Gdy pożądany ton zostanie wyświetlony, wybrać jedną b. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby Ustawienie tonu wywołania Sygnał aktywacji przycisku Włączenie funkcji potwierdzenia aktywacji przycisku spowoduje, że każdorazowe naciśnięcie przycisku lub zmienienie ustawienia zostanie potwierdzone krótkim sygnałem dźwiękowym. Funkcja ta jest wyłączalna. Ikona aktywacji przycisku Aby włączyć lub wyłączyć sygnał aktywacji przycisku należy: Potwierdzenie aktywacji przycisku włącza się automatycznie, gdy radio microtalk jest włączone po raz pierwszy. 1. Naciskać i zwalniać przycisk TRYB, do momentu aż ikona potwierdzenia aktywacji przycisku zacznie pulsować na ekranie LCD. Aktualne ustawienie (włączone [On] lub wyłączone [Off]) zostanie wyświetlone; 2. Naciskać jeden z przycisków WYBÓR Wybierz On/Off KANAŁU, aby włączyć lub wyłączyć potwierdzenie aktywacji przycisku; 3. Gdy pożądany status sygnału aktywacji przycisku jest wyświetlony, wybrać jedną z poniższych opcji: i powrócić do TRYBU ODBIORU;. b. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby i powrócić do TRYBU ODBIORU; sekund, aby i powrócić do Wybrane ustawienie pozostanie zarejestrowane w pamięci, niezależnie od tego czy radio będzie włączone czy wyłączone. Gdy funkcja potwierdzenia aktywacji przycisku jest włączona, jej ikona jest wyświetlona na ekranie LCD. i powrócić do TRYBU ODBIORU; sekund, aby i powrócić do Sygnał potwierdzenia Ikona sygnału potwierdzenia Odbiór ( Odbiór ) Po zwolnieniu przycisku ROZMOWA, specyficzny sygnał zostanie wysłany do odbiorcy. Będzie to sygnał, że nadawanie zostało zakończone i że nadawca czeka na odpowiedź. Funkcja ta może być włączana lub wyłączana. Aby włączyć lub wyłączyć Odbiór należy: Funkcja Odbiór włącza się automatycznie, gdy radio microtalk jest włączone po raz pierwszy. momentu aż ikona Roger Beep zacznie błyskać na ekranie LCD. Aktualne ustawienie (włączone [On] lub wyłączone [Off]) zostanie wyświetlone; Wybierz On/Off KANAŁU, aby włączyć lub wyłączyć funkcję Odbiór ; 3. Kiedy pożądane ustawienie funkcji Odbiór ukaże się na ekranie LCD, wybrać jedną z poniższych opcji: b. Nacisnąć przycisk WPROWADŹ, aby i powrócić do TRYBU ODBIORU; sekund, aby zrejestrować nowe ustawienie i powrócić do Wybrane ustawienie pozostanie zarejestrowane w pamięci, niezależnie od tego czy radio będzie włączone czy wyłączone. Gdy funkcja Odbiór jest włączona, jej ikona jest wyświetlona na ekranie LCD. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent/importer ponosi odpowiedzialność za treść niniejszej deklaracji Cobra Electronics Europe Limited Dungar House Northumberland Avenue Dun Laoghaire County Dublin, Irlandia Data: 29 października, 2003 Niniejszym zaświadcza się, że poniżej określony produkt OSOBISTE RADIO PRZENOŚNE: MT 925 PRO (Identyfikacja produktu) jest zgodny z podstawowymi wymogami bezpieczeństwa zapisanymi w dyrektywie Wspólnot Europejskiej R & TTE z roku 1999/5/EC dotyczącej ujednolicenia praw państw członkowskich związanych z zakresem fal radiowych, kompatybilnością elektromagnetyczną oraz bezpieczeństwem urządzeń elektrycznych. Niniejsza deklaracja dotyczy wszystkich wyrobów wyprodukowanych zgodnie z załączoną specyfikacją techniczną opisaną w załączniku II powyższej dyrektywy i stanowi nierozłączna część niniejszej deklaracji. Ocena zgodności wyrobu (klasa 2.6) z wymogami dotyczącymi podstawowych wymagań artykułu 3R & TTE została dokonana na podstawie załącznika IV dyrektywy 1999/5/EC oraz następujących norm: Zakres fal radiowych: EN 300 296-2 v.1.1.1 (02/01) (Identyfikacja przepisów/norm) Kompatybilność elektromagnetyczna: EN 301 489-5 (07/2000) (Identyfikacja przepisów/norm) Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych: EN 60065: 1998 (Identyfikacja przepisów/norm) Ekspozycja częstotliwości radiowej: EN 50371: 2002 (Identyfikacja przepisów/norm) DUBLIN, IRLANDIA MIKE KAVANAGH 1177 Użytkowanie w krajach Unii Europejskiej podlega lokalnym prawom i przepisom. CEEL jest znakiem towarowym firmy Cobra Electronics Corporation, USA. Wizerunek węża oraz wyrażenie microtalk są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Cobra Electronics Corporation USA. 2003 Cobra Electronics Europe Limited Dungar House, Northumberland Avenue Dun Laoghaire, County Dublin, Irlandia www.cobra.com