Instrukcja użytkowania Kamera samochodowa GPS RF-DC-1G. Nr zamówienia:

Podobne dokumenty
Kamera. Nr produktu

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera samochodowa Full HD

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Zegar ścienny z kamerą HD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

Full HD CAR DVR PY0014

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

W ZESTAWIE: 1- Kamera. 2- Uchwyt. 3- Ładowarka. 4- Instrukcja.

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

Aparat cyfrowy dla dzieci

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P

Mini kamera VGA. Szanowny Kliencie,

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Instrukcja obsługi

Instrukcja użytkowania Kamera sportowa RF-VRCAM-580HD 360. Nr zamówienia:

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja Uruchomienia

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Rejestrator jazdy MDV-2700.HD Somikon

Mini kamera sportowa 3 w 1 Somikon

Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera do selfie WLAN HD ¼" Somikon SEL-200 (NX4328)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Nr produktu

Uniwersalny zasilacz z wbudowaną kamerą HD

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Wideoboroskop AX-B250

Zegar ścienny z kamerą HD

Instrukcja użytkowania Kamera sportowa RF-AC-1080P. Nr. zam.:

Przenośny skaner dokumentów 4w1

Instrukcja obsługi TCC Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra

KAMERA SAMOCHODOWA LCD MODEL: AK173C

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Instrukcja obsługi Zegarek wideo na rękę z kamerą 1080p. Nr zamówienia Strona 2-18

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

Instrukcja obsługi CARCAM Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Rejestrator Jazdy Limited

Instrukcja obsługi. Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Instrukcja użytkowania Transmiter FM-19. Nr zamówienia: Strona 2-11

Instrukcja użytkowania 4K Wifi Kamera sportowa (czarny) Nr zamówienia:

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Gogle narciarskie z wbudowaną kamerą

Zegarek BS Nr produktu

REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G

Instrukcja użytkowania DAC MP3-Odtwarzacz RF-MP Nr zamówienia:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz szpiegowski z kamerą Full HD OctaCam (NX4300)

Rejestrator Jazdy Ghost

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi Długopis z kamerą Full HD. Nr zamówienia Strona 2-19

Zegarek z kamerą Full HD

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX Kamera do zamontowania na kokpicie z ekranem 2,5"/6 cm

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. ORLLO-Starling

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6.

Samochodowy rejestrator trasy WDR DUO. Instrukcja obsługi [PL]

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Rejestrator jazdy HD MDV-1920.HD z dwoma obiektywami

4. Kabel USB 7. Bateria wielokrotnego ładowania HADRON. 5. Kabel HDMI 8. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 9. Torebka

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Termohigrometr cyfrowy TFA

Rejestrator jazdy DVR HD MDV-3230.Dual o kącie nagrywania 230 NavGear

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036

KAMERA SAMOCHODOWA XBLITZ LIMITED

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G

CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI

Wideorejestrator / kamera samochodowa XBLITZ GO SE

D: Obiektyw aparatu cyfrowego E: Przycisk "Ustawienia" (ekspozycja) F: Złącze USB

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rejestrator jazdy MODEL:

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Vico-Marcus 4. Instrukcja aktualizacji oprogramowania 2014 Grudzień. EXTREME HD 2304 x 1296 ULTRA HIGH DYNAMIC RANGE

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1. DIAGRAM PRODUKTU. Tylna kamera. DC/In. Kamera. Przycisk zasilania. Głośnik. Wyświetlacz

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

CCT-1301 PODRĘCZNIK OBSŁUGI

Transkrypt:

Instrukcja użytkowania Kamera samochodowa GPS RF-DC-1G Nr zamówienia: 1577620

Spis treści strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...3 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4 5. Wskazówki bezpieczeństwa...5 a) Ogólne informacje...5 b) Akumulator...6 6. Cechy i funkcje...6 7. Elementy obsługowe...7 8. Montaż...8 9. Podłączenie zasilania elektrycznego...8 10. Ładowanie akumulatora...9 11. Wkładanie karty pamięci...9 12. Obsługa...10 a) Ogólne funkcje...10 b) Menu...11 13. Podłączenie do komputera...14 a) Zarządzanie pamięcią...14 b) Śledzenie GPS...14 14. Usuwanie usterek...15 15. Pielęgnacja i czyszczenie...16 16. Utylizacja...16 17. Deklaracja zgodności (DOC)...17 18. Dane techniczne...17 2

1. Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi, ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja użytkowania jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania. Należy o tym pamiętać, gdy produkt przekazywany jest osobom trzecim. Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości! Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi do późniejszego korzystania! Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00-17:00) Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00 Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10 Strona www: www.conrad.pl Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska 2. Objaśnienie symboli Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać. Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach związanych z obsługą. 3

3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Kamera samochodowa jest kompaktową kamerą wideo, która przeznaczona jest do filmowania i fotografowania w obszarze pojazdu. Zasilanie elektryczne i ładowanie wbudowanego akumulatora może realizowane tylko przez dołączony samochodowy kabel do ładowania lub poprzez odpowiednie złącze USB. Z produktu korzystać można tylko w zamkniętych pomieszczeniach lub chronionym obszarze pojazdu. Należy unikać kontaktu z wilgocią. Przestrzegaj praw osobistych innych osób. Nie fotografuj ani nie filmuj osób, które nie wyraziły na to zgody. Należy także pamiętać, że używanie produktu jako kamery samochodowej w niektórych krajach jest ograniczone wzgl. nawet zabronione. Przed użyciem produktu zapoznaj się z przepisami prawnymi. Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji produktu nie można go w żaden sposób przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, może on ulec uszkodzeniu. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie zagrożeń takich jak pożar, przegrzanie itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi. Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. 4. Zakres dostawy Kamera samochodowa GPS RF-DC-1G Uchwyt z przyssawką Samochodowy kabel do ładowania Instrukcja obsługi Aktualne instrukcje użytkowania Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej. 4

5. Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja. a) Ogólne informacje Produkt nie jest zabawką i nie jest przeznaczony dla dzieci. Dzieci mogą nie być w stanie rozpoznać zagrożeń powodowanych nieprawidłowym obchodzeniem się z urządzeniami elektrycznymi. Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci. Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, zamoczeniem, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami. Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne. Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest zapewniona, jeśli produkt: -- posiada widoczne uszkodzenia, -- nie działa prawidłowo, -- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub -- został nadmiernie obciążony podczas transportu. Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Uderzenia, wstrząsy lub upadki nawet z niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. Należy przestrzegać dodatkowych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa podanych w poszczególnych rozdziałach tej instrukcji obsługi. Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca. Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat. Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą. Wszystkie osoby, które obsługują, instalują, ustawiają, uruchamiają lub konserwują to urządzenie, muszą przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi. 5

b) Akumulator Wbudowany akumulator nie może zostać wymontowany i może być ładowany tylko w urządzeniu. Nigdy nie próbuj wymontowywać akumulatora i ładować go zewnętrzną ładowarką. Ładowanie akumulatora może być przeprowadzane tylko za pośrednictwem samochodowego kabla do ładowania, złącza USB zasilacza USB lub poprzez złącze USB komputera. Inny prąd ładowania prowadzi do uszkodzenia urządzenia i może spowodować przegrzanie akumulatora lub jego zapłon (niebezpieczeństwo wybuchu!). Należy regularnie ładować akumulator, nawet jeśli produkt nie jest potrzebny (co ok. 3 miesiące). W przeciwnym razie może dojść do głębokiego rozładowania akumulatora, co czyni go trwale bezużytecznym. 6. Cechy i funkcje Automatyczna aktywacja nagrywania poprzez gniazdo zapalniczki samochodowej Nagrywanie na karcie microsd Wyświetlacz 6,1 cm (2,4 ) Stabilny uchwyt z przyssawką Duży kąt widzenia z szerokokątnym obiektywem Wbudowany czujnik przyspieszenia do wykrywania wypadków (aktualne nagranie jest automatycznie zabezpieczane przed zapisem) Automatyczne sterowanie nagrywaniem poprzez detekcję ruchu Funkcja SOS (po naciśnięciu przycisku nagranie zostanie zabezpieczone przed zapisem) Funkcja WDR (Wide Dynamic Range, funkcja poprawiająca jakość obrazu w niekorzystnych warunkach świetlnych) Funkcja śledzenia GPS (dane GPS zostają połączone z zapisanymi danymi wideo) Funkcja przybliżania Akumulator do zasilania elektrycznego nawet wtedy, gdy sieć pokładowa samochodu nie zasila 6

7. Elementy obsługowe 3 1 2 9 10 11 4 5 6 7 8 14 12 15 13 1 Przycisk 2 Przycisk MODE 3 Wyświetlacz 4 Przycisk R/OK 5 Przycisk 6 Wskaźnik stanu Czerwony = ładowanie akumulatora Niebieski = włączony Migający na niebiesko = filmowanie 7 Przycisk MENU 8 Przycisk 9 Interfejs danych USB 10 Gniazdo kart pamięci 11 Mikrofon 12 Wejście do ładowania USB 13 Przycisk RESET 14 Mocowanie montażowe 15 Obiektyw 7

8. Montaż Nie należy montować produktu w miejscu uaktywniania się poduszek powietrznych oraz w sposób, który zmniejszałby pole widzenia kierowcy. Przed instalacją produktu należy rozważyć potencjalne szkody, które w razie wypadku mogą być spowodowane oderwanymi elementami. W związku z tym, produkt należy bezpiecznie przymocować w miejscu, w którym nie może on stanowić dla pasażerów niebezpieczeństwa. Podczas montażu na przedniej szybie z ogrzewaniem lub na powlekanej szybie może dochodzić do problemów z odbiorem sygnału GPS. Wyczyść obszar na przedniej szybie, w którym powinna zostać umieszczona przyssawka uchwytu. Załóż uchwyt z przyssawką w mocowaniu montażowym (13) kamery. Przyciśnij mocno przyssawkę do przedniej szyby i przełóż dźwignię na przyssawce. Sprawdź stabilne zamocowanie uchwytu. Poluzuj nakrętkę kołpakową na przegubie kulowym uchwytu z przyssawką, ustaw kamerę zgodnie z życzeniem i dokręcić nakrętkę kołpakową. 9. Podłączenie zasilania elektrycznego Podczas układania samochodowego kabla do ładowania zwróć uwagę, aby nie zakłócić działania żadnych urządzeń zapewniających bezpieczeństwo (np. poduszek powietrznych). Przewód nie może być układany w obszarze wyzwalania poduszki powietrznej i nie może utrudniać obsługi pojazdu. Podłącz wtyczkę Mini-USB samochodowego kabla do ładowania do przyłącza ładowania USB (11). Ułóż przewód przyłączeniowy do gniazda zapalniczki samochodowej i podłącz do niego samochodowy kabel do ładowania. Jeśli urządzenie nie jest zasilane prądem elektrycznym, musi ewentualnie najpierw zostać włączony zapłon pojazdu. W niektórych pojazdach gniazdo zapalniczki samochodowej zostaje włączone dopiero po włączeniu zapłonu. 8

10. Ładowanie akumulatora Po podłączeniu zasilania wbudowany akumulator jest ładowany i kamera włącza się automatycznie. Podczas ładowania akumulatora, świeci się na czerwono wskaźnik stanu (6). Czas ładowania wyczerpanego akumulatora wynosi ok. jednej godziny. Gdy akumulator jest w pełni naładowany, gaśnie czerwony wskaźnik stanu (6). Przy w pełni naładowanym akumulatorze możliwe jest nagrywanie wideo przez okres ok. 20 minut. W niektórych pojazdach gniazdo zapalniczki samochodowej nie jest włączane i wyłączane przez zapłon. Może to prowadzić do wyładowania akumulatora pojazdu. W takim przypadku wyciągnij samochodowy kabel do ładowania z gniazda zapalniczki samochodowej, jeśli kamera nie jest potrzebna. 11. Wkładanie karty pamięci Obsługiwane są karty pamięci do maks. 32 GB. Jeżeli karta pamięci nie zostanie rozpoznana, należy ją wyciągnąć i włożyć ponownie. Karta pamięci powinna przed użyciem w urządzeniu zostać sformatowana (patrz w tym celu wskazówki dotyczące obsługi menu poniżej w tej instrukcji). Włóż kartę pamięci w gniazdo kart pamięci (10). Styki karty pamięci muszą być skierowane w stronę wyświetlacza (3). Aby wyjąć kartę pamięci, naciśnij ją do wewnątrz i ponownie zwolnij. Wówczas wyskoczy ona nieco z gniazda kart pamięci (10), dzięki czemu można ją wyciągnąć. 9

12. Obsługa Nie obsługuj kamery podczas jazdy, ponieważ za bardzo odciąga to uwagę od warunków drogowych i stanowi niebezpieczeństwo zarówno dla Ciebie, jak i innych uczestników ruchu drogowego. a) Ogólne funkcje Włączanie i wyłączanie Naciśnij krótko przycisk Naciskaj długo przycisk (1), aby włączyć kamerę. (1), aby wyłączyć kamerę. Jeśli kamera jest zasilana prądem elektrycznym przez przyłącze ładowania USB (12), włącza się ona automatycznie, przechodzi do trybu wideo i rozpoczyna nagrywanie. Gdy zasilanie prądem elektrycznym przez przyłącze ładowania USB (12) zostanie wyłączone, kamera się wyłącza (jest to jednakże zależne od ustawień w menu). Wybór trybu pracy Naciśnij przycisk MODE (2), aby przełączać pomiędzy poszczególnymi trybami pracy. Odpowiedni tryb pracy jest sygnalizowany odpowiednim symbolem na wyświetlaczu (3) po lewej stronie u góry. Tryb wideo (symbol kamery wideo) Filmowanie odbywa się w sekwencjach zapisu, których długość można ustawić w menu. Gdy karta pamięci jest pełna, najstarsza sekwencja zostanie nadpisana. Jeśli wbudowany czujnik przyspieszenia jest uaktywniony i wykryje uderzenie, aktualna sekwencja zapisu zostaje zabezpieczona i nie zostaje nadpisana również wtedy, gdy karta pamięci jest pełna. Alternatywnie możesz nacisnąć przycisk (5) (funkcja SOS). Również wówczas aktualnie nagrywana sekwencje zapisu zostaje zabezpieczona i nie zostaje nadpisana, gdy karta pamięci jest pełna. W ten sposób zapewnia się, że ważne nagrania nie zostaną utracone. Tryb fotografowania (symbol aparatu fotograficznego) Tryb odtwarzania (symbol kliszy filmowej) 10

Nagrywanie ręczne Wybierz wymagany tryb pracy przyciskiem MODE (2). Tryb wideo Naciśnij przycisk R/OK (4), aby uruchomić filmowanie. Ponownie naciśnij R/OK (4), aby przerwać filmowanie. Tryb fotografowania Naciśnij przycisk R/OK (4), aby zrobić zdjęcie. Tryb odtwarzania Wybierz przyciskiem MODE (2) tryb odtwarzania. Wybierz przyciskami (5) lub (8) wymagany plik. Naciśnij przycisk R/OK (4), aby uruchomić lub zatrzymać odtwarzanie wideo. Powiększanie Naciśnij przyciski (5) lub (8), aby powiększyć obraz w trybie czuwania (nagrywanie nie jest aktywne). b) Menu Dla każdego trybu pracy dostępne jest własne menu. Zanim odpowiednie menu będzie mogło zostać wybrane, należy wybrać odpowiedni tryb pracy. Obsługa menu Menu systemu jest dostępne z każdego trybu pracy. Zatrzymaj trwające ewentualnych odtwarzanie lub nagrywanie. Kamera musi znajdować się w trybie czuwania. Wybierz przyciskiem MODE (2) wymagany tryb pracy, którego menu chcesz otworzyć. Naciśnij przycisk MENU (7), aby przełączyć w menu na wymagany tryb pracy. Naciśnij ponownie przycisk MENU (7), jeśli chcesz ponownie otworzyć menu systemu. Naciśnij przyciski (5) lub (8), aby poruszyć się w menu lub zmienić wartości. Naciśnij przycisk R/OK (4), aby wybrać punkt menu lub go potwierdzić. Naciśnij przycisk MENU (7) w menu, aby przejść w menu do poprzedniego poziomu. Aby opuścić menu, naciskaj przycisk MENU (7) tak często, aż pojawi się wskazanie wybranego trybu pracy. 11

Menu wideo Rozdzielczość Nagrywanie w pętli WDR Ekspozycja Wykrywanie ruchu Nagraj audio Stempel daty Czujniki grawitacyjne GPS Numer płyty Ustawienie rozdzielczości wideo i częstotliwości obrazu Ustawienie długość sekwencji zapisu. Urządzenie zapisuje sekwencje, przy czym zawsze najstarsza sekwencje zapisu zostaje nadpisana, gdy karty pamięci jest pełna. Wide Dynamic Range Poprawa jakości obrazu przy wysokim kontraście i trudnych warunkach oświetleniowych Ustawienie korekcji ekspozycji. Automatyczne sterowanie filmowaniem (Start/Stop) za pomocą detekcji ruchu Nagrywanie dźwięku wł./wył. Zapis daty i godziny wł./wył. Automatyczne zabezpieczenie sekwencji wideo przed zapisem w przypadku wykrycia wypadku. Ustawienie czułości czujnika przyspieszenia Funkcja GPS wł./wył. Przy włączonej funkcji GPS, dane GPS i godzina zostają automatycznie zapisane. Przy dostatecznym zasięgu sygnału GPS na wyświetlaczu pojawia się zielony symbol GPS. Możliwość wprowadzenia numeru rejestracyjnego pojazdu Menu fotografowania Zrób autoportret Rozmiar zdjęcia Sekwencja przydatność Ostrość Automatyczne fotografowanie z regulacją odstępów między zdjęciami Ustawienie rozdzielczości obrazu Zdjęcia seryjne Ustawienie jakości obrazu (kompresja obrazu) Ustawienie ostrości 12

Balans bieli Kolor ISO Ekspozycja Anty wstrząs Stempel daty Opcje balansu bieli Ustawienie kolorów Ustawienie czułości obrazu ISO Ustawienie korekcji ekspozycji. Stabilizator obrazu wł./wył. Zapis daty lub daty/godziny wł./wył. Menu odtwarzania Usuń Chroń Pokaz slajdów Funkcja usuwania Aktywacja/dezaktywacja zabezpieczenia przed zapisem Przy aktywnym zabezpieczeniu przed zapisem, pliku może nie można usunąć (w tym celu należy najpierw wyłączyć zabezpieczenie przed zapisem). Ustawienie częstotliwość zmiany obrazu dla pokazu slajdów Menu systemu Data / czas Automatyczne wyłączanie Sygnał dźwiękowy Język Częstotliwość Wygaszacz ekranu Opóźnione wyłączenie Ustawienie daty i godziny Opóźnienie wyłączenia po odłączeniu zasilania elektrycznego Dźwięk naciśnięcia przycisku wł./wył. Ustawienie języka menu Ustawienie częstotliwości sieci, w celu uniknięcia efektów migotania podczas filmowania Europa 50 Hz / USA 60 Hz Wyłączenie wyświetlacza, jeśli kamera nie jest obsługiwana W celu ponownej aktywacji wyświetlacza, naciśnij dowolny przycisk. Ustawienie automatycznego wyłączania, gdy kamera zostaje odłączona od źródła zasilania. 13

Czas autoaktualizacji Format Ustawienie domyślne Wersja Ustawianie przesunięcia czasu Twojego kraju w porównaniu do GMT (do automatycznego ustawienia czasu GPS), np. Niemcy: GMT+01:00 (czas zimowy) GMT+02:00 (czas letni) Formatowanie karty pamięci Uwaga - wszystkie dane na karcie pamięci zostaną usunięte Reset do ustawień fabrycznych Wyświetlenie wersji oprogramowania sprzętowego 13. Podłączenie do komputera Gdy kamera zostanie podłączona do komputera, automatycznie się ona włącza i akumulator jest ładowany. a) Zarządzanie pamięcią Podłącz odpowiedni kabel USB do interfejsu danych USB (9). Podłącz drugi koniec kabla USB do przyłącza USB w komputerze. Za pomocą programu Explorer w komputerze uzyskujesz dostęp do włożonej karty pamięci i możesz obejrzeć, usunąć, zapisać itd. znajdujące się na niej pliki. Alternatywnie można wyjąć kartę pamięci z kamery i odczytać ją bezpośrednio w komputerze przy pomocy czytnika kart pamięci. b) Śledzenie GPS Do odtwarzania filmów i wyświetlania danych GPS wymagane jest odpowiednie oprogramowanie. W Internecie dostępnych jest wiele odpowiednich programów. Na przykład możesz nieodpłatnie pobrać wersję testową oprogramowania Dashcam Viewer www.dashcamviewer.com. Pobierz odpowiednie oprogramowanie z Internetu. Zainstaluj oprogramowanie na komputerze i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi podczas instalacji. 14

Podłącz kamerę do komputera, zgodnie z poniższym opisem Zarządzanie pamięcią lub włóż kartę pamięci do odpowiedniego czytnika kart pamięci. Uruchom oprogramowanie. Otwórz wymagany plik, aby odtworzyć film i jednocześnie wyświetlić dane GPS na widoku mapy. W przypadku pytań dotyczących oprogramowania, zobacz odpowiednią dokumentację producenta oprogramowania. 14. Usuwanie usterek Nabywając kamerę nabyłeś produkt, który został skonstruowany zgodnie z najnowszym stanem technicznym i zapewniający bezpieczeństwo eksploatacji. Mimo to mogą pojawić się problemy oraz usterki. Poniżej opisaliśmy, w jaki sposób można samodzielnie usunąć ewentualne usterki: Przestrzegaj koniecznie wskazówek bezpieczeństwa! Urządzenie nie działa po włączeniu: Samochodowy kabel do ładowania nie jest prawidłowo włożony w gniazdo zapalniczki lub wtyczka niskonapięciowa nie jest prawidłowo połączona z przyłączem ładowania USB (12). Gniazdo zapalniczki samochodowej nie jest zasilane prądem elektrycznym. Zadziałał bezpiecznik samochodowego kabla do ładowania. Przykręcić dodatni styk do końcówki wtyczki zapalniczki i wymień bezpiecznik na nowy tego samego typu (patrz Dane techniczne ). Akumulator jest rozładowany (tylko w przypadku korzystania bez samochodowego kabla do ładowania). Kamera nie daje się obsługiwać: Naciśnij przycisk RESET (13) za pomocą ostrego przedmiotu (np. wyprostowanego spinacza). Podczas odtwarzania filmów nie słychać dźwięku: Nagrywanie dźwięku zostało wyłączone w menu wideo. 15

Nie można zapisać plików na karcie pamięci: Karta pamięci nie jest włożona lub jest włożona nieprawidłowo. Wyjmij kartę pamięci i włóż ją ponownie. Karta pamięci nie jest sformatowana. Sformatuj ją przez menu systemu. Karta pamięci jest uszkodzona. Przetestuj inną kartę pamięci. Karta pamięci nie spełnia wymagań wymienionych w punkcie Dane techniczne. Brak odbioru sygnału GPS (symbol GPS nie pojawia się na zielono na wyświetlaczu): Funkcja GPS jest wyłączona w menu wideo. Słaby odbiór sygnału GPS w wyniku ogrzewanej lub powlekanej przedniej szyby. Słaby odbiór sygnału GPS na skutek przeszkód (brak wolnej przestrzeni w kierunku nieba w tunelu, wąwozie, w którym przebiega droga itp.). 15. Pielęgnacja i czyszczenie Nie stosuj agresywnych detergentów, alkoholu ani innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu. Przed każdym czyszczeniem odłączaj produkt od zasilania elektrycznego. Podczas czyszczenie nie naciskaj zbyt mocno na wyświetlacz (3) ani obiektyw (15), aby uniknąć ich uszkodzenia. 16. Utylizacja Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Wbudowanego akumulatora nie można wyjmować i dlatego musi być utylizowany wraz z produktem. 16

17. Deklaracja zgodności (DOC) My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, deklarujemy, że produkt ten jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.conrad.com/downloads Wybierz język, klikając na symbol flagi i wprowadź numer katalogowy produktu w polu wyszukiwania; następnie możesz pobrać deklarację zgodności UE w formacie PDF. 18. Dane techniczne Zasilanie elektryczne...12-24 V/DC (przez gniazdo zapalniczki samochodowej)...5 V/DC (kamera przez USB) Akumulator...3,7 V/200 mah (akumulator litowo-polimerowy) Bezpiecznik...F2AL/250V (5 x 20 mm) Czas pracy akumulatora...ok. 20 min (filmowanie) Czas ładowania akumulatora...ok. 1 godzin Obiektyw...szerokokątny 152 Wielkość wyświetlacza...6,1 cm (2,4 ) Nośniki danych...microsd/microsdhc (class 10) maks. 32 GB Format wideo...mov H.264 Rozdzielczość wideo...1080p 1920x1080 30 kl./s...720p 1280x720 30/60 kl./s...vga 640x480 60 kl./s Format zdjęć...jpg Rozdzielczość zdjęć...12 / 8 / 5 / 3 megapikseli Czułość ISO...AUTO / 100 / 200 / 400 Sekwencje zapisu...1 / 2 / 3 min Temperatura robocza...-20 do+70 ºC / 15-85 % wilgotności względnej powietrza Warunki przechowywania...-40 do +85 C / 15-85 % wilgotności względnej powietrza Wymiary...67 x 72 x 37 mm Masa...78 g (tylko kamera) 17

To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1577620_V2_0118_02_VTP_m_PL