Rozwiązania dla domu, ogrodu i przemysłu OCZYSZCZALNIE ŚCIEKÓW OSADNIKI GNILNE ZBIORNIKI NA OLEJ OPAŁOWY BIOPREPARATY PL K38 K/S+G/03.2018/PL ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ SEPARATORY AKCESORIA
7 Zakład produkcyjny w Skierniewicach Zakład produkcyjny w Teningen (Niemcy) GRAF i KLARO dwie silne marki znane ze swojej dbałości o wysoką jakość Od ponad 50 lat firma GRAF oferuje najwyższej jakości produkty z tworzyw sztucznych. Nasze zbiorniki z serii Carat reprezentują najwyższy stan wiedzy i technologii. Firma KLARO, która stała się częścią Grupy GRAF w 2014 r., w przeciągu ostatnich 10 lat wypracowała sobie pozycję lidera produkcji systemów oczyszczania ścieków typu SBR z zastosowaniem technologii AirLift. Jeżeli zdecydujesz się na zakup systemu oczyszczania ścieków GRAF, będziesz korzystać z doświadczenia ponad 300 tysięcy zadowolonych klientów i jakości gwarantowanej przez dwie renomowane firmy. Główna siedziba GRAF Firma GRAF nieustannie inwestuje w rozwój swojej siedziby głównej w Teningen w Niemczech. Zakład produkcyjny w Teningen o powierzchni 155 tysięcy metrów kwadratowych odpowiednik 31 boisk piłkarskich jest jednym z najnowocześniejszych na świecie zakładów, wytwarzających produkty z tworzyw sztucznych. Możemy się również pochwalić naszymi wykwalifikowanymi i zmotywowanymi pracownikami, dzięki którym możemy utrzymywać stałą, wysoką jakość produktów oraz nieustannie rozwijać gamę produktów. Jakość jest najważniejsza Firma GRAF ma najnowocześniejsze zakłady produkcyjne. Jest to jedyny sposób na zagwarantowanie najwyższej jakości w przystępnych cenach. Wysokie standardy jakościowe stosowane w produkcji stanowią ważny fundament dla naszych produktów. Kompleksowa kontrola jakości i wysoki poziom automatyzacji gwarantuje maksymalną niezawodność w produkcji. Firma GRAF wkroczyła na zupełnie nowe tory poprzez zastosowanie technologii wytłaczania wtryskowego do produkcji zbiornika. Do produkcji tego zbiornika firma GRAF zaprojektowała i zbudowała największą na świecie maszynę do wytłaczania wtryskowego. Tworzywa sztuczne same zalety Z powodu swojego niskiego ciężaru zbiorniki z tworzyw sztucznych można instalować bez użycia ciężkiego sprzętu. Oznacza to, że mogą być one również łatwo transportowane i instalowane w miejscach trudno dostępnych. Zbiorniki z tworzyw sztucznych posiadają gładkie powierzchnie wewnętrzne oraz nie ulegają korozji. 2 Otto Graf GmbH
Proces produkcji Nasze produkty muszą spełniać szeroki zakres wymagań. Firma GRAF posiada wiedzę i doświadczenie we wszystkich standardowych procesach produkcji z wykorzystaniem tworzyw sztucznych, dzięki czemu może zapewnić optymalny proces produkcyjny dla każdego produktu. Największa na świecie maszyna do formowania wtryskowego Zrównoważony rozwój rozpoczyna się od produkcji Produkty firmy GRAF pomagają chronić środowisko naturalne, a co więcej są wytwarzane w sposób bezpieczny dla środowiska. Plastikowa część produkowana w procesie formowania wtryskowego wymaga zużycia około 2,7 kwh elektryczności na jeden kilogram plastiku. Firma GRAF potrzebuje na to tylko od 0,38 do 0,5 kwh. Tym samym proces formowania wtryskowego zużywa do 85% mniej energii w porównaniu do innych procesów. Ciepło wytwarzane podczas produkcji jest przetwarzane za pomocą nowoczesnego systemu odzyskiwania ciepła. Odzyskane ciepło jest następnie używane do ogrzewania budynków produkcyjnych i logistycznych. Trwałe produkty niezawodna inwestycja Począwszy już od fazy opracowywania produktu firma GRAF przywiązuje dużą wagę do trwałości. Dekady doświadczenia w połączeniu z nowoczesnymi technikami produkcyjnymi gwarantują, że okres eksploatacji naszych zbiorników przekracza 50 lat. Firma GRAF oferuje do 15 lat gwarancji na swoje zbiorniki. Gwarancja 3-letnia jest oferowana na technologię SBR*. Wydajność naszych systemów oczyszczania ścieków jest regularnie monitorowana przez niezależne instytuty. Wszystkie produkty firmy GRAF nadają się w 100% do recyklingu. *Warunki gwarancji zawarte są w książce użytkownika. Wytłaczanie z rozdmuchem Formowanie rotacyjne Procesy produkcyjne z certyfikacją ISO 9001 Otto Graf GmbH 3
Klaro E Professional fakty Przydomowe Nützliche Informationen oczyszczalnie ścieków Klaro E Professional na technologię na zbiorniki ściekowe Dlaczego warto używać systemów SBR? Jak działa technologia SBR? Przydomowe oczyszczalnie ścieków wykorzystujące technologię SBR oczyszczają ścieki w kilku cyklach. Produkty firmy GRAF osiągają skuteczność oczyszczania do 98%. Pod tym względem system GRAF Klaro E Professional znacznie przewyższa minimalne wymagania prawne. l Wyjątkowa wydajność oczyszczania Nawet przy wahaniach w obciążeniu lub w niedociążeniu l Najlepszy stosunek jakości do ceny l Wymagane są tylko 2 komory l Wymagany jest tylko jeden zbiornik o małej pojemności l Możliwość montowania w istniejących zbiornikach 4 Otto Graf GmbH
4 1 Odpompowanie ścieku oczyszczonego Oczyszczone ścieki są przepompowywane do odbiornika (np. strumień, rzeka lub system rozsączania w gruncie). Następnie osad z dna zbiornika jest przepompowywany do pierwszej komory. Napełnianie Ścieki są poddawane najpierw oczyszczaniu wstępnemu (komora pierwsza), podczas którego zatrzymywane są substancje stałe. Stąd ścieki są doprowadzane do do drugiej komory, w której zachodzi napowietrzanie. 2 Napowietrzanie W drugiej komorze znajduje się osad czynny zawierający bakterie tlenowe. Fazy napowietrzania i spoczynku następują przemiennie w kontrolowanym przez sterownik procesie oczyszczania. Przydomowe oczyszczalnie ścieków Klaro E Professional 3 Sedymentacja Osad czynny opada na dno zbiornika. W górnej części drugiej komory tworzy się strefa ścieku oczyszczonego. Funkcjonowanie systemu Klaro do oczyszczania ścieków przy użyciu technologii SBR GRAF TV www.graf-water.com/graf-tv Otto Graf GmbH 5
Klaro E Professional korzyści Przydomowe oczyszczalnie ścieków Klaro E Professional 3 Brak części elektrycznych zanurzonych w ściekach 3 Niskie zużycie energii 3 Opcjonalne automatyczne dopasowywanie do aktualnego obciążenia (wykrywanie niedociążenia) 3 Opcjonalny monitoring zdalny 3 Wysokiej jakości komponenty 3 Niskie koszty konserwacji Zbiornik 3 Pokrywa teleskopowa 3 Wysoka jakość produktu, gwarantująca wieloletnią trwałość 3 Możliwość montażu w miejscach obciążonych ruchem samochodowym (pod warunkiem zastosowania odpowiedniej nadbudowy teleskopowej) 3 100% szczelności i odporności na korozję 3 Możliwość instalacji w wodzie gruntowej na zbiorniki ściekowe na technologię 43 kwh Żarówka energooszczędna 9W 78 kwh Standardowe systemy SBR Systemy ze złożem stałym Systemy z osadem czynnym 147 kwh 157 kwh 217 kwh Minimalne zużycie energii na mieszkańca 1) 1) Schemat przedstawia roczne zużycie energii dla różnych systemów oczyszczania ścieków. Źródło: wwt, wydanie 6/2007 System oczyszczania ścieków jako trwałe rozwiązanie, strona 15, tabela 3, dane praktyczne; Klaro E Professional: raport z testów PIA (Prüfinstitut für Abwassertechnik GmbH, Instytut Technologii Oczyszczania Ścieków), Aachen, numer testu PIA2011-141B15 6 Otto Graf GmbH
Super cicha szafka sterownicza 3 Bardzo niski poziom hałasu dzięki obudowie EPP i bardzo cichej sprężarce 3 Wykrywanie awarii zasilania 3 Bardzo łatwa instalacja 3 Wymienialne elementy Zaawansowany technologicznie zestaw instalacyjny 3 Zintegrowany, samooczyszczający się zbiornik do pobierania próbek 3 Każdy powietrzny podnośnik cieczy produkowany jako monolityczny element 3 Oznaczenia kolorystyczne i montaż wstępny 3 Specjalna konstrukcja podnośnika uniemożliwia przeciekanie osadu 3 Łatwy demontaż podnośników dla celów konserwacji bez użycia narzędzi Przydomowe oczyszczalnie ścieków Klaro E Professional Zatyczka uszczelniająca DN 100 3 Zapewnia, że powietrze lub gaz nie wydostaje się z oczyszczalni 3 Brak potrzeby stosowania pianki uszczelniającej PU 3 Czyste i profesjonalne rozwiązanie Otto Graf GmbH 7
Przydomowe oczyszczalnie ścieków Klaro E Professional Klaro E Professional System jedno-zbiornikowy AGRÉMENTS n 2011-005 bis n 2012-031 na zbiorniki na technologię System jedno-zbiornikowy Klaro E Professional Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [l/d] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /d] Objętość całkowita [l] Objętość [l] Długość Szerokość 3 5 750 0,30 2700 2700 2080 1556 2010 140 5 8 1200 0,48 3750 3750 2280 1755 2200 175 7 10 1500 0,60 4800 4800 2280 1985 2430 220 9 14 2100 0,84 6500 6500 2390 2190 2710 265 Jeden kompletny system zawiera: 1 zbiornik podziemny Carat RS z przegrodą, 1 nadbudowę zbiornika, 1 pokrywę teleskopową, zestaw technologiczny Klaro E Professional dla systemu jednozbiornikowego. Węże powietrzne należy zamawiać oddzielnie (akcesoria). Waga [kg] 8 Otto Graf GmbH
Idealny do rozsączania oczyszczonych ścieków >> Strona 42/43 Dane techniczne System Klaro E Professional Zgodność systemu EN 12566-3 Technologia oczyszczania Systemy jednozbiornikowe dostępne dla maksymalnie Częstotliwość serwisu Gwarancja na zbiornik podziemny Gwarancja na technologię oczyszczania w pełni biologiczna technologia SBR 14 mieszkańców 2100 l/dzień 1 2 razy w roku 15 lat 3 lata Sterowanie KL24base KL24plus (+K) Tryb wakacyjny/ekonomiczny (wykrywanie niedociążenia) Ręczny Automatyczny Czujnik ciśnienia +R Zdalny monitoring (modem GSM) +P Usuwanie fosforanów +C Dodawanie węgla +H pakiet higieniczny (dezynfekcja) Rozpoznawanie awarii zasilania Czujnik temperatury dla zabezpieczenia przed przegrzaniem Funkcja dziennika Obsługa 4 przyciski 14 przycisków Interfejs szeregowy dla aktualizacji oprogramowania Zewnętrzna szafka sterownicza dla instalacji jednostki sterującej na zewnątrz budynku Przydomowe oczyszczalnie ścieków Klaro E Professional Wyposażenie standardowe Dostępne jako opcja Niedostępne Akcesoria >> Strona 12/13 Parametr Wydajność oczyszczania dla systemu Klaro E Professional CHZT (chemiczne zapotrzebowanie na tlen) 91,9% BZT 5 (biologiczne zapotrzebowanie na tlen) 95,9% Zawiesina 94,4% Wyniki testów praktycznych przeprowadzonych przez Prüfinstitut für Abwassertechnik (Instytut Testowania Technologii Oczyszczania Ścieków), Aachen Otto Graf GmbH 9
Przydomowe oczyszczalnie ścieków Klaro E Professional Klaro E Professional System wielozbiornikowy AGRÉMENTS n 2011-005 bis n 2012-031 na zbiorniki na technologię System wielozbiornikowy Klaro E Professional Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [l/d] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /d] Objętość całkowita [l] Objętość [l] Długość* Szerokość* 7 10 1500 0,60 5400 2 x 2700 2680 1565 2010 120 12 16 2400 0,96 7500 2 x 3750 5160 1755 2200 150 16 22 3300 1,32 9600 2 x 4800 5160 1985 2430 185 20 28 4200 1,68 13.000 2 x 6500 5380 2190 2710 220 25 32 4800 1,92 15.000 4 x 3750 10700 2000 2200 300 32 44 6600 2,64 19.200 4 x 4800 11100 2200 2430 370 42 50 7500 3,00 26.000 4 x 6500 11100 2200 2710 440 Jeden kompletny system zawiera: Zbiorniki podziemne Carat RS, nadbudowy zbiorników, teleskopowe pokrywy, system Klaro E Professional dla systemu wielozbiornikowego. Węże powietrzne należy zamawiać oddzielnie (akcesoria). System Klaro XL zainstalowany w zbiorniku podziemnym Carat XL Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [l/d] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /d] Objętość całkowita [l] Objętość [l] Długość* Szerokość* 38 5700 2,28 17.000 2 x 8500 7500 2040 2695 760 46 6900 2,76 20.000 2 x 10.000 7540 2240 2895 912 Zakres dostawy: Zbiorniki podziemne Carat XL z fabrycznie zamontowaną technologią i szafką sterowniczą dla instalacji wewnętrznej. Węże powietrza łączące zbiornik ze sterownikiem nie wchodzą w skład zestawu. *Wymiary całkowite 10 Otto Graf GmbH Waga [kg] Waga [kg]
Idealny do infiltracji oczyszczonych ścieków >> Strona 42/43 Dane techniczne System Klaro E Professional Zgodność systemu EN 12566-3 Technologia oczyszczania Systemy wielozbiornikowe dostępne dla maksymalnie Częstotliwość serwisu Gwarancja na zbiornik podziemny Gwarancja na technologię oczyszczania w pełni biologiczna technologia SBR 50 mieszkańców 7500 l/dzień 1 2 razy w roku 15 lat 3 lata Sterowanie KL24base KL24plus (+K) Tryb wakacyjny/ekonomiczny (wykrywanie niedociążenia) Ręczny Automatyczny Monitorowania ciśnienia wstecznego +R Zdalny monitoring (modem GSM) +P Usuwanie fosforanów +C Dodawanie węgla +H Dezynfekcja Rozpoznawanie awarii zasilania Czujnik temperatury dla zabezpieczenia przed przegrzaniem Funkcja dziennika Obsługa 4 przyciski 14 przycisków Interfejs szeregowy dla aktualizacji oprogramowania Zewnętrzna szafka sterownicza dla instalacji jednostki sterującej na zewnątrz budynku Przydomowe oczyszczalnie ścieków Klaro E Professional Wyposażenie standardowe Dostępne jako opcja Niedostępne Akcesoria >> Strona 12/13 Parametr Wydajność oczyszczania dla systemu Klaro E Professional CHZT (chemiczne zapotrzebowanie na tlen) 91,9% BZT 5 (biologiczne zapotrzebowanie na tlen) 95,9% Zawiesina 94,4% Wyniki testów praktycznych przeprowadzonych przez Prüfinstitut für Abwassertechnik (Instytut Testowania Technologii Oczyszczania Ścieków), Aachen Otto Graf GmbH 11
Akcesoria Przydomowe oczyszczalnie ścieków Akcesoria Plastikowa zewnętrzna szafka sterownicza dla 2 10 mieszkańców (do 1500 l/dzień) 107773 dla 10 28 mieszkańców (1800 4200 l/dzień) Ilustracja przedstawia zewnętrzną szafkę sterowniczą dla 2 10 mieszkańców z ostrzegawczą diodą LED (akcesoria dostępne na zamówienie) Korzyści Łatwy dostęp dla serwisantów Kontrola funkcjonowania jest bardzo łatwa, ponieważ jednostka sterująca znajduje się obok systemu Idealne rozwiązanie dla dużych odległości od budynku (>20m) Elastyczne możliwości użytkowania szafki sterowniczej GRAF EPP w plastikowej szafce (rozmiar dla 2 10 mieszkańców) Zamykana obudowa wykonana z wytrzymałego i odpornego na warunki atmosferyczne plastiku Zintegrowane podwójne gniazdko zasilania dla łatwej konserwacji Łatwe i elastyczne zastosowanie szafki sterowniczej GRAF EPP Poziom gruntu Sterownik w obudowie EPP. Część systemu oczyszczania ścieków. Montaż wewnętrzny Plastikowa zewnętrzna szafka sterownicza dla sterownika (rozmiar 2 10 mieszkańców) 12 Otto Graf GmbH
Wygodny pakiet Wygodny pakiet: sterowanie przy użyciu większego wyświetlacza i klawiatury. Wykrywanie zbyt małego obciążenia za pomocą czujnika ciśnienia. Na zamówienie KL24plus l Gniazdo karty pamięci SD dla łatwego transferu danych dziennika l Automatyczne wykrywanie zbyt małego obciążenia l nadaje się do wytrącania fosforanów i dla modułu UV l Duży wyświetlacz i 14 klawiszy dla wygodnej obsługi l Automatyczne logowanie do systemu l Wykrywanie awarii zasilania bez użycia akumulatora l Wyświetlacz o wysokim kontraście z niebieskim podświetleniem Pakiet usuwania fosforanów Fosforany w wodzie wspomagają rozwój alg. Pakiet GRAF +P zapewnia bezpieczne usuwanie fosforanów i tym samym zwiększa jakość wody Zdalny monitoring Monitorowanie zdalne umożliwia przesyłanie informacji o błędach na telefon komórkowy oraz wyszukiwanie danych roboczych na podstawie komunikatów tekstowych. Możliwe jest również wygodne sterowanie zdalne systemem oczyszczania ścieków za pomocą GSM. l Większa wydajność i niezawodność l Zoptymalizowana częstotliwość serwisowania l Większe korzyści dla klientów dzięki możliwości monitorowania l Niedroga diagnostyka zdalna w przypadku awarii bez potrzeby zamawiania wizyty technika 107117 Pakiet z dodatkiem węgla Rozwiązania dla domów weekendowych Dodanie węgla jako składnika odżywczego umożliwia kontynuację procesu oczyszczania i uniemożliwia obumieranie życia biologicznego. Na zamówienie Pakiet higieniczny Dezynfekcja przy użyciu pakietu +H spełnia najbardziej rygorystyczne wymagania dla czystości dla systemów oczyszczania ścieków GRAF. Bez stosowania substancji chemicznych skutecznie zabija drobnoustroje i mikroorganizmy. Na zamówienie l Łatwość obsługi l Łatwa konserwacja dzięki modułom łatwym w demontażu l Instalacja w kanale wylotowym Przydomowe oczyszczalnie ścieków Akcesoria Na zamówienie Akcesoria dla małych systemów oczyszczania ścieków Punkt pobierania próbek, wewnętrzny Dla systemów jedno- i wielozbiornikowych. 107170 Zatyczka uszczelniająca l Gazoszczelne uszczelnienie l Nie jest wymagana pianka izolacyjna l Czyste, profesjonalne rozwiązanie 107613 Wygodny zestaw połączeniowy Dla zewnętrznych szafek sterowniczych dla 2 10 mieszkańców. Węże powietrzne (oznaczone kolorystycznie) i zatyczka uszczelniająca. 107651 Transformator napięcia l 110 V 230 V l Maks. do 300 W (LA 200) 107421 Filtr antyodorowy Dla otworów wentylacyjnych DN 100; niezawodne filtry usuwają nieprzyjemne zapachy; filtr o wielowarstwowym wkładzie z węglem aktywowanym. 104018 Wkład filtra Dla filtra zapachu; wymienić przynajmniej co dwa lata lub gdy zapach jest nieprzyjemny. 104024 Granulat wypełniający dla szafek zewnętrznych Uniemożliwia przenikanie wilgoci do zewnętrznej szafki sterowniczej. Wymagana ilość: 1 worek na zewnętrzną szafkę sterowniczą dla 12 28 mieszkańców; worek 50 l. 107607 Zestaw węży SBR Zestaw zawiera: 1 x Ø 19 mm i 3 x Ø 13 mm wąż PVC; oznaczany kolorystycznie dla systemu Klaro Długość: 5 m 107189 Długość: 10 m 107190 Długość: 15 m 107191 Długość: 20 m 107192 Otto Graf GmbH 13
Przydomowe oczyszczalnie ścieków System E Professional System Klaro E Professional dla istniejących instalacji Czy chcesz zmodernizować swój stary system wielokomorowy? Dowiedz się więcej! Systemy GRAF umożliwiają wyposażenie istniejących zbiorników w sprawdzone systemy GRAF Klaro E Professional. 14 Otto Graf GmbH
Modernizacja od czego zacząć? l Opróżnić i wyczyścić system l Sprawdzić zbiornik pod kątem szczelności/ uszczelnić przegrodę l Zmierzyć istniejący system: wysokość przegrody, średnica, głębokość l Skontaktować się z firmą GRAF Przydomowe oczyszczalnie ścieków System E Professional airlift.blue pakiet modernizacyjny dla 28 mieszkańców Wymagana sprężarka 107346 Nasz doświadczony zespół uwzględnia wszystkie lokalne warunki do zwymiarowania pakietu modernizacyjnego. Ilustracja przedstawia pakiet modernizacyjny dla > 28 mieszkańców). Otto Graf GmbH 15
Duże systemy oczyszczania ścieków do 200 mieszkańców na bazie zbiornika podziemnego Carat RS Duże systemy oczyszczania ścieków Klaro L Idealny do rozsączania ścieków oczyszczonych >> Strona 42/43 na zbiorniki na technologię System Klaro L dla zbiornika podziemnego Carat RS Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [l/d] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /d] Łączna liczba zbiorników Oczyszczanie wstępne [pojemność w l] Zbiornik SBR [pojemność w l] Wymagane węże powietrzne [ilość x Ø mm] Długość* [m] Szerokość* [m] 60 9000 3,60 4 2 x 6500 2 x 6500 6 x 19 11,10 2,20 90 13.500 5,40 5 2 x 6500 3 x 6500 9 x 19 11,10 4,90 120 18.000 7,20 7 3 x 6500 4 x 6500 12 x 19 11,10 4,90 150 22.500 9,00 9 4 x 6500 5 x 6500 14 x 19 14,00 4,90 180 27.000 10,80 10 4 x 6500 6 x 6500 16 x 19 11,10 7,60 *Wymiary całkowite Opcje P C H R Dostępne są również na zamówienie sprawdzone opcje systemu Klaro E Professional dla dużych instalacji. 16 Otto Graf GmbH
Wybór należy do Ciebie Dostępne są dwa systemy oczyszczania dla dużych systemów: złoże ruchome i Klaro L, oba dostępne w rozmiarach dla maks. 200 mieszkańców. Na zamówienie dostępna jest również opcja wyboru sprawdzonego systemu Klaro E Professional oferującego funkcję usuwania fosforanów lub dodatkowej dezynfekcji oczyszczonych ścieków za pomocą lampy UV. Akcesoria Wąż SBR Ø19 mm czerwony 934166 niebieski 934162 czarny 934189 przezroczysty 934163 Doradztwo planowanie i określanie rozmiaru Duże systemy muszą być zawsze przystosowywane do indywidualnych wymagań, jak np. wydajność oczyszczania lub przepisy prawne. Podczas określania wielkości systemu należy uwzględnić wiele podstawowych czynników. Firma GRAF oferuje wsparcie dotyczące indywidualnego planowania tego typu projektu i z przyjemnością przeprowadzi proces określenia wielkości systemu dostosowanego do wielkości posesji. Kompaktowa pompa dozująca koagulant 0 37 ml/min 107348 Punkt pobierania próbek, wewnętrzny Dla systemów wielozbiornikowych 107170 Przydomowe oczyszczalnie ścieków Złoże ruchome Stalowa szafka XL zewnętrzna Dla 60 150 mieszkańców Na zamówienie Zewnętrzna szafka betonowa Dla 180 200 mieszkańców Na zamówienie System ruchomego złoża dla zbiornika podziemnego Carat RS Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [l/d] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /dzień] Łączna liczba zbiorników Oczyszczanie wstępne [pojemność w l] Złoże ruchome [pojemność w l] Oczyszczanie końcowe [pojemność w l] Magazynowanie osadu [pojemność w l] 20 3000 1,20 4 2 x 3750 1 x 2700 1 x 2700 10,20 1,80 28 4200 1,68 4 2 x 4800 1 x 3750 1 x 3750** 10,60 2,00 36 5400 2,16 4 2 x 6500 1 x 3750 1 x 3750** 10,80 2,20 44 6600 2,64 4 2 x 6500 1 x 3750 1 x 3750** 10,80 2,20 50 7500 3,00 5 3 x 4800 1 x 4800 1 x 4800** 13,40 2,20 70 10.500 4,20 5 3 x 4800 1 x 6500 1 x 6500** 13,62 2,20 90 13.500 5,40 8 3 x 6500 2 x 4800 2 x 4800 1 x 4800 10,62 7,16 120 18.000 7,20 9 4 x 6500 2 x 6500 2 x 6500 1 x 6500 11,06 7,27 140 21.000 8,40 9 4 x 6500 2 x 6500 2 x 6500 1 x 6500 11,06 7,57 160 24.000 9,60 11 5 x 6500 3 x 6500 2 x 6500 1 x 6500 13,95 7,57 200 30.000 12,00 12 5 x 6500 3 x 6500 2 x 6500 2 x 6500 13,95 7,57 *Wymiary całkowite / **Wymagana jedna przegroda Długość* [m] Szerokość* [m] Otto Graf GmbH 17
Duże oczyszczalnie ścieków Do 300 RLM w oparciu o zbiorniki Carat XL i Carat XXL Duże systemy oczyszczania ścieków Klaro XL Idealne rozwiązanie do rozsączania ścieków >> Strona 42/43 na zbiorniki na technologię System Klaro XL Zbiornik Carat XL z pełnym wyposażeniem Liczba Maks. mieszkańców przepływ [maks.] dobowy [l/d] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT5/dzień] Liczba zbiorników Oczyszczanie wstępne [pojemność w l] Zbiornik SBR [pojemność w l] Ilość węży powietrzne [ilość x średnica w mm] Długość* [m] Szerokość* [m] 80 12,000 4.80 4 2 x 8,500 2 x 8,500 6 x 19 15.50 2.04 106172 100 15,000 6.00 4 2 x 10,000 2 x 10,000 6 x 19 15.58 2.24 106173 120 18,000 7.20 5 2 x 8,500 3 x 8,500 9 x 19 11.50 7.12 106174 145 21,750 8.70 5 2 x 10,000 3 x 10,000 9 x 19 11.56 7.72 106175 165 24,750 9.90 7 3 x 8,500 4 x 8,500 12 x 19 7.50 9.66 106176 200 30,000 12.00 7 3 x 10,000 4 x 10,000 12 x 19 7.54 10.46 106177 Zakres dostawy: zbiornik Carat XL wyposażony w odpowiednią technologię oczyszczania wraz ze zespołem sterowania do montażu wewnątrz budynku. Uwaga! W zakres dostawy nie wchodzą węże powietrzne. *Wymiary całkowite Akcesoria Wąż, średnica 25 mm przezroczysty 934002 Kompaktowa pompa dozująca koagulant 0 37 ml/min 107348 Opcje P C H >> Strona 13 R 18 Otto Graf GmbH
Idealne rozwiązanie do rozsączania ścieków Duże systemy oczyszczania ścieków Klaro XXL >> Strona 42/43 na zbiorniki na technologię System Klaro XXL zbiornik Carat XXL z pełnym wyposażeniem Liczba Maks. mieszkańców przepływ [maks.] dobowy [l/d] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT5/dzień] Liczba zbiorników Oczyszczanie wstępne [pojemność w l] Zbiornik SBR [pojemność w l] Ilość węży powietrzne [ilość x średnica w mm] Długość* [m] Szerokość* [m] 100 15,000 6.00 2 1 x 16,000 1 x 16,000 6 x 19 15.50 2.04 107757 165 24,750 9.90 2 1 x 26,000 1 x 26,000 6 x 19 15.58 2.24 107758 200 30,000 12.00 4 2 x 16,000 2 x 16,000 9 x 19 11.50 7.12 107759 300 45,000 18.00 4 2 x 26,000 2 x 26,000 9 x 19 11.56 7.72 107760 Zakres dostawy: zbiornik Carat XXL wyposażony w odpowiednią technologię oczyszczania wraz ze zespołem sterowania do montażu wewnątrz budynku. Uwaga! W zakres dostawy nie wchodzą węże powietrzne. *Wymiary całkowite Stalowa skrzynka XL dla 60 150 mieszkańców Na zamówienie Skrzynka betonowa Dla 180 200 mieszkańców Na zamówienie Punkt poboru próbek, wewnętrzny Dla systemów wielozbiornikowych 107170 Punkt poboru próbek, zewnętrzny Dla systemów wielozbiornikowych Na zamówienie Akcesoria (>> strona 12/13) Otto Graf GmbH 19
Duże systemy oczyszczania ścieków Klaro XXL Retrofitting Pakiety technologiczne i modernizacyjne dla zbiorników betonowych Nasz doświadczony zespół pomoże przygotować projekt. Uwzględniamy wszystkie uwarunkowania lokalne począwszy od fazy planowania aż do wdrożenia systemu. Dodatkowa komora dla dalszych procesów oczyszczania, np. za pomocą promieni UV (+H) Przykład: przekrój systemu dla 50 mieszkańców Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [m³/dzień] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /dzień] Głębokość zbiornika Osadnik Komora SBR Sprężarka 100 15 6,00 2.500 2800 x 2900 2800 x 2900 DTN 41 200 30 12,00 2.750 2800 x 5400 2800 x 5400 KDT 380 300 45 18,00 3000 2800 x 7500 2800 x 7500 KDT 3100 400 60 24,00 3000 5500 x 4900 5500 x 4900 KDT 3140 500 75 3,00 3000 5500 x 6400 5500 x 6400 KDT 3140 20 Otto Graf GmbH
Duże systemy oczyszczania ścieków Klaro XXL Retrofitting Przykład: system dla 411 mieszkańców korzystających z prostokątnego osadnika gnilnego Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [m³/dzień] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /dzień] Głębokość zbiornika Osadnik Komora SBR Sprężarka 600 90 36,00 3000 5800 x 6600 2 x 2800 x 7500 2 x KDT 3100 700 105 42,00 3000 11 200 x 3900 2 x 5500 x 4300 2 x KDT 3100 800 120 48,00 3000 11200 x 4500 2 x 5500 x 4900 2 x KDT 3140 900 135 54,00 3000 11.200 x 5000 2 x 5500 x 5500 2 x KDT 3140 1000 150 60,00 3000 11.200 x 5600 2 x 5500 x 6400 2 x KDT 3140 Otto Graf GmbH 21
one2clean fakty Przydomowe oczyszczalnie ścieków one2clean na technologię na zbiorniki Dlaczego warto wybrać system one2clean? Technologia szyta na miarę W ostatnich kilku latach branża oczyszczania ścieków doświadczyła poważnych zmian technologicznych. Aktualnie przydomowe oczyszczalnie ścieków są zaawansowanymi technologicznie produktami wyposażonymi w złożone systemy sterowania, pompy, czujniki i zawory. To niestety nie zawsze oznacza niezawodność produktu. Niezawodny system oczyszczania ścieków wcale nie musi być skomplikowany. System one2clean jest zaawansowanym systemem wykorzystującym sprawdzoną technologię SBR, oferującym wiele zalet związanych z kosztami eksploatacji i bezpieczeństwem. l Doskonała wydajność oczyszczania Nawet w przypadku wahań w obciążeniu lub niedociążenia l Najlepszy stosunek jakości do ceny l Dwa razy większa pojemność magazynowania l Rzadkie usuwanie osadu 22 Otto Graf GmbH
System one2clean jest czystym rozwiązaniem 3. Odprowadzenie ścieku oczyszczonego Oczyszczony ściek jest odpompowywany z systemu, w celu rozpoczęcia kolejnego cyklu oczyszczania. 1. Oczyszczanie ścieków Ścieki są doprowadzane bezpośrednio do strefy biologicznej bez potrzeby stosowania procesów przepompowywania. Napowietrzenie całej objętości ścieków zapewnia natychmiastowe rozpoczęcie procesu oczyszczania biologicznego. Przydomowe oczyszczalnie ścieków one2clean 2. Sedymentacja Proces napowietrzania ulega przerwaniu za pomocą jednostki sterowania. Następnie osad czynny opada na dno. W górnej części zbiornika tworzy się strefa ścieku oczyszczonego. System one2clean oczyszcza ścieki w trzech fazach Oczyszczanie ścieku odbywa się w jednej komorze zbiornika. Eliminuje to potrzebę stosowania procesów pompowania i recyrkulacji osadu. System one2clean jest systemem bezzapachowym Cała objętość ścieków jest natychmiast oczyszczana przy użyciu unikalnej technologii one2clean. W końcowym procesie system one2clean produkuje bezwonny oczyszczony ściek, który można odprowadzić do studni chłonnej lub cieków wodnych* System one2clean spełnia wymagania przyszłości Przydomowa oczyszczalnia ścieków one2clean pozwala osiągnąć wydajność oczyszczania na poziomie do 99%! Oferuje to wysokie bezpieczeństwo inwestycji nawet, gdy wymagania prawne staną się jeszcze bardziej rygorystyczne. *Należy przestrzegać instrukcji obsługi i instalacji. Otto Graf GmbH 23
one2clean Korzyści Przydomowe oczyszczalnie ścieków one2clean 3 Wymagany tylko jeden zbiornik z jedną komorą 3 Mniejsze zużycie energii 3 Brak elementów mechanicznych w ściekach 3 Brak pomp w ściekach 3 Brak elementów elektrycznych w ściekach 3 Bardzo mała ilość osadu Zbiornik oczyszczalni 3 Pokrywa teleskopowa 3 Najwyższa jakość produkcji zapewniająca maksymalną trwałość produktu 3 Nadaje się do obciążania ruchem pojazdów samochodowych przy zastosowaniu odpowiedniej nadbudowy z pokrywą teleskopową dobranej do obciążenia 3 100% szczelności i odporności na korozję 3 Możliwość instalacji w wodzie gruntowej 2) na zbiorniki na technologię Bardzo mała ilość osadu Natychmiastowe napowietrzanie ścieków Minimalizacja objętości osadu Mniejsza częstotliwość usuwania osadu Niskie koszty eksploatacji Niskie koszty konserwacji Prosta konstrukcja Wysokiej jakości elementy systemu Technologia szyta na miarę Zintegrowany punkt pobierania próbek Niskie użycie energii System one2clean wykorzystuje tylko jeden proces przepompowywania, co zmniejsza zużycie energii i koszty eksploatacji Energooszczędna sprężarka membranowa i wyspa zaworowa Konwencjonalne systemy oczyszczania ścieków one2clean Tylko 46kWh na osobę w ciągu roku! 24 Otto Graf GmbH
Sterowanie systemem one2clean 3 System one2clean został wyposażony w kompaktowy sterownik 3 Mikroprocesorowy układ sterowania zapewnia łatwą obsługę i konserwację 3 Bardzo cicha praca, dzięki sprężarce membranowej NISKIE KOSZTY EKSPLOATACJI Przydomowe oczyszczalnie ścieków one2clean Pakiet z dodatkiem węgla +C 3 Nadaje się do stosowania w domach dzięki opcjonalnemu modułowi +C. Zestaw technologiczny one2clean 3 Konwencjonalne systemy oczyszczania ścieków wymagają maksymalnie trzech procesów przepompowania. System one2clean wymaga tylko jednego procesu pompowania, który oszczędza energię i wydłuża okres eksploatacji sprężarki głównej części systemu. 3 Wytrzymały powietrzny podnośnik cieczy wyprodukowany jako jeden spójny element. Brak potrzeby stosowania elementów połączeniowych lub śrub. 3 Łatwa konserwacja poprzez zintegrowany samo-oczyszczający się zbiornik pobierania próbek. SKUTECZNOŚĆ OCZYSZCZANIA DO 99% Otto Graf GmbH 25
one2clean Systemu jedno- i dwuzbiornikowe Przydomowe oczyszczalnie ścieków one2clean na zbiorniki na technologię System jedno-zbiornikowy Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [l/d] *Dostępna również opcja z nadbudową Maxi Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /d] Objętość całkowita [l] Objętość [l] Długość Szerokość Waga [kg] 1 3 450 0,18 2700 2700 2080 1556 1690 120 W-803 4 5 750 0,3 3750 3750 2280 1755 1880 150 W-805 6 7 1050 0,42 4800 4800 2280 1985 2110 185 W-807 8 9 1350 0,54 6500 6500 2390 2190 2390 220 W-809 System dwuzbiornikowy Liczba mieszkańców [maks.] Maks. przepływ dzienny [l/d] Maks. obciążenie organiczne [kg BZT 5 /d] Objętość całkowita [l] Objętość [l] Długość Szerokość 1 7 1050 0,42 5400 2 x 2700 4760 1556 1690 240 8 10 1500 0,6 7500 2 x 3750 5160 1755 1880 300 11 14 2100 0,84 9600 2 x 4800 5160 1985 2110 370 15 18 2700 1,08 13.000 2 x 6500 5380 2190 2390 440 Waga [kg] 26 Otto Graf GmbH
Idealny do rozsączania ścieków oczyszczonych >> Strona 42/43 Dane techniczne System one2clean Zgodność systemu EN 12566-3 Technologia oczyszczania Systemy jednozbiornikowe dostępne dla maksymalnie Dostępne systemy dwuzbiornikowe dla maksymalnie Częstotliwość konserwacji Gwarancja na zbiornik podziemny Gwarancja na technologię oczyszczania Sterowanie Tryb serwisowania Funkcja dziennika Obsługa Zewnętrzna szafka sterownicza dla instalacji jednostki sterującej na zewnątrz budynku Roczne użycie energii Wyposażenie standardowe Parametr Dostępne jako opcja w pełni biologiczna technologia SBR 9 mieszkańców 1350 l/dzień 18 mieszkańców 2700 l/dzień 1 2 razy w roku 15 lat 3 lata Ręczny 4 przyciski 230 KWh (5 mieszkańców 750 l/dzień) CHZT (chemiczne zapotrzebowanie na tlen) 94,2% BZT 5 (biologiczne zapotrzebowanie na tlen) 98,0% Zawiesina 96,3% NH 4 -N 98,3% N total 87,0% Wyniki testów praktycznych przeprowadzonych przez Prüfinstitut für Abwassertechnik (Instytut Testowania Technologii Oczyszczania Ścieków), Aachen Przydomowe oczyszczalnie ścieków one2clean Akcesoria: Szafka sterownicza GRAF EPP dla 1 18 mieszkańców; Szafka zewnętrzna z tworzywa sztucznego Poziom gruntu *opcja Otto Graf GmbH 27
ACTIBLOC Zaawansowana technologia SBR Przydomowe oczyszczalnie ścieków ACTIBLOC Nazwa ACTIBLOC 4 (0,6-0,9 m³/d) ACTIBLOC 5-6 (0,9-1,4 m³/d) ACTIBLOC 7-8 (1,2-1,8 m³/d) ACTIBLOC 9-12 (1,8-2,7 m³/d) Ilość użytkowników [RLM]* Typ zbiornika Ilość zbiorników Objętość systemu brutto [m 3 ] Objętość części osadnikowej brutto [m 3 ] Objętość części biologicznej brutto [m 3 ] Ilość dyfuzorów [szt.] 1-4 2500 2 5 2,5 2,5 1 5-6 Rodzaj dyfuzorów HD 340 2500/ 3500 2 6 3,5 2,5 1 HD 340 7-8 3500 2 7 3,5 3,5 2 9-12 10000 1 10 5,0 5,0 2 HD 340 Waga [kg] Średnica przyłączy ścieków Średnica przyłączy wentylacji Długość 320 110 110 1900+ 1900 355 110 110 2750+ 1900 390 110 110 2750+ 2750 Szerokość całkowita wlotu ścieków wylotu ścieków Włazy rewizyjne Dozowanie ładunku Recyrkulacja 1190 1860 1180 1100 400/ 700 Tak Tak W-200 A04SSZE 1190 1860 1180 1100 400/ 700 Tak Tak W-201 A04SSZE 1190 1860 1180 1100 400/ 700 Tak Tak W-202 A04SSZE HD 340 520 110 110 4800 1360 2610 1900 1850 700 Tak Tak W-203 A04SSZE *Liczba użytkowników może być zwiększona zgodnie z maksymalnym przepływem potwierdzonym badaniami. Typoszereg - od lewej ACTIBLOC 4, ACTIBLOC 5-6, ACTIBLOC 7-8, ACTIBLOC 9-12 Każda oczyszczalnia z typoszeregu ACTIBLOC posiada skrzynkę sterującą wraz z fundamentem Budowa oczyszczalni ACTIBLOC Nadbudowa rewizyjna Przyłącze wentylacji wysokiej Doprowadzenie surowych ścieków domowych Zbiornik do pobierania próbek oczyszczonych ścieków, umożliwiający kontrolę właściwego funkcjonowania Odprowadzenie oczyszczonych ścieków Pompowanie oczyszczonych i sklarowanych ścieków Syfon wlotowy Osadnik wstępny Pompa dozowania 28 Otto Graf GmbH Przelew awaryjny Przekrój przydomowej oczyszczalni ścieków ACTIBLOC Sekwencyjny Reaktor Biologiczny z osadem czynnym Pompa recyrkulacji Dyfuzor talerzowy
ACTIBLOC LTi Zaawansowana technologia SBR Nazwa ACTIBLOC 4 LTi (0,6-0,9 m³/d) ACTIBLOC 5-6 LTi (0,9-1,4 m³/d) ACTIBLOC 7-8 LTi (1,2-1,8 m³/d) ACTIBLOC 9-12 LTi (1,8-2,7 m³/d) Ilość użytkowników [RLM]* Typ zbiornika Ilość zbiorników Objętość systemu brutto [m 3 ] Objętość części osadnikowej brutto [m 3 ] Objętość części biologicznej brutto [m 3 ] Ilość dyfuzorów [szt.] 1-4 2500 2 5 2,5 2,5 1 5-6 Rodzaj dyfuzorów HD 340 2500/ 3500 2 6 3,5 2,5 1 HD 340 7-8 3500 2 7 3,5 3,5 2 9-12 10000 1 10 5,0 5,0 2 HD 340 HD 340 Waga [kg] Średnica przyłączy ścieków Średnica przyłączy wentylacji Długość 295 110 110 1900+ 1900 330 110 110 2750+ 1900 365 110 110 2750+ 2750 Szerokość całkowita wlotu ścieków wylotu ścieków Włazy rewizyjne Dozowanie ładunku Recyrkulacja 1190 1860 1180 1100 400 Tak Tak W-200LTI 1190 1860 1180 1100 400 Tak Tak W-201LTI 1190 1860 1180 1100 400 Tak Tak W-202LTI 485 110 110 4800 1360 2610 1900 1850 400/ 700 *Liczba użytkowników może być zwiększona zgodnie z maksymalnym przepływem potwierdzonym badaniami. Tak Tak W-203LTI Przydomowe oczyszczalnie ścieków ACTIBLOC LTi Typoszereg - od lewej ACTIBLOC 4 LTi, ACTIBLOC 5-6 LTi, ACTIBLOC 7-8 LTi, ACTIBLOC 9-12 LTi Każda oczyszczalnia z typoszeregu ACTIBLOC posiada skrzynkę sterującą wraz z fundamentem Budowa oczyszczalni ACTIBLOC LTi Nadbudowa rewizyjna Króciec do przyłączenia wentylacji wysokiej Doprowadzenie surowych ścieków domowych Króciec przyłączeniowy zespołu węży powietrznych Zbiornik do pobierania próbek oczyszczonych ścieków, umożliwiający kontrolę właściwego funkcjonowania Odprowadzenie oczyszczonych ścieków Pompowanie oczyszczonych i sklarowanych ścieków Rewizja wlotu Osadnik wstępny Sekwencyjny Reaktor Biologiczny z osadem czynnym Pompa recyrkulacji Pompa dozowania Przelew awaryjny Przekrój przydomowej oczyszczalni ścieków ACTIBLOC LTi Dyfuzor talerzowy Otto Graf GmbH 29
ACTIBLOC Zaawansowana technologia SBR Przydomowe oczyszczalnie ścieków ACTIBLOC Różnice pomiędzy oczyszczalniami ACTIBLOC i ACTIBLOC LTi RODZAJE NADBUDÓW TYP OCZYSZCZALNI Osadnik Ø Reaktor Ø Możliwość nadbudowania Zestaw węży przyłączeniowych ACTIBLOC 700 + 400 700 Tak, +500mm 4 x 20mb (3x Ø12, 1 x Ø17) ACTIBLOC LTi 400 400 Nie 4 x 5mb (3 x Ø12, 1 x Ø17) Zalety oczyszczalni ACTIBLOC Wysoka skuteczność oczyszczania potwierdzona badaniami wykonanymi wg normy PN-EN 12566-3 Niewielka powierzchnia wykopu najmniejsza oczyszczalnia to zaledwie 6,5m 2 Przyjazna i łatwa w obsłudze automatyka automatyczna funkcja urlopowa, funkcje serwisowo-kontrolne System SBR sekwencyjny reaktor biologiczny gwarantujący wysoką skuteczność oczyszczania Korzystny cykl serwisowania szybki dostęp do Serwisu Fabrycznego oraz całej sieci serwisantów regionalnych Sekwencyjne dozowanie ścieków płynna praca oczyszczalni, brak zaburzenia procesów biologicznych, stabilny efekt oczyszczania Własna retencja buforowa pozwala na przetrzymanie dużego zrzutu ścieków i cykliczne dozowanie do bioreaktora Elektroniczny system zarządzania serwisem urządzenia bezpłatna elektroniczna usługa powiadamiania o akcjach serwisowych 10-letnia gwarancja na zbiornik bezpieczeństwo i komfort użytkowania (szczegóły określane są w warunkach gwarancji) Możliwość instalacji w każdych warunkach gruntowo-wodnych urządzenie posiada specjalne uchwyty do kotwienia w gruntach nawodnionych Sterowanie Proces oczyszczania ścieków jest sterowany automatycznie. Sterownik oczyszczalni ACTIBLOC posiada i realizuje następujące funkcje: Dozowanie ścieków z osadnika do reaktora Recyrkulacja ścieków z reaktora do osadnika Napowietrzanie ścieków w reaktorze Wypompowanie oczyszczonych ścieków z oczyszczalni Automatyczne lub ręczne przejście sterownika w tryb pracy urlopowej Automatyczne przejście sterownika w stan normalnej pracy po okresie urlopowym Wewnętrzny brzęczyk sygnalizujący stany alarmowe, uszkodzenia, brak zasilania Opis działania Praca oczyszczalni ACTIBLOC dzieli się na dwa etapy, które odbywają się w dwóch zbiornikach: W osadniku (50% całkowitej objętości), w którym zbierane są elementy pływające i wyrównywana jest nierównomierność zrzutów W reaktorze biologicznym z osadem czynnym (50% całkowitej objętości), w którym zachodzi biologiczne oczyszczanie ścieków Sterownik zewnętrzny MicroBLOC Osadnik zbierający osady i elementy pływające pełni następujące funkcje: Dekantacja osadów pierwotnych i zbieranie osadów wtórnych pochodzących z reaktora Oddzielanie i zatrzymywanie osadów, ciał stałych i elementów pływających Wyrównanie nierównomiernych zrzutów IDEALNE ROZWIĄZANIE! Działanie reaktora podzielone jest na cztery sześciogodzinne cykle dobowe, natomiast każdy cykl podzielony jest na pięć następujących po sobie faz: Napełnianie (podawanie ścieków z osadnika do bioreaktora SBR) Napowietrzanie Sedymentacja Odpompowanie ścieków oczyszczonych Recyrkulacja osadów ACTIBLOC to idealne rozwiązanie dla: Domów jednorodzinnych Firm Hoteli i campingów Budynków usytuowanych na działkach o małej powierzchni 30 Otto Graf GmbH
ACTIBLOC MAX Zaawansowana technologia SBR Nazwa ACTIBLOC MAX 5,4 (3,6-5,4 m³/d) ACTIBLOC MAX 10,8 (7,2-10,8 m³/d) ACTIBLOC MAX 16,2 (10,8-16,2 m³/d) Zalety oczyszczalni ACTIBLOC Wysoka skuteczność oczyszczania dzięki systemowi SBR sekwencyjny reaktor biologiczny Lekka i zwarta konstrukcja oparta na pionowych zbiornikach z PEHD Sekwencyjność umożliwia dostosowanie pracy urządzenia do zróżnicowanych wymagań użytkowych, zapewnia odporność na nierównomierność dopływu ścieków Korzystny cykl serwisowania darmowy pierwszy przegląd oczyszczalni Szybki dostęp do Serwisu Fabrycznego oraz całej sieci serwisantów regionalnych Przyjazna i łatwa w obsłudze automatyka Modułowość systemu możliwość rozbudowy systemu wraz ze zwiększającymi się potrzebami użytkownika Niskie koszty eksploatacji Przystępna cena Ilość użytkowników [RLM] Typ zbiornika [l] Ilość zbiorników Objętość systemu brutto [m 3 ] Możliwość instalacji w każdych warunkach wodno-gruntowych Zestaw startowy BIO7 CHOC w cenie urządzenia Objętość osadnika wstępnego [m 3 ] Objętość reaktora [m 3 ] Średnica przyłączy ścieków wlot/ wylot 10-letnia gwarancja na zbiorniki bezpieczeństwo i komfort użytkowania* Średnica przyłączy wentylacji Długość Szerokość Włazy rewizyjne 24-36 10000 2 20 10 10 160/110 110 10900 1360 2630 700/400 48-72 10000 4 40 20 20 200/110 110 11200 3500 2630 700/400 72-108 10000 6 60 30 30 200/110 110 11200 5680 2630 700/400 Przydomowe oczyszczalnie ścieków ACTIBLOC MAX *Szczegóły określone w warunkach gwarancji Przydomowa oczyszczalnia ścieków ACTIBLOC MAX 5.4 Otto Graf GmbH 31
Duże systemy oczyszczania ścieków ACTIBIO 100-200 ACTIBIO 100-200 Zaawansowana technologia SBR Nazwa ACTIBIO 100 (15-22,5 m³/d) ACTIBIO 150 (22,5-33,75 m³/d) ACTIBIO 200 (30-45 m³/d) Ilość użytkowników [RLM]* Typ zbiornika Ilość zbiorników Objętość systemu brutto [m 3 ] Objętość części osadnikowej brutto [m 3 ] Objętość części biologicznej brutto [m 3 ] Średnica przyłączy ścieków 100 35.000 2 70 35 35 160 110 11600 5100 1860 700 Tak Tak 150 25.000 4 100 50 50 160 110 18400 5100 1860 700 Tak Tak 200 35.000 4 140 70 70 200 110 25200 5100 1860 700 Tak Tak *Liczba użytkowników może być zwiększona zgodnie z maksymalnym przepływem potwierdzonym badaniami. Budowa oczyszczalni ACTIBIO 100 UWAGA! Dobór i wycena produktu na indywidualne zapytanie do Reprezentanta Techniczno-Handlowego. Średnica przyłączy wentylacji Długość Szerokość Włazy rewizyjne Dozowanie ładunku Kanał techniczny do podłączenia skrzynki zewnętrznego sterowania Recyrkulacja Włazy rewizyjne Doprowadzenie surowych ścieków domowych Króciec do przyłączenia wentylacji wysokiej Odprowadzenie oczyszczonych ścieków Budowa oczyszczalni ścieków ACTIBIO 100 Zalety oczyszczalni ACTIIO 100 Wysoka i stabilna skuteczność oczyszczania dzięki systemowi SBR Lekka i zwarta konstrukcja 10-letnia gwarancja bezpieczeństwo i komfort użytkowania* *Szczegóły określane są w warunkach gwarancji ACTIBIO 100 to idealne rozwiązanie dla: Hoteli Firm IDEALNE ROZWIĄZANIE! Niewielkich osiedli 32 Otto Graf GmbH
SL-BIO Połączenie technologii złoża biologicznego i osadu czynnego OCZYSZCZALNIE TYPU SL-BIO BIO-DUO 0,9 (0,6-0,9 m³/d) BIO-DUO 1,4 (0,9-1,4 m³/d) BIO-DUO 1,8 (1,2-1,8 m³/d) Materiał konstrukcyjny zbiornika Ilość użytkowników [RLM] Waga zestawu [kg] Długość Szerokość Osadnik wstępny 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1180 1140 2220 2x 700 110 Tak 1-6 303 Bioreaktor 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1130 1060 2220 400 / 700 110 Tak Osadnik wstępny 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1180 1140 2220 2x 700 110 Tak 4-9 305 Bioreaktor 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1130 1060 2220 400 / 700 110 Tak Osadnik wstępny 3500 l PEHD 6-12 335 2800 1190 1440 1180 1140 2220 2x 700 110 Tak Bioreaktor 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1130 1060 2220 400 / 700 110 Tak UWAGA! Nadbudowanie oczyszczalni ponad wysokości fabryczne możliwe jest na indywidualne zamówienie. bez nadbudów wlotu ścieków wylotu ścieków całkowita Włazy rewizyjne Ø Średnica wlotu i wylotu Wbudowany filtr oczyszczający Przepustowość Q d max [m 3 /d] 0,9 1,4 1,8 W-140 SVC0 W-141 SVC0 W-142 SVC0 Przydomowe oczyszczalnie ścieków SL-BIO Budowa oczyszczalni SL-BIO Kosz doczyszczający z filtrem Typoszereg SL-BIO - od lewej BIO-DUO 0,9-1,4 oraz BIO-DUO 1,8 Pompa dozująca Przegroda Wlot ścieków Odprowadzenie oczyszczonych ścieków Komora osadu czynnego Pompa recyrkulująca Dyfuzor talerzowy Osadnik wstępny Komora złoża biologicznego Przekrój przydomowej hybrydowej oczyszczalni ścieków BIO-DUO Cyrkulator rurowy Otto Graf GmbH 33
Przydomowe oczyszczalnie ścieków Actibloc SL-BIO 100-200 SL-BIO Połączenie technologii złoża biologicznego i osadu czynnego OCZYSZCZALNIE TYPU SL-BIO LT BIO-DUO 0,9 LT (0,6-0,9 m³/d) BIO-DUO 1,4 LT (0,9-1,4 m³/d) BIO-DUO 1,8 LT (1,2-1,8 m³/d) Materiał konstrukcyjny zbiornika Ilość użytkowników [RLM] Waga zestawu [kg] Długość Szerokość Osadnik wstępny 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1180 1140 1850 2 x 400 110 tak 1-6 288 Bioreaktor 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1130 1060 1850 400/700 110 tak Osadnik wstępny 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1180 1140 1850 2 x 400 110 tak 4-9 250 Bioreaktor 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1130 1060 1850 400/700 110 tak Osadnik wstępny 3500 l PEHD 2800 1190 1440 1180 1140 1850 2 x 400 110 tak 6-12 320 Bioreaktor 2500 l PEHD 2000 1190 1440 1130 1060 1850 400/700 110 tak bez nadbudów wlotu ścieków wylotu ścieków całkowita Włazy rewizyjne Ø Średnica wlotu i wylotu Wbudowany filtr oczyszczający Przepustowość Q d max [m 3 /d] 0,9 W-140LT 1,4 W-141LT 1,8 W-142LT Typoszereg SL-BIO LT - od lewej BIO-DUO 0,9-1,4 LT oraz BIO-DUO 1,8 LT. Każda oczyszczalnia z typoszeregu BIO-DUO LT wyposażona jest w zewnętrzną skrzynkę sterującą wraz z fundamentem. Budowa oczyszczalni SL-BIO LT Kosz doczyszczający z filtrem Pompa dozująca Przegroda Wylot ścieków oczyszczonych Wlot ścieków Komora osadu czynnego Pompa recyrkulująca Dyfuzor talerzowy Komora złoża biologicznego Cyrkulator rurowy Osadnik wstępny 34 Otto Graf GmbH Przekrój przydomowej hybrydowej oczyszczalni ścieków BIO-DUO LT
Różnice pomiędzy oczyszczalniami SL-BIO i SL-BIO LT RODZAJE NADBUDÓW TYP OCZYSZCZALNI Osadnik Ø Reaktor Ø Zestaw węży przyłączeniowych BIO DUO 700 + 400 400 + 700 2 x 4mb (D10 oraz D19) BIO DUO LT 400 + 400 400 + 700 20mb D10 Opis działania Ścieki z budynku poprzez przykanalik dopływają do pierwszego zbiornika, który pełni rolę osadnika wstępnego. W osadniku wstępnym ścieki surowe podlegają wstępnemu podczyszczeniu polegającemu na mechanicznym oddzieleniu zanieczyszczeń w procesach sedymentacji i flotacji. Pierwsze z wymienionych zanieczyszczeń tworzą osad a drugie kożuch. Gromadzony osad ulega stabilizacji biologicznej w warunkach beztlenowych, znanej powszechnie jako fermentacja. Następnie podczyszczone ścieki dozowane są z użyciem pompy mamutowej do pierwszej komory reaktora, która pracuje jako napowietrzane złoże biologiczne. W celu równomiernego wymieszania i napowietrzania ścieków zastosowano powietrzny podnośnik cieczy, pracujący jako wewnętrzny cyrkulator reaktora. Pozwala to na wywołanie skutecznych procesów oczyszczania biologicznego. Po takim oczyszczeniu ścieki przepływają do drugiej komory reaktora, gdzie zachodzą procesy osadu czynnego. Przydomowe oczyszczalnie ścieków SL-BIO W komorze tej ścieki zostają poddane ostatecznemu napowietrzeniu, realizowanemu cyklicznie poprzez membranowy dyfuzor dyskowy. Komora ta pełni także rolę osadnika wtórnego dla błony biologicznej i osadu nadmiernego. Ostatnim elementem reaktora jest filtr końcowy, zabezpieczający przed przedostaniem się unoszonej przez pracujący dyfuzor zawiesiny. Taki układ gwarantuje skuteczne oczyszczanie ścieków bytowo-gospodarczych z budynków jednorodzinnych i nie tylko. Zalety oczyszczalni SL-BIO Hybrydowa technologia oczyszczania ścieków wysoki stopień redukcji, stabilność oczyszczania, system odporny na okresy urlopowe i brak energii Wysoka skuteczność oczyszczania potwierdzona badaniami wykonanymi wg normy PN-EN 12566-3 badania przeprowadzono w warunkach naturalnych (gwarancja uzyskania dobrych efektów oczyszczania w warunkach ujemnych temperatur otoczenia) Sekwencyjne dozowanie ścieków płynna praca oczyszczalni, brak zaburzenia procesów biologicznych, stabilny efekt oczyszczania Własna retencja buforowa amortyzacja przeciążenia pracy urządzenia (np. przyjęcia), zachowana równomierna praca oczyszczalni Modułowość systemu możliwość rozbudowy systemu wraz ze zwiększającymi się potrzebami użytkownika Przyjazna i łatwa w obsłudze automatyka funkcja urlopowa, automatyczne przejście instalacji w stan pracy Możliwość kontroli pracy oczyszczalni przez internet (opcja) zdalne programowanie, weryfikacja i kontrola pracy urządzenia Oczyszczalnia może współpracować z instalacją inteligentnego budynku (opcja) możliwość włączenia oczyszczalni w instalację zarządzającą elektronicznymi systemami budynku 10-letnia gwarancja bezpieczeństwo i komfort użytkowania (szczegóły określane są w warunkach gwarancji) Otto Graf GmbH 35
SL-BIO Połączenie technologii złoża biologicznego i osadu czynnego Przydomowe oczyszczalnie ścieków SL-BIO Ogólne zasady montażu Przed przystąpieniem do montażu zbiorników sprawdzić, czy w czasie transportu lub rozładunku nie zostały uszkodzone spawy króćców połączeniowych lub nadbudów Do prawidłowo przygotowanego wykopu kolejno wstawić zbiorniki i skorygować ich ustawienie sprawdzając wzajemne poziomy króćców połączeniowych w zbiornikach. Należy zwrócić szczególną uwagę na precyzyjne wypoziomowanie urządzeń zarówno w osi podłużnej, jak i poprzecznej Przystąpić do obsypywania zbiorników warstwą mieszanki stabilizującej o szerokości 20-30cm, prace te prowadzić warstwami po ok. 50cm równomiernie z napełnianiem zbiorników wodą Szczelnie wykonać połączenia technologiczne przepływu ścieków: przykanalika, zbiorników, odpływ do odbiornika ścieków oczyszczonych Szczelnie wykonać wentylację wysoką osobną dla osadnika wstępnego i osobną dla bioreaktora Doprowadzić przewód elektryczny zabezpieczony peszlem, taśmą sygnalizacyjną i wykonać połączenia elektryczne wewnątrz skrzynki Szczelnie wykonać połączenia przewodów powietrznych między skrzynką sterującą a bioreaktorem, w taki sposób, aby przewody powietrzne były ułożone w zabezpieczeniu z peszla, swobodnie i bez ostrych załamań W nadbudowach wspawane są przejścia grodziowe do podłączenia przewodów powietrznych o średnicy wewnętrznej 10mm i 19mm. Oba węże powietrzne znajdują się w nadbudowie z automatyką i należy je zapiąć na przejściach grodziowych opaskami Po podłączeniu wszystkich przewodów hydraulicznych, powietrznych i elektrycznych, należy wykonać próby szczelności i poprawności połączeń elektrycznych zgodnie z obowiązującymi przepisami Uruchomić instalację i wyregulować pracę dyfuzorów. Zawór regulujący znajduje się w w komorze osadu czynnego Wypływ ścieków z cyrkulatora powinien być możliwie najmniejszy, zapewniający jednakże regularny rozpływ cieczy z widocznymi pęcherzykami powietrza Tak sprawdzoną instalację zasypać, czuwając nad tym, aby nie uszkodzić żadnego z jej elementów Sterownik zewnętrzny MicroBIO Dodatkowe materiały, które mogą być potrzebne w trakcie budowy Rury doprowadzające ścieki z budynku, rury do połączenia zbiorników, przewody wentylacji wysokiej osobne dla zbiornika wstępnego i bioreaktora BIO-DUO, przewód elektryczny do zintegrowanej skrzynki sterującej, materiały do zakotwienia zbiorników w gruncie w zależności od warunków gruntowo-wodnych (mieszanka stabilizacyjna, płyta betonowa, pasy kotwiące) Materiały do wykonania odbiornika ścieków oczyszczonych np. tunele filtracyjne, studnia chłonna, tradycyjny drenaż lub inne Korzyści Oczyszczalnie SL-BIO zastępują tradycyjne oczyszczalnie drenażowe, a zaletą ich jest możliwość zainstalowania nawet na bardzo małej działce Wszystkie procesy oczyszczania biologicznego prowadzone są w zbiornikach, skutecznie i przy małej mocy sprężarki elektrycznej zaledwie 60W 36 Otto Graf GmbH
SL-BIO MAX (10-75RLM) Połączenie technologii złoża biologicznego i osadu czynnego OCZYSZCZALNIE TYPU BIO-MAX BIO-MAX 1,8-2,7 [m 3 /d] BIO-MAX 2,4-3,6 [m 3 /d] BIO-MAX 3,6-5,4 [m 3 /d] BIO-MAX 4,8-7,2 [m 3 /d] BIO-MAX 6,0-9,0 [m 3 /d] BIO-MAX 7,5-11,3 [m 3 /d] Ilość użytkowników [RLM] 10-18 13-24 20-36 28-48 35-60 45-75 Typ zbiornika Ilość zbiorników Ilość baterii zbiorników Objętość systemu brutto [m³] Objętość części osadnikowej brutto [m³] Objętość części biologicznej brutto [m³] Objętość części filtracyjnej [m³] Własna retencja buforowa [m³] 2500 4 1 10,00 5,00 5,00 0,30 2,20 3500 4 1 14,00 7,00 7,00 0,40 3,00 2500 8 2 20,00 10,00 10,00 0,60 4,00 3500 8 2 28,00 14,00 14,00 0,80 6,00 2500 12 3 30,00 15,00 15,00 0,90 6,60 3500 12 3 42,00 21,00 21,00 1,20 9,00 Rodzaj dyfuzorów 2x63/ 125+2x HD270 4x63/ 125+2x HD340 4x63/ 125+4x HD270 8x63/ 125+4x HD340 6x63/ 125+6x HD270 12x63/ 125+6x HD340 Waga [kg] Średnica przyłączy ścieków Średnica przyłączy wentylacji 605 160 110 850 160 110 1250 160 110 1750 160 110 1950 160 110 2700 160 110 Średnica przyłączy napowietrzania 19/ 10 19/ 10 19/ 10 19/ 10 19/ 10 19/ 10 Długość całkowita Szerokość całkowita wlotu ścieków[m] wylotu ścieków Włazy rewizyjne Ø 4760 2320 2220 1140 1060 400/ 700 4760 3130 2220 1140 1060 400/ 700 5630 5050 2220 1140 1060 400/ 700 5630 6600 2220 1140 1060 400/ 700 5630 7750 2220 1140 1060 400/ 700 5630 10100 2220 1140 1060 400/ 700 Dozowanie ładunku /recyrkulacja Tak/ Tak Tak/ Tak Tak/ Tak Tak/ Tak Tak/ Tak Tak/ Tak Przydomowe oczyszczalnie ścieków SL-BIO MAX Recyrkulacja Zintegrowana skrzynka sterująca zawierająca części elektryczne Wlot ścieków Wylot ścieków oczyszczonych Dyfuzory talerzowe Osad czynny Złoże biologiczne Przegroda technologiczna Filtr szczelinowy Osadnik wstępny Przekrój przydomowej hybrydowej oczyszczalni ścieków BIO-MAX Zalety oczyszczalni BIO-MAX Hybrydowa technologia oczyszczania ścieków wysoki stopień redukcji zanieczyszczeń, stabilność oczyszczania, system odporny na okresy urlopowe i braki energii elektrycznej Wysoka skuteczność oczyszczania potwierdzona badaniami wykonanymi wg normy PN-EN 12566-3. Badania przeprowadzone w warunkach naturalnych gwarancja uzyskania dobrych efektów oczyszczania w warunkach ujemnych temperatur otoczenia Sekwencyjne dozowanie ścieków płynna praca oczyszczalni, brak zaburzenia procesów biologicznych, stabilny efekt oczyszczania Własna retencja buforowa amortyzacja przeciążenia pracy urządzenia (np. przyjęcia), zachowana równomierna praca oczyszczalni Modułowość systemu możliwość rozbudowy systemu, wraz ze zwiększającymi się potrzebami użytkownika Przyjazna i łatwa w obsłudze automatyka funkcja urlopowa, automatyczne przejście instalacji w stan pracy Możliwość kontroli pracy oczyszczalni przez internet (opcja) zdalne programowanie i weryfikowanie pracy urządzenia Oczyszczalnia może współpracować z instalacją inteligentnego budynku (opcja) - możliwość włączenia oczyszczalni w instalacje zarządzającą elektronicznymi systemami budynku Elektroniczny system zarządzania serwisem urządzenia bezpłatna usługa powiadamiania o akcjach serwisowych 10-letnia gwarancja bezpieczeństwo i komfort użytkowania (szczegóły określane w warunkach gwarancji) Otto Graf GmbH 37
EPURBLOC Przydomowe oczyszczalnie z drenażem tradycyjnym Przydomowe oczyszczalnie ścieków EPURBLOC EPURBLOC 2000 zestaw z drenażem rozsączającym EPURBLOC 2000 Nadbudowa SL-REHC 400 Studzienka rozdzielcza SL-RR Rura drenażowa Ø110 L2000 Rura PVC Ø110 L2000 Rura PVC Ø110 L1000 Kolano PVC Ø110 90º Wywietrzak Geowłóknina EPURBLOC 3000 zestaw z drenażem rozsączającym Ilość elementów w zestawie 1 szt. 2 szt. 1 szt. 32mb 1 szt. 4 szt. 4 szt. 2 szt. 40mb Ilość elementów w zestawie W-260 EPURBLOC 2500 zestaw z drenażem rozsączającym EPURBLOC 2500 Nadbudowa SL-REHC 400* Studzienka rozdzielcza SL-RR Rura drenażowa Ø110 L2000 Rura PVC Ø110 L2000 Rura PVC Ø110 L1000 Kolano PVC Ø110 90º Wywietrzak Geowłóknina Ilość elementów w zestawie 1 szt. 2 szt. 1 szt. 40mb 1 szt. 4 szt. 4 szt. 2 szt. 40mb W-261 EPURBLOC 3000 1 szt. Nadbudowa SL-REHC 400 2 szt. Studzienka rozdzielcza SL-RR 1 szt. Rura drenażowa Ø110 L2000 48mb** Rura PVC Ø110 L2000 3 szt. W-262 Rura PVC Ø110 L1000 3 szt. Kolano PVC Ø110 90º 5 szt. Wywietrzak 3 szt. Geowłóknina 50mb * Nadbudowa zintegrowana ze zbiornikiem EPURBLOC 2500. ** Drenaż rozsączający dobrany do gruntów o bardzo dobrej przepuszczalności (piaski średnie). Przykładowy zestaw EPURBLOC JEDNOPŁASZCZOWE OSADNIKI GNILNE EPURBLOC Ilość użytkowników [RLM] Waga [kg] Średnica wlotu i wylotu Długość Szerokość całkowita bez nadbudów wlotu ścieków wylotu ścieków Włazy rewizyjne Ø Wbudowany filtr doczyszczający Przepustowość Q d max [m 3 /d] EPURBLOC 2000 (prost.) EPURBLOC 2500 BASIC (prost.) EPURBLOC 3000 (prost.) EPURBLOC 5000 SP-RKT (pion.) Ø110 EPURBLOC 5000 SP-RKT (pion.) Ø160 EPURBLOC 7500 SP-RKT (pion.) EPURBLOC 10000 SP-RKT (pion.) 1-4 92 110 1900 1190 1440 1180 1150 2x 400 tak 0,66 W-086 4-5 102 110 1900 1190 1440 1180 1140 2x 400 tak 0,83 W-070 5-6 120 110 2700 1190 1440 1180 1150 2x 400 tak 1,00 W-097 9-10 180 110 2350 1360 2250 1900 1850 2x 400 tak 1,66 W-207 9-10 180 160 2350 1360 2250 1850 1800 2x 400 tak 1,66 W-208 11-16 260 160 3580 1360 2250 1850 1800 2x 400 tak 2,50 W-209 17-20 340 160 4800 1360 2250 1850 1800 2x 400 tak 3,33 W-210 Zbiorniki EPURBLOC stosowane są w każdej przydomowej oczyszczalni ścieków jako pierwszy, mechaniczny etap oczyszczania ścieków. Ich pojemność dobieramy w zależności od ilości osób, które będą eksploatowały instalację. Zbiorniki wyposażone są w filtr i wypełnienie filtra. 38 Otto Graf GmbH
OSADNIKI GNILNE Ilość użytkowników [RLM] Waga [kg] Średnica wlotu i wylotu Długość Szerokość całkowita bez nadbudów wlotu ścieków wylotu ścieków Włazy rewizyjne Ø Wbudowany filtr doczyszczający SL-FS 1500 1-4 69 110 1700 770 1230 1000 970 2x 400 nie W-117 SL-FS 2000 4-5 92 110 1900 1190 1440 1180 1150 2x 400 nie W-100 SL-FS 3000 5-6 120 110 2700 1190 1440 1180 1150 2x 400 nie W-101 SL-FS 5000 SP-RKT Ø110 9-10 180 110 2350 1360 2250 1900 1850 2x 400 nie W-236 SL-FS 5000 SP-RKT Ø160 9-10 180 160 2350 1360 2250 1850 1800 2x 400 nie W-237 SL-FS 7500 SP-RKT 11-16 260 160 3580 1360 2250 1850 1800 2x 400 nie W-238 SL-FS 10000 SP-RKT 17-20 340 160 4800 1360 2250 1850 1800 2x 400 nie W-239 Osadniki gnilne stosowane są przed zbiornikami EPURBLOC przy budowie większych instalacji, nie posiadają wbudowanego filtra doczyszczającego. Przydomowe oczyszczalnie ścieków EPURBLOC EPURBLOC 2500 EPURBLOC 5000 (pion.) Ogólne zasady montażu Zbiornik EPURBLOC montujemy jak najpłycej, uwzględniając warunki gruntowo-wodne i zabezpieczając go przed ich wpływem (na przykład przed wypchnięciem EPURBLOC przez wody gruntowe). Zbiornik powinien być napełniany wodą równomiernie wraz z jego zasypywaniem, aby zrównoważyć napór gruntu. Zbiornik montujemy jak najbliżej budynku. Nie wolno zasypywać włazów rewizyjnych, ponieważ konieczny jest dogodny dostęp do prowadzenia prac serwisowych. Drenaż rozsączający najlepiej funkcjonuje na głębokości około 50cm ppt. (max 1m). Należy zachować odległości między poszczególnymi nitkami 1,5m, a długość pojedynczego odcinka nie powinna przekroczyć 30m. Szerokość wykopu powinna mieć 50-60cm, a spadek od studzienki rozdzielczej do zamykającej mieścić się w granicach 0-1%. Wentylacja oczyszczalni (wentylacja wysoka) powinna być wyprowadzona osobnym pionem ponad dach budynku. Dzięki temu odory są odprowadzone w sposób nieodczuwalny dla użytkownika. Otto Graf GmbH 39
EPURBLOC Przydomowe oczyszczalnie z komorami rozsączającymi Przydomowe oczyszczalnie ścieków EPURBLOC EB 2000K zestaw z komorami rozsączającymi EPURBLOC 2000 Nadbudowa SL-REHC 400 Studzienka rozdzielcza SL-RR Komora rozsączająca ST-130 Dekiel ST Rura pełna Ø110 L1000 Kolano PVC Ø110 90º Wywietrzak Geowłóknina EB 3000K zestaw z komorami rozsączającymi Ilość elementów w zestawie 1 szt. 2 szt. 1 szt. 16 szt. 4 szt. 6 szt. 2 szt. 2 szt. 40mb Ilość elementów w zestawie W-263 EB 2500K zestaw z komorami rozsączającymi EPURBLOC 2500 Nadbudowa SL-REHC 400* Studzienka rozdzielcza SL-RR Komora rozsączająca ST-130 Dekiel ST Rura pełna Ø110 L1000 Kolano PVC Ø110 90º Wywietrzak Geowłóknina Ilość elementów w zestawie 1 szt. 2 szt. 1 szt. 20 szt. 4 szt. 6 szt. 2 szt. 2 szt. 50mb W-264 EPURBLOC 3000 1 szt. Nadbudowa SL-REHC 400 2 szt. Studzienka rozdzielcza SL-RR 1 szt. Komora rozsączająca ST-130 24 szt. Dekiel ST 4 szt. W-265 Rura pełna Ø110 L1000 6 szt. Kolano PVC Ø110 90º 2 szt. Wywietrzak 2 szt. Geowłóknina 50mb * Nadbudowa zintegrowana ze zbiornikiem EP2500/EP3000. Przykładowy zestaw EPURBLOC z komorami rozsączającymi Podstawowe warunki doboru Przypadek 1: Montaż złoża z komór rozsączających za oczyszczalnią napowietrzaną Założenia do projektu: Oczyszczalnia biologiczna Actibloc 4 LTi (4 RLM), złoże wykonane z komór rozsączających ST130. Grunty bardzo dobrze przepuszczalne: Na 1 RLM należy przyjąć 3 sztuki komór rozsączających, łącznie 12 komór Grunty średnio przepuszczalne: Na 1 RLM należy przyjąć 4 sztuki komór rozsączających, łącznie 16 komór Dodatkowo należy stosować się do wytycznych instrukcji dotyczących montażu w gruntach średnio przepuszczalnych Przypadek 2: Montaż złoża z komór rozsączających za oczyszczalnią EPURBLOC Założenia do projektu: Oczyszczalnia EPURBLOC 2000 (4 RLM), złoże wykonane z komór rozsączających ST130. Grunty bardzo dobrze przepuszczalne: Na 1 RLM należy przyjąć 4-6 sztuk komór rozsączających, łącznie 16-24 komór Grunty średnio przepuszczalne: Na 1 RLM należy przyjąć 6-7 sztuk komór rozsączających, łącznie 24 do 28 komór Dodatkowo należy stosować się do wytycznych instrukcji dotyczących montażu w gruntach średnio przepuszczalnych 40 Otto Graf GmbH
Przydomowe oczyszczalnie ścieków EPURBLOC UWAGA! Lista dostępnych akcesoriów i urządzeń uzupełniających znajduje się na stronach 12/13 Kamień płukany frakcja 16-32 mm, grubość warstwy min. 40cm Rura rozsączająca Ø110mm Geowłóknina Oczyszczanie mechaniczne Doczyszczanie - część biologiczna w warunkach tlenowych W wolnych przestrzeniach między kruszywem gromadzi się niezbędna ilość powietrza Błona biologiczna powstaje na całej powierzchni kruszywa Korzyści Bezwzględnie najtańsza technologia oczyszczania ścieków na rynku Minimum czynności eksploatacyjnych Instalacja nie wymaga energii elektrycznej Otto Graf GmbH 41
Komora rozsączająca POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria NIEZAWODNE AKCESORIA DLA ZBIORNIKÓW I SYSTEMÓW OCZYSZCZANIA ŚCIEKÓW Komora rozsączająca GRAF TV www.graf-water.com/graf-tv Komora rozsączająca GRAF została zaprojektowana do użytku na terenach prywatnych i komunalnych. System składający się z jednego lub więcej tuneli i dwóch dekli można rozszerzać według własnych wymagań. Komora jest układana w jednej lub kilku liniach na tym samym poziomie. Jedna komora waży tylko 11kg, przez co jej montaż jest bardzo prosty. Powierzchnie nad komorami wytrzymują obciążenia pojazdów samochodowych oferując tym samym różnorodne możliwości zastosowania. Do 12.000 litrów pojemności rozsączania na paletę Dzięki specjalnej konstrukcji komory rozsączające GRAF można układać jedna na drugiej. Dzięki temu na palecie mieści się do 40 komór rozsączających, co znacznie ułatwia ich transport i przechowywanie. Obciążenie ruchem kołowym Powierzchnia powyżej komory rozsączającej jest w stanie wytrzymać obciążenia do 100kN/m 2 i tym samym może być obciążana ruchem pojazdów samochodowych. Łatwa instalacja Komory GRAF układa się w liniach i można je swobodnie dopasowywać do określonych warunków i indywidualnych wymagań odnośnie objętości rozsączania. Instalacja komór jest łatwa i szybka. Instalację przeprowadza się bez użycia ciężkiego sprzętu, ponieważ jeden moduł komory rozsączającej waży tylko 11kg. Moduły komory łączy się łatwo ze sobą w jednej linii, a do zamykania linii używa się dekli. KOMORA ROZSĄCZAJĄCA ZASTĘPUJE 36M RURY DRENAŻOWEJ 42 Otto Graf GmbH
Elastyczne opcje połączeń DN 100/200 Elastyczne opcje połączeń DN 100/150/200/300 Specjalna konstrukcja komory rozsączającej GRAF gwarantuje wysoką wydajność procesów rozsączania POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria Komora rozsączająca wytrzymuje obciążenie ruchem pojazdów ciężarowych Objętość [l] Długość Szerokość Kolor 300 1160 800 510 czarny 230010 Dekiel dla komory rozsączającej/twin Pozycja Długość Kolor Dekle (2 sztuki w zestawie) 30 czarny 231004 Pokrywa inspekcyjna DN 200 340527 750 mm Końcówka wentylacyjna DN 100 369017 250 mm Geowłóknina GRAF-Tex Dla komory rozsączającej, rozmiar 2,5 x 2,5m 231006 Obciążenie ruchem pieszych Wytrzymuje obciążenie ruchem pojazdów ciężarowych o masie 60t Szerokość rolki 5m 231002 Otto Graf GmbH 43
Komory ST130 POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria NAZWA PRODUKTU Długość Szerokość Waga [kg] Materiał KOMORA ROZSĄCZAJĄCA ST130 1190 490 320 4,7 PP/PE KOM-ST130 DEKIEL ST 50 420 300 0,9 PP/PE DEK-ST Opis produktu Komory rozsączające ST130 wykonywane są metodą wtrysku tworzyw sztucznych. Na ściankach bocznych jak i sklepieniu komory posiadają ożebrowanie wzmacniające ich konstrukcję. W ścianach bocznych komory znajdują się szczeliny poprzeczne. bocznej powierzchni perforowanej wynosi 21cm. Powierzchnia rozsączania jednej komory wynosi 1m2, zaś jej pojemność to 0,13m3 (130 litrów). Złoża rozsączające zbudowane z komór ST130 przeznaczone są do grawitacyjnego rozsączania ścieków w gruncie. W złożu takim zachodzi również dodatkowe tlenowe doczyszczanie ścieków. Komory rozsączające ST można także stosować do rozsączania wody deszczowej. Zasada działania Z oczyszczalni ścieków do złoża zbudowanego z komór ST130 doprowadzone są ścieki bytowo-gospodarcze. Rozsączają się one po podsypce pod komorami. W wyniku przepływu, ścieki ulegają procesom doczyszczania biologicznego pod wpływem bakterii aerobowych. Dostęp tlenu jest zapewniony poprzez wentylację grawitacyjną w postaci kominka umieszczonego na końcu złoża oraz wentylacji wysokiej wyprowadzonej ponad dach budynku mieszkalnego zgodnie z warunkami, jakim powinny odpowiadać kanały wentylacyjne. Możliwość składowania w stosach dla zaoszczędzenia zajmowanej przestrzeni Komora rozsączająca ST130 Demontowalny dekiel Komory rozsączające ST130 44 Otto Graf GmbH
110 110 420 300 50 110 1190 490 320 POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria Warunki montażu Montaż komór powinien być prowadzony zgodnie z opracowanym projektem wykonawczym. Głębokość wykopów pod układ komór zależna jest od: Głębokości posadowienia oczyszczalni lub zbiornika na wodę deszczową Poziomu wód gruntowych i rodzaju gruntu Odległości złoża rozsączającego z komór od oczyszczalni lub zbiornika na wodę deszczową Strefy i głębokości przemarzania gruntu Dno wykopu powinno być usytuowane w odległości co najmniej 1,5m od najwyższego poziomu wód gruntowych. Minimalna szerokość wykopu wynosi 0,6m, a odległość pomiędzy ciągami co najmniej 1,5m (w osi tunelu). Na dnie tunelu zaleca się wyłożyć podsypkę o grubości minimum 10cm o frakcji 30-60mm (dla gruntów bardzo dobrze przepuszczalnych, np. piasków średnich i drobnych) z tłucznia niezawierającego wapieni lub z kamienia płukanego typu otoczak. Zaleca się instalacje komór w pasach zieleni, pod trawnikami. Komory mogą być instalowane w miejscach o ruchu kołowym do 3,5t (w tym przypadku komora powinna być zainstalowana minimum 50cm pod powierzchnią terenu, maksymalnie do 1m). Układ komór należy zakończyć rurą rewizyjnonapowietrzającą Ø110mm. W przypadku montażu komór w gruntach średnio przepuszczalnych (np. piaski gliniaste), należy zastosować dodatkową warstwę tłucznia lub kamienia płukanego do wysokości komory, a warstwę podsypki zwiększać w zależności od rodzaju gruntu. W celu uniknięcia zarastania komór rozsączających przez korzenie roślin, powierzchnia terenu nad złożem rozsączającym nie powinna być porośnięta roślinami o długim systemie korzeniowym, a w bliskim sąsiedztwie ciągów złoża nie należy sadzić drzew. Lokalizacja montażu komór Odległość przewodu rozsączającego złożonego z komór ST130 od punktów charakterystycznych na działce: Od studni dostarczającej wodę przeznaczoną do spożycia przez ludzi minimum 30m Od granicy działki sąsiedniej, drogi (ulicy) lub ciągu pieszego minimum 2m Od zwierciadła wód gruntowych powyżej 1,5m Od korony drzew minimum 3m Obsługa i konserwacja Zaleca się prowadzenie regularnej, okresowej kontroli równomiernego rozdziału ścieków na tunele złoża Warunki posadowienia złoża zbudowanego z komór rozsączających ST muszą być zgodne z zasadami podanymi w instrukcji obsługi i konserwacji. Otto Graf GmbH 45
Komory ST130 Nowa generacja klasycznego drenażu rozsączającego Instalacja komór ST130 w gruncie POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria 1. Przygotować elementy do montażu. 2. Wypiąć deflektor z dekla. 3. Przy użyciu otwornicy wyciąć fabrycznie zaśle piony otwór, którym będą doprowadzane ścieki. 4. Deflektor zainstalować pod otworem wlotowym. 5. Rurę Ø110 doprowadzającą ścieki wsunąć na głębokość około 5cm oraz zabezpieczyć wkrętem INOX. 6. Przymocować pierwszą komorę do dekla. 7. Dołączyć kolejne komory celem uformowania tunelu rozsączającego. 8. Podczas układania komór sprawdzić połączenie pomiędzy nimi. 9. Zakończyć tunel deklem. 10. Wyciąć przy użyciu otwornicy zaślepiony otwór, który posłuży do montażu rury rewizyjnonapowietrzającej Ø110. 11. Podłączyć rurę rewizyjnonapowietrzającą, wsunąć na około 5 cm, a następnie zabezpieczyć wkrętem INOX. 12. Na rurze rewizyjno- napowietrzającej zamontować kominek wentylacyjny. 46 Otto Graf GmbH
UWAGA! Ostateczną grubość warstwy wspomagającej ustala Projektant lub Instalator biorąc pod uwagę warunki gruntowo-wodne. POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria Zalecane warunki montażu w gruntach bardzo dobrze przepuszczalnych 13. Na dnie tunelu zaleca się wyłożyć podsypkę o grubości minimum 10cm o frakcji 30-60mm z tłucznia niezawierającego wapieni lub z kamienia płukanego typu otoczak. 14. Tunel złożony z komór rozsączających z góry zabezpieczyć geowłókniną. 15. Całość zasypać gruntem rodzimym. Zalecane warunki montażu w gruntach średnio przepuszczalnych 16. Na dnie tunelu zaleca się wyłożyć podsypkę o grubości minimum 10cm o frakcji 30-60mm z tłucznia niezawierającego wapieni lub z kamienia płukanego typu otoczak. Komory należy obsypać do górnej krawędzi. 17. Powstały tunel zabezpieczyć geowłókniną. 18. Całość zasypać gruntem rodzimym. Otto Graf GmbH 47
Urządzenia uzupełniające i akcesoria POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria STUDZIENKI SL-RR 450 SL-RBOU 450 DRENAŻ ROZSĄCZAJĄCY Opis STUDZIENKA ROZDZIELCZA rozprowadzenie dla systemu drenów rozsączających STUDZIENKA ZAMYKAJĄCA zamknięcie, napowietrzanie i kontrola drenów rozsączających Opis Waga [kg] Średnica całkowita Średnica wlotu Średnica wylotu całkowita do wlotu do wylotu 2,00 300 110 110 450 500 200 30746 2,00 300 110 110 450 200 200 30319 Studzienki służą do równomiernego rozdziału ścieków na poletko rozsączające, jak również jako rewizje. Dzięki nim mamy kontrolę nad pracą oczyszczalni i możemy przeprowadzać czynności eksploatacyjne. Jednostka miary Długość [mb] Średnica DRENAŻ D110 L2000 110mm, w odcinkach po 2mb mb 2 110 M-080 Drenaż rozsączający to precyzyjnie ponacinane rury o średnicy Ø110 mm i grubości ścianek 3,2 mm, łączone na kielichy bez uszczelek. Służą one do rozprowadzenia w gruncie ścieków podczyszczonych wcześniej w zbiorniku EPURBLOC. GEOWŁÓKNINA Opis Jednostka miary Długość [mb] Szerokość [mb] Gęstość [g/m 3 ] TYP AR DUPONT ROLKA Do drenażu rozsączającego rolka 50 0,5 120 PRO1 TYP AR 3267 Do filtra piaskowego pionowego m 2 200 5,2 90 3267 Geowłóknina to materiał, który przepuszcza wodę opadową a zatrzymuje piasek. Dzięki temu zabezpieczeniu wolne przestrzenie pomiędzy ziarnami kruszywa nie zostaną zasypane gruntem rodzimym. ZBIORNIKI TECHNOLOGICZNE Opis Jednostka miary Średnica Pojemność [l] Waga [kg] SL-TECH D400_500 Zbiornik technologiczny szt. 740 500 1680 29 W-155 SL-TECH D740_500 Zbiornik technologiczny szt. 740 500 1400 30 W-156 SL-TECH D740_900 Zbiornik technologiczny szt. 740 900 2370 50 W-156-9 SL-TECH D740_1300 Zbiornik technologiczny szt. 740 1300 3340 70 W-156-13 Zbiorniki technologiczne SL-TECH mogą być przeznaczone do różnorakich zastosowań takich jak: szachty rewizyjne, pompownie, studzienki wodomierzowe oraz inne zastosowania technologiczne. Studzienka SL-RR Geowłóknina Rura drenażowa Zbiorniki technologiczne SL-TECH 48 Otto Graf GmbH
Dla produktów z typoszeregu ACTIBLOC, EPURBLOC i SL-BIO NADBUDOWY Opis Waga [kg] Średnica Ø całkowita SL-REHR 250 Nadbudowa na wszystkie studzienki łączone na gwint 1,25 300 250 10275 SL-REHR 500 Nadbudowa na wszystkie studzienki łączone na gwint 2,00 300 500 10276 SL-REHR 750 Nadbudowa na wszystkie studzienki łączone na gwint 2,85 300 750 30498 SL-REHC 400 Nadbudowa na EPURBLOC 1,30 400 200 W-004 SL-REHC 400 PODWÓJNA Nadbudowa na EPURBLOC zw uszczelką 2,60 400 500 W-307 TELESKOPOWA Nadbudowa teleskopowa Ø700 bez pokrywy z uszczelką 12,50 700 550 M-189-T-1 ELEMENTY DODATKOWE Opis POKRYWA D400 Pokrywa do filtra EPURBLOC 35250 KOSZ FILTRA EPURBLOC Do zbiorników prostopadłościennych 2000 l i 3000 l 31755 KOSZ FILTRA EPURBLOC Do zbiorników cylindrycznych 3000 l i 4000 l 31639 POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria MATERIAŁY FILTRACYJNE Opis KSZTAŁTKI Z PE 1 worek = 2 kg, przy montażu nie należy rozrywać worka 31270 PUZZOLANA Materiał filtrujący (1 worek = 25kg, 35 l) 36458 Materiały filtracyjne stosuje się jako wypełnienie kosza filtracyjnego w zbiorniku EPURBLOC, wypełnienie złóż biologicznych oraz filtrów doczyszczających.filtr z kształtek PE osiągnął rekordowo dobre wyniki w badaniach potwierdzających skuteczność jego pracy. Nadbudowa REHC Nadbudowa teleskopowa Wkład filtracyjny Otto Graf GmbH 49
Separator POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria 50 Otto Graf GmbH
Separator tłuszczu Ścieki, które zawierają znaczną ilość tłuszczy, należy przed odprowadzeniem do zbiornika oczyszczalni podczyścić przy pomocy separatora. Separator działa zgodnie z zasadą rozdzielania faz. Składa się z następujących stref: 3 Zintegrowany punkt pobierania próbek Saphir Wymiary Przepływ [l/s] ø DN ø Korpus zbiornika strefa separacji, kolektor tłuszczu, łapacz tłuszczu, punkt poboru próbek. Separator zatrzymuje substancje stałe, takie jak np. resztki jedzenia oraz tłuszcze, które następnie osadzają się w łapaczu tłuszczu. Po wstępnym Waga [kg] 1 100 1130 1480 1680 35 2 100 1130 1480 1680 35 2 100 1160 1780 1980 55 2 100 1160 1780 1980 55 2 100 1160 2110 2310 67 4 100 1160 2110 2310 67 oczyszczeniu z tłuszczu, ściek trafia do oczyszczalni ścieków. Rozmiary nominalne separatorów określono w normie EN 1825. Należy spełniać wymagania dla ścieków określone przez odpowiednie instytucje. 3 Niskie koszty konserwacji 3 Pokrywę teleskopową na nadbudowie można wysuwać i chować Objętość zbiornika Tłuszcz [l] Osad [l] Łącznie [l] 200 200 490 200 200 490 400 200 770 200 400 770 300 500 1070 300 500 1070 POŚ Urządzenia uzupełniające i akcesoria Diamant Wymiary Przepływ [l/s] ø DN Długość Szerokość Masa [kg] 4 150 2450 1150 1760 2150 155 7 150 2450 1150 1760 2150 155 10 200 2450 1400 2010 2400 235 15 200 2450 1400 2010 2400 235 Objętość zbiornika Tłuszcz [l] Osad [l] Łącznie [l] 350 700 2070 350 700 2070 600 1500 3160 600 1500 3160 Separator tłuszczu SEPARATORY TŁUSZCZU Opis Przepływ [dm 3 /s] Pojemność [l] Waga [kg] Średnica wlot/ wylot Długość Szerokość całkowita do wlotu do wylotu Włazy rewizyjne Ø SL-SG 200 SL-SG 500 Pojemność: 200 l Przepływ max: 1.0 l/s Pojemność: 500 l Przepływ max: 1.5 l/s 1,0 200 13 110 1600 600 650 400 350 1,5 500 27 110 1700 770 730 490 460 1 x 400 2 x 400 W-111 W-112 SL-SG 800 Pojemność: 800 l Przepływ max: 2.0 l/s 2,0 800 37 110 1700 770 980 750 720 2 x 400 W-113 SL-SG 1000 Pojemność: 1000 l Przepływ max: 3.0 l/s 3,0 1000 42 110 1700 770 1230 1000 970 2 x 400 W-114 Separatory tłuszczu są zalecane przy wszystkich przydomowych oczyszczalniach ścieków. Można do nich doprowadzać wyłącznie ścieki kuchenne, z których zostaną wychwycone tłuszcze, co zdecydowanie poprawi pracę oczyszczalni. Otto Graf GmbH 51
KLsepa.compact Separator substancji ropopochodnych Separatory Stormwater management Separator substancji KLsepa.compact ropopochodnych Systemy separatorów substancji ropopochodnych klasa I + II Separatory są wymagane, jeżeli woda jest zanieczyszczona olejami i innymi substancjami ropopochodnymi. Systemy separatorów są sklasyfikowane według znormalizowanych rozmiarów (NS). W przypadku zapytania o system separacyjny obliczymy wymagany rozmiar w oparciu o maksymalny możliwy przepływ. Separator będzie odpowiedni dla myjni samochodowych, stacji paliw, parkingów oraz magazynów produktów niebezpiecznych. Separator koalescencyjny Systemy separatorów sepa.compact+ są separatorami koalescencyjnymi klasy I. Są wyposażone w dodatkową jednostkę koalescencyjną, która zapewnia wyższy stopień separacji. Systemy separatorów sepa.compact są separatorami grawitacyjnymi klasy II. Separator grawitacyjny pozwala uzyskać stopień separacji mniejszy niż 100 mg resztek oleju na litr wody. Poprzez zastosowanie jednostki koalescencyjnej wartość tą można zmniejszyć do 5 mg/l. Pokrywa zbiornika Jednostka koalescencyjna dostępna tylko z systemem sepa. compact+ Czujniki ostrzegawcze Nadbudowy zbiornika >> na zamówienie EN 858-1 GERMAN DESIGN AND ENGINEERING Oprócz łatwej separacji kropel oleju separator substancji ropopochodnych zawiera również filtr bardzo małych kropli oleju, których gęstość nie różni się znacznie od wody i które mogą przedostawać się na powierzchnię. Krople te pozostają tym samym w wodzie wypływającej. Do separacji tak małych kropel używany jest filtr koalescencyjny, na którym krople tworzą cienką warstwę oleju. Wraz z przepływem większej ilości oleju jego warstwa staje się coraz grubsza i nie jest w stanie przylegać do materiału. Pojedyncze krople odrywają się od warstwy. Są one wystarczająco duże, aby przedostać się na powierzchnię z powodu różnicy w gęstości, gdzie ulegają separacji. 52 Otto Graf GmbH
ZINTEGROWANY PUNKT POBIERANIA PRÓBEK Na ilustracji przedstawiono system Saphir NS 3 sepa.compact+ z jednostką koalescencyjną, zintegrowanym punktem pobierania próbek i czujnikami ostrzegawczymi. Zintegrowany punkt pobierania próbek Separatory Stormwater management Separator substancji KLsepa.compact ropopochodnych Saphir wymiary Przepływ ø DN Długość Szerokość Waga 3 300 l/s 160 mm 1160 mm 1160 mm 1350 mm 65 kg 3 400 l/s 160 mm 1160 mm 1160 mm 1670 mm 80 kg 3 600 l/s 160 mm 1160 mm 1160 mm 1670 mm 80 kg 6 600 l/s 160 mm 1160 mm 1160 mm 1670 mm 80 kg Objętość zbiornika Olej Osad Łącznie 300 l 300 l 770 l 500 l 400 l 1100 l 300 l 600 l 1080 l 300 l 600 l 1080 l Diamant wymiary Przepływ ø DN Długość Szerokość Waga 6 1300 l/s 160 mm 2450 mm 1150 mm 1660 mm 200 kg 10 1300 l/s 160 mm 2450 mm 1150 mm 1660 mm 200 kg 10 2000 l/s 200 mm 2450 mm 1400 mm 1900 mm 250 kg 15 2000 l/s 200 mm 2450 mm 1400 mm 1900 mm 250 kg Objętość zbiornika Olej Osad Łącznie 500 l 1300 l 2210 l 500 l 1300 l 2210 l 500 l 2000 l 3330 l 500 l 2000 l 3330 l Otto Graf GmbH 53
Biopreparaty BIO7 do przydomowych oczyszczalni ścieków Przydomowe oczyszczalnie ścieków Biopreparaty MICROSTATIONS BIO7 CHOC Opis Jest to biopreparat zawierający mieszankę wyselekcjonowanych naturalnych szczepów bakterii, drożdży i enzymów wspomaganych witaminami. Dzięki swojej unikalnej recepturze, gwarantuje wyjątkowo szybki wzrost flory bakteryjnej w przydomowych oczyszczalniach ścieków z napowietrzaniem. Sposób użytkowania: Dawka preparatu to 1 podziałka granulatu + 1 kapsułka czerwona + 1 kapsułka biała. Przyjmuje się jedną dawkę na 4 stałych użytkowników oczyszczalni. W przypadku większej liczby użytkowników dawkę należy proporcjonalnie zwiększyć. 1. Wsypać do WC i spłukać dawkę biopreparatu 2. Po 8 dniach zastosować kolejna dawkę biopreparatu 3. Po kolejnych 8 dniach rozpocząć regularne dawkowanie wybranego preparatu eksploatacyjnego Microstations BIO7 Entretien UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Waga netto: 375g. Opakowanie zawiera: 5 dawek preparatu. BIO7-165522 MICROSTATIONS BIO7 ENTRETIEN Opis Preparat został stworzony specjalnie dla przydomowych oczyszczalni z napowietrzaniem. Wyselekcjonowane substancje oraz bakterie wspomagają każdy z etapów oczyszczania (sedymentacja, napowietrzanie, oczyszczanie właściwe). Stosowanie preparatu pomaga zmniejszyć częstotliwość wywozu osadów, niweluje przykre zapachy oraz zapobiega kolmatacji odbiornika ścieków oczyszczonych. Sposób użytkowania: Raz w miesiącu wsypać do WC i spłukać zawartość jednej saszetki preparatu (dawka). Przyjmuje się jedną dawkę na 4 stałych użytkowników oczyszczalni. W przypadku większej liczby użytkowników należy proporcjonalnie zwiększyć dawkę lub częstotliwość stosowania biopreparatu (dotyczy również stosowania antybiotyków lub nadmiernego użycia środków chemicznych). UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Waga netto: 480g. Opakowanie zawiera: 6 saszetek = 6 miesięcy eksploatacji. BIO7-22987 BIO7 CHOC Opis Stosuje się go w nowo uruchamianych oczyszczalniach, przy ponownym ich rozruchu po wypompowaniu osadu oraz w przypadku zniszczenia flory bakteryjnej. Dzięki swojej wysoce skoncentrowanej, unikalnej recepturze, gwarantuje wyjątkowo szybki wzrost mikroorganizmów. Sposób użytkowania: Preparat dawkuje się bezpośrednio do zlewu lub toalety i zalewa wodą. Dawka preparatu to 1 podziałka granulatu + 1 kapsułka. Przyjmuje się jedną dawkę na 4 stałych użytkowników oczyszczalni. W przypadku większej liczby użytkowników dawkę należy proporcjonalnie zwiększyć. 1. Wsypać do WC i spłukać dawkę biopreparatu 2. Po 8 dniach zastosować kolejna dawkę biopreparatu 3. Po kolejnych 8 dniach rozpocząć regularne dawkowanie preparatu eksploatacyjnego UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Waga netto: 375g. Opakowanie zawiera: 5 porcji granulatu + 5 kapsułek. BIO7-22986 BIO7 ENTRETIEN Opis Biopreparat przeznaczony do regularnego stosowania w przydomowych oczyszczalniach ścieków wszystkich typów. Zawiera mieszankę starannie wyselekcjonowanych szczepów bakterii, drożdży oraz enzymów przyspieszających neutralizację i rozkład ścieków. Regularne stosowanie preparatu zapewnia utrzymanie właściwej sprawności oczyszczalni oraz likwidację nieprzyjemnych zapachów. Sposób użytkowania: Raz w miesiącu wsypać do WC i spłukać zawartość jednej saszetki preparatu (dawka). Przyjmuje się jedną dawkę na 4 stałych użytkowników oczyszczalni lub dla osadnika o pojemności do 2000 litrów. W przypadku większej liczby użytkowników należy proporcjonalnie zwiększyć dawkę lub częstotliwość stosowania biopreparatu (dotyczy również stosowania antybiotyków lub nadmiernego użycia środków chemicznych). UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Waga netto: 480g BIO7-22987 54 Otto Graf GmbH
BIO7 G Opis Przyspiesza degradację tłuszczy, zapobiega ich odkładaniu się w syfonach i przewodach kanalizacyjnych oraz likwiduje nieprzyjemne zapachy. Sposób użytkowania: Co 3 tygodnie wsypać do odpływu zawartość 1 kapsułki i 1 porcję granulatu (1 podziałka na etykiecie opakowania), a następnie wlać 1 litr letniej wody, w celu rozpuszczenia i aktywacji składników preparatu w syfonie i odpływie. Preparat wykorzystuje się również do eksploatacji separatorów tłuszczu oraz odtłuszczenia studzienek kanalizacyjnych i przepompowni ścieków. Stosować co 3 tygodnie, po uprzednim rozpuszczeniu w niewielkiej ilości ciepłej wody 1 kapsułki i 1 porcji granulatu, wlewając tak otrzymany roztwór bezpośrednio do miejsca działania preparatu. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Waga netto: 375g. Opakowanie zawiera: 5 porcji granulatu + 5 kapsułek. BIO7-22988 BIO7 TŁUSZCZE Opis Stosuje się go w nowo uruchamianych oczyszczalniach, przy ponownym ich rozruchu po wypompowaniu osadu oraz w przypadku zniszczenia flory bakteryjnej. Dzięki swojej wysoce skoncentrowanej, unikalnej recepturze, gwarantuje wyjątkowo szybki wzrost mikroorganizmów. Sposób użytkowania: Preparat dawkuje się bezpośrednio do zlewu lub toalety i zalewa wodą. Dawka preparatu to 1 podziałka granulatu + 1 kapsułka. Przyjmuje się jedną dawkę na 4 stałych użytkowników oczyszczalni. W przypadku większej liczby użytkowników dawkę należy proporcjonalnie zwiększyć. 1. Wsypać do WC i spłukać dawkę biopreparatu 2. Po 8 dniach zastosować kolejna dawkę biopreparatu 3. Po kolejnych 8 dniach rozpocząć regularne dawkowanie preparatu eksploatacyjnego UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Waga netto: 375g. Opakowanie zawiera: 5 porcji granulatu + 5 kapsułek. BIO7-22986 Przydomowe oczyszczalnie ścieków Biopreparaty BIO7 CHOC MAX Opis Preparat opracowany do uruchamiania nowych oczyszczalni, regeneracji flory bakteryjnej po opróżnianiu, ponownego uruchamiania oczyszczalni (krótka nieobecność w domu w okresie wakacyjnym, uruchamianie oczyszczalni w domu wakacyjnym itp.) Produkt zawiera drożdże i witaminy, które stymulują ich wzrost. Dzięki temu rozwój flory bakteryjnej jest szybki i skuteczny. Specjalnie skomponowana formuła dostarcza również składników odżywczych, które jednocześnie wzmacniają działanie bakterii i drożdży oraz ułatwiają działanie enzymów rozkładających resztki pochodzące z gospodarstw domowych (tłuszcze, papier). Usuwa nieprzyjemne zapachy, chroni środowisko dzięki bezpiecznym czynnikom biologicznym i przyczynia się do prawidłowego przebiegu cykli biologicznych. WAŻNE: podczas użytkowania produktu nie stosować gorącej wody i niektórych produktów chemicznych (chlor, soda, kwasy itp.). Sposób użycia: Zabieg najlepiej przeprowadzić wieczorem. Przed użyciem odwrócić butelkę, aby odmierzyć odpowiednie dawkę dla osadnika o poj. 3m 3 (na około 4 osoby) wrzucić do muszli klozetowej zawartość jednej kapsułki koloru białego + zawartość jednej kapsułki koloru czerwonego + 1 dawkę proszku (1 podziałka na butelce). Spuścić wodę i gotowe! Powtórzyć czynności po 8 dniach, a następnie przeprowadzać comiesięczne czynności eksploatacyjne z użyciem BIO7 ENTRETIEN. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego Opakowanie: Butelka plastikowa 375 g (5 dawek) + pojemnik plastikowy zawierający 5 kapsułek białych + 5 kapsułek czerwonych. BIO7-120816 BIO7 MAX Opis Preparat eksploatacyjny dodatkowo wzbogacony o wyselek- cjonowane bakterie i enzymy rozkładające tłuszcze. Zapobiega powstawaniu tzw. kożucha tłuszczowego oraz chroni przed zatorami tłuszczowymi elementy funkcjonalne instalacji (rury, przepompownie, drenaże, studnie chłonne). Sposób użytkowania: Raz w miesiącu wsypać do WC i spłukać jedną dawkę (jedna saszetka czerwona + jedna saszetka zielona). Jedna dawka przewidziana jest na 4 stałych użytkowników. W przypadku większej liczby użytkowników należy proporcjonalnie zwiększyć dawkę lub częstotliwość stosowania biopreparatu (dotyczy również stosowania antybiotyków lub nadmiernego użycia środków chemicznych). UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. *Waga netto: 1kg = 6 dawek. Opakowanie zawiera: 6 saszetek czerwonych + 6 saszetek zielonych. **Waga netto: 2kg = 12 dawek. Opakowanie zawiera: 12 saszetek czerwonych + 12 saszetek zielonych BIO7-32525* BIO7-124651** Otto Graf GmbH 55
Biopreparaty BIO7 do przydomowych oczyszczalni ścieków Przydomowe oczyszczalnie ścieków Biopreparaty BIO7 KANALIZACJE Opis Preparat w proszku zawierający skoncentrowane enzymy i mikroorganizmy, którego zadaniem jest likwidacja nieprzyjemnych zapachów wydobywających się z syfonów i odpływów zlewozmywaków, umywalek, wanien i brodzików. Preparat o szybkim i długotrwałym działaniu. Dzięki unikalnej recepturze zapewnia przyjemny, świeży zapach natychmiast po jego zastosowaniu. Sposób użytkowania: Posypywać preparatem przez 3-4 sekundy okolice odpływu, najlepiej na noc, a następnie spłukać niewielką ilością wody. Częstotliwość stosowania: Przy nieprzyjemnych zapachach i utrudnionym odpływie stosować codziennie, aż do momentu zaniku problemu. Profilaktycznie dla zapewnienia drożności syfonów kanalizacji - stosować raz w tygodniu. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Waga netto: 500g BIO7-32524 BIO7 ŻEL KANALIZACJE Opis Skoncentrowany preparat w formie żelu z mikrogranulkami o przyjemnym, cytrynowym zapachu. Specjalna enzymatyczna receptura odkamienia i udrażnia odpływy poprzez rozpuszczenie osadów i złogów zalegających w syfonach i przewodach kanalizacyjnych. Likwiduje nieprzyjemne zapachy blokując możliwość zagniwania resztek organicznych w syfonach. Sposób użytkowania: Stosować bezpośrednio do odpływu, najlepiej na noc. Po zastosowaniu unikać używania wody przez przynajmniej 6 godzin. Dawkowanie preparatu ułatwia nakrętka butelki pełniąca jednocześnie funkcję miarki. Uruchomienie: 2 miarki do każdego odpływu przez pierwsze 3 dni. Konserwacja: 2 miarki na tydzień do każdego odpływu. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Pojemność: 1 litr BIO7-32036 BIO7 ŻEL WC Opis Ekologiczny preparat przeznaczony do czyszczenia toalet, pisuarów i bidetów. Czyści i usuwa osady kamienia z czyszczonych powierzchni pozostawiając przyjemny, świeży zapach. Receptura opracowana została specjalnie dla użytkowników przydomowych oczyszczalni ścieków i szamb. Preparat nie niszczy flory bakteryjnej w osadniku a jego składniki są całkowicie biodegradowalne. Wspomaga prawidłowy przebieg procesów biologicznych zachodzących w osadnikach i szambach przydomowych. Stanowi alternatywę dla bakteriobójczych preparatów na bazie chloru. Sposób użytkowania: Rozprowadzić żel po wewnętrznej powierzchni muszli WC i pozostawić na minimum 20 minut. Następnie oczyścić przy pomocy szczotki i dokładnie spłukać wodą. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Unikać kontaktu z oczami. W przypadku kontaktu z oczami lub skórą przemyć dużą ilością wody. W razie połknięcia skontaktować się z lekarzem. Pojemność: 750ml BIO7-31474 BIO7 ŻEL WC 2w1 Opis Żel o podwójnym działaniu, który czyści i usuwa kamień z muszli klozetowej oraz jednocześnie wspomaga działanie oczyszczalni ścieków. Wysokie stężenie składników aktywnych pozwala skutecznie usunąć uporczywe osady z kamienia, pleśń i osady z moczu, nadając przyjemny zapach. Dzięki odpowiednio skierowanej końcówce można do łatwo rozprowadzać pod obrzeżem i w niedostępnych miejscach muszli. Zawiera również skoncentrowane czynniki biologiczne, które regulują i utrzymują oczyszczalnię w odpowiednim stanie. Są to specjalne, nieszkodliwe bakterie i enzymy zapobiegające pojawieniu się nieprzyjemnych zapachów związanych z nieprawidłowym funkcjonowaniem oczyszczalni. Sposób użycia: Rozprowadzić środek odkamieniający na ściankach muszli klozetowej. Pozostawić na noc. Resztki usunąć szczotką i spuścić wodę. ZALECENIA: nie mieszać nigdy środka do odkamieniania z innymi produktami (detergenty itp.), nawet z innym środkiem do odkamieniania. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Unikać kontaktu z oczami. W przypadku kontaktu z oczami lub skórą przemyć dużą ilością wody. W razie połknięcia skontaktować się z lekarzem. Pojemność: 750ml BIO7-137695 56 Otto Graf GmbH
UDRAŻNIACZ BIOLOGICZNY Opis Produktem na bazie bakterii, opracowanym specjalnie do udrażniania kanalizacji i zatkanych rur w toaletach i kuchniach. Zawiera mocno skoncentrowaną mieszankę bezpiecznych bakterii, enzymów i biologicznych substancji powierzchniowo czynnych, dzięki czemu skutecznie udrażnia, poprawia odpływ i usuwa nieprzyjemne zapachy. Jest przyjazny dla użytkowników i dla instalacji (nie powoduje korozji), bezpieczny dla środowiska (łatwo ulega biodegradacji) i nie zakłóca pracy przydomowych oczyszczalni ścieków i separatorów tłuszczy. Nadaje się zarówno do małych kanalizacji (kuchnie, łazienki), jak i do dużych (WC). Sposób użycia: Zatkana kanalizacja przed użyciem produktu usunąć możliwie najwięcej stojącej wody. Wlać trochę ciepłej wody (ciepła woda pozwala uaktywnić bakterie: nie używać wrzącej wody, ponieważ wysokie temperatury niszczą bakterie i enzymy i produkt traci swoją skuteczność). Wlać zalecaną dawkę do przewodu zlew, umywalka, prysznic: 250 ml; WC: 1l. Pozostawić od 9 do 12 godzin, a następnie spłukać obficie ciepłą wodą (mała kanalizacja) lub spuścić wodę (WC). Utrudnione spływanie zlew, umywalka, prysznic: korek o poj. 20ml. Wlać 3-4 dawki do syfonu, raz dziennie przez około 5 do 7 dni. WC: wlać 0,5 litra do muszli. Jeśli konieczne, ponowić czynność następnego dnia. Działanie zapobiegawcze: dodać ilość odpowiadającą jednemu korkowi na syfon jeden raz w tygodniu. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Opakowanie: Butelka plastikowa 1l BIO7 ŁAZIENKA UDRAŻNIANIE Opis Preparat do błyskawicznego udrażniania odpływów w umywalkach, zlewach, wannach i brodzikach. Rozpuszcza materię organiczną, a w szczególności włosy, które są głównym czynnikiem powodującym zatory. Stosowany w niewielkich ilościach nie wpływa negatywnie na funkcjonowanie przydomowych oczyszczalni ścieków. Sposób użytkowania: Preparat najlepiej stosować zapobiegawczo lub niezwłocznie po zaobserwowaniu pogorszenia się odpływu wody. Profilaktycznie, celem zniszczenia powstających zatorów, należy raz w miesiącu wlać do odpływu ¼ zawartości butelki, odczekać dwie godziny, a następnie obficie spłukać wodą. W przypadku zatkania odpływu wlać jednorazowo połowę zawartości butelki. Odczekać dwie godziny i obficie spłukać wodą. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Preparat żrący, powoduje poważne oparzenia. W przypadku kontaktu z oczami natychmiast przemyć dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem specjalistą. Pojemność: 1 litr BIO7-126458 BIO7-32015 Przydomowe oczyszczalnie ścieków Biopreparaty BIO7 DRENAŻ UDRAŻNIANIE Opis Preparat skutecznie zapobiegający problemom związanym z zapychaniem się drenaży, studzienek kanalizacyjnych oraz przepompowni w przydomowych oczyszczalniach ścieków. Preparat stosuje się aby przeciwdziałać wystąpieniu problemów eksploatacyjnych, a także aby poprawić bądź przywrócić sprawność systemu drenażowego. Sposób użytkowania: Krążki preparatu należy umieszczać w studzience rozdzielającej ścieki na poszczególne nitki systemu drenażowego. Preparat rozpuszczany przez przepływające ścieki uwalnia składniki aktywne bezpośrednio do przewodów drenażowych. W studzienkach rewizyjnych oraz przepompowniach krążki preparatu stosuje się pojedynczo, aż do całkowitego ich rozpuszczenia. Skuteczność krążka wynosi około 2 miesiące. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przechowywać w miejscu suchym i przewiewnym. Preparat jest całkowicie bezpieczny dla ludzi, zwierząt i środowiska naturalnego. Waga netto: 3 x 200g. Opakowanie zawiera: 3 krążki BIO7-32526 BIO7 STUDNIE CHŁONNE Opis Biopreparat o działaniu odkamieniającym, przeznaczony do poprawy funkcjonowania studni chłonnych. Stosowany regularnie pozwala utrzymać przepuszczalność kamiennej warstwy dna studni oraz chłonność gruntu przyjmującego oczyszczaną wodę. Zastosowanie preparatu należy poprzedzić użyciem preparatu BIO7 Tłuszcze w celu rozpuszczenia tłuszczów, które są główną przyczyną niedrożności. Zastosowanie preparatu odtłuszczającego powinno nastąpić na co najmniej 72 godziny przed użyciem BIO7 Studnie chłonne. Sposób użytkowania: Stosować podczas przerwy w zrzucie wody, w celu uniknięcia rozcieńczenia roztworu preparatu. Zawartość należy całkowicie rozpuścić w 5 litrach ciepłej wody i wlać bezpośrednio do studni chłonnej. W trudnych przypadkach operację należy powtórzyć po 24 godzinach. UWAGA: Chronić przed dziećmi. Nie nadaje się do spożycia. Przecho-wywać w miejscu suchym i przewiewnym. Nie należy wdychać oparów, ponieważ działają drażniąco na górne drogi oddechowe. Podrażnia oczy i skórę. W przypadku kontaktu z oczami natychmiast przemyć dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem specjalistą. W przypadku kontaktu ze skórą przemyć natychmiast bieżącą wodą. Waga netto: 800g BIO7-31475 Otto Graf GmbH 57
Zbiorniki na wodę deszczową Zbiorniki na wodę pitną Magazynowanie Zbiorniki na wodę pitną ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ Zbiorniki przeznaczone do magazynowania wód opadowych. Wykonane z polietylenu wysokiej gęstości PEHD. Lekkie, łatwe w montażu, odporne na wahania temperatury, stabilne i wytrzymałe. Produkowane są w pojemnościach 2500, 5000, 7500 i 10 000l w dwóch rodzajach wyposażeń: BASIC filtr koszykowy - wąż ssawny z pływakiem, filtrem siatkowym oraz zaworem zwrotnym - podłączenie wyprowadzone na zewnątrz zbiornika GZ 1, syfon z kratką na wylocie zbiornika BASKET filtr profesjonalny BASKET - wąż ssawny z pływakiem, filtrem siatkowym oraz zaworem zwrotnym - podłączenie wyprowadzone na zewnątrz zbiornika GZ 1, rura doprowadzająca wodę deszczową w głąb zbiornika, uspokajacz, syfon z kratką na wylocie zbiornika ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ Długość Szerokość Włazy rewizyjne Ø 2500 BASIC 1960 1190 1930 2x 400 W-219 5000 BASIC 2350 1360 2740 1x 400 W-221 7500 BASIC 3580 1360 2740 1x 400 W-222 10000 BASIC 4800 1360 2740 1x 400 W-223 2500 BASKET 1960 1190 1860 1x 400, 1x 700 W-229 5000 BASKET 2350 1360 2610 1x 700 W-231 7500 BASKET 3580 1360 2610 1x 700 W-232 10000 BASKET 4800 1360 2610 1x 700 W-233 System Ogród ECO/PRO Systemy Ogród służą do zbierania, magazynowania, a następnie wykorzystania wody deszczowej do podlewania trawnika w okresie od wiosny do jesieni. Zmagazynowaną wodę w zbiorniku można także użyć do innych celów, takich jak mycie samochodu, prace porządkowe itp. Ogród ECO (baza zbiorniki Basic): zbiornik (2500-10 000l), nadbudowa 500mm, pokrywa, pobór wody - wąż ssawny wraz z pływakiem, koszem i zaworem zwrotnym, syfon, filtr koszykowy oraz pompa zasysająca. Ogród PRO (baza zbiorniki Basic): zbiornik (2500-10 000l), nadbudowa 500mm, pokrywa, syfon, filtr koszykowy, pompa zatapialna Divertron 1200 oraz punkt poboru wody. SYSTEM OGRÓD Pojemność [l] ECO* PRO OGRÓD 2500 2500 M-270 M-275 OGRÓD 5000 5000 M-272 M-277 OGRÓD 7500 7500 M-273 M-278 OGRÓD 10 000 10 000 M-274 M-279 System DOM ECO/PRO Systemy Dom służą do magazynowania, a następnie wykorzystania wody deszczowej zarówno w pomieszczeniu, jak i na zewnątrz do celów bytowo-gospodarczych takich jak: spłukiwanie WC, pranie, sprzątanie oraz podlewanie trawnika. Systemy mogą być wykorzystywane przez cały rok. Dom ECO (baza zbiorniki Basket): Zbiornik (2500-10000l), nadbudowa 500mm, pokrywa, pobór wody - wąż ssawny wraz z pływakiem, koszem i zaworem zwrotnym, syfon, filtr Basket, uspokajacz wlewu oraz system uzupełniający ECO. Dom PRO (baza zbiorniki Basket): zbiornik (2500-10 000l), nadbudowa 500mm, pokrywa, pobór wody - wąż ssawny wraz z pływakiem, koszem i zaworem zwrotnym, syfon, filtr Basket, uspokajacz wlewu oraz centrala deszczowa. SYSTEM DOM Pojemność [l] ECO* PRO DOM 2500 2500 M-290 M-295 DOM 5000 5000 M-292 M-297 DOM 7500 7500 M-293 M-298 DOM 10 000 10 000 M-294 M-299 ZBIORNIKI NA WODĘ PITNĄ ZBIORNIKI NA WODĘ PITNĄ *UWAGA! Do zestawu należy dobrać pompę zatapialną lub samozasysającą. Zbiorniki te mogą wchodzić w skład systemu rozsączania wody deszczowej w gruncie do nawadniania ogrodów oraz do zasilania domowych instalacji sanitarnych i innych instalacji gospodarczych Zbiorniki w zestawach zagospodarowania wody deszczowej mogą być stosowane na terenach budownictwa mieszkaniowego, przemysłowego, użyteczności publicznej oraz montowane w miejscach obciążonych ruchem pieszym Zbiorniki przeznaczone do magazynowania wody pitnej. Wykonane z polietylenu wysokiej gęstości PEHD, gwarantującego długowieczne użytkowanie. Lekkie, szczelne i stabilne, w szerokiej gamie pojemności. Atest PZH HK/W/1080/01/2017. Objętość systemu [m 3 ] Waga [kg] Szerokość Długość całkowita Włazy rewizyjne Ø ZBIORNIK NA WODĘ PITNĄ 1000 1,0 38 780 1740 1250 2 x 400 W-212 ZBIORNIK NA WODĘ PITNĄ 1500 1,5 60 780 1740 1680 2 x 400 W-213 ZBIORNIK NA WODĘ PITNĄ 2500 2,5 83 1190 1960 1420 1 x 400 W-214 ZBIORNIK NA WODĘ PITNĄ 5000 5,0 170 1360 2350 2230 1 x 400 W-215 ZBIORNIK NA WODĘ PITNĄ 7500 7,5 255 1360 3580 2230 1 x 400 W-216 ZBIORNIK NA WODĘ PITNĄ 10 000 10,0 340 1360 4800 2230 1 x 400 W-217 58 Otto Graf GmbH
Cysterny Cysterny to zbiorniki z PEHD, służące do magazynowania wody pitnej oraz większości substancji chemicznych nieagresywnych i spożywczych o gęstości do 1,2 kg/dm 3, obojętnych dla polietylenu oraz dla uszczelek w spustach dolnych. Są objęte 2-letnią gwarancją. Występują w opcjach: bez spustów dolnych, z 1 spustem oraz 2 spustami, o pojemnościach: 1000, 1500, 2000 i 3000 l. CYSTERNY BEZ SPUSTÓW DOLNYCH Opis Waga [kg] Długość Szerokość 1000 XT TH SS SB Pojemność 1000 litrów, bez spustów 47 1160 730 1670 30398 2000 XT TH SS SB Pojemność 2000 litrów, bez spustów 88 1640 890 1800 32666 3000 XT TH SS SB Pojemność 3000 litrów, bez spustów 114 2350 890 1800 32667 CYSTERNY Z 1 SPUSTEM DOLNYM PP Opis Waga [kg] Długość Szerokość 1000 XT TH + 1 SB PE Pojemność 1000 litrów, 1 spust dolny PP 47 1160 730 1670 31235 2000 XT TH + 1 SB PE Pojemność 2000 litrów, 1 spust dolny PP 88 1640 890 1800 32672 3000 XT TH + 1 SB PE Pojemność 2000 litrów, 1 spust dolny PP 114 2350 890 1800 32673 CYSTERNY Z 1 SPUSTEM DOLNYM INOX Opis Waga [kg] Długość Szerokość Magazynowanie Cysterny 1000 XT TH + 1 SB INOX Pojemność 1000 litrów, 1 spust dolny INOX 47 1160 730 1670 30403 2000 XT TH + 1 SB INOX Pojemność 2000 litrów, 1 spust dolny INOX 88 1640 890 1800 32688 3000 XT TH + 1 SB INOX Pojemność 2000 litrów, 1 spust dolny INOX 114 2350 890 1800 32689 CYSTERNY Z 2 SPUSTAMI DOLNYMI PP Opis Waga [kg] Długość Szerokość 1000 XT TH + 2 SB PE Pojemność 1000 litrów, 2 spusty dolne PP 47 1160 730 1670 31245 2000 XT TH + 2 SB PE Pojemność 2000 litrów, 2 spusty dolne PP 88 1640 890 1800 32674 3000 XT TH + 2 SB PE Pojemność 3000 litrów, 2 spusty dolne PP 114 2350 890 1800 32675 CYSTERNY Z 2 SPUSTAMI DOLNYMI INOX Opis Waga [kg] Długość Szerokość 1000 XT TH + 2 SB INOX Pojemność 1000 litrów, 2 spusty dolne INOX 47 1160 730 1670 30413 2000 XT TH + 2 SB INOX Pojemność 2000 litrów, 2 spusty dolne INOX 88 1640 890 1800 32686 3000 XT TH + 2 SB INOX Pojemność 3000 litrów, 2 spusty dolne INOX 114 2350 890 1800 32687 Spust dolny PE-PP Spust dolny INOX 1 2 4 2 6 7 2 8 3 5 1 Kołnierz wewnętrzny 5 Gwint spustu, typ IBC 1 2 Króciec przelotowy 2" Uszczelki 3 4 Nakrętka kontrująca Korek 2 3 4 Uszczelki Ściana cysterny Kołnierz zewnętrzny 6 7 8 Złączka INOX 1,5" Nakrętka mosiężna 2" Korek Otto Graf GmbH 59
Cysterny Akcesoria - bateriowanie do 5 sztuk cystern tej samej pojemności ZESTAWY POŁĄCZENIOWE DLA CYSTERN 1000 I 1500 LITRÓW ZE SPUSTAMI PP Opis EB STPM SB PP Zestaw do połączenia 2 cystern 31389 EC STPM SB PP Zestaw do połączenia każdej kolejnej cysterny 31390 Magazynowanie Cysterny ZESTAWY POŁĄCZENIOWE DLA CYSTERN 1000 I 1500 LITRÓW ZE SPUSTAMI INOX ZESTAWY POŁĄCZENIOWE DLA CYSTERN 2000 I 3000 LITRÓW ZE SPUSTAMI PP Opis EB STGM SB PP Zestaw do połączenia 2 cystern 31391 EC STGM SB PP Zestaw do połączenia każdej kolejnej cysterny 31392 Opis EB STGM SB INOX Zestaw do połączenia 2 cystern 30186 EC STGM SB INOX Zestaw do połączenia każdej kolejnej cysterny 30187 ZESTAWY POŁĄCZENIOWE DLA CYSTERN 2000 I 3000 LITRÓW ZE SPUSTAMI INOX Opis EB STGM SB INOX Zestaw do połączenia 2 cystern 30188 EB STGM SB INOX Zestaw do połączenia każdej kolejnej cysterny 30191 Pełna lista akcesoriów dostępna jest na indywidualne zapytanie! CYSTERNY ZIELONE mogą być instalowane na powierzchni ziemi, wewnątrz lub na zewnątrz budynków. Odporne na promienie UV. Istnieje możliwość połączenia 5 cystern o jednakowej pojemności w baterię (do 15.000 litrów). 60 Otto Graf GmbH
Zbiorniki na olej opałowy Jednopłaszczowe EUROLENTZ Opis Zbiorniki jednopłaszczowe z PEHD na olej opałowy. Dostępne w pojemnościach od 750 do 2500 litrów. Wymagają wybudowania w pomieszczeniu kotłowni wanny wychwytującej olej opałowy na wypadek rozszczelnienia zbiornika. Waga [kg] Długość Szerokość z orurowaniem EUROLENTZ 750 TELB 66 Zbiornik o pojemności 750 litrów 31,5 1190 660 1240 1380 24727 EUROLENTZ 1000 TELH 66 Zbiornik o pojemności 1000 litrów 39,3 1190 660 1810 1950 24729 EUROLENTZ 1000 TELB 72 Zbiornik o pojemności 1000 litrów 36,1 1650 720 1260 1400 24728 EUROLENTZ 1500 TEL 72 Zbiornik o pojemności 1500 litrów 57,0 1650 720 1750 1890 24731 EUROLENTZ 2000 TEL 72 Zbiornik o pojemności 2000 litrów 81,4 2180 720 1780 1920 24732 EUROLENTZ 2500 TEL 88 Zbiornik o pojemności 2500 litrów 96,0 2180 880 1730 1870 30002 Magazynowanie Zbiorniki na olej opałowy Zbiorniki EUROLENTZ Zbiorniki EUROLENTZ KOMFORT VARIOLENTZ Opis Waga [kg] Długość Szerokość z orurowaniem VARIOLENTZ 500 TVL 78 Zbiornik o pojemności 500 litrów 22,5 780 780 1090 1230 24724 VARIOLENTZ 750 TVL 78 Zbiornik o pojemności 750 litrów 28,5 780 780 1490 1630 24726 VARIOLENTZ 1000 TVL 78 Zbiornik o pojemności 1000 litrów 39 780 780 2000 2140 24730 Zbiorniki jednopłaszczowe z PEHD na olej opałowy. Dostępne w pojemnościach 500, 750 i 1000 litrów. Przeznaczone do łączenia w baterie szeregowe, blokowe, kątowe i w trójkąt. Wymagają wybudowania w pomieszczeniu kotłowni wanny wychwytującej olej opałowy na wypadek rozszczelnienia zbiornika. Zbiorniki VARIOLENTZ Otto Graf GmbH 61
Zbiorniki na olej opałowy Dwuopłaszczowe Magazynowanie Zbiorniki na olej opałowy EUROLENTZ KOMFORT 60 Opis Dwupłaszczowe zbiorniki z PEHD na olej opałowy. Zbiorniki o szerokości 690mm dostępne w pojemnościach 750 i 1000 litrów. Przeznaczone są do łączenia w baterie szeregowe, blokowe, kątowe i w trójkąt". Nie wymagają wybudowania w pomieszczeniu kotłowni wanny wychwytującej olej opałowy na wypadek rozszczelnienia zbiornika. Dwupłaszczowe zbiorniki z PEHD na olej opałowy. Zbiorniki o szerokości 750mm dostępne w pojemnościach 1000 i 1500 litrów. Nie wymagają wybudowania w pomieszczeniu kotłowni wanny wychwytującej olej opałowy na wypadek rozszczelnienia zbiornika. Waga [kg] Długość Szerokość z orurowaniem EUROLENTZ KOMFORT 750 TELK 69 Zbiornik o pojemności 750 litrów 52 1280 690 1260 1400 24982 EUROLENTZ KOMFORT 1000 TELK 69 Zbiornik o pojemności 1000 litrów 72 1280 690 1830 1970 24983 EUROLENTZ KOMFORT 75 Opis Waga [kg] Długość Szerokość z orurowaniem EUROLENTZ KOMFORT 1000 TELK 75 Zbiornik o pojemności 1000 litrów 70 1730 750 1300 1440 30267 EUROLENTZ KOMFORT 1500 TELK 75 Zbiornik o pojemności 1500 litrów 95 1730 750 1800 1940 30268 EUROLENTZ KOMFORT 78 Opis Dwupłaszczowy zbiorniki z PEHD na olej opałowy. Zbiorniki o szerokości 780mm dostępne w pojemności 2000 litrów. Nie wymaga wybudowania w pomieszczeniu kotłowni wanny wychwytującej olej opałowy na wypadek rozszczelnienia zbiornika. Waga [kg] Długość Szerokość z orurowaniem EUROLENTZ KOMFORT 2000 TELK 78 Zbiornik o pojemności 2000 litrów 149 2290 780 1810 1950 31381 Pakiety orurowań zbiorników oraz możliwe rozszerzenia ARTYKUŁ Opis Zastosowanie BASIC Wyposażenie do pojedynczego zbiornika Do wszystkich typów zbiornika M-418 BASIC Wyposażenie rozszerzające do kolejnego zbiornika Do wszystkich typów zbiornika M-419 EB 2012 PL Zestaw podstawowy dla 1 zbiornika pojedynczego o pojemności od 500 do 2500l Pojedynczy zbiornik 35875 EC 2012 PL 750 Zestaw dodatkowy dla każdego dodatkowego zbiornika o szerokości 660mm i 690mm Bateria maks. 5 zbiorników 35876 EC 2012 PL 830 Zestaw dodatkowy dla każdego dodatkowego zbiornika o szerokości 720mm, 750mm i 780mm Bateria maks. 5 zbiorników 35877 EC 2012 PL 930 Zestaw dodatkowy dla każdego dodatkowego zbiornika o szerokości 880mm Bateria maks. 5 zbiorników 35878 EC 2012 PL 600 EC 2012 PL 600 EC 2012 D 870 EC 2012 D 870 Zestaw dodatkowy dla ostatniego zbiornika ustawionego równolegle, o szerokości TELH 660mm, TELK 690mm i TVL 780mm Zestaw dodatkowy dla ostatniego zbiornika ustawionego prostopadle, o szerokości TELH 660mm i TVL 780mm Zestaw dodatkowy dla ostatniego zbiornika ustawionego równolegle, o szerokości TEL 720mm, TELK 750mm Zestaw dodatkowy dla ostatniego zbiornika ustawionego prostopadle, o szerokości TELH 690mm, TEL 720mm, TELK 750mm Bateria maks. 6 zbiorników ustawionych w blok, w L, w L poprzeczne i w trójkąt Bateria maks. 6 zbiorników ustawionych w L poprzeczne Bateria maks. 6 zbiorników ustawionych w blok, w L, w L poprzeczne, w trójkąt Bateria maks. 6 zbiorników ustawionych w L poprzeczne 35880 35880 35879 35879 Równoległe ustawienie ostatniego zbiornika w baterii Prostopadłe ustawienie ostatniego zbiornika w baterii 62 Otto Graf GmbH
Zarejestruj gwarancję! DLACZEGO WARTO ZAREJESTROWAĆ? na zbiorniki Wydłużony okres gwarancji 3 lata na wyposażenie oraz do 15 lat na zbiornik* na wyposażenie Pierwszy przegląd urządzenia w cenie zakupu* Atrakcyjne zniżki na zakup biopreparatów do oczyszczalni Rejestracja na stronie pl.graf.info/ kontakt/gwarancja *Oferta dotyczy przydomowych oczyszczalni ścieków z napowietrzaniem firmy GRAF, zarejestrowanych w okresie pierwszego roku od zakupu ZAPYTAJ SERWISANTA Bio7 biopreparaty dla użytkowników przydomowych oczyszczalni ścieków BIO7 CHOC Microstations Na start i restart oczyszczalni BIO7 ENTRETIEN Microstations Codzienne użytkowanie Tel. +48 603 092 773 Tel. +48 667 704 703 E-mail: serwis@grafpolska.pl
50 LAT DOŚWIADCZENIA 50 LAT JAKOŚCI I INNOWACJI 50 LAT JAKOŚCI I INNOWACJI www.grafpolska.pl ZBIERANIE WODY DESZCZOWEJ ROZSĄCZANIE PRZYDOMOWE OCZYSZCZALNIE ŚCIEKÓW SEPARATORY OGRÓD Gwarancja: Gwarancja, o której mowa w tym katalogu, dotyczy wyłącznie określonego zbiornika bez akcesoriów. Podczas okresu gwarancyjnego zapewniamy bezpłatną wymianę lub naprawę materiału. Inne korzyści są wyłączone. Warunkiem wstępnym dla korzyści gwarancyjnych jest prawidłowa obsługa, montaż i instalacja zbiornika zgodnie z instrukcjami montażowymi. Firma GRAF przedłuża okres gwarancyjny na pewne zbiorniki podziemne. Dotyczy to prawidłowej obsługi, montażu i instalacji zgodnie z podręcznikiem instalacji, jak również szczelności, użyteczności i bezpieczeństwa statycznego. Warunkiem wstępnym jest prawidłowy montaż i obsługa zgodnie z wymaganiami, a mianowicie obowiązującymi aktualnie instrukcjami instalacji i obsługi oraz obowiązującymi standardami. UWAGA Należy zabezpieczyć zbiornik przed mrozem, jeżeli jest instalowany nad ziemią! W przypadku instalacji w wodzie gruntowej, przed zakupem prosimy o kontakt w celu uzyskania dalszych informacji! Wszystkie wymiary w tym katalogu są podawane z tolerancją ± 3%. Objętość użytkowa zbiorników może być o 10% mniejsza niż objętość zbiornika w zależności od opcji połączeniowych. Modyfikacje techniczne i opracowywanie różnych produktów mogą być przedmiotem zmian. Zastrzegamy sobie możliwość błędów. Dla wszystkich naszych ofert i zawartych umów zastosowanie będą znajdować wyłącznie nasze Warunki Ogólne z dnia 1.10.2012, których treść jest dostępna na żądanie. Otto Graf GmbH Kunststofferzeugnisse Carl-Zeiss-Straße 2 6 DE-79331 Teningen Tel. +49 7641 589-0 Fax. +49 7641 589-50 mail@graf.info www.graf.info GRAF Polska Sp. z o.o. ul. Unii Europejskiej 26 96 100 Skierniewice Tel. +48 46 834 86 50 Fax. +48 46 833 25 05 info@grafpolska.pl www.grafpolska.pl Otto Graf GmbH/K/S+G/05.2018/PL