NOWOCZESNE ZDROJE WODNE

Podobne dokumenty
OD STYCZNIA 2006 DO CHWILI OBECNEJ

ŹRÓDEŁKA WODY PITNEJ

Dystrybutor do napełniania butelek montowany na źródełku INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI

Naścienne dystrybutory wody pitnej do napełniania butelek INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

Dotyczy modelu: GAL-BWW.080

Dotyczy modelu: TOR-BWW.088C

Bateria Art. R Przeznaczenie : zawór czasowy podtynkowy z płynną regulacją czasu wypływu wody.

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja obsługi i konserwacji Perrot Elektrozawór

Baterie : Art. R 711, R 702, R 704. Przeznaczenie : baterie czasowe uruchamiane przedramieniem

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji instalacji i serwisowania 1

Instrukcja obsługi. Płytka uruchamiająca Visign for Style 12. do spłuczki podtynkowej 2H, spłuczki podtynkowej 2L i spłuczki podtynkowej 2C

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

Bateria Art. R Przeznaczenie : bateria stojąca umywalkowa, czasowa, z płynną regulacją czasu wypływu wody.

prosimy pozostawić niniejszą instrukcję u klienta

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII SERII SENSO. Baterie Senso.indd :41

prosimy pozostawić niniejszą instrukcję u klienta

/2006 PL

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Komplet odpływowo-przelewowy Multiplex Visign M9. Instrukcja obsługi. do wanien standardowych, podnoszenie poziomu wody o 5 cm Wzór

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

Wymiana układu hydraulicznego

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

ZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA

Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa:

Konserwacja i naprawa PERROT Zraszacz z wbudowanym elektrozaworem

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu EV210B

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY F

1117L. Poidełko ścienne CECHY I ZALETY

STACJA ŁADOWANIA FILL PANEL FP-300 TYP MANTA.

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

Dozownik VENTURIEGO typ MX-VZ

Jednostka funkcyjna odpływowo-przelewowa. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: od 06/2015. pl_pl

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA MONTAśU KABINA INEZ

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

Instrukcja instalacji pompy dozującej FPV

Instrukcja obsługi i konserwacji elektrozaworów Perrot

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

PIASKARKA KABINOWA. Instrukcja obsługi

R295SP-F. Instrukcja montażu

Komplet odpływowo-przelewowy Multiplex Visign M5. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6163 od 06/2015. pl_pl

/2004 PL

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Instrukcja obsługi i konserwacji Zraszacz z wbudowanym elektrozaworem PERROT

Instalacja Dwie możliwości instalacji Instalacja podziemna w skrzynce Opcje - podciśnienie- tylko wypuszczenie powietrza - system nie trzaskać - D-090

ROZPIERAK HYDRAULICZNY 10 TON AE [HD210B]

CZYNNOŚCI KONKURSOWE V MISTRZOSTW POLSKI INSTALATORÓW 2016

Specyfikacja techniczna:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu EV210B

Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

POMPY TRANSLIQUID: OPIS MATERIAŁOWY

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.

INSTRUKCJA PRZEROBIENIA EdV-BP Z FILTRA EV (wewnętrzny) na FILTR MH2 (zewnętrzny)

INSTRUKCJA SERWISOWA

Transkrypt:

Seria GYM74 i GYQ84 Postumentowe, okrągłe zdroje wodne ze stali nierdzewnej, przystosowane dla osób niepełnosprawnych, z dystrybutorem do napełniania butelek MODEL GYM75-PF MODEL GYQ85 POMOC TECHNICZNA serwis@zdrojownia.pl tel. +48 662 056 366 WSKAZÓWKA DLA INSTALATORA: 1. Po zakończeniu instalacji prosimy pozostawić tę dokumentację u właściciela urządzenia. 2. Przed przystąpieniem do instalacji prosimy zapoznać się z całą niniejszą instrukcją. 3. Instalację należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie prac hydraulicznych, elektrycznych i innych. GWARANCJA TOPSERW właściciel marki ZDROJOWNIA WODA NA CZASIE udziela na ten produkt gwarancji na okres dwóch lat, licząc od daty pierwszej dostawy, w zakresie usterek materiałowych i produkcyjnych, pod warunkiem normalnego użytkowania i serwisowania urządzenia. Odpowiedzialność w ramach niniejszej gwarancji dotyczy wyłącznie wymiany lub naprawy uszkodzonego materiału, pod warunkiem, iż TOPSERW o wystąpieniu usterki zostanie niezwłocznie powiadomiony, a użytkownik nie będzie dokonywał napraw na własną rękę. Niniejsza gwarancja nie obejmuje instalacji lub opłat za robociznę i nie dotyczy materiałów, które zostaną uszkodzone z innych przyczyn, takich jak nieprawidłowe postępowanie z produktem, nieprawidłowa obsługa lub niewłaściwe użytkowanie. Gwarancja zobowiązuje firmę TOPSERW wyłącznie do dokonania naprawy lub wymiany uszkodzonych materiałów. Każde urządzenie dostarczane jest z instrukcją konserwacji i jakiekolwiek postępowanie z urządzeniem niezgodne z treścią tej instrukcji będzie uważane za nieprawidłowe postępowanie i spowoduje anulowanie gwarancji. Elementy ze stali nierdzewnej muszą być chronione w trakcie prac instalacyjnych i muszą być odpowiednio konserwowane po podłączeniu wody do chłodziarki lub zdroju wodnego. Nieprzestrzeganie tego warunku spowoduje anulowanie gwarancji. Zgodne z wymogami następujących norm nie zawiera ołowiu Warunki badań zgodne z ARI 1010. ul. Marecka 66a 05-220 Zielonka

PRZED INSTALACJĄ: 1. Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją instalacji. 2. Ostrożnie wyjąć urządzenie z opakowania, uważając przy tym, by nie uszkodzić jego elementów i nie zarysować powierzchni. 3. W komplecie z urządzeniem znajduje się sześć baterii alkalicznych typu AA. 4. Zapewnić odpowiednie podłoże do montażu urządzenia, o nośności wystarczającej dla samego urządzenia oraz działających na nie obciążeń. 5. Przygotować elementy instalacyjne niezbędne do podłączenia urządzenia, zgodnie z rysunkiem wymiarowym, w tym instalację dopływową, odpływową oraz drenaż żwirowy. (Zobacz rysunki wymiarowe i instalacyjne). 6. Przed podłączeniem dopływu wody do urządzenia należy dokładnie przepłukać przewody dopływowe, aby usunąć z nich wszelkie zanieczyszczenia. INSTALACJA: (patrz schemat drenażu i montażu urządzenia) 1. Ustawić urządzenie na podkładce montażowej w miejscu docelowej instalacji, zaznaczyć otwory montażowe w kołnierzu podstawy. 2. Przechylić urządzenie i położyć na boku, obok miejsca montażu. Zamontować kotwy mocujące o średnicy 13 mm (do nabycia oddzielnie). Opcjonalnie można nabyć podstawę kotwiącą IAP do zatopienia w betonie. 3. Zamontować rurę odpływową podłączoną do otwartego otworu odpływu z urządzenia 1¼ (32 mm) (do nabycia oddzielnie). Podłączyć złącze ½ (13 mm) z gwintem zewnętrznym do przewodu doprowadzającego wodę do urządzenia. Następnie postawić urządzenie w miejscu docelowym, uważając przy tym, by nie przygnieść lub załamać połączeń instalacyjnych. Zamocować kołnierz podstawy do podłoża. 4. Podłączyć zestaw baterii do odpowiednich styków przewodów. Po podłączeniu urządzenie jest aktywne. 5. Sprawdzić szczelność i prawidłowość działania instalacji, a następnie założyć drzwiczki serwisowe. URUCHOMIENIE: Na początku powietrze znajdujące się wewnątrz układu dystrybutora do napełniania butelek lub instalacji wodociągowej zasilającej urządzenie może powodować nieregularność wypływu wody z wylewki jest to zjawisko przejściowe, które mija wraz z usunięciem powietrza z przewodów dopływowych. Należy przytrzymać dłuższy czas przycisk uruchamiający wypływ wody, aż do uzyskania stabilnego strumienia wody. INSTRUKCJA UŻYCIA: Obsługa ręczna: Przytrzymać pojemnik blisko pod wylewką dystrybutora wody w centralnej części urządzenia i nacisnąć przycisk. Kiedy pojemnik będzie już prawie pełny zwolnić przycisk. Włączanie czujnikiem: Przytrzymać pojemnik do napełnienia pod czujnikiem umieszczonym przy wylewce dystrybutora wody i poruszyć pojemnikiem do góry woda automatycznie zacznie wypływać z wylewki. Kiedy pojemnik będzie już prawie pełny odsunąć pojemnik w dół od czujnika, aż woda przestanie płynąć. (patrz tabliczka informacyjna na dystrybutorze wody) Strona 2 z 15

GYM74 Schemat montażu i instalacji UWAGI OGÓLNE: 1. WSZYSTKIE WYMIARY PODANO W MILIMETRACH. 2. ZAWÓR ODCINAJĄCY DO NABYCIA ODDZIELNIE. Strona 3 z 15

GYQ84 Schemat montażu i instalacji UWAGI OGÓLNE: 1. WSZYSTKIE WYMIARY PODANO W MILIMETRACH. 2. ZAWÓR ODCINAJĄCY DO NABYCIA ODDZIELNIE. Strona 4 z 15

MONTAŻ POŁĄCZEŃ WCISKANYCH UWAGA: ELEMENTY ZŁĄCZNE ORAZ RURKI MUSZĄ BYĆ CZYSTE, PRZECHOWYWANE W SZCZELNYCH OPAKOWANIACH I NIEUSZKODZONE PRZED MONTAŻEM. PRZYCINANIE RUREK: Przyciąć na odpowiednią długość rurkę PE ¼ (6,4 mm), usunąć z miejsca cięcia wszelkie nierówności lub ostre krawędzie. Na zewnętrznej powierzchni rurki nie może być oznaczeń wytłoczonych w materiale rurki. Zakończenia rurek muszą być prostopadłe do osi rurki. WCISKANIE RURKI: 1. Mocno i do końca wcisnąć rurkę do złącza wciskowego, aż do ogranicznika oporowego, który znajduje się na głębokości około 12,7 mm. 2. Pociągnąć za rurkę, aby sprawdzić, czy połączenie jest pewne. Rurka nie powinna dać się wysunąć ze złącza. Przed przystąpieniem do dalszych prac wykonać próbę wodną pod ciśnieniem, aby sprawdzić szczelność połączenia. WYCIĄGANIE RURKI: Przed przystąpieniem do odłączenia rurki od złącza należy zamknąć dopływ wody. Wcisnąć tuleję zaciskową równo ze wszystkich stron do wewnątrz korpusu złącza i przytrzymać. Trzymając wciśniętą tuleję pociągnąć za rurkę PE, aby wysunąć ją ze złącza. Strona 5 z 15

WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK: 1. PRZEPŁYW ZMNIEJSZONY LUB BRAK PRZEPŁYWU: a. Sprawdzić, czy zawór odcinający w układzie dopływu wody jest całkowicie otwarty. b. Sprawdzić, czy ciśnienie wody dopływowej wynosi co najmniej 1,4 bara. c. Sprawdzić, czy przewody dopływowe nie są skręcone lub załamane. d. Sprawdzić filtr siatkowy w układzie dopływowym. Osady dochodzące z instalacji wodociągowej oraz pozostałości po pracach instalacyjnych mogą być przechwycone przez filtr siatkowy i zmniejszyć przepływ przez filtr. Filtr siatkowy należy regularnie sprawdzać i czyścić, a w razie potrzeby wymieniać. e. W przypadku zatkania przepustu wody w elektrozaworze należy go wymontować i oczyścić. WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK CZUJNIKA: 1. BRAK JEDNOKROTNEGO MIGNIĘCIA LAMPKI CZUJNIKA, GDY OBIEKT ZNAJDZIE SIĘ W ZAKRESIE DZIAŁANIA CZUJNIKA: a. Sprawdzić, czy zestaw baterii daje napięcie 9V. b. Wymienić uszkodzone baterie. c. Czujnik przełącza się w Tryb bezpieczeństwa po 30 sekundach nieprzerwanego wykrywania obecności obiektu. Usunąć obiekt wykrywany przez czujnik i odczekać 30 sekund na ponowną inicjalizację czujnika. d. Czujnik jest oślepiany przez silne odbicie światła od jakiegoś obiektu. Usunąć przyczynę oślepiania czujnika i odczekać 30 sekund na ponowną inicjalizację czujnika. 2. JEDNOKROTNE MIGNIĘCIE LAMPKI CZUJNIKA, GDY OBIEKT ZNAJDZIE SIĘ W ZAKRESIE DZIAŁANIA CZUJNIKA: a. Naprawić nieprawidłowe połączenie między czujnikiem a elektrozaworem. b. Elektrozawór jest zanieczyszczony kamieniem lub osadami. Wymontować elektrozawór, wyciągnąć tłoczek i sprężynkę. Oczyścić elementy drogi wodnej przy użyciu środka do usuwania kamienia. c. Zanieczyszczenia lub osady kamienia w środku lub w dwóch otworach zwoju membrany wodnej. Wymontować i oczyścić. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA I KONSERWACJI: Urządzenia z powłoką proszkową: Urządzenia należy czyścić przy użyciu łagodnego roztworu myjącego i gąbki lub ściereczki bawełnianej. Przetrzeć powierzchnie, a następnie spłukać czystą wodą. Urządzenia ze stali nierdzewnej 1. W celu usunięcia plamek osadów z wody i plamek rdzy należy użyć środka do czyszczenia lub polerowania stali nierdzewnej. 2. W przypadku występowania trudnych do usunięcia zanieczyszczeń lub zarysowań powierzchni, zaleca się użycie syntetycznych ściereczek ściernych ogólnego stosowania. 3. Nałożyć na ściereczkę środek do czyszczenia lub polerowania stali nierdzewnej i delikatnie przecierać powierzchnie. 4. NIE stosować agresywnych chemikaliów, środków czyszczących zawierających substancje ścierne lub ropopochodne. Użycie tych środków powoduje anulowanie gwarancji. NIE stosować środków ściernych na urządzeniach z powłoką proszkową. 5. Elementy ze stali nierdzewnej należy stale utrzymywać w czystości. Dzięki stałemu utrzymywaniu powłoki chroniącej i nabłyszczającej powierzchnie ze stali nierdzewnej będą one zawsze wyglądały czysto i posiadały właściwy połysk. 6. Co pewien okres czasu należy otwierać drzwiczki serwisowe i czyścić przepływowy filtr siatkowy. Strona 6 z 15

WYMIANA WKŁADU FILTRA: 1. Odblokować i otworzyć drzwiczki dystrybutora wody to pozwoli uzyskać dostęp do filtra. Przekręcić dźwignię zaworu dopływowego o ¼ obrotu w prawo, aby zamknąć dopływ wody. 2. Podnieść zespół filtra o około 15 cm do góry i trzymając mocno pokrywę filtra pokręcać wkładem filtra w lewo, aby go odłączyć od zespołu. 3. Wyjąć zużyty wkład i włożyć nowy, a następnie przykręcić go do zespołu obracając w prawo. 4. Przekręcić dźwignię zaworu odcinającego o ¼ obrotu w lewo, aby otworzyć przepływ, a następnie przed zamknięciem drzwiczek sprawdzić szczelność i prawidłowość działania układu. Strona 7 z 15

WYMIANA BATERII: 1. Odblokować i otworzyć drzwiczki dystrybutora wody, a następnie wyjąć zestaw baterii z gniazda. Nie odłączać przewodów od korpusu zestawu baterii, chyba że jest to konieczne. 2. Włożyć sześć nowych baterii typu AA zwracając uwagę na ich polaryzację. 3. Włożyć zestaw baterii z powrotem do gniazda i sprawdzić, czy urządzenie działa prawidłowo. Zamknąć i zablokować drzwiczki dystrybutora wody. Strona 8 z 15

GYM74 / GYQ84 MISA I RAMIONA BOCZNE: Zdrój wodny, części zamienne POZ. NUMER KATALOG. OPIS 1 7000-012-001 WYLEWKA KPL., STAL NIERDZEWNA, 7/16-20 UNF 2 0152-010-000 ŚRUBA Z ŁBEM PŁASKIM SZEŚĆ. #10-32 UNF x 25,4 MM 3 7007-011-001 MISA OKRĄGŁA, STAL NIERDZEWNA, ŚREDNICA 279 MM 4 7000-006-000 PŁASKA PODKŁADKA PIANKOWA ZŁĄCZA 5 0116-003-000 ŚRUBA Z ŁBEM KRZYŻAKOWYM #10-32 UNF x 12,7 MM 6 7000-005-199 ZŁĄCZKA ODPŁYWOWA NPSM 1 ¼ (32 MM) 7 2169-000-000 RURKA WZNOŚNA LDPE ¼ 8 2150-000-000 RURKA POWIETRZNA LDPE 1/8 9 7002-125-001 PRZYCISK KOMPLETNY, ŚREDNICA 1½ (38,1 MM) 10 0331-004-000 PODKŁADKA PŁASKA #10, STAL NIERDZEWNA 11 0302-004-000 NAKRĘTKA SZEŚCIOKĄTNA, STAL NIERDZEWNA, #10-32 UNF 12 7000-017-001 KOLANKO WSUWANE, 1¼ (32 MM) 13 JSMBF108-199 DRZWICZKI SERWISOWE, MOCOWANE PO STRONIE OWALNEJ 14 0112-001-000 ŚRUBA Z ŁBEM SZEŚC. #10-32 UNF x 9,5 MM 15 0401-128-000 PIERŚCIEŃ USZCZELNIAJĄCY ZŁĄCZA ODPŁYWOWEGO Strona 9 z 15

GYM74 / GYQ84 ZESPÓŁ DOPŁYWOWY: Zespół przewodów dopływowych, części zamienne POZ. NUMER KAT. OPIS 1 1895-125-000 ZŁĄCZE WCISKOWE ŚR.ZEW. ¼ (6,4 MM) x ¼ (6,4 MM) GWINT NPT 2 7000-420-000 ZAWÓR ODCINAJĄCY ¼ OBROTU, ŚR.ZEW. ¼ (6,4 MM) 3 7000-021-000 FILTR SIATKOWY SKOŚNY ¼ (6,4 MM) 4 7013-046-001 GNIAZDO ZESTAWU BATERII 6xAA 5 1895-709-000 KOLANKO WCISKOWE ŚR.ZEW. ¼ (6,4 MM) x ¼ (6,4 MM) 6 7012-311-000 WKŁAD FILTRACYJNY WF1 NA 5670 L 7 1895-710-000 TRÓJNIK WCISKOWY ¼ (6,4 MM) 8 1895-123-000 REDUKCJA ŚR.ZEW. ¼ (6,4 MM) x 3/8 (9,5 MM) 9 2170-002-500 RURKA ŚR.ZEW. 3/8 (9,5 MM) x DŁ. 64 MM 10 1895-005-000 RURKA ŚR.ZEW. 3/8 (9,5 MM) x ZŁĄCZE NYLON NPTE ½ (13 MM) NA ILUSTRACJI GRM54, WIDOK GR154 ZAWIERA DODATKOWO KORPUS ZAWORU I PODŁĄCZENIA TUTAJ NIE POKAZANE ZESPÓŁ DOPŁYWOWY NPT ½ (13 MM) Strona 10 z 15

ZESPÓŁ ZAWORU GYM74: Zespół zaworu, części zamienne POZ. NUMER KAT. OPIS 1 0124-010-000 ŚRUBA Z ŁBEM OKR. KRZYŻAK. #10-32 UNF x ½ (13 MM) 2 1895-461-000 NAKRĘTKA NYLONOWA ŚR.ZEW. ¼ (6,4 MM) Z ZACISKIEM METALOWYM 3 2800-108-001 ZESPÓŁ ADAPTERA WLOTOWEGO JACO ¼ (6,4 MM) 4 2570-130-001 ZESPÓŁ ELEKTROZAWORU 9V 5 0326-100-000 ZAWLECZKA MOCUJĄCA DO ZAWORU PNEUMATYCZNEGO 6 2570-051-001 KOLANKO PLASTIKOWE, ŚR.ZEW. ¼ (6,4 MM) 7 2570-028-001 ZŁĄCZKA USZCZELNIAJĄCA WTYK-WTYK 8 2570-100-001 ZESPÓŁ ZAWORU PRZELOTOWEGO 9 2570-101-001 ZESPÓŁ ZAWORU KOŃCOWEGO Strona 11 z 15

ZESPÓŁ ZAWORU GYQ84: Zespół zaworu, części zamienne POZ. NUMER KAT. OPIS 1 0124-010-000 ŚRUBA Z ŁBEM OKR. KRZYŻAK. #10-32 UNF x ½ (13 MM) 2 1895-461-000 NAKRĘTKA NYLONOWA ŚR.ZEW. ¼ (6,4 MM) Z ZACISKIEM METALOWYM 3 2800-108-001 ZESPÓŁ ADAPTERA WLOTOWEGO JACO ¼ (6,4 MM) 4 2570-130-001 ZESPÓŁ ELEKTROZAWORU 9V 5 0326-100-000 ZAWLECZKA MOCUJĄCA DO ZAWORU PNEUMATYCZNEGO 6 2570-051-001 KOLANKO PLASTIKOWE, ŚR.ZEW. ¼ (6,4 MM) 7 2570-028-001 ZŁĄCZKA USZCZELNIAJĄCA WTYK-WTYK 8 2570-100-001 ZESPÓŁ ZAWORU PRZELOTOWEGO 9 2570-101-001 ZESPÓŁ ZAWORU KOŃCOWEGO Strona 12 z 15

ZESPÓŁ DYSTRYBUTORA DO NAPEŁNIANIA BUTELEK Połączenia i elementy, części zamienne POZ. NUMER KAT. OPIS 1 7013-013-199 DYSTANS CZUJNIKA NANO 2 7013-057-002 CZUJNIK NANO Z PRZEWODAMI 3 7013-019-199 TAŚMA PIANKOWA, 22 MM x 13 MM X 3,2 MM 4 7013-010-199 WSPORNIK CZUJNIKA NANO 5 0331-023-000 PODKŁADKA PŁASKA #8, STAL NIERDZEWNA 6 6527-108-000 PODKŁADKA SPRĘŻYNOWA #8, STAL NIERDZEWNA 7 0302-003-000 NAKRĘTKA SZEŚCIOKĄTNA, STAL NIERDZEWNA, #8-32 UNF 8 1895-709-000 KOLANKO WCISKOWE ¼ (6,4 MM) X TRZPIEŃ ¼ (6,4 MM) 9 7000-420-000 ZAWÓR ODCINAJĄCY ¼ OBROTU 10 0124-033-000 WKRĘT SAMOWIERCĄCY Z ŁBEM PŁASKIM #8 x 3/4" (DŁ. 19 MM) 11 7000-006-000 USZCZELKA ZŁĄCZKI ODPŁYWU 12 7003-182-000 KIELICH ODPŁYWOWY DWUPOZIOMOWY, CZ. GÓRNA Strona 13 z 15

ZESPÓŁ ODPŁYWU GYM74: Połączenia i elementy, części zamienne POZ. NUMER KAT. OPIS 1 7000-111-199 RURKA ODPŁYWOWA ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) x DŁ. 356 MM 2 7003-184-000 SPRĘŻYNOWY ZACISK WĘŻA 7/8 (22 MM) 3 7003-183-000 WĄŻ ELASTYCZNY ANSI/AHAM, 5/8 (16 MM x 22 MM) 4 JSMBF119-002 ZŁĄCZE ODPŁYWOWE ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) x 5/8 (16 MM) 5 7002-018-001 TRÓJNIK DYSTRYBUTOR WODY ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) 6 7000-112-199 RURKA ODPŁYWOWA ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) x DŁ. 521 MM 7 7002-011-001 TRÓJNIK ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) 8 7000-108-199 RURKA ODPŁYWOWA ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) x DŁ. 210 MM Strona 14 z 15

ZESPÓŁ ODPŁYWU GYQ84: Połączenia i elementy, części zamienne POZ. NUMER KAT. OPIS 1 JSMBF123-199 RURKA ODPŁYWOWA ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) x DŁ. 371 MM 2 7003-184-000 SPRĘŻYNOWY ZACISK WĘŻA 7/8 (22 MM) 3 7003-183-000 WĄŻ ELASTYCZNY ANSI/AHAM, 5/8 (16 MM x 22 MM) 4 JSMBF114-003 ZŁĄCZE ODPŁYWOWE ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) x 5/8 (16 MM) 5 JSMDBF03-003 TRÓJNIK PODWÓJNY I KOLANKO ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) 6 1802-100-000 ZŁĄCZKA KIELICHOWA ZACISKOWA 1¼ (32 MM) 7 JSMBF122-199 RURKA ODPŁYWOWA ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) x DŁ. 540 MM 8 7002-011-001 TRÓJNIK ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) 9 7000-109-199 RURKA ODPŁYWOWA ŚR.ZEW. 1¼ (32 MM) x DŁ. 235 MM Strona 15 z 15