Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS

Podobne dokumenty
Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS

Klawiatura LCD & Klawiatura LCD z czytnikiem zbliżeniowym. (Modele: RP432KP, RP432KPP)

Odbiornik Radiowy Model: WL432

Wstęp. Dwukierunkowa komunikacja bezprzewodowa 2 wyjścia przekaźnikowe (3 Amp) 2 wyjścia tranzystorowe (500 ma)

Instrukcja instalacji modułu głosowego RP432EV

Instrukcja instalacji

System ProSYS Bezprzewodowy Ekspander Linii (RP128EW0800A/ RP128EW1600A) Instrukcja Montażu i Programowania

Matrix 6. Z KLAWIATURĄ IKONOWĄ instrukcja obsługi. VERITEC P2 The award winning sequential confirmation detector

Opis klawiatury - zamknięta. Opis klawiatury - otwarta

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Instrukcja obsługi

MATRIX KLAWIATURA IKONOWA

Funkcje. Zawartość pudełka POL

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://

2-WAY UNIVKF DWUKIERUNKOWY PILOT INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ

MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

Instrukcja instalacji i programowania

GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

DT601met ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH Z KLAWIATURĄ KODOWĄ HERMETYCZNY (IP68)


Klawiatura sensoryczna K656

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Klawiatury dotykowe TM50 i TM70 Instrukcja obsługi

A. Korzystanie z panelu sterowania

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

4-KANAŁOWY ODBIORNIK RADIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr4000q elr4000h. elr4000v1/i Rev1.1

XP-400 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

KLAWIATURY 636 i 646 LED INSTRUKCJA OBSŁUGI

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe

TX-RFID1 Moduł elektroniczny RFID Instrukcja

Manipulator do systemu Digiplex EVO K656 Instrukcja użytkownika

Dodatek do instrukcji. (wersja z partycjami)

Odbiornik z wyświetlaczem

Instrukcja instalacji i programowania

TX-RFID1 Moduł elektroniczny RFID Instrukcja

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

multi security solution instrukcja użytkownika

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał

HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY

DIALOG 5 MIKROPROCESOROWA CENTRALA ALARMOWA Z KOMUNIKATOREM TELEFONICZNYM. Zdalna cyfrowa weryfikacja alarmów INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Instrukcja instalacji 2012 SYSTEM BEZPIECZEŃSTWA.

System kontroli dostępu AS-80/AS-81

WAŻNE Projektor GP70

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108

SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna

GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatura ikonowa NX-1348E. Instrukcja obsługi. imagination at work

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Pilot. Instrukcja instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Wersja polska PROLIGHT

MIERNIK T-SCALE BWS 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI SSWiN

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

rh-p1 Bateryjny czujnik ruchu systemu F&Home RADIO.

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

SAEL 2010 LED. Zewnętrzny sygnalizator akustyczno-optyczny. Instrukcja serwisowa. Wersja dokumentu 2.2 Ostatnia edycja 02/2013

Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA

EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB

Manipulator bezprzewodowy PRF-LCD-WRL

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przedpłatowy System Radiowy IVP (PSR IVP)

NOVA IV (RWR )

MATRIX 6/816 (POLISH)

Easy Series ICP-EZM2. v3 Załącznik

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Instrukcja Użytkownika. Do użycia z centralami ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128

AS 520 ZEWNĘTRZNY SYGNALIZATOR AKUSTYCZNO-OPTYCZNY INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS URZĄDZENIA: OPIS ZACISKÓW:

Instrukcja instalacji. Kontroli Dostępu

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000. Zawsze uzbrojona Zawsze czuwa. Skrócona instrukcja Użytkownika

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

Oznaczenie poszczególnych części.

Transkrypt:

Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS 1 2 3 4 5 6 7 ID 1 2 3 4 ID 1 2 3 4 01 OFF OFF OFF OFF 09 OFF OFF OFF ON 02 ON OFF OFF OFF 10 ON OFF OFF ON 03 OFF ON OFF OFF 11 OFF ON OFF ON 04 ON ON OFF OFF 12 ON ON OFF ON 05 OFF OFF ON OFF 13 OFF OFF ON ON 06 ON OFF ON OFF 14 ON OFF ON ON 07 OFF ON ON OFF 15 OFF ON ON ON 08 ON ON ON OFF 16 ON ON ON ON 2

Klawiatura Dotykowa Wstęp Klawiatura dotykowa RISCO Group to nowoczesne urządzenie, z siedmiocalowym wyświetlaczem, przeznaczone do współpracy z rodziną central alarmowych ProSYS. Jest ono kompatybilne z dowolną wersją centrali. Klawiatura dotykowa występuje w dwóch wersjach, z których jedna zawiera dodatkowo czytnik zbliżeniowy. Umożliwia zarówno sterowanie systemem jak też programowanie jego parametrów. Szczegółowe informacje dotyczące programowania systemu znajdują się w Instrukcji Instalacji oraz Poradniku Użytkownika systemu ProSYS. Instalacja Instalowanie klawiatury dotykowej ProSYS należy przeprowadzić zgodnie z informacjami umieszczonymi na stronie 2. Wskaźniki Zasilanie Arm Uzbrojenie częściowe lub stan blokady Gotowość Pożar Sabotaż Czytnik zbliżeniowy Wolne miganie Szybkie miganie Wolne miganie Szybkie miganie Wolne miganie Miganie Miganie Prawidłowe zasilanie sieciowe AC oraz właściwy stan naładowania akumulatora. Brak zasilania System w trybie programowania Awaria w systemie System jest uzbrojony całkowicie lub częściowo System jest rozbrojony System w trakcie opóźnienia na wyjście System w stanie alarmu System jest uzbrojony częściowo lub znajduje się w trybie blokady linii Ikona jest odpowiednikiem ikony w innych klawiaturach systemu ProSYS. Brak zablokowanych linii w systemie System jest gotowy do uzbrojenia System nie jest gotowy do uzbrojenia System jest gotowy do uzbrojenia kiedy linia opóźniona pozostaje naruszona (otwarta) W trakcie alarmu pożarowego Tryb normalny Problem w obwodzie p.poż. Sabotaż linii/klawiatury/innych modułów Tryb normalny Wskazuje na wyposażenie klawiatury w czytnik zbliżeniowy 3

Klawisze Klawisze klawiatury mogą być użyte do różnych funkcji, zgodnie z poniższym opisem: Klawisze Sterujące W trybie normalnym: do uzbrajanie całkowitego W trybie funkcji użytkownika: do zmiany danych W trybie normalnym: do uzbrajanie częściowego W trybie funkcji użytkownika: do zmiany danych Do rozbrojenia systemu po wprowadzeniu kodu użytkownika Klawisze Alarmowe Klawisze Funkcyjne Do przewijania do góry listy parametrów (opcji) lub przesuwania kursora w lewo Do przewijania do dołu listy parametrów (opcji) lub przesuwania kursora w prawo Prezentacja stanu systemu (nacisnąć na 2 sekundy) W trybie normalnym: wejście do trybu funkcji użytkownika W trybie funkcji użytkownika: powrót o jeden poziom menu Ikona jest odpowiednikiem ikony w innych klawiaturach systemu ProSYS. Zakończenie polecenia lub potwierdzenie danych do zapisu Ikona jest odpowiednikiem ikony w innych klawiaturach systemu ProSYS. Naciśnięcie obydwu klawiszy jednocześnie na co najmniej 2 sekundy uruchamia alarm pożarowy Naciśnięcie obydwu klawiszy jednocześnie na co najmniej 2 sekundy uruchamia alarm medyczny Naciśnięcie obydwu klawiszy jednocześnie na co najmniej 2 sekundy uruchamia sygnalizację napadu Używane do uzbrajania grupy linii (ustawienie fabryczne) lub aktywacji wcześniej wpisanej listy poleceń (makro) Klawisze Numeryczne Używane do wprowadzania danych liczbowych, jeżeli zachodzi taka potrzeba. 4

Ustawienie klawiatury Do zdefiniowania ustawień klawiatury służy poniższa procedura: 1. Nacisnąć na dwie sekundy aż pojawi się menu ustawień klawiatury 2. Wybrać odpowiednią ikonę, używając klawiszy : Jasność Kontrast Poziom głośności Język Wybierz wersję językową zgodną z wersją centrali ProSYS. 3. Nacisnąć 4. Naciskać aby uzyskać właściwe ustawienie parametru 5. Nacisnąć aby zapisać wybrane ustawienie 6. Nacisnąć aby wyjść z menu ustawień klawiatury Ustawień dla każdej klawiatury należy dokonywać oddzielnie. Umieść Tag zbliżeniowy jak na rysunkach poniżej: 5

Parametry techniczne Pobór prądu ProSYS KP ProSYS KPP Podłączenie do centrali Wymiary Temperatura pracy -10 C to 40 C Temperatura składowania -20 C to 60 C Częstotliwość czytnika zbliżeniowego Informacja do zamówień 13.8V +/-10%, 30 ma typowy/185 ma max. 13.8V +/-10%, 30 ma typowy/210 ma max. Magistrala 4-żyłowa (BUS), do 300 m od centrali 210 mm x 152 mm x 20 mm 13.56MHz Model ProSYS KP ProSYS KPP RP200KT Opis Klawiatura dotykowa ProSYS Klawiatura dotykowa ProSYS z czytnikiem zbliżeniowym 13.56MHz 10 Tagów zbliżeniowych dla klawiatury dotykowej i systemu Agility (13.56MHz) 6

Zgodność z Dyrektywą RTTE Firma RISCO Ltd. oznajmia, że niniejsze urządzenie spełnia podstawowe wymogi oraz inne związane z tym sektorem warunki Dyrektywy 1999/5/EC. Deklaracja Zgodności z CE znajduje się naszej stronie internetowej: www.riscogroup.com Ograniczona gwarancja firmy RISCO Group Firma RISCO Group oraz jej filie i oddziały ( Dystrybutor ) gwarantuje, iż jej produkty będą wolne od usterek materiałowych i produkcyjnych przy normalnym użytkowaniu przez 24 miesiące od daty produkcji. Ponieważ Dystrybutor nie instaluje ani nie podłącza produktu i ponieważ może być używany w połączeniu z produktami nie wyprodukowanymi przez Dystrybutora, Dystrybutor nie może zagwarantować poziomu pracy systemu zabezpieczeń, który używa niniejszego produktu. Zobowiązania i odpowiedzialność Dystrybutora w ramach niniejszej gwarancji wyraźnie ograniczają się do naprawy i wymiany (wybór należy do Dystrybutora) w rozsądnym okresie czasu po dacie dostawy każdego produktu, który nie spełnia wymagań specyfikacji. Dystrybutor nie daje żadnych innych gwarancji, wyrażonych wprost ani ukrytych i nie daje gwarancji sprzedaży ani spełnienia jakiegokolwiek innego celu. W żadnym przypadku Dystrybutor nie będzie odpowiedzialny za wszelkie wynikowe lub przypadkowe szkody powstałe w wyniku złamania tej czy innej gwarancji, wyraźnej lub ukrytej lub na podstawie jakiejkolwiek innej odpowiedzialności. Zobowiązania Dystrybutora w ramach tej gwarancji nie zawierają opłat transportowych ani kosztu związanego z instalacją lub inną odpowiedzialnością za bezpośrednie, pośrednie lub wynikowe szkody lub opóźnienia. Dystrybutor nie gwarantuje, że jego produktu nie można oszukać albo obejść, że produkt zapobiegnie uszkodzeniom ciała lub utracie mienia w wyniku włamania, napadu, pożaru i innych ani że produkt w każdym przypadku zapewni właściwe ostrzeżenie bądź ochronę. Nabywca rozumie, że poprawnie zainstalowany i konserwowany system alarmowy może jedynie ograniczyć ryzyko włamania, napadu lub pożaru bez ostrzeżenia, lecz nie jest ubezpieczeniem ani gwarancją, że takie zdarzenia nie wystąpią lub że nie dojdzie do uszkodzeń ciała ani utraty mienia w wyniku ich wystąpienia. Co z tego wynika, Dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia ciała, utratę lub uszkodzenia mienia bazującej na twierdzeniu, że produkt nie dostarczył ostrzeżenia. Jednakże, gdy Dystrybutor zostanie pociągnięty do odpowiedzialności, bezpośrednio lub pośrednio, za jakiekolwiek straty lub szkody powstałe w ramach działania tej ograniczonej gwarancji lub w inny sposób, niezależnie od przyczyny, maksymalna odpowiedzialność Dystrybutora nie przekroczy ceny zakupu produktu, co będzie kompletnym i jedynym zadośćuczynieniem ponoszonym przez Dystrybutora. Żaden pracownik ani przedstawiciel Dystrybutora nie jest uprawniony do zmiany niniejszej gwarancji w żaden sposób ani do udzielenia jakiejkolwiek innej gwarancji. UWAGA: Niniejszy produkt należy poddawać testom co najmniej raz w tygodniu. UWAGA: Istnieje ryzyko eksplozji przy wymianie baterii na niewłaściwą. Pozbycie się baterii regulują lokalne przepisy. 7

Kontakt z firmą RISCO Group Firma RISCO Group zajmuje sie serwisem I wsparciem produktów. Kontakt z nami można uzyskać poprzez naszą stronę internetową www.riscogroup.com lub w następujący sposób: Wielka Brytania Tel:+44-161-655-5500 technical@riscogroup.co.uk Włochy Tel: +39-02-66590054 support@riscogroup.it Hiszpania Tel:+34-91-490-2133 support-es@riscogroup.com Francja Tel: +33-164-73-28-50 support-fr@riscogroup.com Belgia Tel: +32-2522 7622 support-be@riscogroup.com Stany Zjednoczone Tel: +1-631-719-4400 support-usa@riscogroup.com Brazylia Tel: +1-866-969-5111 support-br@riscogroup.com Chiny Tel: +86-21-52-39-0066 support-cn@riscogroup.com Polska Tel: +48-22-500-28-40 support-pl@riscogroup.com Izrael Tel: +972-3963-7777 support@riscogroup.com Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część tego dokumentu nie może być reprodukowana w żadnej formie bez uprzedniej pisemnej zgody od wydawcy. RISCO Group 09/09 5IN1345