INSTRUKCJA EKSPLOATACJI



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI SPRZĘGŁO HYDRAULICZNE SPK 20-50/60-80/06/110

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Zestaw do automatycznej stabilizacji ciśnienia, uzupełniania i magazynowania nadmiaru roztworu glikolu. TERMAX GP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

Eco-Team Sp. z o.o. Sp.k. ul. Poselska Częstochowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. "Dostawa i montaż kolektorów słonecznych w Gminie Rokitno".

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym

FC600 + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora klimakonwektora UGE600

Regulator klimakonwektorów FC600

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANEL STERUJĄCY PS-D6

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Zgrywus dla Windows v 1.12

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-502-P02. Do sterowania komorą kriogeniczną. od ver.4

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Wyświetlacz funkcyjny C6

1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

Deklaracja zgodności nr 99/2013

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

IGNIS alfa v TMK Września

ECL Comfort 210 / 310

Skrócona instrukcja obsługi CA-GSM-1-LCD

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja użytkowania instalacji solarnej

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA

Konfiguracja falownika

EV3 X21 instrukcja uproszczona

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50

Instrukcja Wykonawcy - Moduł Aukcji/Licytacji (bez podpisu elektronicznego)

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

MODUŁ DŹWIĘKOWY EUM-04- INSTRUKCJA OBSŁUGI (DTR nr EU5-1342) wersja programu v 1.5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE. Zachować do wglądu

FULL-APP. PANEL STEROWANIA do systemów dwu-pompowych o mocy od 0,37 do 15 kw

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

STEROWNIK RO OPIS DZIAŁANIA, OBSŁUGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne.

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

ZBIORNIK BUFOROWY WGJ-B 1500 WGJ-B 2000 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

CRT-05 CYFROWY REGULATOR TEMPERATURY CRT-05. MENU Tryb

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i instalacji

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pogotowie cieplne (041)

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI

3-drogowy zawór z siłownikiem

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

SZAFKI Z TWORZYWA DLA 2-POMPOWEJ PRZEPOMPOWNI ŚCIEKÓW Seria : PT-12/ pompy 1-fazowe

Instrukcja obsługi SmartVent. SmartVent moduł sterowania dla central VUT PW, PE, VB EC A11 VUT H EC ECO, VUT EH EC ECO

Deklaracja zgodności nr 41/2010

Szafka sterownicza typu ABS CP

Instrukcja użytkowania

Parametry poziom "Serwis"

System automatyki domowej. Karta wyjść OC- NXW303 Instrukcja

Instrukcja obsługi Routera WiFi opracowana przez EVE tech Sp. z o. o. Sp. k.

Zehnder ComfoFond-L. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Deklaracja zgodności nr 41/2010

PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE

Instrukcja użytkownika systemu medycznego. Pracownik medyczny psycholog / rehabilitant

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

TRÓJFAZOWY ELEKTRONICZNY PRZEMIENNIK CZĘSTOTLIWOŚCI

Instrukcja obsługi sterownika DL-01IR dla małych oczyszczalni ścieków EKO-SBR opartych na technologii ClearFox

DOKUMENTACJA TECHNICZNA. KONWERTER MODBUS v1. INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja instrukcji 1.0

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

Informacje dla instalatora

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

Transkrypt:

51-411 Wrocław, ul. Kościerzyńska 25 Przedsiębiorstwo Produkcyjno -Usługowe tel./fax (071) 3727034, 3254678, 3255611, 3260227, 3260230 http:/www.termen.pl e-mail:biuro@termen.pl INSTRUKCJA EKSPLOATACJI URZĄDZENIE DO BEZOBSŁUGOWEGO UZUPEŁNIANIA ROZTWORU GLIKOLU BUW-G "Nastawa czujnika ciśnienia min/max" - wprowadzić w zależności od wykorzystanego czujnika ciśnienia przed uruchomieniem urządzenia Pkt. 5.3.3

Spis treści: 1. Przeznaczenie. 2. Budowa i zasada działania. 3. Dane techniczne. 4. Montaż. 5. Obsługa. 6. BHP. 7. Pakowanie, przechowywanie i transport. 8. Warunki gwarancji.

1. Przeznaczenie. Urządzenie typu BUW-G przeznaczone jest do kontrolowania i bezobsługowego uzupełniania ubytków wody lodowej (woda z glikolem) w instalacjach chłodniczych. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Zbiornik uzupełniający 100l Układ automatyki. Pompa. Zawór zwrotny. Zawór trójdrogowy z siłownikiem. Filtr skośny Czujnik ciśnienia 6bar Manometr Zawór odcinający Zawór spustowy/czerpalny Zespół sond poziomu. Przelew Główny zawór odcinający Rys.1. Schemat BUW-G. 2. Budowa i zasada działania. Urządzenie utrzymuje minimalne ciśnienie w zładzie ustawione za pomocą sterownika. Układ automatyki (2) poprzez czujnik ciśnienia (7) odbiera informacje o ciśnieniu panującym w instalacji. W przypadku obniżenia ciśnienia poniżej zadanego następuje załączenie pompy uzupełniającej (3), która pracuje do czasu uzyskania zadanego ciśnienia. Pompa pobiera czynnik ze zbiornika uzupełniającego. W zbiorniku zainstalowany jest zespół sond (11), z których układ automatyki otrzymuje informacje o stanie napełnienia zbiornika. Jeśli sondy wskazują niski poziom to na szafce sterowniczej zapali się czerwona kontrolka i na ekranie pojawi się komunikat. Niski poziom traktowany jest równocześnie jako zabezpieczenie przed sucho-biegiem, pompa w tym stanie nie pracuje i załącza się dopiero po osiągnięciu górnego poziomu w zbiorniku. Zbiornik posiada króciec spustowy z zaworem spustowym (10) i króciec przelewowy (12). Na ramie górnej zbiornika zainstalowany jest układ automatyki.. Głównym elementem układu automatyki jest szafa sterownicza, w którą wbudowane są zabezpieczająco-sterownicze urządzenia elektryczne.. Układ automatyki jest zasilany energią elektryczną prądu przemiennego 230/400 V + PE. Obwody odbiorników elektrycznych są zabezpieczone wyłącznikami zwarciowo-przeciążeniowymi, których zakresy są dobierane do poboru prądu zainstalowanych odbiorników. Wszystkie urządzenia elektryczne wbudowane w szafce posiadają znak bezpieczeństwa "B".

3. Dane techniczne. Wymiary urządzenia: 550/1550/600 (szerokość / wysokość / głębokość) Masa netto (brutto): 60 Wydajność pompy: 3,8 m3 Wysokość podnoszenia max: 90m sł. w. Moc zainstalowana: 1,5kW 4. Montaż. Montaż polega na wypoziomawaniu urządzenia i podłączeniu go z instalacją. Na boku zbiornika zainstalowany został przewód przelewowy. Końcówkę węża należy skierować do pojemnika (naczynia), które w przypadku przelania np. podczas napełniania zbiornika, przejmie nadmiar. Układ automatyki i pompa zasilane są energią elektryczną prądu przemiennego 230/400V 50Hz. zasilanie 230/400V Instalacji winien dokonać wyłącznie wykwalifikowany instalator posiadający uprawnienia SEP. Producent nie odpowiada za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprawidłowego zainstalowania.

5. Obsługa. Program aplikacji umożliwia wyświetlanie ekranów synoptycznych urządzenia, wyświetlanie listy alarmów bieżących lub historycznych, zmiany opcji programu sterowania urządzenia, sterowanie ręczne w trybie operatorskim, forsowanie i śledzenie wartości wejść i wyjść. Wybór odpowiednich funkcji jest możliwy dzięki symbolom graficznym, przełączanym za pomocą ekranu dotykowego panelu. 5.1 Ekran startowy aplikacji Rysunek poniżej przedstawia ekran startowy aplikacji. Składa się on z trzech części: nagłówka, części roboczej i menu głównego. Nagłówek Część robocza Menu główne F1 - Opcje serwisowe F2 - F4 - Nieaktywne przyciski 5.1.1 Nagłówek Nagłówek jest częścią aplikacji wspólną dla wszystkich ekranów. Pełni rolę przede wszystkim informacyjną. Zawiera Logo, pole alarmów (ostatnie trzy alarmy) oraz pole daty i godziny. Logo Pole alarmów Data i godzina

5.1.2 Część robocza W części roboczej wyświetlane są ekrany synoptyczne zawierające bieżące stany instalacji, parametry konfiguracyjne i alarmy. Wyboru aktualnej strony dokonujemy przy pomocy menu głównego. 5.1.3 Menu główne Gdzie: - MAIN strona główna, pomiary i wartości zadane, - TIME wyświetlenie aktualnego czasu oraz możliwość jego zmiany, - NASTAW - wprowadzenie nastaw dla poszczególnych parametrów, - MANUAL ręczne sterowanie pompy oraz zaworu, - ALARM okno alarmów bieżących, - ʘ wyłączenie programu. 5.2. Ekran logowania uprawnień. Ekran logowania pozwala na identyfikację użytkownika oraz przypisanie mu odpowiednich Logowanie wymaga podania nazwy użytkownika i hasła w oknie jak na rysunku powyżej, oraz potwierdzeniu przyciskiem OK. Wprowadzanie danych alfanumerycznych jest możliwe poprzez klawiaturę, która jest wyświetlana po naciśnięciu w obszarze kontrolek wprowadzania danych.

Wylogowanie następuje po automatycznie po 5 minutach 5.2 Ekrany synoptyczne Po wyborze z menu głównego: - MAIN strona główna, pomiary i wartości zadane, - TIME wyświetlenie aktualnego czasu oraz możliwość jego zmiany, - NASTAW - wprowadzenie nastaw dla poszczególnych parametrów, - MANUAL ręczne sterowanie pompy oraz zaworu, - ALARM okno alarmów bieżących, 5.3.1. Ekran MAIN Przedstawia schemat instalacji oraz stan parametrów instalacji BUW. System przedstawia aktualne wartości dla: ciśnienia

5.3.2. Ekran TIME Klawisze : - SET TIME zapisanie zadeklarowanego czasu; Zmiana czasu polega na wcześniejszym podaniu daty i godziny w polu na prawo od przycisku SET TIME, za pomocą klawiatury numerycznej, a następnie na wciśnięciu przycisku SET TIME, w celu zapisania zmian. Po naciśnięciu na pole zmiany daty, sugeruje się nawigację za pomocą strzałek i kasowanie wartości które chcemy zmienić za pomocą BSP, gdyż bezpośrednie wprowadzenie cyfr wykasuje całą zawartość komórki. W takim przypadku należy pamiętać o formacie wprowadzanych danych tj. MM/DD/RRRR HH:MM:SS, gdzie: M - miesiąc, D - dzień, R - rok, H - godzina, M - minuta, S - sekunda, Format czasu 12 godzinny (AM, PM).

5.3.3. Ekran NASTAW" Ekran przedstawia stan parametrów i umożliwia ich ręczną zmianę. Zmiany parametrów dokonuje się poprzez kliknięcie na ich wartość. Wówczas ukaże się okno klawiatury numerycznej, za pomocą której zadajemy ciśnienie. Zmiana wartości nastaw jest zablokowana dla domyślnego użytkownika. Przy próbie zmiany pojawi się okno logowania. Po wpisaniu wartości przekraczającej minimalną bądź maksymalną nastawę, parametr zostanie automatycznie zmieniony na najbliższą wartość z przedziału nastawy.

5.3.4. Ekran MANUAL Ekran przedstawia stan pompy oraz zaworu i umożliwia ich ręczne sterowanie. AUTO Pompa/zawór działa w trybie auto. Kolumna STAN, przedstawia aktualny stan pracy pompy. Może przyjmować wartości: ON - załączenie OFF - wyłącznie. Kolumna STAN, przedstawia aktualny stan pracy zaworu. Może przyjmować wartości: ON - załączenie (tryb mieszania) OFF wyłącznie (tryb utrzymania ciśnienia).

"MAN" - Pompa/zawór działa w trybie ręcznym. "MAN ON/OFF" - przyciski aktywne w trybie ręcznym, umożliwiające załączenie lub wyłączenie urządzenia. W kolumnie stan aktualny stan pracy. 5.3.5. Ekran ALARM Ekran przedstawia alarmy: - Alarmy aktywne bieżące alarmy aktywne, oraz alarmy nieaktywne, które nie zostały potwierdzone.

Alarmy potwierdzamy zaznaczając alarm i klikając w pole:. HISTOR otwiera okno alarmów historycznych (nieaktywne, potwierdzone) Lp Tekst alarmu Przyczyna 1 Minimalny poziom cieczy w zbiorniku Osiągnięto minimalny poziom cieczy w zbiorniku 2 Maksymalny poziom cieczy w zbiorniku Osiągnięto maksymalny poziom cieczy w zbiorniku 5.3.6. F1 - Opcje serwisowe Ekran przedstawia opcje przeznaczone dla serwisanta:

"Nastawa czujnika ciśnienia min/max" - wprowadzić w zależności od wykorzystanego czujnika ciśnienia przed uruchomieniem urządzenia! "Częstotliwość mieszania cieczy" - okres czasu, po jakim zawór zostanie przełączony w tryb mieszania. Sugerowana wartość: 168h - raz na tydzień. "Czas mieszania cieczy" - czas pracy pompy w trybie mieszania. "RESET" - stosować zgodnie z adnotacją po każdej nastawie czasu. 5.3.6 Napełnienie zbiornika/napełnienie zładu Urządzenie napełnia się czynnikiem roboczym poprzez pokrywę lub zaciągając go z beczki przez zawór czerpalny (nr 10 na schemacie). Drugi wariant napełnienia/uzupełnienia czynnika tylko w przypadku gdy w zbiorniku jest minimalny poziom cieczy niezbędny do uruchomienia pompy. W przypadku napełniania poprzez zawór należy: połączyć zawór czerpalny z beczką w której zgromadzony jest roztwór glikolu otworzyć zawór na panelu sterującym wybrać ekran MANUAL zawór ustawić na MAN (kolumna AUTO/MAN) i ON kolumna MAN ON/OFF (czas ruchu siłownika 90s, pokrętło na siłowniku ustawi się w pozycji pionowej) pompę ustawić na MAN w kolumnie AUTO/MAN i ON w kolumnie MAN ON/OFF po napełnieniu zbiornika wyłączyć pompę (pozycja OFF w kolumnie MAN ON/OFF) zamknąć zawór czerpalny przełączyć zawór trójdrogowy w pozycję AUTO (w kolumnie AUTO/MAN), OFF (kolumna STAN) - zawór przestawi się w pozycję utrzymanie ciśnienia otworzyć zawór główny nr 13 ustawienie pompy w pozycji AUTO (kolumna AUTO/MAN) - urządzenie gotowe do pracy (tryb utrzymywania ciśnienia) Urządzenie BUW-G, można wykorzystać również do napełnienia zładu, w typ wypadku należy: połączyć zawór czerpalny z beczką w której zgromadzony jest roztwór glikolu otworzyć zawór czerpalny zamknąć zawór nr 9 (wypływ ze zbiornika BUW-G) na panelu sterującym wybrać ekran MANUAL zawór ustawić na AUTO (kolumna AUTO/MAN), OFF (kolumna STAN) pompę ustawić na AUTO (kolumna AUTO/MAN), ON (kolumna STAN)

pompa tłoczy czynnik do momentu osiągnięcia przez instalację wartości zadanej (maksymalna nastawa ciśnienia ekran NASTAW na panelu) zamknąć zawór czerpalny 13 otworzyć zawór 9 pompa w pozycji AUTO (kolumna AUTO/MAN) urządzenie gotowe do pracy (tryb utrzymywania ciśnienia) Uwaga!!! W przypadku napełniania zładu o dużej objętości, (czynnik zgromadzony w kilku beczkach) chronić pompę przed suchobiegiem. 6. BHP. Podczas wszelkich czynności związanych z instalacją, eksploatacją należy zachować szczególną ostrożność i przestrzegać przepisów BHP. Wszystkie elementy automatyki posiadają znak bezpieczeństwa B. Automatyka do układu BUW-G została wykonana zgodnie z postanowieniami dyrektywy 93/68/EEC. 7. Pakowanie, przechowywanie i transport. Urządzenia typu BUW-G nie wymagają pakowania. Powinny być przechowywane w miejscach zabezpieczonych przed opadami atmosferycznymi. Mogą być przewożone dowolnymi środkami transportu. Sposób załadunku, rozładunku i przewożenia powinien zabezpieczyć urządzenie przed uszkodzeniem. Należy stosować ogólne przepisy BHP dotyczące załadunku, rozładunku i transportu. 8. Warunki gwarancji. 1. Gwarancja jest udzielana na sprawnie działające urządzenie w okres 12 m-cy 2. Gwarancja obejmuje wady powstałe z przyczyny tkwiącej w rzeczy sprzedanej, w szczególności z powodu ukrytych wad, które ujawniły się w okresie gwarancyjnym. 3. Gwarancja nie obejmuje urządzeń wadliwie eksploatowanych, transportowanych czy magazynowanych jak i samowolnie przerabianych czy naprawianych. 4. Gwarancją nie są objęte części składowe urządzenia, których uszkodzenie nastąpiło na skutek użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi lub z przeznaczeniem urządzenia. 5. Dopuszcza się możliwość wymiany urządzenia w przypadku stwierdzenia niemożności wykonania naprawy. 6. Niniejsza karta jest podstawą do bezpłatnego wykonania naprawy urządzenia. 7. W przypadku reklamacji nieuzasadnionej koszty przesyłki, badań itp. obciążają zgłaszającego reklamację. 8. Karta gwarancyjna bez dat, pieczęci i podpisów, jak również z poprawkami i skreśleniami przez osoby nieupoważnione jest nieważna. 9. W przypadku utraty karty gwarancyjnej duplikaty nie będą wydawane.

51-411 Wrocław, ul. Kościerzyńska 25 Przedsiębiorstwo Produkcyjno -Usługowe tel./fax (071) 3727034, 3254678, 3255611, 3260227, 3260230 http:/www.termen.pl e-mail:biuro@termen.pl KARTA GWARANCYJNA TYP URZĄDZENIA NR FABRYCZNY ROK PRODUKCJI DATA SPRZEDAŻY pieczęć producenta pieczęć punktu sprzedaży podpis sprzedawcy