Sixth Sunday in Ordinary Time February 16, 2014

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Fifth Sunday in Ordinary Time February 9, 2014

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2013

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

St. Ladislaus Parish

Second Sunday in Ordinary Time January 19, 2014

The Baptism of the Lord January 12, 2014

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Seventh Sunday in Ordinary Time. February 23, 2014

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Welcome Witamy Francis Cardinal George. Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years!

Second Sunday of Advent December 8, 2013

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Saint Ladislaus Parish

Zestawienie czasów angielskich

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

RECREATION ZONE Fall-Winter

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

St. Ladislaus Parish

Fourth Sunday in Ordinary Time February 3, 2013

Second Sunday of Lent March 16, 2014

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Fifth Sunday of Easter May 18, 2014

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 14, 2013

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Saint Ladislaus Parish

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

General Certificate of Secondary Education June 2013

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2014

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Eighth Sunday in Ordinary Time March 2, 2014

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013

Saint Hedwig R. C. Church

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Fourth Sunday of Easter May 11, 2014

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Grupa Pancerniki ARMADILLOS

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Third Sunday of Easter May 4, 2014

Twelfth Sunday in Ordinary Time June 23, 2013

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

Transkrypt:

Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 School: 3330 N. Lockwood Convent: 5330 W. Henderson 773 545 1811 Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor Sixth in Ordinary Time February 16, 2014 Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Mrs. Laurie Becker, Youth Minister Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Ms. Catherine Scotkovsky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education

Beloved parishioners and friends, In his book, The Four Signs of a Dynamic Catholic, Ma hew Kelly throws at us shocking facts. Only 7% of American Catholics are ac vely involved in the life of the Church; 80% of all dona ons come from them. These are so called ac ve Catholics who take care of the church and do much good for others. The fact that only 7% of Catholics are ac vely involved in the church can be spiritually discouraging, but looking at what these 7% can do in the Church can amaze us. The church does immense charity works in the world; it helps the immigrants, runs schools, universi es and hospitals, supports missionary work, helps the poorest of the poor, and behind that there is only 7% of ac ve Catholics. Can you imagine if there were 10 or 20 percent of Catholics ac vely involved? For sure, they would transform the world and make it a be er place to live. The Catholic Church is a sleeping giant, if it wakes up the whole world would feel it. The ques on is, however, how to wake up the 93% sleeping Catholics? How to make them engaged and mo vate them to crea vity and ac on? We should all ponder upon this ques on. The Annual Catholic Appeal is around the corner. Thanks to our contribu ons we support catholic schools, parishes, educa on and spiritual forma on. We also help to promote life, peace and jus ce in the world. We help those who suffer because of cataclysms, wars and social upheavals. I would like to encourage you to ac vely and generously par cipate in the campaign. Each parish has to contribute 6% of its annual collec on. The goal that has been set for us this year is $18,986.00. Last year, we not only reached the goal but we exceeded it by almost $9,000.00, which was sent back to us for the support of our parish. All this, means that our parish is alive and well and it can face the obliga ons which we have to meet as a community of believers. Next week we will fill out our Annual Catholic Appeal pledges. I would like to thank you for your generosity and ask you to show it again this year. I believe that we will meet the goal again and thus express our care for the well-being of the Church. I hold you all in my heart and immerse each one of you in the unfathomable Mercy of God. Your Pastor, Marek Janowski SJ. Kochani nasi parafianie i przyjaciele, W swojej książce, The Four Signs of a Dynamic Catholic, Ma hew Kelly odkrywa przed nami szokujące fakty. Około 7 % katolików w USA jest aktywnie zaangażowanych w życie kościoła. Od nich tez pochodzi 80% ofiar dla wspólnot kościelnych. To są aktywni katolicy, którzy troszczą się o kościół, wspierają go i czynią wiele dla innych. Fakt, że tylko 7% katolików jest aktywnych w kościele amerykańskim może zniechęcać duchowo, ale może też umocnić nasze motywacje, by jeszcze bardziej zaangażować się w życie kościoła. Zobaczmy, co potrafi zrobić tylko 7% aktywnych katolików: kościół prowadzi działalność charytatywną pomagając milionom na świecie, szkoły, szpitale, pomoc uchodźcom, misje i pomoc krajom najuboższym za tym wszystkim stoi tylko 7% katolików. A co dopiero, gdybyśmy mieli 10% albo 20% aktywnych katolików na świecie?. Świat uległby całkowitemu przeobrażeniu. Kościół katolicki ma ogromny potencjał. Jest to śpiący gigant, który jeśli się obudzi, to świat zadrży. Pytanie, jak obudzić 93% śpiących katolików? Jak ich zaangażować, jak rozbudzić w nich motywację do działania? To pytane powinni sobie stawiać wszyscy, którym zależy na Ewangelii Chrystusa i dobru Jego Kościoła. Zbliża się doroczna kwesta Katolicka. Doroczna kwesta wspiera szkoły katolickie, parafie, edukację religijną, formację duszpasterską oraz liczne inicjatywy mające na celu obronę życia, utrzymanie pokoju oraz sprawiedliwości. Nasza Kwesta wspiera wszystkich, których życie zostało zdewastowane przez choroby, wojny, głód, kataklizmy i klęski żywiołowe. Zachęcam was kochani, do aktywnego włączenia się w tą kampanię. Każda parafia ma za zadanie zebranie 6% łącznej kwoty z rocznych składek niedzielnych. Naszej parafii wyznaczono w tym roku kwotę do zebrania w wysokości 18.986 dolarów. W ubiegłym roku nie tylko, że osiągnęliśmy wyznaczony cel i zebraliśmy ustaloną wówczas dla nas kwotę, ale przekroczyliśmy ją prawie o 9 tysięcy. Przekroczone nadwyżki zostały zwrócone naszej parafii i przeznaczone na parafialne potrzeby. Świadczy to o tym, że nasza parafia żyje i jest w stanie sprostać stawianym jej wymaganiom. Za tydzień będziemy wypełniać i składać do kopert nasze zobowiązania. Dziękując wam za waszą dotychczasową hojność, proszę was także o równie hojne serca w tym roku. Wierzę, że przekroczymy wyznaczoną nam kwotę dając w ten sposób wyraz naszej troski o dobro i przyszłość kościoła. Bardzo serdecznie was wszystkich pozdrawiam, przytulam do serca i zanurzam w niezgłębionym Bożym miłosierdziu. Z modlitwą i serdeczną pamięcią o was wszystkich Wasz proboszcz Marek Janowski SJ.

Mass Intentions MONDAY, February 17 - Weekday 7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec - +Stanisław Mucha - Pacocha Family 8:15 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - TUESDAY, February 18 - Weekday 7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec 8:15 - +Jerome Kochanski - Son 7:00PM - WEDNESDAY, February 19 - Weekday 7:00 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish 8:15 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish 7:00PM - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish THURSDAY, February 20 - Weekday 7:00 - +Maria Popielek & Sons - Maria Fryc 8:15 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec 7:00PM - For many holy vocations to the priesthood & religious life; Blessings for those called FRIDAY, February 21 - Weekday 7:00 - For the poor souls in purgatory 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - SATURDAY, February 22 - Chair of St. Peter the Apostle 7:00 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 8:15 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 5:00PM - Joseph, Anna & Ronald Kramer - Family - +Irene Farbotko - Maria Dalidowicz SUNDAY, February 23-7th in Ordinary Time 7:30 - +Mary Sikorski (41st ann.) - Son, Joseph Sikorski - Return to health for Jennifer Siuty and God s Providence for her unborn child - Maria Siuty 9:00 - +Walter Kozlowski - Son, Ted Kozlowski - +Florence & Mitchell Zielinski - D. & M. Zielinski 10:30 - +Ludwik Broniec (1st ann) - Radosław Guzik - +Zofii Sowinski - Radosław Guzik - +Janina Sauć (10th ann) - Honorata Smierzlinska - +Jan Gora - Anna Gora - +Zofia Ligas - Maria Kulawiak 12:00 - +Christopher Hickey - Bill & Edna Dmuchowski 1:30PM - +Teresa Madej - Iwona Madej 7:00PM - +Irene Farbotko - Maria Dalidowicz Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Bach, Elaine Behnke, Mildred Cobitz, Kay Doherty, Joan Gorski, Grace Kreczmer, Ron Marconi, Kiona Nida, Wanda Weekly Events: Orama, Ramina Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Serwinski-Santoro, Irene Wietrzak, Frank Wietrzak, Maria Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) Our Sanctuary Lamps burn from February 16th through February 22nd for +Mitchell Zielinski May this light which reminds us of Jesus True Presence in the Sanctuary welcome him into eternal peace. Niech to światło, które przypomina nam Prawdziwą obecność Jezusa w Świątyni Przyjmuje ich do wiecznego pokoju. SUNDAY, February 16 - Second Collection - Help Support Our School MONDAY, February 17 - President s Day; Parish Office/Rectory Closed. No School TUESDAY, February 18 - Eucharistic Adoration - Parent Association Meeting, School Library - 7 p.m. SUNDAY, February 23 - Second Collection - New Organ Fund - Pączki Sale after all Masses, Church Hall This week the Votive Candles in front of Our Lady of Czestochowa burn for +Anthony Goc Weekend Collection Taca Niedzielna February 9, 2014-5th in Ordinary Time $4,956.33 THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ! Please remember St. Ladislaus Parish in your will. Proszę pamiętaj o Parafii św Władysława w swoim testamencie.

ART AND VIDEO CONTEST TO HONOR UP- COMING CANONIZATION - JOHN PAUL II The Office of Mission Education for the New Evangelization, under the patronage of Francis Cardinal George, OMI, Archbishop of Chicago, and Most Rev. Andrew P. Wypych, Auxiliary Bishop of Chicago, invites students to take part in an arts competition "John Paul II: True Missionary Saint". The aim of the competition is to pay tribute to Blessed John Paul II, who was Pope between 1978 and 2005, as well as demonstrate to children and teens his pilgrimages and missionary work as Pope. Winter doldrums setting in? Looking for something different for Friday night dinner? We may have the answer and a way for you to benefit our school at the same time. Join us on Friday, February 28th at Bakers Square, 3649 N. Harlem Ave., between 5 p.m. and 8 p.m. and our school will receive 10% of all sales generated. Best of all, carry-out orders also qualify! Bakers Square is a casual restaurant known for good food and Unbelievable Pie, so make your plans now and help our school while enjoying an evening out. The competition is offered to elementary and high school students in Lake and Cook counties. Both Catholic school and public school students are eligible to enter. Students from first through twelfth grades are encouraged to create an original, hand-made poster, drawing, or painting that depicts the life of Pope John Paul II as a pilgrim who traveled the world. Older students in grades 5 through 12 can chose to create a two to five minute video that tells the story of how John Paul made more pilgrimages than any other Pope, how he supported and worked with missionaries, or what his message was for the world. Competition rules, specific guidelines and resources can be found at the Missions Office website: www.wearemissionary.org/john-paul-ii-artcontest. All entries must be sent to the office by March 1, 2014 along with a completed Consent Form. For inquiries and more information, please contact the Office of Mission Education for the New Evangelization by calling 312-534-3310. School News If you weren t able to come to our January Open House, St. Ladislaus School will be holding another Open House on Wednesday, February 26th from 6:30 to 8:00 p.m. Come and see what our school has to offer. WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

Parish Office Holiday Schedule The Parish Office/Rectory will be closed Monday, February 17th, President s Day. The office will open on Tuesday February 18th following regular office hours. Pączki Sale Next, February 23rd, St. Ladislaus Polish Club is holding their Annual Pączki Sale from 8 a.m. to 3 p.m. in the Church Hall. Coffee and tea are also available in the Hall so you will have an opportunity to sit and enjoy your sweets in the company of fellow parishioners. All proceeds are for the benefit of St. Ladislaus Parish. This past weekend we received $9,457.00 in donations to our organ fund. We want to express special thanks to two individuals, both of whom want to remain anonymous, but who donated $5,000 and $1,000 respectively. These two sizeable donations, along with our second collection total over the weekend, brought our Amount Collected To Date to $35,411.77. We are now more than 75% to our goal of $46,000.00 only $10,588.23 to go! We want to thank everyone for their generosity and be assured that you are included in our prayers, especially at our Wednesday Masses for all benefactors of St. Ladislaus Parish. 2014 ARCHDIOCESAN ANNUAL CATHOLIC APPEAL You are the temple of God (1 Corinthians 3:16) Please spend some time this week reflecting on the Annual Catholic Appeal brochure that you received with your bulletin. Please remember that the Annual Catholic Appeal campaign is much different than a one-time special collection. It is a pledge campaign where you can make a gift payable in installments. As you review the work enabled by your contribution to the Annual Catholic Appeal, please reflect on God s gifts to you. He has given you all that you have. Your gifts to our parish, to the Archdiocese and to the work of the Church throughout the world should be given in gratitude for the continuing gifts that God gives you. Each pledge makes a difference because all parishes participate in the campaign and the gifts of many enable our Archdiocese to deliver needed ministries and services. Our combined gifts not only signify our gratitude to God, they fund a significant portion of the work of our Arch diocese. After our parish goal of $18,986.00 is reached in cash, 100% of any additional funds come back to our parish to help to fund our needs EUCHARISTIC ADORATION Blessed are they who follow the law of the Lord! Meet the Lord in Eucharistic Adoration. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. English Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Adoration also takes place every First Friday of the Month. ATTENTION ROSARY SODALITY MEMBERS The next meeting of the St. Ladislaus Women s Rosary Sodality will be, March 9, following the Noon Mass. Please note that it will not be held on the first of March. We d like to thank everyone who supported our January Market Day sale! Your order is important to us so please look for your February order sheet available in the school or parish office or at the entrances to our church; or visit marketday.com to see the great selection of Market Day foods. Don t forget, Market Day items are now available at GFS Marketplace Stores. With your support we re looking forward to increasing our fundraising totals.

Nightfever "Conquer the Night" Saturday, February 22 The Vocations Office and the Young Adult Ministry Office invite you to join Chicago Catholics at Holy Name Cathedral, State and Superior Streets in Chicago, for a Mass with Bishop Alberto Rojas at 7:30 p.m. Nightfever will begin at 9 p.m. after the Mass. There will be Adoration, Reconciliation, music and silence. Night prayer will begin at 11:30 p.m. Nightfever is an international movement that aims to evangelize the world and create an environment where people are able to enter into prayer. Through Adoration, the Sacrament of Reconciliation, song, silence, and street evangelization, Nightfever offers participants an experience of Christ's love for them. For more information, visit http://nightfeverchicago.org. ST. MARY OF PROVIDENCE PASTA FEST Food! Raffles! Music!, February 16, 2014 1:00 6:00PM Tickets: $10 (adults) $6.00 (Children 4-7yrs) Children under 4 FREE 4200 N. Austin Avenue Chicago, IL 60634 For info: 773-545-8300, Sr. Florine DEVOTIONAL OPPORTUNITY Join us as we pray the rosary daily in English (Monday through Friday) immediately following the 8:15 morning Mass. This June, the U.S. National Rosary Pilgrimage to Lourdes will celebrate its 60th Anniversary (June 29 July 8). This pilgrimage is open to all and is able to accommodate those who are sick or disabled. Accompanying this group is an experienced medical staff, clergy and volunteers to meet the needs of the pilgrims. For details, contact Fr. Joseph Allen, O.P, allenop@opfriars.or the Pilgrimage Office 1-877-276-7279. The deadline for reservations is March 25, 2014. Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.,m; Saturday 9 a.m. - Noon Masses : Monday - Friday: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English; 7:00p.m. Polish Saturday : 7:00 a.m. Polish; 8:15 a.m. English; 5:00p.m. English, : 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish 12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish Holy Days: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English, 10:00a.m. Polish, 7:00p.m. Polish, 7:00PM English anticipated on previous day except. First Friday - Mass at 7 p.m. in Polish Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: after 7:00a.m. Mass; 6:30-7:00p.m. Saturday: 4:30-5:00p.m. On First Friday: 6:00-7:00p.m. Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Eucharistic Adoration Takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by the 7:00 p.m. Polish Mass. Adoration will also take place every First Friday of the Month. Liturgical Schedule for Saturday and, February 22 and February 23 Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Lector Commentator K. Burnside M. Kreczmer J. Janocha E. Gandy A. Baros S. Wlodkowski Z. Czarny J. Kubas Youth Mass M. Kulik A. Kulik A. Wilczek J. Rybołowicz Eucharistic Ministers N/A L. Michno Z. Czarny N/A Z. Czarny X. Chiriboga L. Lagos M. Kulik N/A Altar Servers N. Czarny A. & A. Maślanka P. Puciaty M. Sadko

Godziny otwarcia kancelarii parafialnej. Kancelaria parafialna będzie zamknięta w poniedziałek, 17 lutego - Dzień Prezydenta. Biuro zostanie otwarte we wtorek 18 lutego w regularnych godzinach pracy. Pączki sprzedaż W najbliższą niedzielę, 23 lutego, Klub Polski Świętego Władysława będzie prowadził doroczną sprzedaż pączków od 8 rano do 3 pm w sali pod kościołem. Dostępne będą również kawa i herbata więc będzie możliwość aby usiąść i zjeść troche słodyczy w towarzystwie parafian. Wszystkie wpływy są na rzecz Parafii św Władysława. W zeszłym tygodniu otrzymaliśmy kolejne $9,457.00 na nasz fundusz organowy. Nasz całkowity zebrany fundusz wynosi obecnie $35,411.77. Tylko $10,588.23 pozostało do spłacenia Specjalne podziękowania dla anonimowych darczyńców, którzy wsparli nasz fundusz kwotą w wysokości 1000$ and 5000$ Chcemy podziękować wszystkim za hojność i zapewnić o naszych modlitwach, zwłaszcza w naszych środowych mszach świętych za naszych wszystkich dobroczyńców. Dziękujemy za hojność. Adoracja Najświętszego Sakramentu Adoracja odbywa się w każdy wtorek - początek po mszy angielskiej o godz. 8:15 am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45 pm., po którym następuje msza w języku polskim o godz. 7:00 pm. Poradnia Zawodowa Zrzeszenia Amerykańsko Polskiego pragnie zaprosić wszystkich zainteresowanych na spotkanie informacyjne o tym jak uzyskać licencję pielęgniarki (RN) w Illinois. Podczas spotkania będzie można uzyskać informacje na temat: Jak wykorzystać dyplom pielęgniarki zdobyty w Polsce? Jaka jest wymagana dokumentacja i znajomość języka angielskiego? Co to są egzaminy CGNFS i NCLEX? Jakie są perspektyw rynku pracy i możliwości podnoszenia kwalifikacji zawodowych? Spotkanie odbędzie się we wtorek, 18 lutego, 2014 o godzinie 18:00 w Centrum Fundacji Kopernikowskiej przy 5216 W. Lawrence. Po więcej informacji na temat spotkania można dzwonić pod numer telefonu 773 282-1122 wew. 414