ZASADY POMOCY FINANSOWEJ (ang. FAP, Financial Assistance Policy) November 30, 2017

Podobne dokumenty
AMITA Health ( AMITA Health ) w imieniu podmiotów afiliowanych objętych tą samą umową

ST. VINCENT S MEDICAL CENTER. POLITYKA DOTYCZĄCA POMOCY FINANSOWEJ Wchodząca w życie z dniem 9 maja 2017 r.

Załącznik szczegółowy A. Crittenton Hospital Medical Center. ZASADY ROZLICZANIA I WINDYKACJI 13 czerwca 2016 r.

Przewodnik dotyczący należności, ubezpieczeń, pomocy finansowej i doradztwa. Billing, Insurance, Financial Assistance and Counseling Guide

SAINT PETER S UNIVERSITY HOSPITAL POLITYKA POMOCY FINANSOWEJ (ang. FAP) Data wejścia w życie: 1 stycznia 2016 r. (poprawiono 1/21/2019)

Placówka: Advocate Health Care Tytuł: Rachunki i Polityka windykacji należności Polityka Procedura Wskazówka Inne: Zakres: System Ośrodek: Wydział:

The Griffin Hospital 130 Division Street Derby CT Polityka Pomocy Finansowej

SYSTEM OPIEKI ZDROWOTNEJ YALE NEW HAVEN - ZASADY I PROCEDURY

Overlake Hospital Medical Center. Opieka dobroczynna/zasady pomocy finansowej. Ważne od 1 kwietnia 2016 r.

ST. VINCENT S MEDICAL CENTER. ZASADY ROZLICZANIA I WINDYKACJI Ze skutkiem na dzień 1 lipca 2018 r.

University Medical Center of Princeton at Plainsboro Plainsboro, New Jersey

Pomoc Finansowa Nr 178

Data wejścia w życie: 6/06 Data ponownego wydania: 6/18 Data rewizji: 6/18 Szpitale NYU Langone

Zasady. Applicable To

LOMA LINDA UNIVERISTY MEDICAL CENTER MURRIETA

POLITYKA SYSTEMU W ZAKRESIE POMOCY FINANSOWEJ

REHABILITATION INSTITUTE OF CHICAGO POLITYKA ADMINISTRACYJNA

ZASADY UDZIELANIA POMOCY FINANSOWEJ

POLITYKA I PROCEDURA. Podstawowe uwagi

CENTRUM MEDYCZNE MAIMONIDES

Swedish Covenant Hospital

Thomas Garvey, Starszy wiceprezes, Dyrektor finansowy. Podpis Tytuł Data. 8 czerwca 1993 r. Przegląd: 1/07, 8/10, 9/10, 3/12, 12/13, 6/14

Wniosek o Przyjęcie do Programu Pomocy Finansowej Shirley Ryan AbilityLab

LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Wniosek o pomoc finansową

Polityka i procedura 502 Polityka dotycząca pomocy finansowej w służbie zdrowia

Tytuł: Zasady udzielania pomocy finansowej. Zasady udzielania pomocy finansowej

Uzyskanie pomocy w zapłaceniu rachunku

Swedish Covenant Hospital

POLITYKA REGIONALNA ADVENTIST MIDWEST HEALTH Kategoria Usługi finansowe dla pacjentów Tytuł

Szpitale NYU Langone Podsumowanie pomocy finansowej

Instrukcja administracyjna POLITYKA UDZIELANIA POMOCY FINANSOWEJ

GRIFFIN HOSPITAL 130 Division Street Derby, CT 06418

Streszczenie zasad dotyczących pomocy finansowejsummary of Financial Assistance Policy

POLITYKA SYSTEMU W ZAKRESIE POMOCY FINANSOWEJ

CENTRUM MEDYCZNE MAIMONIDES

Wyjaśnienie i ilustracje: Wyliczenie kwoty straty dla Wnioskodawcy zmarłego, który złożył wcześniej Wniosek dla osób z uszkodzeniem ciała

Szpital Copley Memorial Polityka i procedura. Data wszczęcia: 06/2016 Data kolejnej rewizji: 6/1/19. Cel

Regulamin programu pomocy finansowej oraz zasady naliczania i. DATA WEJŚCIA W ŻYCIE: r. DATA OSTATNIEJ AKTUALIZACJI: r.

Wytyczne administracyjne. Data wejścia w życie: 1 stycznia 2017 Zastępuje wytyczne datowane: 06/03/ /03/ /05/ /10/ /11/2004

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

GOV-2 Financial Assistance Policy (GOV-2 Zasady udzielania pomocy finansowej)

Zasady. Implementation

POLITYKA I PROCEDURY

HACKENSACK UNIVERSITY MEDICAL CENTER - Zasady administracyjne

Mount Sinai Hospitals Group Streszczenie polityki dot. pomocy finansowej

POLITYKA I PROCEDURA. GOV-11 Kredyt i odbiór należności za usługi szpitalne. Podstawowe uwagi

Nowy Poprawione Napisał(a) recenzję

Wytyczne administracyjne. Podstawowe zakresy odpowiedzialności: Dyrektor działu usług finansowych dla pacjentów

Placówka: Advocate Health Care Tytuł: Polityka dotycząca pomocy finansowej. Data wejścia w życie: 12/1/2015

MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Wniosek o pomoc finansową

Zły Dług saldo konta należne od pacjenta lub poręczyciela, które jest odpisywane jako

PROCEDUR TEMAT: Rozporządzenie IRS nr (r) (4) Ustawa o przystępnej opiece zdrowotnej/ Procedura pomocy finansowej

Wniosek o pomoc finansową dla mieszkańców stanu Illinois

LOMA LINDA UNIVERSITY MEDICAL CENTER

POŚWIADCZENIE ADRESU. Nazywam się. Jestem pacjenta. (właściciel domu, krewny, przyjaciel, współlokator)

POMOC FINANSOWA DLA PACJENTÓW

Wytyczne administracyjne. Data wejścia w życie: 1 stycznia 2016 Zastępuje wytyczne datowane: 17/03/ /05/ /10/ /08/2004

ZASADY UDZIELANIA ŚWIADCZEŃ ZDROWOTNYCH W OPARCIU O PRZEPISY DYREKTYWY TRANSGRANICZNEJ

Nazwa polityki: Pomoc finansowa dla pacjentów Odpowiedzialny dział/właściciel: Dział dostępu pacjentów Data powstania: 11/05

MacNeal Hospital Wniosek o pomoc finansową

CAPITAL HEALTH SYSTEM PROGRAM PRZESTRZEGANIA PRZEPISÓW ZASADY I PROCEDURY

Numer polisy: PSJH RCM 002 AK/MT/OR

Pomoc finansowa dla pacjentów

Podręcznik dotyczący polityki administracyjnej i procedur Działania windykacyjne Zasięg: ogólnoszpitalny. Spis treści

Polityka dotycząca pomocy finansowej

Finansowanie świadczeń w zakresie leczenia chorób neurozwyrodnieniowych i opieki długoterminowej w świetle Dyrektywy o Opiece Transgranicznej

NY Care Information Gateway. Lepsze informacje. Lepszy dostęp. Lepsza opieka.

Hackensack University Medical Center Zbiór wytycznych administracyjnych. Data wejścia w życie: styczeń 2016 Strona 1 z 11

POLITYKA SYSTEMU PRZYZNAWANIA POMOCY FINANSOWEJ

CountyCare. Co to jest CountyCare?

National Community Benefit. Strona: 1 z 21

Towarzystwo Ubezpieczeń Euler Hermes S.A. CAP Europe. Ogólne Warunki Ubezpieczenia.

Właściciel polityki: Zarząd fiskalny Data/wynik obecnego przeglądu:

Ubezpieczenia w llinois

PROCES ODWOŁANIA: osoby indywidualne i rodziny

JFK Medical Center i Johnson Rehabilitation Institute. Regulamin programu pomocy finansowej oraz zasady naliczania i pobierania opłat


Warsztaty Ocena wiarygodności badania z randomizacją

INFORMACJA MEDYCZNA PRZY ZAWARCIU UBEZPIECZENIA NA BARDZO WYSOKĄ SUMĘ

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

REGULAMIN ORGANIZACYJNY Stowarzyszenia na Rzecz Chorych z Chorobą Nowotworową Promyk w Giżycku

Miłości opieki/finansowej pomocy aplikacji formularz instrukcji

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

dotyczący działalności Specjalistycznego Centrum Medycznego Gastromedica Postanowienia ogólne

Sprawa C-372/04. The Queen, na wniosek: Yvonne Watts. Bedford Primary Care Trust i Secretary of State for Health

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

What our clients think about us? A summary od survey results

No matter how much you have, it matters how much you need

(Paragraf 7 Ustawy o zdrowiu psychicznym [Mental Health Act 1983] z 1983 r.)

Rodzaj dokumentu: Polityka

Polityka oraz procedury pomocy finansowej obowiązujące od 1/01/2018 Strona 1


License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

Free global tenders for Medical Equipment by The Hospital. Charles Jonschera University Of Medical

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Regulamin II Konferencji Naukowo-Technicznej Innowacje w Przemyśle Chemicznym

Investment expenditures of self-governement units in percentage of their total expenditure

Transkrypt:

ZASADY POMOCY FINANSOWEJ (ang. FAP, Financial Assistance Policy) November 30, 2017 ZAŁOŻENIA/ZASADY Głównym założeniem Ascension Crittenton Hospital (dalej: Organizacja ) jest zapewnienie sprawiedliwego dostępu do opieki w przypadkach nagłych oraz innej niezbędnej opieki medycznej w placówkach należących do Organizacji. Założenie to odzwierciedla poniższy dokument opisujący zasady kwalifikacji do otrzymania pomocy finansowej przez pacjentów Organizacji, którzy potrzebują wsparcia finansowego. 1. W poszanowaniu godności każdego człowieka i w trosce o wspólne dobro solidaryzujemy się z osobami dotkniętymi ubóstwem lub inną trudną sytuacją życiową i dbamy o sprawiedliwy społecznie podział dóbr, czego wyrazem jest świadczona przez nas pomoc finansowa osobom potrzebującym. 2. Poniższy zbiór zasad odnosi się do wszystkich świadczeń opieki w przypadkach nagłych oraz innej niezbędnej opieki medycznej świadczonej przez Organizację, w tym do usług świadczonych przez zatrudnionych lekarzy oraz usług z zakresu zdrowia psychicznego. Niniejsze zasady nie odnoszą się do opłat należnych za świadczenia opcjonalne lub inne usługi niebędące świadczeniami opieki w przypadkach nagłych bądź inną niezbędną opieką medyczną. 3. Lista świadczeniodawców objętych Zasadami pomocy finansowej (FAP) to lista podmiotów świadczących usługi medyczne w placówkach Organizacji wskazująca, które z nich zostały objęte zasadami FAP. DEFINICJE Na potrzeby niniejszego dokumentu ustala się następujące definicje: 501(r) oznacza artykuł 501(r) amerykańskiego Kodeksu Podatkowego (Internal Revenue Code) oraz przepisy obowiązujące na jego podstawie. Wartość naliczana zwyczajowo (AGB, Amount Generally Billed) oznacza zwyczajową wysokość opłaty za dane świadczenie w ramach opieki w przypadkach nagłych lub innej niezbędnej opieki medycznej, którą są obciążane osoby objęte ważnym ubezpieczeniem medycznym. Społeczność oznacza Ascension Crittenton Hospital is a 290-bed all inclusive medical facility serving communities in Oakland, Macomb and Lapeer counties; providing service to both urban and rural areas. Opieka w przypadkach nagłych oznacza Care to treat a medical condition manifesting itself by acute symptoms of sufficient severity (including severe pain) such that the absence of

immediate medical attention may result in serious impairment to bodily function, serious dysfunction of any bodily organ or part, or placing the health of the individual in serious jeopardy. Niezbędna opieka medyczna oznacza pomoc medyczną, która na podstawie profesjonalnej opinii dyplomowanego lekarza została uznana za niezbędną. Jeśli pomoc medyczna żądana przez Pacjenta nie zostanie uznana za niezbędną przez lekarza wykonującego badanie, opinia taka musi być potwierdzona przez lekarza przyjmującego lub kierującego. Organizacja oznacza Ascension Crittenton Hospital. Pacjent oznacza osobę objętą pomocą w ramach opieki w przypadkach nagłych lub innej niezbędnej opieki medycznej oraz osobę, która jest finansowo odpowiedzialna za opiekę nad pacjentem. Opłaty cennikowe są to standardowe opłaty naliczane wszystkim pacjentom, które nie odzwierciedlają żadnych ulg ani zniżek umownych. W instytucjach służby zdrowia opłaty te są zwykle nazywane opłatami brutto (ang. gross charges ). Dochód równy jest wartości w polu Adjusted Gross Income (Dochód brutto po odliczeniach/doliczeniach) z formularza podatkowego 1040A (wiersz 21). Świadczona pomoc finansowa 1. Pacjentom, których dochód jest niższy bądź równy 250% wartości federalnego progu ubóstwa (FPL, Federal Poverty Level), przysługuje 100-procentowa ulga czyli ulga w ramach opieki dobroczynnej w wysokości całości należnych opłat za opiekę medyczną lub, jeśli ubezpieczyciel uiścił część opłat, w wysokości pozostałej należności. 2. Pacjentom, których dochód jest wyższy niż 250% wartości federalnego progu ubóstwa, ale nie przekracza 400% tej wartości, przysługuje wyliczana przy użyciu skali ruchomej ulga na należne opłaty lub, jeśli ubezpieczyciel uiścił część opłat, na pozostającą należność. Pacjent uprawniony do otrzymania ulgi wyliczanej przy użyciu skali ruchomej nie może zostać obciążony kwotą większą niż obliczona wartość AGB. Poniżej przedstawiono progi ulgi wyliczanej przy użyciu skali ruchomej: 3. Pacjenci, którzy potrzebują wsparcia finansowego, ale ich dochód jest wyższy niż 400% wartości federalnego progu ubóstwa, mogą ubiegać się o uzyskanie stosownych ulg po przejściu procesu analizy zamożn

Charity Care Discount % 100% 95% 85% 75% 65% 55% Varies 48% Information from the U.S. Department of Health and Human Services as of January 26, 2017 Source: https://www.federalregister.gov/documents/2017/01/31/2017-02076/annual-update-of-the-hhs-poverty-guidelines Charity Care Discount - Sliding Scale Family Size Federal Poverty Level 250% 251% - 275% 276% - 300% 301% - 350% 351% - 375% 376% - 400% > 400% 1 $12,060 $30,150 $30,151 - $33,165 $33,166 - $36,180 $36,181 - $42,210 $42,211 - $45,225 $45,226 - $48,240 2 $16,240 $40,600 $40,601 - $44,660 $44,661 - $48,720 $48,721 - $56,840 $56,841 - $60,900 $60,901 - $64,960 3 $20,420 $51,050 $51,051 - $56,155 $56,156 - $61,260 $61,261 - $71,470 $71,471 - $76,575 $76,576 - $81,680 Patient may be eligible for 4 $24,600 $61,500 $61,501 - $67,650 $67,651 - $73,800 $73,801 - $86,100 $86,101 - $92,250 $92,251 - $98,400 Uninsured Discount or 5 $28,780 $71,950 $71,951 - $79,145 $79,146 - $86,340 $86,341 - $100,730 $100,731 - $107,925 $107,926 - $115,120 additional discounts based 6 $32,960 $82,400 $82,401 - $90,640 $90,641 - $98,880 $98,881 - $115,360 $115,361 - $123,600 $123,601 - $131,840 on Means Test 7 $37,140 $92,850 $92,851- $102,135 $102,136 - $111,420 $111,421 - $129,990 $129,991 - $139,275 $139,276 - $148,560 8 $41,320 $103,300 $103,3001 - $113,630 $113, 631 - $123,960 $123,961 - $144,620 $144,621 - $154,950 $154,951 - $165,280 Uninsured Discount Uninsured patients The Sliding Scale FAP Discount Matrix defines the Charity Discount % off of total charges/patient liability based on maximum income levels. Example: Patients with incomes up to 250% of the FPL are eligible for 100% Charity discount. Patients with incomes exceeding 400% of the FPL may be eligible for a sliding scale charity discount based on outcome of FAP Means Test. ości (ang. Means Test, test zamożności) opartego na merytorycznej ocenie ich zdolności do uiszczenia opłat. The Means Test will calculate from the documentation submitted in the FAP application. All applicable income and expenses are considered in the Means Test calculation. Pacjent uprawniony do otrzymania ulgi wyliczanej przy użyciu testu zamożności nie będzie obciążony kwotą większą niż obliczona wartość AGB. 4. W przypadku pacjentów objętych wybranymi planami ubezpieczeń, w których uznaje się organizację Health Ministry za podmiot pozasystemowy, organizacja Health Ministry może ograniczyć lub wstrzymać pomoc finansową, która przysługiwałaby pacjentom zgodnie z dostępnymi danymi ubezpieczeniowymi oraz innymi istotnymi faktami i okolicznościami. 5. Decyzja o udzieleniu pomocy finansowej może zostać podjęta w dowolnym momencie tzw. cyklu pozyskiwania dochodu (revenue cycle) i może opierać się na domniemanej kwalifikacji pacjenta do pomocy, nawet jeśli nie wypełnił on wniosku o pomoc finansową ( Wniosek FAP ). 6. Kwalifikacja do otrzymania pomocy finansowej musi zostać określona dla każdego należnego zobowiązania finansowego. 7. Proces odwoływania się przez Pacjentów i ich rodziny od decyzji Organizacji w sprawie kwalifikacji do uzyskania pomocy finansowej przebiega w następujący sposób: a. The Patient or family may appeal the Organization s decision regarding eligibility for 100% Charity Care or financial assistance by writing to the Director of Revenue Management with an explanation of the reason for appeal. b. Wszystkie odwołania rozpatruje komitet odwoławczy do spraw 100- procentowej ulgi oraz pomocy finansowej (100% charity care and financial assistance appeals committee) przy Crittenton Hospital Medical Center Decyzje komitetu są przedstawiane odwołującym się Pacjentom lub ich rodzinom w formie pisemnej. Inne formy wsparcia dla pacjentów, którym nie przysługuję pomoc finansowa Pacjenci, którym nie przysługuje pomoc finansowa opisana powyżej, mogą kwalifikować się do otrzymania innych form wsparcia oferowanych przez Organizację. Przedstawione tutaj inne

formy wsparcia nie odnoszą się do artykułu 501(r) i zostały zawarte w niniejszym dokumencie jedynie dla wygody korzystających ze świadczeń ośrodka Ascension Crittenton Hospital. 1. Pacjent niedoubezpieczony: osoba korzystająca ze świadczeń medycznych i mająca prywatne ubezpieczenie medyczne, które jednak nie obejmuje określonego rodzaju świadczeń. 2. Pacjent nieubezpieczony: osoba korzystająca ze świadczeń medycznych, niemająca prywatnego ubezpieczenia medycznego i niekwalifikująca się do objęcia programem rządowym (takim jak Medicare lub Medicaid), który zapewnia uprawnionym uczestnikom dostęp do świadczeń. 3. Ulga dla Pacjentów nieubezpieczonych: kwota odejmowana od Opłat cennikowych (brutto) ponoszonych przez Pacjentów nieubezpieczonych lub 48%. Ograniczenia wysokości opłat pobieranych od pacjentów kwalifikujących się do pomocy finansowej Pacjenci kwalifikujący się do otrzymania pomocy finansowej nie mogą zostać indywidualnie obciążeni kwotą wyższą niż wartość AGB opłaty za opiekę w przypadkach nagłych lub inną niezbędną opiekę medyczną ani kwotą wyższą od opłat brutto za wszystkie inne świadczenia medyczne. Organizacja wylicza jedną lub więcej wartości procentowych AGB na podstawie tzw. metody retrospektywnej oraz z uwzględnieniem opłat Medicare za usługi i zobowiązań wobec Organizacji spłacanych przez prywatnych ubezpieczycieli medycznych, zgodnie z artykułem 501(r). Bezpłatny egzemplarz wyliczeń AGB wraz z ich wartością procentową można uzyskać A free copy of the AGB calculation description and percentage(s) may be obtained at all Registration areas, the Patient Financial Services office, all Crittenton owned Medical practices and on the Crittenton Hospital web site. Wnioskowanie o pomoc finansową lub inne formy wsparcia Pacjent może zostać objęty pomocą finansową w wyniku uznania domniemanej kwalifikacji do pomocy lub po złożeniu wypełnionego Wniosku FAP. Organizacja może odmówić pomocy finansowej pacjentowi, który przekazuje fałszywe informacje we Wniosku FAP lub w procesie uznania domniemanej kwalifikacji. Wniosek FAP oraz odnoszące się do niego instrukcje można uzyskać The FAP Application and FAP Application Instructions are available at all Registration areas, the Financial Counselor office, all Crittenton owned Medical practices and on the Ascension Crittenton Hospital web site. Rozliczenia i windykacja Środki, jakie Organizacja może powziąć w przypadku nieuiszczenia opłat, są opisane w osobnych Zasadach rozliczeń i windykacji. Bezpłatny egzemplarz Zasad rozliczeń i windykacji można uzyskać A free copy of the billing and collections policy may be obtained by requesting a copy from registration areas, Financial Counselor office at Ascension Crittenton Hospital..

Interpretacja Niniejszy dokument jest w zamierzeniu zgodny z zapisami artykułu 501(r), z wyjątkiem fragmentów, w których wskazano inaczej. Niniejszy dokument oraz odnoszące się do niego procedury należy interpretować i realizować zgodnie z artykułem 501(r), z wyjątkiem fragmentów, w których wskazano inaczej.