THRUSTMASTER QUICK INSTALL 2 CZ TECHNICKÝ TECHNICZNE



Podobne dokumenty
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB 306/307 Modem. Quick Start Guide Pierwsze kroki.

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Karta TV PVR-TV 883 SPIS TREŚCI. Ver 2.0

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Printer Driver. Przed użyciem sterownika drukarki przeczytaj plik Readme. Przeczytaj zanim rozpoczniesz korzystanie z tego oprogramowania

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Printer Driver. Przed użyciem sterownika drukarki przeczytaj plik Readme. Przeczytaj zanim rozpoczniesz korzystanie z tego oprogramowania

Przed użyciem kamery SmileCAM:

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

SERWER DRUKARKI USB 2.0

inode instalacja sterowników USB dla adaptera BT 4.0

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Instrukcja instalacji sterowników USB dla urządzeń Posnet Polska S.A.

Aktualizacja sterownika Podobnie jak w przypadku instalacji, podczas wykonywania tej operacji należy zalogować się jako administrator.

Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Przewodnik szybkiej instalacji

Przejściówka, adapter Digitus USB 2.0, wtyk USB A <=> SATA/IDE, 0,53 m

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

3,5 HDD External Enclosure

EASY CAP VIDEO GRABBER SZYBKI START. Instalacja sterowników

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Laboratorium - Instalowanie dodatkowego oprogramowania w Windows Vista

Przełącznik USB 2.0. Podręcznik użytkownika. Typ: DA & DA

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Karta sieciowa WiFi Micro USB N300 (N300MA)

PRZETWORNIK USB - RS232

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. należy zainstalować sterownik!

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru

Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania

Laboratorium - Instalacja Virtual PC

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

EASY CAP VIDEO GRABBER SZYBKI START. Instalacja sterowników

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

ADAPTER USB INTERFEJS SZEREGOWY

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

Kamera internetowa TRACER Prospect Cam. Instrukcja obsługi. TRACER Prospect Cam Webcam User Manual

Volcano MC-GM4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

USB 2.0 cable Tool package (Screwdriver*1+ Screw for aluminum body*3 + Screws for HDD and the PCB board*5) User s manual Carry Bag

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

DA Podręcznik użytkownika. Kabel USB 2.0 DLA IDE i SATA

Korzystaj z niżej opisanych kroków razem z tabelą 1 oraz rysunkiem 1. Podłączenie Funkcja A

PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Volcano MC-GMX4 OPTICAL MOUSE USER S MANUAL MODECOM

Rev Źródło:

Instrukcja Startowa do MIO P350

Skrócony sposób działania przy użyciu po

Karta TV PVR-TV 713X

PRZETWORNIK USB - RS232

USB 2.0 DVD MAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...

Moduł USB GREISINGER EBW3 EASYBUS

PRZETWORNIK USB - RS232

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa)

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Best Connectivity. UA0042 Adapter USB2.0 na port szeregowy. Instrukcja szybkiej instalacji

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Do korzystania z adaptera niezbędne są następujące elementy: System operacyjny Windows XP/Me/2000/98SE Jeden wolny port USB Napęd CD-ROM

Instrukcja instalacji oprogramowania NPD PL

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Konfiguracja połączenia VPN w systemie Windows 7 z serwerem rozgrywki wieloosobowej gry Medal Of Honor: Wojna na Pacyfiku: Pacyfik.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski


Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Spis treści. Strona 1 z 20

PROFITEC TREND Exclusive OTB HDD 2,5 Enclosure

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące pozycje: Karta USB sieci bezprzewodowej DWL-G122

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB a/g

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Internet wymagania dotyczące konfiguracji

sign pro PDF SIGNATURE SET

Wireless USB Adapter

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Podręcznik instalacji

TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Instalacja SAS 9.3 Foundation i SAS Enterprise Guide

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex

Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA

OTOsuite. Podręcznik instalacji. Polski. Wersja 4.75

Instalacja SAS 9.4 Foundation i SAS Enterprise Guide

Urządzenia zewnętrzne

ADAPTER WIDEO USB 2.0 DO HDMI

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Transkrypt:

THTMASTER QUICK INSTALL 2 TECHNICAL FEATURES ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ F-16 block 50 controller (Stick and Throttle) replica Full metal casing incl. base, handle and buttons HD15 connector to TQS DB15 connector to optional standard gameport rudder (RCS) USB connector to PC 28 buttons incl. multiple hat switches, and an 8-way POV hat, all programmable, offering thousands of functions 7-10 programmable axes Easy-to-use Foxy programming software Flash upgradable hardware to ensure long-term compatibility Контроллер F-16 block 50 (Джойстик и газ) Метал. корпус, вкл. основан., ручку и кнопки Разъем HD15 для TQS Разъем DB15 для подключения доп. игрового руля (RCS) Разъем USB для ПК 28 кнопок, вкл. хэтпереключатели и 8-ст. POV, все программируемые, обесп. тыс. функций 7-10 программир.осей Легкоиспользуемая программа Foxy Обновляемое апп.обесп. для долговременной совместимости US WŁAŚCIWOŚCI TECHNICKÝ TECHNINE POPIS Replika orczyka i przepustnicy F-16 Met. obudowa podstawy, przyciski i rękojeść Złącze HD15 do TQS Złącze DB15 (gameport) do standarowego drążka Złącze USB do komputera 28 przycisków, w tym wiele przełączników Hat; wszystkie programowalne; tysiące możliwych funkcji 7-10 programowalnych osi Prosty w obsłudze program Foxy do programow. przyc Pamięć Flash z możliwością wymiany oprogramowania w przyszłości F-16 blok 50 replika ovládače (páka a plyn) Celokovové provedení vč. těla, pák a tlačítek Konektor HD15 pro TQS Konektor DB15 pro volitelnou standardní směrovku (RCS) USB konektor pro PC 28 tlačítek včetně několika kloboučků a 8-směrnéno kloboučku POV (směry pohledu), vše programovatelné, poskytující tisíce funkcí 7-10 program. os Snadné použití s Foxy Flash upgradovatelný hardware pro dlohodo-bou kompatibilitu For PCs (Windows 98 or higher) equipped with USB ports. For ПК (Windows 98 или выше), снабженных портами USB. Dla komputerów PC (Windows 98 lub nowszy) wyposażonych w porty USB. Pro PC (Windows 98 nebo vyšší) vybavené USB porty.

PC SETUP 1. Make sure that your HOTAS Cougar is NOT connected to your computer before installing the software package! 2. Insert the HOTAS Cougar Installation CD in your CD-ROM drive, a user interface should appear. Note: if you have disabled the Windows Autorun feature, or if the user interface does not appear, simply start Windows Explorer and double-click on the Setup.exe file on the CD. 3. If you do not have DirectX 8.0a installed on your computer (or if you are not sure), click on the DirectX button, and DirectX 8.0a will be installed onto your computer. You may be requested to reboot your PC once the installation completes. Note: a reboot is only required if you have previously plugged in your HOTAS Cougar - remember to eject the HOTAS Cougar Installation CD before Windows reboots! 4. From the user interface, click on the HOTAS Cougar Software button. The wizard will then automatically guide you through the successive installation steps; click on Finish once you are done. НАСТРОЙКА ПЕРСОНАЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА (PC) 1. Перед установкой программного обеспечения убедитесь в том, что HOTAS Cougar НЕ подключен к персональному компьютеру! 2. Установите в привод CD-ROM инсталляционный компакт-диск Hotas Cougar, на экране появится интерфейс пользователя. Замечание: Если функция автозапуска на компьютере отключена или не отображается интерфейс пользователя, просто откройте проводник Windows и дважды щелкните левой кнопкой мыши на файле Setup.exe на компакт-диске. 3. Если на ПК не установлен DirectX (или Вы не уверены в этом), щелкните на экранной кнопке DirectX и на компьютер будет проинсталлирован DirectX 8.0a. После инсталляции компьютер может попросить провести перезагрузку. Замечание: Перезагрузка может понадобиться только, если Вы предварительно подключили HOTAS Cougar - помните о том, что перед перезагрузкой Windows необходимо извлечь инсталляционый компактдиск HOTAS Cougar! PODŁĄANIE DO KOMPUTERA PC 1. Przed przystąpieniem do instalacji oprogramowania upewnij się, że HOTAS Cougar NIE jest podłączony do komputera! 2. Włóż instalacyjny dysk CD-ROM do napędu. Wyświetlony zostanie interfejs użytkownika. Uwaga: Jeśli wyłączona została funkcja autouruchamiania systemu Windows lub interfejs nie pojawi się, uruchom Eksploratora Windows i kliknij dwukrotnie program Setup.exe na dysku CD-ROM. 3. Jeśli w systemie nie jest zainstalowany pakiet DirectX 8.0a (lub nie masz co do tego pewności), kliknij przycisk DirectX, co spowoduje zainstalowanie pakietu DirectX 8.0a. Po zakończeniu instalacji może pojawić się prośba o zrestartowanie komputera. Uwaga: Restart jest konieczny tylko wtedy, gdy HOTAS Cougar był już wcześniej podłączony do komputera - pamiętaj o wyjęciu instalacyjnego dysku CD-ROM przed restartem sytemu Windows! 4. Kliknij przycisk HOTAS Cougar Software. Kreator automatycznie przeprowadzi Cię przez kolejne kroki instalacji; kliknij przycisk Finish po jej zakończeniu. PC SETUP 1. Před instalací softwarových balíčků se ujistěte, že váš HOTAS Cougar NENÍ připojen k vašemu počítači! 2. Jakmile vložíte instalační CD HOTAS Cougar do vaší CD-ROM mechaniky, objeví se uživatelský interface. Poznámka: Máte-li vypnutou funkci automatického přehrávání CD-ROM nebo pokud se interface neobjeví, otevřete průzkumníka Windows a poklepejte na CD na soubor Setup.exe. 3. Nemáte-li na vašem počítači instalované DirectX 8.0a (nebo pokud si nejste jistí), klikněte na tlačítko DirectX a DirectX 8.0a bude instalován na váš počítač. Na konci instalace můžete být požádáni o restart vašeho počítače. Poznámka: Restart bude požadován jen tehdy, pokud jste předtím měli připojený váš HOTAS Cougar - nezapomeňte před restartem Windows vyjmout instalační CD HOTAS Cougar! 4. Na uživatelském interface klikněte na tlačítko HOTAS Cougar Software. Pomocník vás bude provázet jednotlivými fázemi instalace; nakonec klikněte na tlačítko Dokončit. For use with PC

5. Once the two previous steps are performed, click on the Foxy button. The Windows Installer will proceed, and guide you through the appropriate steps for installation. You may be requested to reboot your computer during this sequence. When Windows restarts, it will display the Foxy HOTAS Cougar Edition installer; follow the instructions provided to install Foxy - you may choose to use the default directory (recommended), or install Foxy elsewhere on your computer. 6. Once the installation is finished, click the Close button to exit, and reboot your computer. PREPARING THE HOTAS COUGAR FOR ACTION 1. Connect the TQS to the base of the stick using connector. Note: connecting the TQS to the Stick is not compulsory the stick also works on its own! 2. If necessary, connect your optional gameport rudder (RCS) to the base of the stick using connector. 4. В интерфейсе пользователя щелкните на экранной кнопке Программа HOTAS Cougar. Мастер установки автоматически будет помогать Вам в выполнении процедуры инсталляции; после окончания инсталляции щелкните на кнопке Готово. 5. После выполнения двух предыдущих шагов, щелкните на кнопке Foxy. Инсталлятор Windows будет отображать соответствующие шаги, необходимые для инсталляции. Во время инсталляции компьютер может попросить Вас выполнить перезагрузку. После перезагрузки Windows на экране отобразится инсталлятор Foxy HOTAS Cougar Edition, следуйте указаниям, отображаемым на экране, чтобы проинсталлировать программу Foxy - Вы можете выбрать папку, установленную по умолчанию (рекомендуется), или проинсталлировать программу в нужую Вам папку. 6. После окончания инсталляции щелкните на экранной кнопке Закрыть и перезагрузите компьютер. ПОДГОТОВКА HOTAS COUGAR К ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. Подключите TQS к основанию джойстика, используя разъем. Замечание: Подключение TQS к джойстику необязательно джойстик может работать сам по себе! 5. Po wykonaniu dwóch poprzednich czynności kliknij przycisk Foxy. Uruchomiony zostanie program instalacyjny, który przeprowadzi Cię przez niezbędne etapy instalacji. Być może w jej trakcie konieczne będzie zrestartowanie komputera. Po ponownym uruchomieniu systemu Windows uruchomiony zostatnie program instalacyjny Foxy HOTAS Cougar Edition; postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie - możesz wybrać katalog domyślny (zalecany) albo zainstalować program Foxy w innym miejscu na dysku twardym. 6. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Close, a następnie ponownie uruchom komputer. PRZYGOTOWANIE JOYSTICKA DO DZIAŁANIA 1. Podłącz TQS do podstawy drążka, korzystając ze złącza. Uwaga: podłączanie TQS do drążka nie jest konieczne drążek może także działać samodzielnie! 2. W razie potrzeby podłącz opcjonalny drążek (RCS) do złącza w podstawie drążka HOTAS. 5. Jakmile jsou provedeny předchozí dva kroky, klikněte na tlačítko Foxy. Spustí se instalátor Windows, který vás bude po krocích provázet instalací. Během instalace můžete být požádáni o restart vašeho počítače. Jakmile Windows restartují, objeví se instalátor Foxy HOTAS Cougar Edition; následujte instrukce pro instalaci Foxy - instalovat můžete do implicitního adresáře (doporučeno), nebo kamkoli jinam na váš počítač. 6. Jakmile je instalace dokončena, klikněte na tlačítko Zavřít a restartujte váš počítač. PŘÍPRAVA HOTAS COUGAR K AKCI 1. S použitím konektoru připojte TQS k základně. Poznámka: Připojení TQS k páce není povinné páka funguje I samostatně! 2. Je-li to nutné, připojte vaši volitelnou směrovku (RCS) k tělu páky s použitím konektoru. Для PC

3. Start your computer up, and plug the USB connector into your PC or HUB. Windows 98/2000/Me/XP will then automatically detect several new peripheral devices. Note: if you are connecting USB peripheral devices for the first time, Windows may ask you for the Windows CD-ROM during installation in order to install the required system files. The USB connector allows you to hot-plug your joystick into your computer. Under Windows 98: the Add New Hardware Wizard will find the appropriate drivers for you. Simply click on Next and then follow the on-screen instructions to complete the installation. Under Windows 2000/Me/XP: installation of the drivers is carried out automatically. Note: For XP, always select the drivers that came with your HOTAS Cougar, regardless of digital signature status. 4. To ensure that the joystick has been properly connected, click on Start/Settings/Control Panel, then double-click on the Gaming Options icon. If the joystick has been installed correctly, it will appear in the list of game controllers as HOTAS Cougar, with OK status. 2. Если есть необходимость, подключите к основанию джойстика дополнительный игровой руль (RCS), используя разъем. 3. Включите Ваш компьютер и подключите штекер USB к разъему ПК или концентратору. После этого Windows 98/2000/Me/XP автоматически определит вновь подключенные периферийные устройства. Замечание: Если Вы подключаете периферийные устройства с разъемом USB в первый раз, во время инсталляции Windows может запросить инсталляционный CD-ROM Windows, чтоб установить требуемые системные файлы. Разъем USB позволяет Вам подключать джойстик, не выключая компьютер. В Windows 98: Мастер установки новых устройств найдет соответствующие драйверы. Просто щелкните на экранную кнопку Далее и следуйте экранным указаниям, чтобы закончить инсталляцию. В Windows 2000/Me/XP: инсталляция драйверов будет выполнена автоматически. Замечание: В XP всегда выбирайте поставляемые в комплекте HOTAS Cougar драйверы, независимо от состояния цифровой записи. 4. Чтобы убедиться в правильности подключения джойстика, щелкните на Пуск/Настройка/Панель управления, затем дважды щелкните на иконке Игровые устройства. Если джойстик проинсталлирован правильно, этот джойстик появится в списке игровых устройств строкой HOTAS Cougar, со статусом OK. 3. Uruchom komputer i połącz złącze USB z komputerem lub koncentratorem. System Windows 98/2000/Me/XP automatycznie wykryje kilka nowych urządzeń peryferyjnych. Uwaga: jeśli urządzenia USB podłączane są do komputera po raz pierwszy, system Windows może podczas instalacji poprosić o włożenie dysku CD-ROM Windows w celu zainstalowania niezbędnych plików systemowych. Złącze USB pozwala na podłączenie joysticka bez wyłączania komputera. W systemie Windows 98: kreator dodawania nowego sprzętu sam wyszuka odpowiednie sterowniki. Wystarczy kliknąć przycisk Dalej i postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. W systemie Windows 2000/Me/XP: instalacja sterowników przebiega w pełni automatycznie. Uwaga: W systemie XP należy zawsze wybierać sterowniki dostarczone z joystickiem HOTAS Cougar, niezależnie od statusu podpisu elektronicznego. 4. Aby sprawdzić, czy joystick został prawidłowo podłączony, wybierz Start/Ustawienia/Panel sterowania, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Opcje gier. Jeśli joystick został zainstalowany prawidłowo, pojawi się na liście kontrolerów gier jako HOTAS Cougar ze statusem OK. 3. Spusťe váš počítač a zapojte USB konektor do PC nebo do USB Hubu. Windows 98/2000/Me/XP automaticky rozpoznají několik periférních zařízení. Poznámka: připojujete-li USB periférní zařízení poprvé, mohou vás Windows během instalace požádat o instalační CD-ROM Windows, aby instalovaly nezbytné systémové soubory. USB konektor vám umožňuje zapojit joystick do zapnutého počítače. Pod Windows 98: Pomocník Přidat nový hardware (Add New Hardware Wizard) vám vyhledá příslušné drivery. Stačí kliknout na tlačítko Další a sledovat instrukce na obrazovce pro dokončení instalace. Pod Windows 2000/Me/XP: instalace driverů je spuštěna automaticky. Poznámka: Pro XP vždy zvolte použít drivery dodané spolu s vaším HOTAS Cougar bez ohledu na status digital signature". 4. Abyste se ujistili, že byl joystick řádně připojen, klikněte na tlačítko Start/Nastavení/Ovládací panely potom poklepejte na ikonu Možnosti her. Jestliže byl joystick správně připojen, objeví se v seznamu herních ovládačů ovládač HOTAS Cougar se stavovou informací OK. Przeznaczony dla PC

5. Click on Properties to test your joystick. 6. You can access both the Thrustmaster HOTAS Cougar Control Panel and Loader applications and the Foxy software via the Start menu. Please refer to the online manuals for a thorough description of how these applications work. 7. Specialized game presets are available on the installation CD, in the Files directory under Foxy, and also on the Thrustmaster website (www.thrustmaster.com). Guillemot Corporation 2001. Thrustmaster and HOTAS are trademarks and/or registered trademarks of Guillemot Corporation S.A. Microsoft, Windows 98, 2000, Me, Windows XP and DirectX are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All other nationally and internationally recognized trademarks and brand names are hereby acknowledged. Photos not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one country to another. 5. Чтобы протестировать джойстик, щелкните на экранной кнопке Свойства. 6. Через меню Пуск Вы можете получить доступ к панели управления Thrustmaster HOTAS Cougar и загрузочным приложениям, а также к программе Foxy. Пожалуйста, обратитесь к онлайновым инструкциям, чтобы получить подробное описание работы этих приложений. 7. В директории Файлы программы Foxy, а также на вэб-сайте Thrustmaster (europe.thrustmaster.com) доступны специализированные игровые настройки. Guillemot Corporation 2001. Thrustmaster и HOTAS являются торговыми марками и/или зарегистрированными торговыми марками Guillemot Corporation S.A. Microsoft, Windows 98, 2000, Me, Windows XP и DirectX являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или других странах. Все остальные национальные и международные торговые марки и брэнды указаны ниже. Назначение, дизайн и технические характеристики могут быть изменяться без предварительного уведомления и могут варьироваться в зависимости от страны. Фотографии под эту категорию не попадают. 5. Kliknij przycisk Właściwości, aby przetestować joystick. 6. Dostęp do Panelu sterowania Thrustmaster HOTAS Cougar, programu Loader i oprogramowania Foxy można uzyskać z menu Start. Informacje na temat działania tych aplikacji zamieszczono w dokumentacji online. 7. Na instalacyjnym dysku CD-ROM (podkatalog Files w katalogu Foxy) dostępne są liczne gotowe zestawy parametrów dla różnych gier. Można je też pobrać z witryny (europe.thrustmaster.com). Guillemot Corporation 2001. Thrustmaster i HOTAS są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Guillemot Corporation S.A. Microsoft, Windows 98, 2000, Me, Windows XP i DirectX są zarejestrowanymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Niniejszym uznaje się wszystkie krajowe i międzynarodowe znaki towarowe i marki. Wygląd może różnić się od przedstawionego na ilustracjach. Treść, wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia i mogą różnić się w poszczególnych krajach. 5. K otestování vašeho joysticku klikněte na Vlastnosti. 6. Pomocí menu Start můžete otevřít ovládací panel Thrustmaster HOTAS Cougar Control Panel a spouštět aplikace a software Foxy. Podrobný popis, jak tyto aplikace pracují najdete v on-line manuálu. 7. Specializovaná herní nastavení najdete na instalačním CD v podadresáři Files\Foxy a na webové stránce Thrustmaster (europe.thrustmaster.com). Guillemot Corporation 2001. Thrustmaster a HOTAS jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky Guillemot Corporation S.A. Microsoft, Windows 98, 2000, Me, Windows XP a DirectX jsou registrované obchodní značky Microsoft Corporation v USA nebo v jiných zemích. Všechny další národní a mezinárodní obchodní značky a registrovaná jména jsou tímto uznávána. Fotografie nejsou přiloženy. Obsahy, návrhy a specifikace se mohou měnit bez předchozího upozornění a mohou se v různých zemích lišit. Pro pouzití s PC