INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 4 KG
|
|
- Patryk Sowa
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 4 KG
2 WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać instrukcję użytkowania i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Przed pierwszym użyciem suszarkę należy dokładnie umyć i osuszyć zgodnie ze wskazówkami zawartymi w punkcie Konserwacja!!! 1. Bezpieczeństwo elektryczne: 1. Suszarkę należy podłączyć do gniazda z uziemieniem o napięciu określonym na tabliczce znamionowej wyrobu. 2. Instalacja elektryczna zasilająca musi być wyposażona w wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowym prądzie zadziałania In nie wyższym niż 30mA. Okresowo należy sprawdzać działanie wyłącznika nadprądowego. 3. Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu i trzeba go wymienić, to czynność ta powinna być wykonana u gwaranta lub przez specjalistyczny zakład naprawczy albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Nie używać urządzenia, gdy przewód zasilający jest uszkodzony. 4. Zabrania się ciągnąć za przewód zasilający. Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródeł ciepła, ostrych krawędzi oraz dbać o jego dobry stan. 5. Należy upewnić się, czy napięcie nominalne suszarki i źródła zasilania są zgodne. 2. W przypadku uszkodzenia urządzenia, w celu uniknięcia zagrożenia, naprawę może przeprowadzić tylko specjalistyczny zakład naprawczy albo wykwalifikowana osoba. 3. Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. 4. Nie należy prowadzić jakichkolwiek prac konserwacyjnych podczas pracy urządzenia. 5. Urządzenie może być uruchamiane tylko wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie nie jest przystosowane do pracy na zewnątrz pomieszczeń. 6. Urządzenia nie wolno włączać i przechowywać przy temperaturze poniżej 0º C. 7. Suszarki nie należy włączać, gdy temperatura otoczenia jest niższa niż 5º C. Przed uruchomieniem suszarki, w przypadku gdy została ona przeniesiona z pomieszczenia o niższej temperaturze do pomieszczenia o wyższej temperaturze, należy odczekać aż osiągnie ona temperaturę otoczenia. UTYLIZACJA Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako odpady wyłącznie w selektywnej zbiórce odpadów organizowanych przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki Odpadów Elektrycznych i Elektronicznych. Konsument ma prawo do zwrotu zużytego sprzętu w sieci dystrybutora sprzętu elektrycznego, co najmniej nieodpłatnie i bezpośrednio, o ile zwracane urządzenie jest właściwego rodzaju i pełni tę samą funkcję, co nowo zakupione urządzenie. 3. Konserwacja Suszarkę myjemy ciepłą wodą używając detergentów dopuszczonych do mycia urządzeń przeznaczonych do kontaktu z żywnością. Po umyciu dokładnie spłukujemy czystą wodą. Później osuszamy całe urządzenie. Myjąc zachowujemy szczególną ostrożność aby nie dopuścić do zamoczenia sterownika, wentylatorów Wentylacja podczas przechowywania powinna być otwarta. 2. Bezpieczeństwo użytkowania: 1. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. WAŻNE! Przed rozpoczęciem konserwacji należy wyciągnąć wtyczkę sieciową!!!. 1
3 SUSZARKA DO PYŁKU 4KG (W20410) 4 szuflady w kształcie trapezu o wymiarach zewnętrznych: głębokość: 28 cm, szerokość: dłuższa 35 cm (łącznie z uchwytami) szerokość krótsza: 34,5 cm wysokość pojemnika 3 cm (Obudowa czarna lub biała zależy od partii) 4. Dane techniczne: Zasilanie - 230V. Zużycie energii elektrycznej: 1kWh/24 godz Pojemność: ok. 4 kg mokrego pyłku. Elektroniczny regulator temperatury z ciekłokrystalicznym wyświetlaczem - regulacja temperatury w zakresie 30-75ºC Wymiary zewnętrzne suszarki szerokość 43 cm wystający sterownik 6,5 cm głębokość 51,5 cm wysokość 72,5 cm Wymiary wewnętrzne suszarki (użytkowa) szerokość 33,5 cm głębokość 27 cm wysokość 61 cm szarka mieści we wnętrzu 6 szuflad wykonanych ze stali nierdzewnej kwasoodpornej 2 szuflady w kształcie trapezu o wymiarach zewnętrznych: głębokość: 22 cm, szerokość: dłuższa 35 cm (łącznie z uchwytami) szerokość krótsza: 34,5 cm wysokość pojemnika 3 cm Szuflady wyposażone są we wkładki wykonane z bardzo drobnej siatki. Szuflady należy wsuwać do suszarki węższą stroną! Mają one kształt trapezu dlatego należy zwrócić szczególną uwagę przy wkładaniu ich do suszarki, odwrotne wsunięcie może spowodować uszkodzenie wewnętrznej powłoki suszarki. 5. Suszenie pyłku: Suszenie pyłku powinno odbywać się w temp. 35º- 40ºC (ważne jest, aby pyłek nie został przegrzany, ponieważ podobnie jak miód, traci on swoje właściwości przy temperaturze powyżej 40ºC). Pyłek przeznaczony do suszenia należy umieścić w szufladach. Grubość warstwy nie powinna przekraczać 1 cm. Po przesuszeniu wstępnym pyłek można zsypać w warstwę o grubości 2-3cm. Zaleca się kilkakrotne przemieszanie w ciągu dnia warstw pyłku, szczególnie w pierwszej fazie suszenia. Proces suszenia pyłku trwa od 1-3 dni, w zależności od wilgotności. Dobrze wysuszone obnóża pyłkowe tworzą twarde, suche bryłki, których nie można rozgnieść w palcach. Zawartość wody w wysuszonym pyłku nie może przekraczać 6%. Pyłek po wysuszeniu powinien być przechowywany w szczelnym naczyniu, w suchym, chłodnym miejscu. 2
4 Żadnych wewnętrznych pokręteł nie ustawiamy. NASTAWIAMY TYLKO ZEWNĘTRZNY STEROWNIK!!! Fot.1 regulator temperatury Ustawienie Sterownika 1. Przed włączeniem urządzenia do sieci należy upewnić się, że sterowanie jest wyłączone. Włącznik (0/1) na panelu sterowania powinien znajdować się w pozycji 0 2. Po włączeniu urządzenia do sieci Włącznik (0/1) na panelu sterowania przełączamy z pozycji 0 w pozycje 1 3. Sterownik należy zaprogramować wg własnych potrzeb. 4. Aby wejść w tryb programowania Prog należy podczas startu sterownika nacisnąć jednocześnie przycisk i - Programowanie rozpoczynamy od : Pierwszego Parametru T1 czyli temperatura suszenia wartość tą zmniejszamy za pomocą przycisku - a zwiększamy za pomocą przycisku, wybór potwierdzamy przyciskiem ON/OFF. Następnie ustawiamy godziny pracy wartość tą zmniejszamy za pomocą przycisku - a zwiększamy za pomocą przycisku, wybór potwierdzamy przyciskiem ON/OFF. oraz minuty pracy wartość tą zmniejszamy za pomocą przycisku - a zwiększamy za pomocą przycisku, wybór potwierdzamy przyciskiem ON/OFF. Przechodzimy do parametru T2, T3 oraz czasu trwania poszczególnych parametrów. Podczas ustawiania trzech parametrów postępujemy jak powyżej. Po wprowadzeniu do pamięci sterownika parametrów każdego z 3 kroków na ekranie wyświetlony zostanie zakres temperatury oraz łączny czas pracy. Przykładowe ustawienie 3 parametrów Etapy T1 S ETAP 1 T1 = 38ºC S = 2 godziny i 15 minut. ETAP 2 T2 = 39ºC S = 3 godziny i 15 minut. ETAP 3 T2 = 40ºC S = 3godziny i 30 minut. Sterownik po włączeniu rozpocznie realizację zadanych cykli. Najpierw Etap 1 rozgrzanie do 38ºC i utrzymywanie zadanej temperatury przez 2 godziny i 15 minut. Później sterownik przełączy się w Etap 2 i podniesie temperaturę do 39ºc i będzie ją utrzymywał przez następne 3 godziny i 15minut Następnie sterownik przejdzie w Etap 3 i znów podniesie temperaturę do 40ºC i będzie ją utrzymywał przez następne 3 godziny i 30 minut. Po zakończonym cyklu nastąpi wyłączenie sterownika. Informacje ogólne Sterownik mikroprocesorowy AHC-01 to dwustanowy regulator temperatury realizujący zaprogramowany cykl grzania. Każdy cykl grzania składa się z 3 kroków. Dla każdego z kroków definiujemy czas trwania oraz wartość stabilizowanej temperatury. Po wykonaniu cyklu (upływie łącznego czasu zdefiniowanego w cyklu) regulator przechodzi w stan wyłączenia. temperatura zadana [ C] T1=45 C T1 = 45 C 2h30m T2=60 C T2 = 60 C 5h00m T3=30 C 2h 30m 5h 00m 4h 45m Krok 1 Krok 2 Krok 3 T3 = 30 C 4h45m koniec cyklu Rys.1 Przykładowy cykl grzania: T1=45 o C,2h30m -> T2=60 o C,5h00m -> T3=30 o C,4h45m. Tryb programowania cyklu grzania czas [h] W celu ustalenia (zaprogramowania) cyklu grzania należy wejść w tryb programowania cyklu. Wejście w tryb programowania możliwe jest tylko w stanie wyłączonej realizacji cyklu grzania i następuje po równoczesnym naciśnięciu przycisków oraz -. OK Sterownik automatycznie wykona reset i uruchomi się przechodząc w tryb pracy. Po naciśnięciu przycisku ON/OFF urządzenie rozpocznie pracę po ponownym naciśnięciu przycisku ON/OFF praca zostanie wstrzymana. 3
5 - Rys.2 Wejście w tryb programowania cyklu : 00 : 00 T1 = 45 c 2h30m Rys.3 Menu ekranowe trybu programowania cyklu. Programowanie (wprowadzanie parametrów cyklu grzania) odbywa się z poziomu menu ekranowego trybu programowania (Rys 3). Programując cykl, dla każdego kroku ustalamy temperaturę [1] oraz czas trwania [3]. Wartość aktualnie wybranego parametru modyfikujemy przyciskami oraz -. Wybór parametru do modyfikacji następuję sekwencyjnie poprzez kolejne naciskanie przycisku ON/OFF. Aktualnie modyfikowany parametr wskazywany jest wskaźnikiem [2]. Po wprowadzeniu do pamięci sterownika parametrów każdego z 3 kroków na ekranie wyświetlony zostanie zakres regulowanej temperatury dla przykładu z rys 1 będzie to: (30-60) o C oraz łączny czas wykonywania cyklu. Po krótkiej chwili sterownik automatycznie wykona restart i uruchomi się przechodząc w tryb pracy, oczekując na włączenie. Tryb programowania cyklu grzania W celu ustalenia (zaprogramowania) cyklu grzania należy wejść w tryb programowania cyklu. Wejście w tryb programowania możliwe jest tylko w stanie wyłączonej realizacji cyklu grzania i następuje po równoczesnym naciśnięciu przycisków oraz ON / OFF 00 : 00 : 00 ON / OFF Rys.2 Wejście w tryb programowania cyklu. Rys.3 Menu ekranowe trybu programowania cyklu. Tryb pracy Tryb pracy to domyślny tryb w jakim uruchamia się sterownik po włączeniu zasilania. Obsługa sterownika sprowadza się do włączenia lub wyłączenia realizacji cyklu grzania (przycisk P3) oraz wybrania jednego z trzech dostępnych widoków ekranowych trybu pracy. P1 P2 P3 Rys.4 Elementy obsługi regulatora temperatury. OPIS ELEMENTU P1 P2 P3-2 1 T1 = 45 c 2h30m 3 00 : 35 : 19 ON / OFF FUNKCJA Zmiana aktualnie wyświetlanego widoku ekranowego. Po ponownym włączeni zasilania sterownik rozpocznie pracę wyświetlając ostatnio wybrany widok. Zmiana aktualnie wyświetlanego widoku ekranowego. Po ponownym włączeni zasilania sterownik rozpocznie pracę wyświetlając ostatnio wybrany widok. Włączenie / wyłączenie cyklu grzania. Stan wyłącznika zapamiętywany jest pomimo zaniku napięcia zasilającego. Dłuższe przytrzymanie przycisku podczas wyłączania cyklu spowoduje wyzerowanie licznika czasu trwania cyklu a ponowne włączenie to rozpoczęcie pełnego cyklu - realizowane naliczając czas od zera oraz ponownie kontrolując osiągnięcie temperatury minimalnej. 4
6 Widok A Widok B Widok C 1 2 S = 49 C Rys 2. Widoki ekranowe trybu pracy WIDOK EKRANOWY A B C OPIS ELEMENTU : 35 : 19 OPIS WIDOKU Temperatura rzeczywista i temperatura zadana. Temperatura rzeczywista i zrealizowany czas cyklu grzania. Zadany i zrealizowany czas cyklu grzania. FUNKCJA 1 Temperatura rzeczywista zmierzona. 2 Grafika sygnalizująca pracę grzałki. Grzałka włączone grafika wyświetlana, grzałka wyłączona brak grafiki. 3 Temperatura zadana ustawiona podczas programowania cyklu 4 Grafika sygnalizująca pracę sterownika. Realizacja cyklu włączona grafika wyświetlana, cykl wyłączony brak grafiki. 5 Zrealizowany czas cyklu grzania. 6 Zadany czas trwania cyklu grzania. Parametry techniczne Każdy regulator temperatury AHC-01 składa się z płytki sterownika mikroprocesorowego (identycznego dla wszystkich wariantów wykonania regulatora) oraz modułu zasilająco-wykonawczego, połączonego ze sterownikiem specjalną taśmą. Uzupełnienie całości stanowi dedykowany, cyfrowy czujnik temperatury : 05 : : 05 : 11 STEROWNIK MIKROPROCESOROWY Zakres temperatury mierzonej: Zakres nastaw temperatury stabilizowanej: Typ regulacji: Rozdzielczość odczytu / nastawy temperatury: Histereza regulacji temperatury: Gwarantowana dokładność pomiaru temperatury: 0 C do 75 C 30 C do 75 C Dwustanowa (ON / OFF) 1 C ±1 C ±0.5 C dla zakresu 0 C do 75 C Liczba kroków cyklu grzania 3 Minimalny czas trwania kroku: Maksymalny czas trwania kroku: Maksymalny łączny czas trwania cyklu: Domyślne parametry cyklu dla kroku nr 1 Domyślne parametry cyklu dla kroku nr 2 Domyślne parametry cyklu dla kroku nr 3 1 minuta 32 godziny 59 minut 99 godzin (4 dni 3 godziny) 45 C / 6h 45 C / 21h 45 C / 21h Diagnostyka zabezpieczenia i kody błędów Sterownik AHC-01 wyposażono w rozbudowane procedury diagnostyczne podnoszące bezpieczeństwo oraz komfort pracy z urządzeniem. Sygnalizacja błędów - błędy sygnalizowane na wyświetlaczu napisem E-xxx gdzie xxx odpowiada numerowi błędu z zamieszczonej poniżej tabeli - wykrycie błędu powoduje natychmiastowe wyłączenie obwodu grzania - ponowny start sterownika możliwy po: wyłączeniu zasilania, usunięciu usterki i ponownym włączeniu zasilania układu - wyłączenie zasilania sterownika kasuje pamięć błędów KOD BŁĘDU OPIS BŁĘDU E-100 Błąd pamięci programu E-101 Błąd pamięci konfiguracji E-102 Błąd pamięci operacyjnej E-200 Wciśnięty / zablokowany przycisk - 5
7 E-201 Wciśnięty / zablokowany przycisk E-202 Wciśnięty / zablokowany przycisk ON/OFF E-301 Uszkodzenie czujnika temperatury E-302 E-303 Zbyt wysoka temperatura czujnika (wartość poza zakresem) Zbyt niska temperatura czujnika (wartość poza zakresem) E-304 Zbyt wysoka temperatura cyklu grzania E-305 Zbyt niska temperatura cyklu grzania E-304 błąd zgłaszany w przypadku, gdy po włączenia cyklu pracy sterownika, zmierzona temperatura przekroczyła najwyższą zadaną w cyklu temperaturę o 10 o C. E-305 błąd zgłaszany w przypadku, gdy pomimo upływu czasu dwóch kroków cyklu (kroku 1 i kroku 2), zmierzona temperatura nie osiągnęła progu (najniższej zadanej w cyklu temperatury pomniejszonej o 5 o C). Fakt osiągnięcia opisywanej temperatury minimalnej sygnalizowany jest krótkim impulsem dźwiękowym. Ustawienia fabryczne krok temperatura T1 = 45ºC T2 = 45ºC T3 = 45ºC czas 6h 00m 21h 00m 21h 00m Opis wyświetlacza: T wyświetla daną temperaturę grzałki S wyświetla zadaną temperaturę grzałki Ø sterownik włączony, grzałka pracuje, ponowne naciśnięcie przycisku Ø powoduje wstrzymanie czasu grzania. Po ustawieniu temperatury oraz czasu przyciski - i służą do zmiany informacji na wyświetlaczu takie jak: czas jaki upłynął czas zadany czas, jaki jeszcze pozostał 6
8 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nr 22/11/CE w zakresie Dyrektyw: 2006/95/WE oraz 2004/108/WE Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa ul. Racławicka 162, Sułkowice, Polska. Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa oświadcza na własną odpowiedzialność, że suszarka do obnóży pyłkowych marki ŁYSOŃ typ SOP model W32620, W326200, W do której odnosi się niniejsza deklaracja jest zgodna z postanowieniami następujących dyrektyw: - dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/WE - dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE i jest zgodna z normami zharmonizowanymi: PN-EN :2004A1:2005A12:2008A2:2008A13:2009A14:20 10 (EN :2002A11:2004A1:2004A12:2006A2:2006A13:20 08A14:2010); PN-EN 62233:2008 (EN 62233:2008); PN-EN :2007A1:2010 (EN :2006A1:2009); PN-EN :2007A1:2010A2:2010 (EN :2006A1:2009A2:2009); PN-EN :2011 (EN :2008); PN-EN :1999A1:2004A2:2009 (EN :1997A1:2001A2:2008) Ostatnie dwie cyfry roku w którym naniesiono oznaczenie: 11 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nr 21/11/CE w zakresie Dyrektyw: 2006/95/WE oraz 2004/108/WE Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa ul. Racławicka 162, Sułkowice, Polska. Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa oświadcza na własną odpowiedzialność, że suszarka do obnóży pyłkowych marki ŁYSOŃ typ SOP-MKD model W20410 do której odnosi się niniejsza deklaracja jest zgodna z postanowieniami następujących dyrektyw: - dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/WE - dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE i jest zgodna z normami zharmonizowanymi: PN-EN :2004A1:2005A12:2008A2:2008A13:2009A14:20 10 (EN :2002A11:2004A1:2004A12:2006A2:2006A13:20 08A14:2010); PN-EN 62233:2008 (EN 62233:2008); PN-EN :2007A1:2010 (EN :2006A1:2009); PN-EN :2007A1:2010A2:2010 (EN :2006A1:2009A2:2009); PN-EN :2011 (EN :2008); PN-EN :1999A1:2004A2:2009 (EN :1997A1:2001A2:2008) Ostatnie dwie cyfry roku w którym naniesiono oznaczenie: 11 Sułkowice, r Tomasz Łysoń Sułkowice, r. Tomasz Łysoń Prokurent Prokurent 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 30, 60,100 KG
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 30, 60,100 KG WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać instrukcję użytkowania i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie
Spirala do dekrystalizacji o średnicy Ø 25cm, 33cm, 50cm
Instrukcja obsługi Spirala do dekrystalizacji o średnicy Ø 25cm, cm, 50cm Urządzenie przeznaczone do dekrystalizacji miodu. W zbiornikach nierdzewnych. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE. Urządzenie należy podłączyć
INSTRUKCJA OBSŁUGI SITA PIONOWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI SITA PIONOWEGO Urządzenie, służy do filtrowania odwirowanego miodu. Nie wolno używać urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. sito długość 1000 mm 1000mm lub 1500mm Parametry techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email: lyson@lyson.com.pl
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Suszarka do pyłku 5, 10 półek
INSTRUKCJA OBSŁUGI Suszarka do pyłku 5, 10 półek Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO ODSKLEPIANIA POZIOMY, UNIWERSALNY, Z SITAMI NA ODSKLEPINY
INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO ODSKLEPIANIA POZIOMY, UNIWERSALNY, Z SITAMI NA ODSKLEPINY Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska
INSTRUKCJA OBSŁUGI WYTŁACZARKA DO ODSKLEPIN
INSTRUKCJA OBSŁUGI WYTŁACZARKA DO ODSKLEPIN Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Z REGULATOREM TEMPERATURY
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Z REGULATOREM TEMPERATURY 50 L 100 L i 150 L 200 L Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka
DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.
DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI Komora Dekrystalizacyjna OPTIMA 150L., 400L.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Komora Dekrystalizacyjna OPTIMA 150L., 400L. Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transparentny Podgrzewacz do Miodu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transparentny Podgrzewacz do Miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
PC-02 Obsługa sterownika odsklepiarki
PC-02 Obsługa sterownika odsklepiarki Bezpieczeństwo instalowania i użytkowania sterownika 1. Opisywany sterownik PC-02 nie może być używany jako urządzenie bezpieczeństwa. 2. Zawsze należy stosować dodatkowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIK L
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIK 500-2000 L Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 ZASILANIE 400V (50l-200l)
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 ZASILANIE 400V (50l-200l) Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inkubator Do Wychowu Matek
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inkubator Do Wychowu Matek Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email: lyson@lyson.com.pl
HC1 / HC2. Regulator temperatury
HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które
INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów
INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia do kremowania miodu nakładane na wiadro (18L., 33L.)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenia do kremowania miodu nakładane na wiadro (18L., 33L.) Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz Korpusów
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz Korpusów Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email: lyson@lyson.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI. URZĄDZENIA DO KREMOWANIA 230V-EKO NA ODSTOJNIKU NIERDZEWNYM Z PŁASZCZEM WODNYM kg.
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA 230V-EKO NA ODSTOJNIKU NIERDZEWNYM Z PŁASZCZEM WODNYM 100-200 kg. Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice,
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka
Instrukcja obsługi wialni do pyłku
Instrukcja obsługi wialni do pyłku Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy przeczytać instrukcję obsługi. Pyłek przed procesem suszenia powinien być poddany procesowi oczyszczania. 4. Regulacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04 Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka
HE-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI
HE-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODAREK KASETOWYCH 12V + 230V (Ø 800) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MIODARKI Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać instrukcję użytkowania i postępować według wskazówek
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04. Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04 Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SSĄCO-TŁOCZĄCEGO 230V, 400V 0,37 KW oraz 1,5 KW
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SSĄCO-TŁOCZĄCEGO 230V, 400V 0,37 KW oraz 1,5 KW Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SSĄCO-TŁOCZĄCEGO 230V, 400V 0,37 KW oraz 1,5 KW
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SSĄCO-TŁOCZĄCEGO 230V, 400V 0,37 KW oraz 1,5 KW Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU PREMIUM
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU PREMIUM Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1
- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA
Tech ST-3800-1 - ST-3800 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA I OSUSZANIA MIODU
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA I OSUSZANIA MIODU Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25.
REGULATOR TEMPERATURY programowalny - TVR 295 instrukcja obsługi Thermoval Polska 02-690 Warszawa ul Bokserska 25 Spis treści 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 2 2 TRYB PODSTAWOWY WYŚWIETLANIE TEMPERATURY I STANU
ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA
Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSTOJNIKA DO MIODU Z SITEM PIONOWYM
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSTOJNIKA DO MIODU Z SITEM PIONOWYM Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
C-02. INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C 02 ZASILANIE 230V (50l, 70l, 100l, 150l, 200l)
C-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA ZE STEROWANIEM MATYCZNYM C 02 ZASILANIE 230V (50l, 70l, 100l, 150l, 200l) Ważne Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję użytkowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
HE-01. Instrukcja obsługi Miodarek kasetowych 12v + 230v (ø900-ø1200)
HE-01 Instrukcja obsługi Miodarek kasetowych 12v + 230v (ø900-ø1200) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MIODARKI Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać instrukcję użytkowania i postępować według
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
C-01. INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA Z STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 NAPIĘCIE 400V (50l 70l, 100l, 150l, 200l)
C-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA Z STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 NAIĘCIE 400V (50l 70l, 100l, 150l, 200l) Ważne rzed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać instrukcję użytkowania
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE 3. KONSERWACJA 4. PRZEZNACZENIE I BUDOWA 2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI STOŁU DO ODSKLEPIANIA Z PODAJNIKIEM AUTOMATYCZNYM c) obieg zamknięty lub noże elektryczne i podgrzewane dno (ODSKLEPIARKA) d) e) f) 1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE a) Przed rozpoczęciem
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04 Z REGULATOREM TEMPERATURY
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04 Z REGULATOREM TEMPERATURY 50 L 100 L i 150 L 200 L Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym VITOTROL 050 Spis treści Pierwsze uruchomienie............................................
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 ZASILANIE 400V (50l-200l, 600L)
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 ZASILANIE 400V (50l-200l, 600L) Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
REGULATOR TVR 295 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Ogrzewanie podłogowe pomieszczeń Ogrzewanie powietrzne pomieszczeń Systemy ochrony przeciwoblodzeniowej THERMOVAL POLSKA ul Bokserska 25 02-690 Warszawa tel
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Dwukanałowy regulator temperatury NA24
Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia
Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton
Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Z REGULATOREM TEMPERATURY
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Z REGULATOREM TEMPERATURY Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
Opis panelu przedniego
Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 1 6 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2 23.12.2005 Spis treści SPIS TREŚCI... 2
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE PREMIUM ZE STEROWANIEM C-03 Z REGULATOREM TEMPERATURY HC-01
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE PREMIUM ZE STEROWANIEM C-03 Z REGULATOREM TEMPERATURY HC-01 50 L 100 L i 150 L 200 L Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.7 17.06.2008 Spis treści SPIS TREŚCI...2 DANE
Instrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v1.1
.1 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v1.1 Instrukcja obsługi grudzień 2008 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-12-28 .1 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013
ST-104 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 80/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-104
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0 Instrukcja obsługi kwiecień 2008 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v2.1
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v2.1 Instrukcja obsługi wrzesień 2009 Szkoper Elektronik Strona 1 2009-09-09 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:
MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY
MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY CREATEIN.PL PRACA? PAUZA? BACK MENU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...5 ZASTOSOWANIE...5
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. SP-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-6 3 6 1 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02
Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich