INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU PREMIUM

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04. Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia do kremowania miodu nakładane na wiadro (18L., 33L.)

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI. URZĄDZENIA DO KREMOWANIA 230V-EKO NA ODSTOJNIKU NIERDZEWNYM Z PŁASZCZEM WODNYM kg.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI WYTŁACZARKA DO ODSKLEPIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 ZASILANIE 400V (50l-200l)

INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO ODSKLEPIANIA POZIOMY, UNIWERSALNY, Z SITAMI NA ODSKLEPINY

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA ODSTOJNIKU Z STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C 01 NAPIĘCIE 400V. (50l 70l, 100l, 150l, 200l)

C-01. INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA Z STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 NAPIĘCIE 400V (50l 70l, 100l, 150l, 200l)

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów

C-02. INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C 02 ZASILANIE 230V (50l, 70l, 100l, 150l, 200l)

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Z REGULATOREM TEMPERATURY

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE PREMIUM ZE STEROWANIEM C-03 Z REGULATOREM TEMPERATURY HC-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04 Z REGULATOREM TEMPERATURY

INSTRUKCJA OBSŁUGI SITA PIONOWEGO

Spirala do dekrystalizacji o średnicy Ø 25cm, 33cm, 50cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Z REGULATOREM TEMPERATURY

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SSĄCO-TŁOCZĄCEGO 230V, 400V 0,37 KW oraz 1,5 KW

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SSĄCO-TŁOCZĄCEGO 230V, 400V 0,37 KW oraz 1,5 KW

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 ZASILANIE 400V (50l-200l, 600L)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Inkubator Do Wychowu Matek

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA I OSUSZANIA MIODU

Instrukcja obsługi wialni do pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI Transparentny Podgrzewacz do Miodu

Instrukcja obsługi miodarki MINIMA z napędem ręcznym lub elektrycznym

INSTRUKCJA OBSŁUGI Komora Dekrystalizacyjna OPTIMA 150L., 400L.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIK L

INSTRUKCJA OBSŁUGI Suszarka do pyłku 5, 10 półek

Instrukcja Obsługi Miodarki MINIMA z napędem ręcznym lub elektrycznym

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 4 KG

Instrukcja obsługi miodarki MINIMA z napędem ręcznym lub elektrycznym

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODARKI RADIALNE MINIMA MM

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 30, 60,100 KG

INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz Korpusów

INSTRUKCJA OBSŁUGI ETYKIECIARKI

HE-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSTOJNIKA DO MIODU Z SITEM PIONOWYM

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK KASETOWYCH MINIMA MM STEROWANIE HE MM STEROWANIE HE 01M

1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE 3. KONSERWACJA 4. PRZEZNACZENIE I BUDOWA 2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

HE-01. Instrukcja obsługi Miodarek kasetowych 12v + 230v (ø900-ø1200)

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,

HC1 / HC2. Regulator temperatury

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK KASETOWYCH Z ZASILANIEM 230 i 12V MM STEROWANIE HE MM STEROWANIE HE 01M

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK KASETOWYCH Z ZASILANIEM 230 i 12V MM STEROWANIE HE MM STEROWANIE HE 01M

INSTRUKCJA OBSŁUGI pompo-dozownika ze stołem obrotowym lub z blatem

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI pompo-dozownika ze stołem obrotowym lub z blatem

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MINI PIEKARNIK R-2148

HE-00 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK DIAGONALNYCH 3, 4 I 5-PLASTROWYCH ZE STEROWANIEM RĘCZNYM, ELEKTRYCZNYM I RĘCZNO-ELEKTRYCZNYM

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi

PC-02 Obsługa sterownika odsklepiarki

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK DIAGONALNYCH FI MM RADIALNYCH FI 600 MM Premium Line

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK DIAGONALNYCH FI MM RADIALNYCH FI 600 MM Premium Line

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK RADIALNYCH, DIAGONALNYCH Z NAPĘDEM RĘCZNYM, ELEKTRYCZNYM, RĘCZNO -ELEKTRYCZNYM FI MM

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

MIKSER DO FRAPPE R-447

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK RADIALNYCH, DIAGONALNYCH Z NAPĘDEM RĘCZNYM, ELEKTRYCZNYM, RĘCZNO -ELEKTRYCZNYM FI MM

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

SDD INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK DIAGONALNYCH I RADIALNYCH ZE STEROWANIEM EKONOMICZNYM

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU PREMIUM Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl tel. 33/875-99-40, 33/870-64-02 Siedziba Firmy Klecza Dolna 148, 34-124 Klecza Górna 2016

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA ODSTOJNIKU PREMIUM Instrukcja obejmuje urządzenia o kodach: ZASILANIE 230V: W20088_ZP, W20088A_ZP, W20080NT_ZP, W20080B_ZP, W20080C_ZP Instrukcja obsługi 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa użytkowania urządzenia do kremowania 1.1. Bezpieczeństwo elektryczne 1.2. Bezpieczeństwo użytkowania 2. Charakterystyka urządzenia do kremowania 2.1. Kremowanie miodu 2.2.Schemat urządzenia do kremowania miodu 2.3. Parametry techniczne urządzenia 3. OBSŁUGA KREMOWNICY 4. STEROWNIK KREMOWNICY C-03 ZASILANIE 230V 4.1 Obsługa sterownika, kody błędów 4.2. Menu serwisowe 4.3. Parametry techniczne sterownika 5. Przechowywanie urządzenia do kremowania miodu 6. Czyszczenie i konserwacja 7. Utylizacja 8. Gwarancja

URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM PREMIUM C-03 ZASILANIE 230V Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję użytkowania i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa użytkowania urządzenia do kremowania (również podczas przechowywania] h) Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. i) Zabrania się prowadzić jakichkolwiek prac konserwacyjnych podczas pracy urządzenia. j) Wszystkie osłony podczas pracy muszą być trwale przymocowane do urządzenia. k) W przypadku jakiegokolwiek zagrożenia należy bezzwłocznie użyć wyłącznika bezpieczeństwa. Ponowne uruchomienie urządzenia może nastąpić po wyeliminowaniu zagrożenia. l) Urządzenie może być uruchamiane tylko wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie nie jest przystosowane do pracy na zewnątrz pomieszczeń. 1.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE a) Urządzenie należy podłączyć do gniazda z uziemieniem o napięciu określonym na tabliczce znamionowej wyrobu. b) Instalacja elektryczna zasilająca musi być wyposażona w wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowym prądzie zadziałania In nie wyższym niż 30mA. Okresowo należy sprawdzać działanie wyłącznika nadprądowego. c) Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu i trzeba go wymienić, to czynność ta powinna być wykonana u gwaranta lub przez specjalistyczny zakład naprawczy albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Nie używać urządzenia, gdy przewód zasilający jest uszkodzony. d) W przypadku uszkodzenia urządzenia, w celu uniknięcia zagrożenia, naprawę może przeprowadzić tylko specjalistyczny zakład naprawczy albo wykwalifikowana osoba.zabrania się ciągnąć za przewód zasilający. Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródeł ciepła, ostrych krawędzi oraz dbać o jego dobry stan. Zakaz naprawiania urządzenia w ruchu 2. Charakterystyka urządzenia do kremowania na odstojniku 1.2. BEZPIECZEŃSTWO UZYTKOWANIA a) Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. b) Podłoże, na którym stoi urządzenie powinno być suche! c) Przed przystąpieniem do pacy z urządzeniem przycisk STOP awaryjny nie może być wciśnięty (należy przekręcić tak aby wyskoczył). d) Wciśnięcie przycisku STOP awaryjny umożliwia natychmiastowe zatrzymanie pracy urządzenia do kremowania. e) Pokrywa urządzenia do kremowania podczas pracy mieszadła powinna być zamknięta! f) Nie należy przestawiać urządzenia do kremowania podczas jej pracy. g) Należy chronić silnik oraz sterowanie przed wilgocią; Odpowiednia konstrukcja śmigła mieszającego wykonanego ze stali nierdzewnej kwasoodpornej pozwala na dokładne skremowanie miodu. 2.1. KREMOWANIE MIODU: Wyłącznik bezpieczeństwa Świeży miód jest gęsty i przeźroczysty. Po pewnym czasie ulega naturalnej krystalizacji. Właściwa temperatura krystalizacji to 16-18ºC. W wyższych temperaturach proces krystalizacji zachodzi wolniej a kryształki osiągają większe rozmiary. Podgrzanie miodu do temperatury 40ºC i utrzymywanie jej przez kilka dób, powoduje przejście miodu ze stanu skrystalizowanego (krupiec) do płynnego (patoka).

Kremowanie (szczepienie) jest szybką i prostą metodą produkcji miodu kremowego. Polega na dodaniu do świeżo odwirowanego, klarownego, płynnego miodu (patoki) skrystalizowanego (krupca) w celu zapoczątkowania kontrolowanej, drobnoziarnistej (kremowej) krystalizacji. Proces kremowania powinien przebiegać w powtarzalnych cyklach: praca mieszadła - 15 min; postój mieszadła 1 h. Proces ten polega na cyklicznym napowietrzaniu i intensywnym mieszaniu miodu przez kilka dób, aż do osiągnięcia odpowiedniej konsystencji. Miód ten przechowywany w stałej temperaturze zachowuje tą konsystencję przez wiele miesięcy. Mieszanie przeprowadza się kilkukrotnie w ciągu doby przez okres około 10-15 minut. Można na przykład na początku dodawać miód skrystalizowany do patoki. "Kremowanie" ma na celu wytworzenie wielu drobnych zarodków krystalizacji i niedopuszczenie do rozrostu już istniejących kryształków miodu. Jest to mechaniczne "ucieranie kryształków" miodu. Ważne! Proces powinien być przeprowadzany stopniowo to znaczy, że nie należy uzupełniać całego urządzenia miodem tylko stopniowo dodawać niewielkie ilości. 7. Pokrywy 2.3. Parametry techniczne urządzenia: zbiornik wykonany jest z blachy nierdzewnej, kwasoodpornej zasilanie silnika przekładni 230 V prędkość obrotowa mieszadła 36 obr./min zawór nierdzewny 5/4, 6/4,2 3. OBSŁUGA KREMOWNICY Przed włączeniem urządzenia do sieci należy upewnić się, że sterowanie jest wyłączone. Wyłącznik (0/1) na panelu sterowania powinien znajdować się w pozycji 0 Po włączeniu urządzenia do sieci Wyłącznik (0/1) na panelu sterowania przełączamy z pozycji 0 w pozycje 1 4. STEROWNIK KREMOWNICY C-03 ZASILANIE 230V 2.2. Schemat urządzenia do kremowania miodu na odstojniku Sterownik C-03 to urządzenie kontrolujące pracę kremownicy realizujące cykle kremowania. Praca sterownika sprowadza się do cyklicznego włączenia silnika mieszadła kremownicy. Ilość cykli włączenia silnika zależy od wybranego łącznego czasu pracy oraz konfiguracji sterownika jednak zawsze naliczana jest tak, iż na każdy krótszy okres pracy mieszadła przypada dłuższy okres postoju. Legenda 1. Zbiornik 2. Mieszadło 3. Silnik z przekładnią 4. Zawór 5. Uchwyt 6. Opaska

1 2 3 ----- 00:00:30 S=90% 24:00:00 4 - + 5 6 7 - + 8 9 10 4.1. Obsługa sterownika, kody błędów Po włączeniu zasilania, sterownik wykonuje sekwencję startową przeprowadzając kilka podstawowych testów diagnostycznych potwierdzających poprawność pracy urządzenia. Wykrycie błędów sygnalizowane jest poprzez wyświetlenie odpowiedniego kodu na ekranie wyświetlacza ciekłokrystalicznego. Dalsza praca z urządzeniem możliwa jest dopiero po usunięciu przyczyny błędu i ponownym włączeniu zasilania. Jeżeli błędów nie wykryto ekran wyświetlacza wyglądał będzie jak na rysunku 1. ELEMENT STOP START 11 12 Rys 1. Elementy panelu obsługi sterownika kremownicy. FUNKCJA 1 Pole wyświetlacza, sygnalizacja stanu START (poruszająca się strzałka) lub stanu STOP (napis STOP). 2 Pole wyświetlacza, grafika sygnalizująca pracę mieszadła. 3 Pole wyświetlacza, wskazujące czas jaki upłynął od chwili włączenia cyklu kremowania. 4 Pole wyświetlacza, wskazujące aktualną nastawę prędkości obrotowej mieszadła. 5 Pole wyświetlacza, wskazujące zadany czas cyklu kremowania. 6 Przyciski nastawy prędkości obrotowej mieszadła. Obsługa sterownika sprowadza się do ustawienia zadanego czasu oraz nastawy prędkości obrotowej mieszadła. Uruchomienie tak skonfigurowanego cyklu kremowania następuje po naciśnięciem przycisku START. Przycisk STOP umożliwia wyłączenie wykonywanego cyklu. Ponownie uruchomiony cykl rozpocznie prace naliczając od początku, czyli pracując przez pełen podany czas. Prawidłowe zakończenie cyklu kremowania sygnalizowane jest napisem OK, wyświetlanym na ekranie wyświetlacza. Wykrycie stanu zadziałania pętli bezpieczeństwa (zadziałanie opcjonalnego zabezpieczenia silnika, wykrycie przekroczenia temperatury lub otwarcie pokrywy kremownicy) spowoduje zatrzymanie realizacji cyklu kremowania (jeżeli takowy był aktywny). Na ekranie wyświetlacza pojawi się napis E-STOP a naliczanie czasu zostanie wstrzymane. Tuż pod napisem E- STOP wyświetlony zostanie czas, jaki upłynął od chwili wystartowania cyklu. Jeżeli w chwili zadziałania pętli bezpieczeństwa sterownik znajdował się w stanie STOP pole czasu będzie wskazywało wartość 00:00:00. Zwolnienie zabezpieczenia (np. ponowne zamknięcie pokrywy) oznacza powrót do stanu w jakim sterownik znajdował się przed zadziałaniem pętli bezpieczeństwa czyli np. kontynuację realizacji cyklu E-STOP 12:05:03 Rys 2. Stan zadziałania pętli bezpieczeństwa 7 Przyciski nastawy zadanego czasu kremowania. 8 Dioda sygnalizacyjna wykryty błąd lub stan E-STOP. 9 Diody sygnalizacyjne obroty mieszadła włączone. 10 Dioda sygnalizacyjna stan START (cykl włączony). 11 Przycisk zatrzymania cyklu STOP. 12 Przycisk uruchomienia cyklu START. KOD USTERKI E-100 E-201 E-202 E-203 OPIS USTERKI USTERKA WEWNĘTRZNA STEROWNIKA MIKROPROCESOROWEGO PRZYCISK STOP PRZYCISK START PRZYCISK - CZAS PRACY

E-204 E-205 PRZYCISK + CZAS PRACY PRZYCISK - PRĘDKOŚĆ OBROTOWA 4.3. Parametry techniczne sterownika CECHY FUNKCJONALNE E-206 PRZYCISK + PRĘDKOŚĆ OBROTOWA Zakres nastaw czasu pracy Raster nastaw czasu pracy 5-15 minut 1 minuta 4.2. Menu serwisowe Menu serwisowe umożliwia konfigurację sterownika czyli ustawienie czasu włączenia (ruchu obrotowego) i wyłączenia (postoju) mieszadła. Celem wejścia w menu serwisowe sterownika należy, w trakcie startu sterownika (wyświetlania wskaźnika postępu uruchamiania urządzenia) nacisnąć i przytrzymać oba przyciski zmiany prędkości obrotowej mieszadła. Zakres nastaw czasu postoju Raster nastaw czasu postoju Minimalny czas trwania cyklu kremowania: 45-90 minut 5 minuta 24h00m + ŁYSOŃ C-03 6 7 - + - + Maksymalny czas trwania cyklu kremowania: Raster nastaw czasu trwania cyklu: Zasilanie: Komunikacja: 99h00m 1h PARAMETRY TECHNICZNE 5VDC, max 50mA RS485 Wyświetlacz: LCD-2x16, 4 x LED STOP Klawiatura: 6 x mikroprzełącznik 11 Rys 3. Wejście w menu serwisowe sterownik Wejście łącznika kontroli pokrywy: Bezpotencjałowe, NC WARUNKI ŚRODOWISKOWE Po wejściu w menu serwisowe na ekranie wyświetlacza wyświetlone zostaną aktualne nastawy pracy mieszadła. Zmiana parametrów możliwa zgodnie z opisami w tabeli. ELEMENT FUNKCJA 6 Zmiana czasu trwania ruchu obrotowego mieszadła. 7 Zmiana czasu trwania postoju mieszadła. 11 Zatwierdzenie nastaw, restart sterownika. Temperatura otoczenia pracującego regulatora: Temperatura otoczenia składowanego regulatora: Wilgotność powietrza dla pracującego regulatora: Wilgotność powietrza dla składowanego regulatora: 0 o C 45 o C 0 o C 55 o C Max 75% dla 25 o C niedopuszczalna

5. Przechowywanie urządzenia do kremowania miodu Po zakończeniu czynności związanych z pracą urządzenia należy je dokładnie wyczyścić i osuszyć.. Przed uruchomieniem urządzenia, w przypadku gdy zostało ono przeniesiona z pomieszczenia o niższej temperaturze do pomieszczenia o wyższej temperaturze, należy odczekać aż osiągnie ona temperaturę otoczenia. Przechowywać w suchych pomieszczeniach w temperaturze powyżej 0º C Przed każdym sezonem należy dokonać dodatkowego przeglądu pod względem technicznym a w razie wykrycia usterki należy skontaktować się z serwisem. 6. Czyszczenie i konserwacja WAŻNE! Przed rozpoczęciem konserwacji należy wyciągnąć wtyczkę sieciową. Przed pierwszym użyciem urządzenie do kremowania należy dokładnie umyć i wysuszyć. W celu dokładnego umycia poleca się zdemontowanie belki wraz ze sterowaniem, silnikiem, przekładnią i mieszadłem. Należy odkręcić śruby mocujące belkę do zbiornika i ściągnąć mechanizm. Urządzenie myjemy gorącą wodą z dodatkiem preparatów dopuszczonych do kontaktu ze sprzętem używanym w przemyśle spożywczym. Urządzenie myjemy miękką flanelową tkaniną, pamiętając o zabezpieczeniu elementów elektrycznych. Po umyciu dokładnie spłukujemy czystą wodą i osuszamy. Po zakończonym procesie kremowania miodu urządzenie należy umyć i osuszyć. Kremownicę przechowujemy w suchym pomieszczeniu. Żadnych elementów urządzenia nie konserwujemy środkami chemicznymi. 7. Utylizacja Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako odpady wyłącznie w selektywnej zbiórce odpadów organizowanych przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki Odpadów Elektrycznych i Elektronicznych. Konsument ma prawo do zwrotu zużytego sprzętu w sieci dystrybutora sprzętu elektrycznego, co najmniej nieodpłatnie i bezpośrednio, o ile zwracane urządzenie jest właściwego rodzaju i pełni tę samą funkcję, co nowo zakupione urządzenie. 8.Gwarancja Produkty zakupione w firmie Łysoń objęte są gwarancją producenta. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące Na zakupione produkty wystawiany jest paragon lub faktura VAT. Szczegóły gwarancji na www.lyson.com.pl